सामग्री पर जाएँ

महाव्युत्पत्तिः

विकिस्रोतः तः
  • प्रवृष्टि संख्या ॥ संस्कृत ॥ संस्कृत (IAST) ॥ तिब्बतीभाषा (Wylie) ॥ तिब्बतीभाषा
  • 1 ॥ बुद्धः ॥ buddhaḥ ॥ sangs rgyas ॥ སངས་རྒྱས་
  • 2 ॥ भगवान् ॥ bhagavān ॥ bcom ldan 'das ॥ བཅོམ་ལྡན་འདས་
  • 3 ॥ तथागतः ॥ tathāgataḥ ॥ de bzhin gshegs pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་
  • 4 ॥ अर्हन् ॥ arhan ॥ dgra bcom pa ॥ དགྲ་བཅོམ་པ་
  • 5 ॥ सम्यक्संबुद्धः ॥ samyaksaṃbuddhaḥ ॥ yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas ॥ ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་
  • 6 ॥ विद्याचरणसंपन्नः ॥ vidyācaraṇasaṃpannaḥ ॥ rig pa dang zhabs su ldan pa ॥ རིག་པ་དང་ཞབས་སུ་ལྡན་པ་
  • 7 ॥ सुगतः ॥ sugataḥ ॥ bde bar gshegs pa ॥ བདེ་བར་གཤེགས་པ་
  • 8 ॥ लोकवित् ॥ lokavit ॥ 'jig rten mkhyen pa ॥ འཇིག་རྟེན་མཁྱེན་པ་
  • 9 ॥ अनुत्तरः ॥ anuttaraḥ ॥ bla na med pa ॥ བླ་ན་མེད་པ་
  • 10 ॥ पुरुषदम्यसारथिः ॥ puruṣadamyasārathiḥ ॥ skyes bu 'dul ba'i kha lo bsgyur ba ॥ སྐྱེས་བུ་འདུལ་བའི་ཁ་ལོ་བསྒྱུར་བ་
  • 11 ॥ शास्ता (देवमनुष्याणाम्) ॥ śāstā (devamanuṣyāṇām) ॥ ston pa ॥ སྟོན་པ་
  • 12 ॥ जिनः ॥ jinaḥ ॥ rgyal ba ॥ རྒྱལ་བ་
  • 13 ॥ लोकज्येष्ठः ॥ lokajyeṣṭhaḥ ॥ 'jig rten gyi gtso bo ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་གཙོ་བོ་
  • 14 ॥ सर्वज्ञः ॥ sarvajñaḥ ॥ thams cad mkhyen pa ( 'am ) kun mkhyen ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་འམ་ཀུན་མཁྱེན
  • 15 ॥ त्रायी (तायी) ॥ trāyī (tāyī) ॥ skyob pa ॥ སྐྱོབ་པ་
  • 16 ॥ देवातिदेवः ॥ devātidevaḥ ॥ lha'i yang lha ॥ ལྷའི་ཡང་ལྷ་
  • 17 ॥ महर्षिः ॥ maharṣiḥ ॥ drang srong chen po ॥ དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་
  • 18 ॥ धर्मस्वामी ॥ dharmasvāmī ॥ chos kyi rje ॥ ཆོས་ཀྱི་རྗེ་
  • 19 ॥ ऋषभः ॥ ṛṣabhaḥ ॥ khyu mchog ॥ ཁྱུ་མཆོག་
  • 20 ॥ नायकः ॥ nāyakaḥ ॥ 'dren pa ॥ འདྲེན་པ་
  • 21 ॥ परिणायकः ॥ pariṇāyakaḥ ॥ yongs su 'dren pa ॥ ཡོངས་སུ་འདྲེན་པ་
  • 22 ॥ विनायकः ॥ vināyakaḥ ॥ rnam par 'dren pa ॥ རྣམ་པར་འདྲེན་པ་
  • 23 ॥ अद्वयवादी ॥ advayavādī ॥ gnyis su med par gsung ba ॥ གཉིས་སུ་མེད་པར་གསུང་བ་
  • 24 ॥ शौद्धोदनिः ॥ śauddhodaniḥ ॥ zas gtsang gi sras ॥ ཟས་གཙང་གི་སྲས་
  • 25 ॥ दशबलः ॥ daśabalaḥ ॥ stobs bcu pa ॥ སྟོབས་བཅུ་པ་
  • 26 ॥ मारजित् ॥ mārajit ॥ bdud 'dul ॥ བདུད་འདུལ་
  • 27 ॥ शाक्यपुङ्गवः ॥ śākyapuṅgavaḥ ॥ shā kya'i skyes mchog ॥ ཤཱ་ཀྱའི་སྐྱེས་མཆོག་
  • 28 ॥ गोप्ता ॥ goptā ॥ srung mdzad ॥ སྲུང་མཛད་
  • 29 ॥ महात्मा ॥ mahātmā ॥ bdag nyid chen po ॥ བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་
  • 30 ॥ विजयी ॥ vijayī ॥ rnam par rgyal ba mnga' ba ॥ རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་མངའ་བ་
  • 31 ॥ विभुः ॥ vibhuḥ ॥ khyab bdag ॥ ཁྱབ་བདག་
  • 32 ॥ विश्वंतरः ॥ viśvaṃtaraḥ ॥ thams cad sgrol ॥ ཐམས་ཅད་སྒྲོལ་
  • 33 ॥ सर्वधर्मेश्वरः ॥ sarvadharmeśvaraḥ ॥ chos thams cad kyi dbang phyug ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་
  • 34 ॥ विराट् ॥ virāṭ ॥ rnam par mdzes pa ॥ རྣམ་པར་མཛེས་པ་
  • 35 ॥ धीरः ॥ dhīraḥ ॥ brtan pa ॥ བརྟན་པ་
  • 36 ॥ गुणसागरः ॥ guṇasāgaraḥ ॥ yon tan rgya mtsho ॥ ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་
  • 37 ॥ शरण्यः ॥ śaraṇyaḥ ॥ skyabs 'os ॥ སྐྱབས་འོས་
  • 38 ॥ शरणम् ॥ śaraṇam ॥ skyabs ॥ སྐྱབས་
  • 39 ॥ वादिसिंहः ॥ vādisiṃhaḥ ॥ smra ba'i seng ge ॥ སྨྲ་བའི་སེང་གེ་
  • 40 ॥ नरोत्तमः ॥ narottamaḥ ॥ mi mchog ॥ མི་མཆོག་
  • 41 ॥ माराभिभुः ॥ mārābhibhuḥ ॥ bdud zil gyis gnon ॥ བདུད་ཟིལ་གྱིས་གནོན་
  • 42 ॥ अप्रतिपुद्गलः ॥ apratipudgalaḥ ॥ gang zag zla med pa ॥ གང་ཟག་ཟླ་མེད་པ་
  • 43 ॥ वान्तदोषः ॥ vāntadoṣaḥ ॥ skyon bsal ba ॥ སྐྱོན་བསལ་བ་
  • 44 ॥ हतविषः ॥ hataviṣaḥ ॥ dug bcom pa ॥ དུག་བཅོམ་པ་
  • 45 ॥ अनङ्गजित् ॥ anaṅgajit ॥ lus med thul ॥ ལུས་མེད་ཐུལ་
  • 46 ॥ षडभिज्ञः ॥ ṣaḍabhijñaḥ ॥ mngon par shes pa drug dang ldan pa ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག་དང་ལྡན་
  • 47 ॥ भवान्तकृत् ॥ bhavāntakṛt ॥ srid mthar phyin ॥ སྲིད་མཐར་འབྱིན
  • 48 ॥ अघहन्ता ॥ aghahantā ॥ sdig 'joms ॥ སྡིག་འཇོམས་
  • 49 ॥ सिद्धार्थः ॥ siddhārthaḥ ॥ don grub ॥ དོན་གྲུབ་
  • 50 ॥ शाक्यसिंहः ॥ śākyasiṃhaḥ ॥ shā kya seng ge ॥ ཤཱ་ཀྱ་སེང་གེ་
  • 51 ॥ वरार्हः ॥ varārhaḥ ॥ mchog tu mchog 'os ॥ མཆོག་དོན་འོས་
  • 52 ॥ वरद ॥ varada ॥ mchog sbyin ॥ མཆོག་སྦྱིན་
  • 53 ॥ वीरः ॥ vīraḥ ॥ dpa' bo ॥ དཔའ་བོ་
  • 54 ॥ शमिता ॥ śamitā ॥ zhi bar mdzad pa ॥ ཞི་བར་མཛད་པ་
  • 55 ॥ शान्तपापः ॥ śāntapāpaḥ ॥ sdig pa zhi ba ॥ སྡིག་པ་ཞི་བ་
  • 56 ॥ शीतभूतः ॥ śītabhūtaḥ ॥ bsil bar gyur ba ॥ བསིལ་བར་གྱུར་བ་
  • 57 ॥ शिवं करः ॥ śivaṃ karaḥ ॥ shis mdzad ॥ ཤིས་མཛད་
  • 58 ॥ निर्द्वन्द्वह् ॥ nirdvandvah ॥ rtsod med ॥ རྩོད་མེད་
  • 59 ॥ निर्ममः ॥ nirmamaḥ ॥ bdag gi ba med pa ॥ བདག་གི་བ་མེད་པ་
  • 60 ॥ नेता ॥ netā ॥ mtshon pa ॥ མཚོན་པ་
  • 61 ॥ निरवद्यः ॥ niravadyaḥ ॥ kha na ma tho ba mi mnga' ba ॥ ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མི་མངའ་བ་
  • 62 ॥ निर्भयः ॥ nirbhayaḥ ॥ bsnyengs pa mi mnga' ba ॥ བསྙེམས་པ་མི་མངའ་བ་
  • 63 ॥ वीततृष्णः ॥ vītatṛṣṇaḥ ॥ sred pa dang bral ba ॥ སྲེད་པ་དང་བྲལ་བ་
  • 64 ॥ निरादानः ॥ nirādānaḥ ॥ len pa mi mnga' ba ॥ ལེན་པ་མི་མངའ་བ་
  • 65 ॥ विश्रुतः ॥ viśrutaḥ ॥ rnam par grags pa ॥ རྣམ་པར་གྲགས་པ་
  • 66 ॥ शुभधर्माकरः ॥ śubhadharmākaraḥ ॥ dge ba'i chos kyi 'byung gnas ॥ དགེ་བའི་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་
  • 67 ॥ शुचिः ॥ śuciḥ ॥ gtsang ba ॥ གཙང་བ་
  • 68 ॥ अनुपमः ॥ anupamaḥ ॥ dpe med pa ॥ དཔེ་མེད་པ་
  • 69 ॥ त्रिकालज्ञः ॥ trikālajñaḥ ॥ dus gsum mkhyen pa ॥ དུས་གསུམ་མཁྱེན་པ་
  • 70 ॥ वादी ॥ vādī ॥ gsung ldan ॥ གསུང་ལྡན་
  • 71 ॥ त्रिदोषोपहः ॥ tridoṣopahaḥ ॥ nyes gsum 'joms ॥ ཉེས་གསུམ་འཇོམས་
