( 7 )
Then, stationed in their great var-chariot, yoked to white horses, Madhava 1 and the son of Pandu 2 blew their divine conches, (14)
ततः then; श्वेतैः (with white : हयैः with horses; युक्ते (in)voked; महति (in) great; स्यंदने in war-chariot; स्थितौ (two) standing; माधवः Madhava ; पांडवः the son of Pandu ; च and; एव also ; दिव्य (two) divine ; शंखौ (two) conches; प्रदध्मतुः (two) blew.
पाचजन्यं हृषीकेशो देवदत्तं धनंजयः।
पौंड्रं दध्मौ महाशंखं भीमकर्मा वृकोदरः ॥१५॥
Panchajanya by Hrishikesha, and Devadatta by Dhananjaya. ४ Vrikodara, + of terrible deeds, blew his mighty conch, Paundra ; (15)
पांचजन्यं Panchajanya; हृषीकेशः = हृषीकाणाम् ईशः of the senses, the lord ; देवदत्तं Devadatta ; धनंजयः = धनं जयति इति wealth, wins, thus ; पौड्रं Paundra ; दध्मौ blew ; महाशंखं great conch ; भीमकर्मा = भीमं कर्म यस्य स : fearful, deed, whose, he; वृकोदरः = वृकस्य इव उदरं यस्य सः a wolf', like, stomach, whose, he.
अनंतविजयं राजा कुंतीपुत्रो युधिष्ठिरः ।
नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणिपुष्पकौ ॥ १६ ॥
1 Shri Krishna. 2 Arjuna.
3 Panchajanya, Shri Krishna's conch, was made from the bones of the giant Panchajana, slain by Him ; the title Hrishikesha is given to Shri Krishna, and Dhananjaya to Arjuna, whose conch is the God. given.
4 Bhima ; the meaning of the name of his conch is doubtful .