पृष्ठम्:प्रश्नोपनिषत् (श्रीरङ्गरामानुजः).pdf/११६

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति

8S IV. 1.) PRASNOPANISHAD-BHASHYA 35 adhyatmam... pañcadha: The five-fold existence Prāņa etc., and also its fivefold outer existence as Sun etc., indicated by the particle.ca' (and), vijñāya : knowing amrtam asnute: one attains the Immortal, that is one attains liberation. The repetition of 'knowing one attains the Immortal' indicates the close of the reply. End of the Third Prasna. FOURTH PRASNA 1V. 1. Atha hainam Sauryayani Gārgyah papraccha. Bhagavannetasmin puruşe käni svapanti känyasmin jāgratı katara eşa devaḥ svapnan paśyati kasyaitat sukham bhavati kasminnu sarve sampratisthita bhavantiti. Then Sauryāyani Gárgya asked him (Pippalada) "Sire, which are those that sleep in this person? (and) which are awake in him? As what does this god experience dreams ? for what reason is it that delight occurs ? and who is that in whom all are well established ? COMMENTARY: Puruse: Person; when he is in sleep, must be added. Käni asmin: Here also when is in sleep. must be added. eşah devah: Deva is jiva (soul). He is called 'deva' on account of his possessing luminosity' etc. (attributes). kataraḥ: Being of what nature does he experience chariots etc. (cf. Brh. Up. IV 3 I) in dreams. This is the meaning Kasya... For what reason does delight derived from sense objects occur ? is the meaning