  • 72 ॥ त्रिप्रातिहार्यसंपन्नः ॥ triprātihāryasaṃpannaḥ ॥ cho 'phrul gsum dang ldan pa ॥ ཆོ་འཕྲུལ་གསུམ་ལྡན་པ་
  • 73 ॥ निर्मलः ॥ nirmalaḥ ॥ dri ma med pa ॥ དྲི་མ་མེད་པ་
  • 74 ॥ त्रिस्कन्धपथदेशिकः ॥ triskandhapathadeśikaḥ ॥ phung po gsum gyi lam ston pa ॥ ཕུང་པོ་གསུམ་གྱི་ལམ་སྟོན་པ་
  • 75 ॥ निर्ज्वरः (निस्+ज्वर) ॥ nirjvaraḥ (nis+jvara) ॥ nad mi mnga' ba ॥ ནད་མི་མངའ་བ་
  • 76 ॥ सूर्यवंशः ॥ sūryavaṃśaḥ ॥ nyi ma'i rigs ॥ ཉི་མའི་རིགས་
  • 77 ॥ आङ्गिरसः ॥ āṅgirasaḥ ॥ nyi ma'i rgyud ॥ ཉི་མའི་རྒྱུད་
  • 78 ॥ गौतमः ॥ gautamaḥ ॥ go ta ma ॥ གོ་ཏ་མ་
  • 79 ॥ इक्ष्वाकुकुलनन्दनः ॥ ikṣvākukulanandanaḥ ॥ bu ram shing pa'i rigs dga' ba ॥ བུ་རམ་ཤིང་པའི་རིགས་དགའ་བ་
  • 80 ॥ प्रभुः ॥ prabhuḥ ॥ mnga' bdag ॥ མངའ་བདག་
  • 81 ॥ नानातथागतनामानि ॥ nānātathāgatanāmāni ॥ de bzhin gshegs pa so so'i mtshan la ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སོ་སོའི་མཚན་ལ་
  • 82 ॥ वैरोचनः ॥ vairocanaḥ ॥ rnam par snang mdzad ॥ རྣམ་པར་སྣང་མཛད་
  • 83 ॥ अक्षोभ्यः ॥ akṣobhyaḥ ॥ mi 'khrugs pa ॥ མི་འཁྲུགས་པ་
  • 84 ॥ रत्नसंभवः ॥ ratnasaṃbhavaḥ ॥ rin chen 'byung ldan ॥ རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་
  • 85 ॥ अमिताभः ॥ amitābhaḥ ॥ 'od dpag med ॥ འོད་དཔག་མེད་
  • 86 ॥ अमोघसिद्धिः ॥ amoghasiddhiḥ ॥ don yod grub pa ॥ དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་
  • 87 ॥ विपश्यी ॥ vipaśyī ॥ rnam par gzigs ॥ རྣམ་པར་གཟིགས་
  • 88 ॥ शिखी ॥ śikhī ॥ gtsug tor can ॥ གཙུག་ཏོར་ཅན་
  • 89 ॥ विश्वभुक् ॥ viśvabhuk ॥ thams cad skyob ॥ ཀུན་སྐྱོབས་
  • 90 ॥ क्रकुच्छन्द ॥ krakucchanda ॥ log pa dad sel ॥ ལོག་པ་དད་སེལ་
  • 91 ॥ ककुत्सुन्दः ॥ kakutsundaḥ ॥ 'khor ba 'jig ॥ འཁོར་བ་འཇིག་
  • 92 ॥ कनकमुनिः ॥ kanakamuniḥ ॥ gser thub ॥ གསེར་ཐུབ་
  • 93 ॥ काश्यपः ॥ kāśyapaḥ ॥ 'od srung ॥ འོད་སྲུང
  • 94 ॥ शाक्यमुनिः ॥ śākyamuniḥ ॥ shā kya thub pa ॥ ཤཱ་ཀྱ་ཐུབ་པ་
  • 95 ॥ दीपंकरः ॥ dīpaṃkaraḥ ॥ mar me mdzad ॥ མར་མེ་མཛད་
  • 96 ॥ पद्मनेत्रः ॥ padmanetraḥ ॥ pad ma'i spyan ॥ པད་མའི་སྤྱན་
  • 97 ॥ प्रहसितनेत्रः ॥ prahasitanetraḥ ॥ spyan gsal rgyas ॥ སྤྱན་གསལ་རྒྱས་
  • 98 ॥ रत्नशिखी ॥ ratnaśikhī ॥ rin chen gtsug tor can ॥ རིན་ཆེན་གཙུག་ཏོར་ཅན་
  • 99 ॥ मेघस्वरः ॥ meghasvaraḥ ॥ 'brug sgra ॥ འབྲུག་སྒྲ་
  • 100 ॥ सलीलगजगामी ॥ salīlagajagāmī ॥ glang po che ltar 'gyin zhing bzhud pa ॥ གླང་པོ་ཆེ་ལྟར་འགྱིན་ཞིང་བཞུད་པ་
  • 101 ॥ लोकाभिलाषी ॥ lokābhilāṣī ॥ 'jig rten mos pa ॥ འཇིག་རྟེན་མོས་པ་
  • 102 ॥ समन्तप्रभाबुद्धभूमिः ॥ samantaprabhābuddhabhūmiḥ ॥ sangs rgyas kyi sa kun tu 'od ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ཀུན་ཏུ་འོད་
  • 103 ॥ असमसमपञ्चस्कन्धः ॥ asamasamapañcaskandhaḥ ॥ mi mnyam pa dang mnyam pa'i phung po lnga ॥ མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པའི་ཕུང་པོ་ལྔ་
  • 104 ॥ शीलस्कन्धह् ॥ śīlaskandhah ॥ tshul khrims kyi phung po ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 105 ॥ समाधिस्कन्धः ॥ samādhiskandhaḥ ॥ ting nge 'dzin gyi phung po ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕུང་པོ་
  • 106 ॥ प्रज्ञास्कन्धः ॥ prajñāskandhaḥ ॥ shes rab kyi phung po ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 107 ॥ विमुक्तिस्कन्धः ॥ vimuktiskandhaḥ ॥ rnam par grol ba'i phung po ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཕུང་པོ་
  • 108 ॥ विमुक्तिज्ञानदर्शनस्कन्धः ॥ vimuktijñānadarśanaskandhaḥ ॥ rnam par grol ba'i ye shes mthong ba'i phung po ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བའི་ཕུང་པོ་
  • 109 ॥ पञ्चज्ञानानि ॥ pañcajñānāni ॥ ye shes bzhi ॥ ཡེ་ཤེས་བཞི་
  • 110 ॥ धर्मधातुविशुद्धिः ॥ dharmadhātuviśuddhiḥ ॥ chos kyi dbyings rnam par dag pa ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 111 ॥ आदर्शज्ञानम् ॥ ādarśajñānam ॥ me long lta bu'i ye shes ॥ མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་
  • 112 ॥ समताज्ञानम् ॥ samatājñānam ॥ mnyam pa nyid kyi ye shes ॥ མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་
  • 113 ॥ प्रत्यवेक्षणाज्ञानम् ॥ pratyavekṣaṇājñānam ॥ so sor rtog pa'i ye shes ॥ སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་
  • 114 ॥ कृत्यानुस्थानज्ञानम् ॥ kṛtyānusthānajñānam ॥ bya ba nan tan du grub pa'i ye shes ॥ བྱ་བ་ནན་ཏན་དུ་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་
  • 115 ॥ त्रिकायाः ॥ trikāyāḥ ॥ sku gsum la ॥ སྐུ་གསུམ་ལ་
  • 116 ॥ धर्मकायः ॥ dharmakāyaḥ ॥ chos kyi sku ॥ ཆོས་ཀྱི་སྐུ་
  • 117 ॥ सम्भोगकायः ॥ sambhogakāyaḥ ॥ longs spyod rdzogs pa'i sku ॥ ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་
  • 118 ॥ निर्माणकायः ॥ nirmāṇakāyaḥ ॥ sprul pa'i sku ॥ སྤྲུལ་པའི་སྐུ་
  • 119 ॥ दशतथागतबलानि ॥ daśatathāgatabalāni ॥ de bzhin gshegs pa'i stobs bcu'i ming la ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྟོབས་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 120 ॥ स्थानास्थानज्ञानबलम् ॥ sthānāsthānajñānabalam ॥ gnas dang gnas ma yin pa mkhyen pa'i stobs ॥ གནས་དང་གནས་མ་ཡིན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 121 ॥ कर्मविपाकज्ञानबलम् ॥ karmavipākajñānabalam ॥ las kyi rnam par smin pa mkhyen pa'i stobs ॥ ལས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 122 ॥ नानाधिमुक्तिज्ञानबलम् ॥ nānādhimuktijñānabalam ॥ mos pa sna tshogs mkhyen pa'i stobs ॥ མོས་པ་སྣ་ཚོགས་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 123 ॥ नानाधातुज्ञानबलम् ॥ nānādhātujñānabalam ॥ khams sna tshogs mkhyen pa'i stobs ॥ ཁམས་སྣ་ཚོགས་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 124 ॥ इन्द्रियवरावरज्ञानबलम् ॥ indriyavarāvarajñānabalam ॥ dbang po mchog dang mchog ma yin pa mkhyen pa'i stobs ॥ དབང་པོ་མཆོག་དང་མཆོག་མ་ཡིན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 125 ॥ सर्वत्रगामनीप्रतिपज्(प्रतिपत्)ज्ञान ॥ sarvatragāmanīpratipaj(pratipat)jñāna ॥ thams cad du 'gro ba'i lam mkhyen pa'i stobs ॥ ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བའི་ལམ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 126 ॥ सर्वध्यानविमोक्ससमाधि समापत्तिसंक्लेशव्यवदानव्युत्थानज्ञानबलम् ॥ sarvadhyānavimoksasamādhi samāpattisaṃkleśavyavadānavyutthānajñānabalam ॥ bsam gtan dang rnam par thar pa dang ting nge 'dzin dang snyoms par 'jug pa dang kun nas nyon mongs pa dang rnam par byang ba dang ldan pa thams cad mkhyen pa'i stobs ॥ བསམ་གཏན་དང་རྣམ་པར་ཐར་པ་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་དང་ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ་དང་རྣམ་པར་བྱང་བ་དང་ལྡན་བ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 127 ॥ पूर्वनिवासानुस्मृतिज्ञानबलम् ॥ pūrvanivāsānusmṛtijñānabalam ॥ sngon gyi gnas rjes su dran pa mkhyen pa'i stobs ॥ སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 128 ॥ च्युत्युत्पत्तिज्ञानबलम् ॥ cyutyutpattijñānabalam ॥ 'chi 'pho ba dang skye ba mkhyen pa'i stobs ॥ འཆི་འཕོ་བ་དང་སྐྱེ་བ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 129 ॥ आश्रवक्षयबलम् ॥ āśravakṣayabalam ॥ zag pa zad pa mkhyen pa'i stobs ॥ ཟག་པ་ཟད་པ་མཁྱེན་པའི་སྟོབས་
  • 130 ॥ चत्वारि तथागतस्य वैशारद्यानि (विशारद+य) ॥ catvāri tathāgatasya vaiśāradyāni (viśārada+ya) ॥ de bzhin gshegs pa'i mi 'jigs pa bzhi'i ming la ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་མི་འཇིགས་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 131 ॥ सर्वधर्माभिसंबोधिवैशारद्यम् ॥ sarvadharmābhisaṃbodhivaiśāradyam ॥ chos thams cad mngon par rdzogs par byang chub pa la mi 'jigs pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 132 ॥ सर्वाश्रवक्षयज्ञानवैशारद्यम् ॥ sarvāśravakṣayajñānavaiśāradyam ॥ zag pa zad pa thams cad mkhyen pa la mi 'jigs pa ॥ ཟག་པ་ཟད་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 133 ॥ अन्तरायिकधर्मानन्यथात्वनिश्चितव्याकरणवैशारद्यम् ॥ antarāyikadharmānanyathātvaniścitavyākaraṇavaiśāradyam ॥ bar du gcod pa'i chos rnams gzhan du mi 'gyur bar nges pa'i lung bstang pa la mi 'jigs pa ॥ བར་དུ་གཅོད་པའི་ཆོས་རྣམས་གཞན་དུ་མི་འགྱུར་བར་ངེས་པའི་ལུང་བསྟང་པ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 134 ॥ सर्वसंपदधिगमायनैर्याणिक प्रतिपत्तथात्ववैशारद्यम् ॥ sarvasaṃpadadhigamāyanairyāṇika pratipattathātvavaiśāradyam ॥ phun sum tshogs pa thams cad 'thob par 'gyur bar nges par 'byung ba'i lam de bzhin du 'gyur ba la mi 'jigs pa ॥ ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་་འཐོབ་པར་འགྱུར་བར་ངེས་པར་འབྱུང་བའི་ལམ་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་བ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 135 ॥ अष्टादशावेणिकबुद्धधर्माः ॥ aṣṭādaśāveṇikabuddhadharmāḥ ॥ sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcu brgyad kyi ming la ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅུ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 136 ॥ नास्ति तथागतस्य स्खलितम् ॥ nāsti tathāgatasya skhalitam ॥ de bzhin gshegs pa la 'khrul ba med pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་འཁྲུལ་བ་མེད་པ་
  • 137 ॥ नास्ति रवितम् ॥ nāsti ravitam ॥ ca co med pa ॥ ཅ་ཅོ་མེད་པ་
  • 138 ॥ नास्तिमुषितस्मृतिता (स्मृतिः) ॥ nāsti muṣitasmṛtitā (smṛtiḥ) ॥ bsnyel ba med pa ॥ བསྙེལ་བ་མེད་པ་
  • 139 ॥ नास्त्यसमाहितचित्तम् ॥ nāstyasamāhitacittam ॥ sems mnyam par ma gzhag pa med pa ॥ སེམས་མཉམ་པར་མ་གཞག་པ་མེད་པ་
  • 140 ॥ नास्ति नानात्वसम्ज्ञा ॥ nāsti nānātvasamjñā ॥ tha dad pa'i 'du shes med pa ॥ ཐ་དད་པའི་འདུ་ཤེས་མེད་པ་
  • 141 ॥ नास्त्यप्रतिसंख्यायोपेक्षा ॥ nāstyapratisaṃkhyāyopekṣā ॥ so sor ma rtogs pa'i btang snyoms med pa ॥ སོ་སོར་མ་རྟོགས་པའི་བཏང་སྙོམས་མེད་པ་
  • 142 ॥ नास्ति च्छन्दस्य हानिः ॥ nāsti cchandasya hāniḥ ॥ 'dun pa nyams pa med pa ॥ འདུན་པ་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 143 ॥ नास्ति वीर्यस्य हाणिः ॥ nāsti vīryasya hāṇiḥ ॥ brtson 'grus nyams pa med pa ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 144 ॥ नास्ति स्मृतिहानिः ॥ nāsti smṛtihāniḥ ॥ dran pa nyams pa med pa ॥ དྲན་པ་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 145 ॥ नास्ति समाधिहानिः ॥ nāsti samādhihāniḥ ॥ ting nge 'dzin nyams pa med pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 146 ॥ नास्ति प्रज्ञाया हानिः ॥ nāsti prajñāyā hāniḥ ॥ shes rab nyams pa med pa ॥ ཤེས་རབ་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 147 ॥ नास्ति विमुक्तिहानिः ॥ nāsti vimuktihāniḥ ॥ rnam par grol ba nyams pa med pa ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བ་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 148 ॥ सर्वकायकर्म ज्ञानपुर्वंगमं ज्ञानानुपरिवर्ति ॥ sarvakāyakarma jñānapurvaṃgamaṃ jñānānuparivarti ॥ lus kyi las thams cad ye shes kyi sngon du 'gro zhing ye shes kyi rjes su 'brang ba ॥ ལུས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 149 ॥ सर्ववाक्कर्म ज्ञानपूर्वंगमम्ज्ञानानुपरिवर्ति ॥ sarvavākkarma jñānapūrvaṃgamam jñānānuparivarti ॥ ngag gi las thams cad ye shes kyi sngon du 'gro zhing ye shes kyi rjes su 'brang ba ॥ ངག་གི་ལས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 150 ॥ सर्वमनःकर्म ज्ञानपूर्वंगमम्ज्ञानानुपरिवर्ति ॥ sarvamanaḥkarma jñānapūrvaṃgamam jñānānuparivarti ॥ yid kyi las thams cad ye shes kyi sngon du 'gro zhin ye shes kyi rjes su 'brang ba ॥ ཡིད་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 151 ॥ अतीतेऽध्वन्यसङ्गमप्रतिहतं ज्ञानदर्शनं प्रवर्तते ॥ atīte 'dhvany asaṅgam apratihataṃ jñānadarśanaṃ pravartate ॥ 'das pa'i dus la ma chags ma thogs pa'i ye shes mthong ba 'jug pa ॥ འདས་པའི་དུས་ལ་མ་ཆགས་མ་ཐོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་འཇུག་པ་
