पृष्ठम्:ADictionaryOfSanskritGrammarByMahamahopadhyayaKashinathVasudevAbhyankar.djvu/१९३

विकिस्रोतः तः
नेविगेशन पर जाएँ खोज पर जाएँ
पुटमेतत् सुपुष्टितम्
तृजन्त
तृन्
177

ed having the last vowel acute; e.g. कर्ता कारक:; हर्ता हारकः; cf. P. III I.133; (2) prescribed in the sense of 'deserving one' optionally along with the pot. pass. part. affixes; e.g. भवान् खलु कन्यया वोढा, भवान् कन्यां वहेत्, भवता खलु कन्या वोढव्या, वाह्या, वहनीया वा; cf. Kas. on P. III. 3.169.

तृजन्त a word ending in the affix तृच् and hence getting the guna vowel (i. e. अ ) substituted for the final vowel ऋ before the Sarvana- masthana (i. e. the first five) case affixes; cf. तृजन्त आदेशॊ भविष्यति, M. Bh. on VII. 1.96.

तृज्वद्भाव treatment of a word as ending with the affix तृच् although, in fact, it does not so end; e. g. the word क्रोष्टु; cf. तृज्वत्क्रोष्टु:, P. VII. 1.95 ; cf. also तृज्वद्भावस्यावकाशः क्रोष्ट्रा क्रोष्टुना; M.Bh, on VII. 1.95 Vart. 10.

तृणादि a class of words to which the taddhita affix श is added in the four senses given in P. IV. 2.67 to 70; e. g. तृणशः, नडशः, पर्णशः etc.; cf. Kas. on P. IV. 3.80.

तृतीय the third consonants out of the class consonants; वर्गतृतीय; viz. ग्, ज्, ड्, द् and ब्; cf. यथा तृतीयास्तथा पञ्चमा अानुनासिक्यवर्जम् M.Bh. on P. I. 1.9.

तृतीया the third case; affixes of the third case ( instrumental case or तृतीयाविभक्ति ) which are placed (1) after nouns in the sense of an ins- trument or an agent provided the agent is not expressed by the personal-ending of the root; e. g. देवदत्तेन कृतम्, परशुना छिनत्ति: cf. P. III. 3.18; (2) after nouns connected with सह्, nouns meaning defective limbs, nouns forming the object of ज्ञा with सम् as also nouns meaning हेतु or a thing capable of produc ing a result: e. g. पुत्रेण सहागतः, अक्ष्णा 23

काणः, मात्रा संजानीते, विद्यया यशः; cf. Kas. on P. II.3.19,23; (3) optionally with the ablative after nouns meaning quality, and optionally with the genitive after pronouns in the sense of हेतु, when the word हेतु is actually used e. g. पाण्डित्येन मुक्तः or पाण्डित्यान्मुक्त:; केन हेतुना or कस्य हेतोर्वसति; it is observed by the Varttikakara that when the word हेतु or its synonym is used in a sen- tence, a pronoun is put in any case in apposition to that word i.e. हेतु or its synonym e.g, केन निमित्तेन, किं निमित्तम् etc.; cf. Kas. on P. II. 3. 25, 27; (4) optionally after nouns connected with the words पृथक्, विना, नाना, after the words स्तोक, अल्प, as also after दूर, अन्तिक and their synonyms; e.g. पृथग्देवदत्तेन etc. स्तोकेन मुक्तः, दूरेण ग्रामस्य, केशैः प्रसितः; cf. Kas. on P.II.3.32, 33, 35, 44; (5) optionally with the locative case after nouns meaning constellation when the tad. affix after them has been elided; e.g. पुष्येण संप्रयातोस्मि श्रवणे पुनरागतः Mahabharata; cf. P.II.3.45; (6) optionally with the genitive case after words connected with तुल्य or its synonyms; e.g.तुल्यो देवदत्तेन, तुल्यो देवदत्तस्य; cf. P. II.3.72.

तृतीयासमास called also तृतीयातत्पुरुषसमास as prescribed by P. II. I. 30-35; e.g. तृतीयासमासे P.I. 1.30 and the Mahabhasya thereon.

तृन् (1) krt affix तृ with the acute accent on the first vowel of the word formed by its application, applied to any root in the sense of 'an agent' provided the agent is habituated to do a thing, or has his nature to do it, or does it well; e.g. वदिता जनापवादान् , मुण्डयितारः श्राविष्ठायना -भवन्ति वधूमूढाम् , कर्ता कटम्; cf. Kas. on P. III.2.135; words ending with तृन् govern the noun connected with them in the accusative case;