  • 152 ॥ अनागतेऽध्वन्यसङ्गमप्रतिहतं ज्ञानदर्शनं प्रवर्तते ॥ anāgate 'dhvany asaṅgam apratihataṃ jñānadarśanaṃ pravartate ॥ ma 'ongs pa'i dus la ma chags ma thogs pa'i ye shes mthong ba 'jug pa ॥ མ་འོངས་པའི་དུས་ལ་མ་ཆགས་མ་ཐོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་འཇུག་པ་
  • 153 ॥ प्रत्युत्पन्नेऽध्वन्यसङ्गमप्रतिहतम्ज्ञानदर्शनं प्रवर्तते ॥ pratyutpanne 'dhvany asaṅgam apratihatam jñānadarśanaṃ pravartate ॥ da ltar gyi dus la ma chags ma thogs pa'i ye shes mthong ba 'jug pa ॥ ད་ལྟར་གྱི་དུས་ལ་མ་ཆགས་མ་ཐོགས་པའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་འཇུག་པ
  • 154 ॥ द्वात्रिंशत्तथागतस्य महाकरुणाः ॥ dvātriṃśattathāgatasya mahākaruṇāḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i thugs rje chen po sum cu rtsa gnyis kyi ming la ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 155 ॥ नैरात्म्याः सर्व धर्माः सत्त्वाश्च नैरात्म्यं नाधिमुच्यन्ते. अतस्तथागतस्य सत्त्वेषु महाकरुणोत्पद्यते ॥ nairātmyāḥ sarva dharmāḥ sattvāś ca nairātmyaṃ nādhimucyante. atas tathāgatasya sattveṣu mahākaruṇotpadyate ॥ chos thams cad ni bdag med pa yin na sems can rnams bdag med pa la ma mos pas de'i phyir sems can rnams la de bzhin gshegs pa'i thugs rje chen po skye'o ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་བདག་མེད་པ་ཡིན་ན་སེམས་ཅན་རྣམས་བདག་མེད་པ་ལ་མ་མོས་པས་དེའི་ཕྱིར་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སྐྱེའོ་
  • 156 ॥ निःसत्त्वाः सर्वधर्माः ॥ niḥsattvāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni sems can med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་སེམས་ཅན་མེད་པ་
  • 157 ॥ निर्जिवाः सर्वधर्माः ॥ nirjivāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni srog med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་སྲོག་མེད་པ་
  • 158 ॥ निःपुद्गलाः सर्वधर्माः ॥ niḥpudgalāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni gang zag med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་གང་ཟག་མེད་པ་
  • 159 ॥ अभावाः सर्वधर्माः ॥ abhāvāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni rang bzhin med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་རང་བཞིན་མེད་པ་
  • 160 ॥ अनिकेताः सर्वधर्माः ॥ aniketāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni gnas med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་གནས་མེད་པ་
  • 161 ॥ अनालयाः सर्वधर्माः ॥ anālayāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni gzhi med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་གཞི་མེད་པ་
  • 162 ॥ अममाः सर्वधर्माः ॥ amamāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni nga yir byar med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་ང་ཡིར་བྱར་མེད་པ་
  • 163 ॥ अस्वामिकाः सर्वधर्माः ॥ asvāmikāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni bdag po med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་བདག་པོ་མེད་པ་
  • 164 ॥ अवस्तुकाः सर्वधर्माः ॥ avastukāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni dngos po med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་དངོས་པོ་མེད་པ་
  • 165 ॥ अजाताः सर्वधर्माः ॥ ajātāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni ma skyes pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་མ་སྐྱེས་པ་
  • 166 ॥ अच्युतानुत्पन्नाः सर्वधर्माः ॥ acyutānutpannāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni 'chi 'pho ba med cing ma skyes pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་འཆི་འཕོ་བ་མེད་ཅིང་མ་སྐྱེས་པ་
  • 167 ॥ असंक्लिष्ताः सर्वधर्माः ॥ asaṃkliṣtāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni kun nas nyon mongs pa can ma yin pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་མ་ཡིན་པ་
  • 168 ॥ विगतरागाः सर्वधर्माः ॥ vigatarāgāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni 'dod chags dang bral ba ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་
  • 169 ॥ विगतद्वेषाः सर्वधर्माः ॥ vigatadveṣāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni zhe sdang dang bral ba ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་ཞེ་སྡང་དང་བྲལ་བ་
  • 170 ॥ विगतमोहाः सर्वधर्माः ॥ vigatamohāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni gti mug dang bral ba ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་གཏི་མུག་དང་བྲལ་བ་
  • 171 ॥ अनागतिकाः सर्वधर्माः ॥ anāgatikāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni 'ong ba med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་འོང་བ་མེད་པ་
  • 172 ॥ अगतिकाः सर्वधर्माः ॥ agatikāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni 'gro ba med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་འགྲོ་བ་མེད་པ་
  • 173 ॥ अनभिसम्स्काराः सर्वधर्माः ॥ anabhisamskārāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni mngon par 'du byed pa med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་མེད་པ་
  • 174 ॥ अप्रपञ्चाः सर्वधर्माः ॥ aprapañcāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni spros pa med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་སྤྲོས་པ་མེད་པ་
  • 175 ॥ शून्याः सर्वधर्माः ॥ śūnyāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni stong pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་སྟོང་པ་
  • 176 ॥ अनिमित्ताः सर्वधर्माः ॥ animittāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni mtshan ma med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་མཚན་མ་མེད་པ་
  • 177 ॥ अप्रणिहिताः सर्वधर्माः ॥ apraṇihitāḥ sarvadharmāḥ ॥ chos thams cad ni smon pa med pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་སྨོན་པ་མེད་པ་
  • 178 ॥ अन्योन्यविवादसंगृहीतो वतायं लोकसंनिवेशो व्यपादखिलद्वेषप्रतिपन्न इति संपश्यन् ॥ anyonyavivādasaṃgṛhīto vatāyaṃ lokasaṃniveśo vyapādakhiladveṣapratipanna iti saṃpaśyan ॥ kye ma 'jig rten gnas pa 'di ni phan tshun rtsod pas yongs su zin cing gnod sems kyis tha ba dang zhe sdang la zhugs par gzigs ॥ ཀྱེ་མ་འཇིག་རྟེན་གནས་པ་འདི་ནི་ཕན་ཚུན་རྩོད་པས་ཡོངས་སུ་ཟིན་ཅིང་གནོད་སེམས་ཀྱིས་ཐ་བ་དང་ཞེ་སྡང་ལ་ཞུགས་པར་གཟིགས་
  • 179 ॥ विपर्याससंप्रयुक्तो वतायं लोकसंनिवेशो विषममार्गप्रयातप्रपातौत्पथमार्गस्थायि ॥ viparyāsasaṃprayukto vatāyaṃ lokasaṃniveśo viṣamamārgaprayātaprapātautpathamārgasthāyi ॥ kye ma 'jig rten gnas pa 'di ni phyin ci log dang ldan zhing lam nyam nga bar zhugs pa lam gol ba la gnas pa ॥ ཀྱེ་མ་འཇིག་རྟེན་གནས་པ་འདི་ནི་ཕྱིན་ཅི་ལོག་དང་ལྡན་ཞིང་ལམ་ཉམ་ང་བར་ཞུགས་པ་ལམ་གོལ་བ་ལ་གནས་པ་
  • 180 ॥ लुब्धो लोभाभिभूतो वतायं लोकसंनिवेशोऽतृप्तः परवित्तापहारी ॥ lubdho lobhābhibhūto vatāyaṃ lokasaṃniveśo 'tṛptaḥ paravittāpahārī ॥ kye ma 'jig rten gnas pa 'di ni brkam zhing 'dod pas zil gyis non pa ste chog mi shes shing gzhan gyi nor la 'phrog pa ॥ ཀྱེ་མ་འཇིག་རྟེན་གནས་པ་འདི་ནི་བརྐམ་ཞིང་འདོད་པས་ཟིལ་གྱིས་ནོན་པ་སྟེ་་ཆོག་མི་ཤེས་ཤིང་གཞན་གྱི་ནོར་ལ་འཕྲོག་པ་
  • 181 ॥ धनधान्यगृहपुत्रभार्यतृष्णादासा वतेमे सत्त्वा असारे सारसंज्ञिनः ॥ dhanadhānyagṛhaputrabhāryatṛṣṇādāsā vateme sattvā asāre sārasaṃjñinaḥ ॥ kye ma sems can 'di rnams ni nor dang 'bru dang khyim dang bu dang chung ma la sred pas 'khol ba ste snying po med pa la snying por 'du shes pa ॥ ཀྱེ་མ་སེམས་ཅན་འདི་རྣམས་ནི་ནོར་དང་འབྲུ་དང་ཁྱིམ་དང་བུ་དང་ཆུང་མ་ལ་སྲེད་པས་འཁོལ་བ་སྟེ་སྙིང་པོ་མེད་པ་ལ་སྙིང་པོར་འདུ་ཤེས་པ་
  • 182 ॥ विषमाजीवा वतेमे सत्त्वा अन्योन्यपरिवञ्चनोपस्थिताः ॥ viṣamājīvā vateme sattvā anyonyaparivañcanopasthitāḥ ॥ kye ma sems can 'di dag ni mi rigs pas 'tsho ba ste gcig la gcig 'drid par gnas pa ॥ ཀྱེ་མ་སེམས་ཅན་འདི་དག་ནི་མི་རིགས་པས་འཚོ་བ་སྟེ་གཅིག་ལ་གཅིག་འདྲིད་པར་གནས་པ་
  • 183 ॥ अतृप्ता वतेमे सत्त्वा लाभसत्कारश्लोकोपचरितास्तृप्ताः स्म इति प्रतिजानन्ते ॥ atṛptā vateme sattvā lābhasatkāraślokopacaritās tṛptāḥ sma iti pratijānante ॥ kye ma sems can 'di dag ni chog mi shes pa ste rnyed pa dang bkur sti dang tshigs su bcad pa la spyod kyang bdag cag ni chog shes pa'o snyam du 'dzin pa ॥ ཀྱེ་མ་སེམས་ཅན་འདི་དག་ནི་ཆོག་མི་ཤེས་པ་སྟེ་རྙེད་པ་དང་བཀུར་སྟི་དང་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ལ་སྤྱོད་ཀྱང་བདག་ཅག་ནི་ཆོག་ཤེས་པའོ་སྙམ་དུ་འཛིན་པ་
  • 184 ॥ नित्याभिरता वतेमे सत्त्वा एकान्तक्लिष्टा दुःखभाजने गृहावासे ॥ nityābhiratā vateme sattvā ekāntakliṣṭā duḥkhabhājane gṛhāvāse ॥ kye ma sems can 'di dag ni khyim gi gnas nas sdug bsngal gyi snod kun nas nyon mongs pa can rtag tu dga' ba ॥ ཀྱེ་མ་སེམས་ཅན་འདི་དག་ནི་ཁྱིམ་གི་གནས་ནས་སྡུག་བསྔལ་གྱི་སྣོད་ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ་ཅན་རྟག་ཏུ་དགའ་བ་
  • 185 ॥ कारणोपगाः पुनः सर्वधर्मा विधापनप्रत्युपस्थानलक्षणाः (कारणोपगाः पुनः सर्वधर्मा विधापनविठापनविष्ठापनप्रत्युपस्थानलक्षणाः) ॥ kāraṇopagāḥ punaḥ sarvadharmā vidhāpanapratyupasthānalakṣaṇāḥ (kāraṇopagāḥ punaḥ sarvadharmā vidhāpanaviṭhāpanaviṣṭhāpanapratyupasthānalakṣaṇāḥ) ॥ chos thams cad ni rgyus nye bar 'gro ba ste bsgrub pas nye bar gnas pa'i mtshan nyid ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ནི་རྒྱུས་ཉེ་བར་འགྲོ་བ་སྟེ་བསྒྲུབ་པས་ཉེ་བར་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 186 ॥ इदं पुनरग्रमसङ्ग ज्ञानमुत्सृज्य विशिष्टपरिनिर्वाणताम् (विशिष्टपरिनिर्वाणार्थम्)सत्त्वा हीनयानं प्रार्थयन्ते यदिदम्श्रावकप्रत्येकबुद्धयानं तेभ्य उत्तरमतिं रोचयिस्यामीती यदिदं बुद्धज्ञानाध्यालम्बनतायै इति तथागतस्य सत्त्वेषु महाकरुणोपद्यते ॥ idaṃ punar agram asaṅga jñānam utsṛjya viśiṣṭaparinirvāṇatām (viśiṣṭaparinirvāṇārtham)sattvā hīnayānaṃ prārthayante yad idam śrāvakapratyekabuddhayānaṃ tebhya uttaramatiṃ rocayisyāmītī yad idaṃ buddhajñānādhyālambanatāyai iti tathāgatasya sattveṣu mahākaruṇopadyate ॥ sems can rnams ni chags pa med pa'i ye shes dam pa khyad par du 'phags pa yongs su mya ngan las 'das pa'i 'di btab zhing gang 'di nyan thos kyi theg pa dang rang sangs rgyas kyi theg pa dman pa tshol ba yin gyis de dag la gang 'di sangs rgyas kyi ye shes pa la dmigs par bya ba'i phir rgya chen po la blos mos par bya'o shes sems can rnams la de bzhin gshegs pa'i thugs rje chen po skye'o ॥ སེམས་ཅན་རྣམས་ནི་ཆགས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་དམ་པ་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་འདི་བཏབ་ཞིང་གང་འདི་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་དང་རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་དམན་པ་ཚོལ་བ་ཡིན་གྱིས་དེ་དག་ལ་གང་འདི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་པ་ལ་དམིགས་པར་བྱ་བའི་ཕིར་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་བློས་མོས་པར་བྱའོ་ཤེས་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སྐྱེའོ་
  • 187 ॥ त्रीण्यावेनिकानि स्मृत्युपस्थानानि नामानि ॥ trīṇyāvenikāni smṛtyupasthānāni nāmāni ॥ ma dres pa'i dran pa nye bar gzhag pa gsum gyi ming la ॥ མ་དྲེས་པའི་དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 188 ॥ शुश्रूषमाणेषु समचित्तता ॥ śuśrūṣamāṇeṣu samacittatā ॥ gus par nyan pa rnams la sems snyoms pa ॥ གུས་པར་ཉན་པ་རྣམས་ལ་སེམས་སྙོམས་པ་
  • 189 ॥ अशुश्रूषमाणेषु समचित्तता ॥ aśuśrūṣamāṇeṣu samacittatā ॥ gus par mi nyan pa rnams la sems snyoms pa ॥ གུས་པར་མི་ཉན་པ་རྣམས་ལ་སེམས་སྙོམས་པ་
  • 190 ॥ शुश्रूषमाणाशुश्रूषमाणेषु समचित्तता ॥ śuśrūṣamāṇāśuśrūṣamāṇeṣu samacittatā ॥ gus par nyan pa dang gus par mi nyan pa rnams la sems snyoms pa ॥ གུས་པར་ཉན་པ་དང་གུས་པར་མི་ཉན་པ་རྣམས་ལ་སེམས་སྙོམས་པ
  • 191 ॥ चत्वार्यरक्ष्याणि ॥ catvāry arakṣyāṇi ॥ bsrung ba med pa bzhi'i ming la ॥ བསྲུང་བ་མེད་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 192 ॥ परिशुद्धकायसमुदाचारस्तथागतः. नास्ति तथागतस्यापरिशुद्धकायसमुदाचारता ॥ pariśuddhakāyasamudācāras tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhakāyasamudācāratā ॥ de bzhin gshegs pa'i sku'i phrin las kyi spyod pa yongs su dag pa ste de bzhin gshegs pa la sku'i phrin las kyi spyod pa yongs su ma dag pa med pa'o ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐུའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་སྐུའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་མེད་པའོ་
  • 193 ॥ परिशुद्धवाक्समुदाचारस्तथागतः. नास्ति तथागतस्यापरिशुद्धवाक्समुदाचारता ॥ pariśuddhavāksamudācāras tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhavāksamudācāratā ॥ de bzhin gshegs pa'i gsung gi 'phrin las kyi spyod pa yongs su dag pa ste de bzhin gshegs pa la gsung gi 'phrin las kyi spyod pa yongs su ma dag pa med pa'o ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསུང་གི་འཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་གསུང་གི་འཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་མེད་པའོ་
  • 194 ॥ परिशुद्धमनःसमुदाचारस्तथागतः. नास्ति तथागतस्यापरिशुद्धमनःसमुदाचरता ॥ pariśuddhamanaḥsamudācāras tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhamanaḥsamudācaratā ॥ de bzhin gshegs pa la thugs kyi 'phrin las kyi spyod pa yongs su dag pa ste de bzhin gzhegs pa la thugs kyi 'phrin las kyi spyod pa yongs su ma dag pa med pa'o ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ཐུགས་ཀྱི་འཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཞེགས་པ་ལ་ཐུགས་ཀྱི་འཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་མེད་པའོ་
  • 195 ॥ परिशुद्धजीवस्तथागतः. नास्ति तथागतस्यापरिशुद्धजीवता ॥ pariśuddhajīvas tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhajīvatā ॥ de bzhin gshegs pa la 'tsho ba yongs su dag pa ste de bzhin gshegs pa la 'tsho ba yongs su ma dag pa med pa'o ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་འཚོ་བ་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་འཚོ་བ་ཡོངས་སུ་མ་དག་པ་མེད་པའོ་
  • 196 ॥ चत्वारि (चत्वारः) प्रतिसंविदः ॥ catvāri (catvāraḥ) pratisaṃvidaḥ ॥ so so yang dag par rig pa bzhi'i ming la ॥ སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 197 ॥ धर्मप्रतिसंवित् ॥ dharmapratisaṃvit ॥ chos so so yang dag par rig pa ॥ ཆོས་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་
  • 198 ॥ अर्थप्रतिसंवित् ॥ arthapratisaṃvit ॥ don so so yang dag par rig pa ॥ དོན་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་
  • 199 ॥ निरुक्तिप्रतिसंवित् ॥ niruktipratisaṃvit ॥ nges pa'i tshig so so yang dag par rig pa ॥ ངེས་པའི་ཚིག་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་
  • 200 ॥ प्रतिभानप्रतिसंवित् ॥ pratibhānapratisaṃvit ॥ spobs pa so so yang dag par rig pa ॥ སྤོབས་པ་སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་
  • 201 ॥ षडभिज्ञानामानि ॥ ṣaḍabhijñānāmāni ॥ mngon par shes pa drug gi ming la ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 202 ॥ दिव्यं चक्षुः ॥ divyaṃ cakṣuḥ ॥ lha'i mig ( lha'i spyan ) ॥ ལྷའི་མིག (ལྷའི་སྤྱན)
  • 203 ॥ दिव्यं श्रोत्रं ॥ divyaṃ śrotraṃ ॥ lha'i rna ba ( lha'i snyan ) ॥ ལྷའི་རྣ་བ (ལྷའི་སྙན)
  • 205 ॥ [अ]परचित्तज्ञानम् ॥ [a]paracittajñānam ॥ pha rol gyi sems shes pa ॥ ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་
  • 206 ॥ [ब्]चेतःपर्यायज्ञानं (चेतःचित्तपर्यायज्ञानं) ॥ [b]cetaḥ paryāyajñānaṃ (cetaḥ cittaparyāyajñānaṃ) ॥ sems kyi rnam grangs shes pa ॥ སེམས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཤེས་པ་
  • 207 ॥ पूर्वनिवासानुस्मृतिज्ञानम् ॥ pūrvanivāsānusmṛtijñānam ॥ sngon gyi gnas rjes su dran pa shes pa ॥ སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཤེས་པ་
  • 208 ॥ ऋद्धिविधिज्ञानम् ॥ ṛddhividhijñānam ॥ rdzu 'phrul gyi bya ba shes pa ॥ རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་བྱ་བ་ཤེས་པ་
  • 209 ॥ आश्रवक्षयज्ञानम् ॥ āśravakṣayajñānam ॥ zag pa zad pa shes pa ॥ ཟག་པ་ཟད་པ་ཤེས་པ་
  • 210 ॥ अभिज्ञाकर्माणि ॥ abhijñākarmāṇi ॥ mngon par shes pa drug gi skabs nas 'byung ba'i ming ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག་གི་སྐབས་ནས་འབྱུང་བའི་མིང་
  • 211 ॥ यथा समाहिते चित्ते स्वीय आसनेऽन्तर्हितः (यथा समाहिते चित्ते स्वये आसनेऽन्तर्हितः) ॥ yathā samāhite citte svīya āsane 'ntarhitaḥ (yathā samāhite citte svaye āsane 'ntarhitaḥ) ॥ ji ltar sems mnyam par gzhag pa bzhin du bdag gi stan gyi steng du mi snang bar 'gyur ॥ ཇི་ལྟར་སེམས་མཉམ་པར་གཞག་པ་བཞིན་དུ་བདག་གི་སྟན་གྱི་སྟེང་དུ་མི་སྣང་བར་འགྱུར་
  • 212 ॥ विहायसाभ्युद्गम्य चतुर्विधमीर्यापथं कल्पयति ॥ vihāyasābhyudgamya caturvidham īryāpathaṃ kalpayati ॥ nam mkha' la mngon du 'phags pa ste spyod lam rnam pa bzhi byed ( nam mkha' la mngon par 'phags te spyod lam rnam pa bzhi byed ) ॥ ནམ་མཁའ་ལ་མངོན་དུ་འཕགས་པ་སྟེ་སྤྱོད་ལམ་རྣམ་པ་བཞི་བྱེད(ནམ་མཁའ་ལ་མངོན་པར་འཕགས་ཏེ་སྤྱོད་ལམ་རྣམ་པ་བཞི་བྱེད)
  • 213 ॥ उपरिमः कायः प्रज्वलति ॥ uparimaḥ kāyaḥ prajvalati ॥ lus kyi stod nas me 'bar ॥ ལུས་ཀྱི་སྟོད་ནས་མེ་འབར་
  • 214 ॥ अधःकायाच्छीतला वारिधाराः स्यन्दन्ते ॥ adhaḥkāyāc chītalā vāridhārāḥ syandante ॥ lus kyi smad nas chu rgyun grang mo'i 'bab ॥ ལུས་ཀྱི་སྨད་ནས་ཆུ་གྲང་མོའི་རྒྱུན་་འབབ་
  • 215 ॥ अनेकविधमृद्धिविषयं प्रत्यनुभवति ॥ anekavidham ṛddhiviṣayaṃ pratyanubhavati ॥ rdzu 'phrul gyi yul rnam pa mang po myong bar byed pa yin ॥ རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཡུལ་རྣམ་པ་མང་པོ་མྱོང་བར་བྱེད་པ་ཡིན་
  • 216 ॥ एको भूत्वा बहुधा भवति ॥ eko bhūtvā bahudhā bhavati ॥ gcig tu gyur nas mang por 'gyur ॥ གཅིག་ཏུ་གྱུར་ནས་མང་པོར་འགྱུར་
  • 217 ॥ बहुधा भूत्वैको भवति ॥ bahudhā bhūtvaiko bhavati ॥ mang por gyur nas gcig 'gyur ॥ མང་པོར་གྱུར་ནས་གཅིག་འགྱུར་
  • 218 ॥ आविर्भवति तिरोभावमपि प्रत्यनुभवति ॥ āvir bhavati tirobhāvam api pratyanubhavati ॥ snang bar 'gyur cing mi snang bar yang 'gyur ॥ སྣང་བར་འགྱུར་ཅིང་མི་སྣང་བར་ཡང་འགྱུར་
  • 219 ॥ तिरः कुड्यम्तिरः प्राकारम् ॥ tiraḥ kuḍyam tiraḥ prākāram ॥ rtsig pa la yang thad kar 'gro ra ba la yang thad kar 'gro ra ba la yang thad kar 'gro ॥ རྩིག་པ་ལ་ཡང་ཐད་ཀར་འགྲོ་ར་བ་ལ་ཡང་ཐད་ཀར་འགྲོ་
  • 220 ॥ पर्वतमप्यसज्जमानो गच्छति ॥ parvatam apy asajjamāno gacchati ॥ ri la yang ma thogs par 'gro ॥ རི་ལ་ཡང་མ་ཐོགས་པར་འགྲོ་
  • 221 ॥ आकाशे विक्रमते, तद्यथा पक्सी शकुनिः ॥ ākāśe vikramate, tadyathā paksī śakuniḥ ॥ nam mkha' la yang 'gro ste dper na 'dab chags bya bzhin no ॥ ནམ་མཁའ་ལ་ཡང་འགྲོ་སྟེ་དཔེར་ན་འདབ་ཆགས་བྱ་བཞིན་ནོ་
  • 222 ॥ पृथिव्यामुन्मज्जननिमज्जनं करोति, तद्यथापि नामोदके ॥ pṛthivyām unmajjananimajjanaṃ karoti, tadyathāpi nāmodake ॥ sa la yang steng du 'byung ba dang bye'i zul byed de dper na chu la bya ba bzhin no ॥ ས་ལ་ཡང་སྟེང་དུ་འབྱུང་བ་དང་བྱེའི་ཟུལ་བྱེད་དེ་དཔེར་ན་ཆུ་ལ་བྱ་བ་བཞིན་ནོ་
  • 223 ॥ उदकेऽप्यभिद्यमानो गच्छति तद्यथापि नाम महापृथिव्याम् ॥ udake 'py abhidyamāno gacchati tad yathāpi nāma mahāpṛthivyām ॥ chu la yang mi nub par 'gro ste dper na sa chen po la bya ba bzhin no ॥ ཆུ་ལ་ཡང་མི་ནུབ་པར་འགྲོ་སྟེ་དཔེར་ན་ས་ཆེན་པོ་ལ་བྱ་བ་བཞིན་ནོ་
  • 224 ॥ धूमयत्यपि प्रज्वलत्यपि तद्यथापी नाम महानग्निस्कन्धः ॥ dhūmayaty api prajvalaty api tad yathāpī nāma mahān agniskandhaḥ ॥ du ba 'thul bar yang byed 'bar bar yang byed de dper na me'i phung po chen po bzhin no ॥ དུ་བ་འཐུལ་བར་ཡང་བྱེད་འབར་བར་ཡང་བྱེད་དེ་དཔེར་ན་མེའི་ཕུང་པོ་ཆེན་པོ་བཞིན་ནོ་
  • 225 ॥ स्वकायादपि महावारिधारा उत्सृजति तद्यथापि नाम महामेघः ॥ svakāyād api mahāvāridhārā utsṛjati tad yathāpi nāma mahāmeghaḥ ॥ bdag gi lus las kyang chu'i rgyun chen po 'byin te dper na sprin chen po bzhin no ॥ བདག་གི་ལུས་ལས་ཀྱང་ཆུའི་རྒྱུན་ཆེན་པོ་འབྱིན་ཏེ་དཔེར་ན་སྤྲིན་ཆེན་པོ་བཞིན་ནོ་
  • 226 ॥ याभिर्वारिधाराभिरयं त्रिसाहस्रमहासाहृस्रो लोकधातुरादीप्तह्प्रदिप्तह्संप्रज्वलितोऽग्निना एकज्वलीभुतो निर्वाप्यते ॥ yābhir vāridhārābhir ayaṃ trisāhasramahāsāhṛsro lokadhāturādīptah pradiptah saṃprajvalito 'gninā ekajvalībhuto nirvāpyate ॥ chu'i rgyun de dag gis stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams 'di bsregs shin tshig ste mes rab tu 'bar zhin 'bar ba gcig tu gyur ba zhi bar byed do ॥ ཆུའི་རྒྱུན་དེ་དག་གིས་སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་འདི་བསྲེགས་ཤིན་ཚིག་སྟེ་མེས་རབ་ཏུ་འབར་ཞིན་འབར་བ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་བ་ཞི་བར་བྱེད་དོ་
  • 227 ॥ इमावपि चन्द्रसूर्यौ एवम्महर्द्धिकौ एवं महानुभावौ एवं महौजस्कौ पाणिना परामृषति परिमार्जयति ॥ imāvapi candrasūryau evammaharddhikau evaṃ mahānubhāvau evaṃ mahaujaskau pāṇinā parāmṛṣati parimārjayati ॥ zla ba dang nyi ma 'di gnyis 'di ltar rdzu 'phrul che ba 'di ltar mthu che ba 'di ltar gzi brjid che ba yang lag pas 'dzin cing kun tu nyug par byed do ॥ ཟླ་བ་དང་ཉི་མ་འདི་གཉིས་འདི་ལྟར་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་བ་འདི་ལྟར་མཐུ་ཆེ་བ་འདི་ལྟར་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བ་ཡང་ལག་པས་འཛིན་ཅིང་ཀུན་ཏུ་ཉུག་པར་བྱེད་དོ་
  • 228 ॥ यावद्ब्रह्मलोकादपि सत्त्वान्कायेन वशे वर्तयति ॥ yāvad brahmalokād api sattvān kāyena vaśe vartayati ॥ tshangs pa'i 'jig rten gyi bar du sems can rnams la lus kyis dbang bsgyur ro ॥ ཚངས་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་བར་དུ་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ལུས་ཀྱིས་དབང་བསྒྱུར་རོ་
  • 229 ॥ साकारम्सोद्देशं सनिदानं पूर्वनिवासमनुस्मरति स्म ॥ sākāram soddeśaṃ sanidānaṃ pūrvanivāsam anusmarati sma ॥ rnam pa dang bcas yul phyogs dang bcas gzhi ci las 'gyur ba dang bcas pa sngon gyi gnas rjes su dran pa ॥ རྣམ་པ་དང་བཅས་ཡུལ་ཕྱོགས་དང་བཅས་གཞི་ཅི་ལས་འགྱུར་བ་དང་བཅས་པ་སྔོན་གྱི་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 230 ॥ जातिस्मरः अमुत्राहमासमेवं नामा एवं जातीः एवं गोत्रः एवमाहारः एवं सुखदुःखप्रतिसंवेदी एवं चिरस्थितिकः एवं आयुष्पर्यन्तः ततश्च्युतोऽमुत्रोपपन्नः ततश्च्युत इहाप्युपपन्नः ॥ jātismaraḥ amutrāham āsam evaṃ nāmā evaṃ jātīḥ evaṃ gotraḥ evam āhāraḥ evaṃ sukhaduḥkhapratisaṃvedī evaṃ cirasthitikaḥ evaṃ āyuṣparyantaḥ tataś cyuto 'mutropapannaḥ tataś cyuta ihāpy upapannaḥ ॥ skye ba tshe rabs dran pa che ge mo zhig na bdag gi ming 'di zhes bya bar gyur rigs 'di zhes bya ba rus ni 'di zhes bya ba zas ni 'di lta bu zhig za bde ba dang sdug bsngal ni 'di lta bu zhig myong yun ni 'di srid cig gnas tshe ni 'di tsam zhig thub de nas tshe 'phos nas che ge mo zhig tu skyes de nas tshe 'phos nas kyang yang 'dir skyes ॥ ཚེ་རབས་དྲན་པ་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་ན་བདག་གི་མིང་འདི་ཞེས་བྱ་བར་གྱུར་རིགས་འདི་ཞེས་བྱ་བ་རུས་ནི་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ཟས་ནི་འདི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཟ་བདེ་བ་དང་སྡུག་བསྔལ་ནི་འདི་ལྟ་བུ་ཞིག་མྱོང་ཡུན་ནི་འདི་སྲིད་ཅིག་གནས་ཚེ་ནི་འདི་ཙམ་ཞིག་ཐུབ་དེ་ནས་ཚེ་འཕོས་ནས་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་ཏུ་སྐྱེས་དེ་ནས་ཚེ་འཕོས་ནས་ཡང་འདིར་སྐྱེས
  • 231 ॥ त्रीणि प्रातिहार्याणि ॥ trīṇi prātihāryāṇi ॥ cho 'phrul gsum gyi ming la ॥ ཆོ་འཕྲུལ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 232 ॥ ऋद्धिप्रातिहार्यम् ॥ ṛddhiprātihāryam ॥ rdzu 'phrul gyi cho 'phrul ॥ རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་
  • 233 ॥ आदेशनाप्रातिहार्यम् ॥ ādeśanāprātihāryam ॥ kun brjod pa'i cho 'phrul ॥ ཀུན་བརྗོད་པའི་་ཆོ་འཕྲུལ་
  • 234 ॥ अनुशासनीप्रातिहार्यम् ॥ anuśāsanīprātihāryam ॥ rjes su bstan pa'i cho 'phrul ॥ རྗེས་སུ་བསྟན་པའི་ཆོ་འཕྲུལ་
  • 235 ॥ द्वात्रिंशन्महापुरुषलक्षणानि ॥ dvātriṃśanmahāpuruṣalakṣaṇāni ॥ skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis kyi ming la ॥ སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོའི་མཚན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 236 ॥ उष्णीषशिरस्कता ॥ uṣṇīṣaśiraskatā ॥ dbu gtsug tor dang ldan pa ॥ དབུ་གཙུག་ཏོར་དང་ལྡན་པ་
  • 237 ॥ प्रदक्षिणावर्तकेशः ॥ pradakṣiṇāvartakeśaḥ ॥ dbu skra gyas su 'khyil ba ॥ དབུ་སྐྲ་གྱས་སུ་འཁྱིལ་བ་
  • 238 ॥ समललाटः ॥ samalalāṭaḥ ॥ dpral ba'i dbyes mnyam pa ॥ དཔྲལ་བའི་དབྱེས་མཉམ་པ་
  • 239 ॥ उर्णाकेशः ॥ urṇākeśaḥ ॥ mdzod spu ॥ མཛོད་སྤུ་
  • 240 ॥ अभिनीलनेत्रगोपक्ष्मा ॥ abhinīlanetragopakṣmā ॥ spyan mthon mthing la ba'i rdzi ma lta bu ॥ སྤྱན་མཐོན་མཐིང་ལ་བའི་རྫི་མ་ལྟ་བུ་
  • 241 ॥ चत्वारिंशद्दन्तः ॥ catvāriṃśaddantaḥ ॥ tshems bzhi bcu mnga' ba ॥ ཚེམས་བཞི་བཅུ་མངའ་བ་
  • 242 ॥ समदन्तः ॥ samadantaḥ ॥ tshems mnyam pa ॥ ཚེམས་མཉམ་པ་
  • 243 ॥ अविरलदन्तः ॥ aviraladantaḥ ॥ tshems thags bzang ba ॥ ཚེམས་ཐགས་བཟང་བ་
  • 244 ॥ सुशुक्लदन्तः ॥ suśukladantaḥ ॥ tshems shin tu dkar ba ॥ ཚེམས་ཤིན་ཏུ་དཀར་བ་
  • 245 ॥ रसरसाग्रता ॥ rasarasāgratā ॥ ro bro ba'i mchog dang ldan pa ॥ རོ་བྲོ་བའི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་
  • 246 ॥ सिंहहनुः ॥ siṃhahanuḥ ॥ 'gram pa seng ge 'dra ba ॥ འགྲམ་པ་སེང་གེ་འདྲ་བ་
  • 247 ॥ प्रभूततनुजिह्वः ॥ prabhūtatanujihvaḥ ॥ ljags shin tu ring zhing srab pa ॥ ལྗགས་ཤིན་ཏུ་རིང་ཞིང་སྲབ་པ་
  • 248 ॥ ब्रह्मस्वरः ॥ brahmasvaraḥ ॥ tshangs pa'i dbyangs ॥ ཚངས་པའི་དབྱངས་
  • 249 ॥ सुसंवृतस्कन्धः ॥ susaṃvṛtaskandhaḥ ॥ dpung mgo shin tu zlum pa ॥ དཔུང་མགོ་ཤིན་ཏུ་ཟླུམ་པ་
  • 250 ॥ सप्तोत्सदः ॥ saptotsadaḥ ॥ bdun mtho ba ॥ བདུན་མཐོ་བ་
  • 251 ॥ चितान्तरांसः (चिरान्तरांसः) ॥ citāntarāṃsaḥ (cirāntarāṃsaḥ) ॥ thal gong rgyas pa ॥ ཐལ་གོང་རྒྱས་པ་
  • 252 ॥ सूक्ष्मसुवर्णच्छविः ॥ sūkṣmasuvarṇacchaviḥ ॥ pags pa srab cing mdog gser 'dra ba ॥ པགས་པ་སྲབ་ཅིང་མདོག་གསེར་འདྲ་བ་
  • 253 ॥ स्थितानवनतप्रलम्बबाहुता ॥ sthitānavanatapralambabāhutā ॥ bzhengs bzhin du ma btud par phyag pus mo slebs pa ॥ བཞེངས་བཞིན་དུ་མ་བཏུད་པར་ཕྱག་པུས་མོ་སླེབས་པ་
  • 254 ॥ सिम्हपूर्वार्धकायः ॥ simhapūrvārdhakāyaḥ ॥ ro stod seng ge'i 'dra ba ॥ རོ་སྟོད་སེང་གེའི་འདྲ་བ་
  • 255 ॥ न्यग्रोधपरिमण्डलः ॥ nyagrodhaparimaṇḍalaḥ ॥ shing nya gro dha ltar chu zheng gab pa ॥ ཤིང་ཉ་གྲོ་དྷ་ལྟར་ཆུ་ཞེང་གབ་པ་
  • 256 ॥ एकैकरोमप्रदक्षिणावर्तः ॥ ekaikaromapradakṣiṇāvartaḥ ॥ spu re re nas skyes shing gyas su 'khyil ba ॥ སྤུ་རེ་རེ་ནས་སྐྱེས་ཤིང་གྱས་སུ་འཁྱིལ་བ་
  • 257 ॥ ऊर्ध्वगरोमः ॥ ūrdhvagaromaḥ ॥ sku'i spu gyen du phyogs pa ॥ སྐུའི་སྤུ་གྱེན་དུ་ཕྱོགས་པ་
  • 258 ॥ कोशगतवस्तिगुह्य ॥ kośagatavastiguhyaḥ ॥ 'doms kyi sba ba sbubs su nub pa ॥ འདོམས་ཀྱི་སྦ་བ་སྦུབས་སུ་ནུབ་པ་
  • 259 ॥ सुवर्तितोरुः ॥ suvartitoruḥ ॥ brla legs par zlum pa (mdzes shing zlum pa) ॥ བརླ་ལེགས་པར་ཟླུམ་པ(མཛེས་ཤིང་ཟླུམ་པ)
  • 260 ॥ उत्सङ्गपादः ॥ utsaṅgapādaḥ ॥ zhabs kyi long bu(long mo'i tshigs) mi mngon pa ॥ ཞབས་ཀྱི་ལོང་མོའི་ཚིགས་མི་མངོན་པ་
  • 261 ॥ मृदुतरुणहस्तपादतलः ॥ mṛdutaruṇahastapādatalaḥ ॥ phyag dang zhabs kyi mthil 'jam shing gzhon sha chags pa ॥ ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་འཇམ་ཤིང་གཞོན་ཤ་ཆགས་པ་
  • 262 ॥ जालावनद्धहस्तपादः ॥ jālāvanaddhahastapādaḥ ॥ phyag dang zhabs dra bas 'brel ba ॥ ཕྱག་དང་ཞབས་དྲ་བས་འབྲེལ་བ་
  • 263 ॥ दीर्घाङ्गुलिः ॥ dīrghāṅguliḥ ॥ sor mo ring ba ॥ སོར་མོ་རིང་བ་
  • 264 ॥ चक्राङ्कितहस्तपादः ॥ cakrāṅkitahastapādaḥ ॥ phyag dang zhabs kyi mthil 'khor lo'i mtshan dang ldan pa ॥ ཕྱག་དང་ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་འཁོར་ལོའི་མཚན་དང་ལྡན་པ་
  • 265 ॥ सुप्रतिष्ठितपादः ॥ supratiṣṭhitapādaḥ ॥ zhabs shin tu gnas pa ॥ ཞབས་ཤིན་ཏུ་གནས་པ་
  • 266 ॥ आयतपादपार्ष्णिः ॥ āyatapādapārṣṇiḥ ॥ zhabs kyi mthil rting pa yangs pa ॥ ཞབས་ཀྱི་མཐིལ་རྟིང་པ་ཡངས་པ་
  • 267 ॥ ऐनेयजङ्घः ॥ aineyajaṅghaḥ ॥ byin pa ri dwags A'i ne ya'i lta bu ॥ བྱིན་པ་རི་དགས་ཨེ་ནེ་ཡའི་ལྟ་བུ་
  • 268 ॥ अशीत्यनुव्यञ्जनानि ॥ aśītyanuvyañjanāni ॥ dpe byad bzan po brgyad cu'i ming la ॥ དཔེ་བྱད་བཟན་པོ་བརྒྱད་ཅུའི་མིང་ལ་
  • 269 ॥ आताम्रनखः ॥ ātāmranakhaḥ ॥ sen mo zangs kyi mdog lta bu ॥ སེན་མོ་ཟངས་ཀྱི་མདོག་ལྟ་བུ་
  • 270 ॥ स्निग्धनखः ॥ snigdhanakhaḥ ॥ sen mo mdog snum pa ॥ སེན་མོ་མདོག་སྣུམ་པ་
  • 271 ॥ तुङ्गनखः ॥ tuṅganakhaḥ ॥ sen mo mtho ba ॥ སེན་མོ་མཐོ་བ་
  • 272 ॥ वृत्ताङ्गुलिः ॥ vṛttāṅguliḥ ॥ sor mo rnams zlum pa ॥ སོར་མོ་རྣམས་ཟླུམ་པ་
  • 273 ॥ अनुपूर्वाङ्गुलिः ॥ anupūrvāṅguliḥ ॥ sor mo byin gyis phra ba ॥ སོར་མོ་བྱིན་གྱིས་ཕྲ་བ་
  • 274 ॥ चिताङ्गुलिः ॥ citāṅguliḥ ॥ sor mo rnams rgyas ॥ སོར་མོ་རྣམས་རྒྱས་
  • 275 ॥ निगूढशिरः ॥ nigūḍhaśiraḥ ॥ rtsa mi mngon pa ॥ རྩ་མི་མངོན་པ་
  • 276 ॥ निर्ग्रन्थिशिरः ॥ nirgranthiśiraḥ ॥ rtsa mdud med pa ॥ རྩ་མདུད་མེད་པ་
  • 277 ॥ गूढगुल्फः ॥ gūḍhagulphaḥ ॥ long bu mi mngon pa ॥ ལོང་བུ་མི་མངོན་པ་
  • 278 ॥ अविषमपादः ॥ aviṣamapādaḥ ॥ zhabs mi mnyam pa med pa ॥ ཞབས་མི་མཉམ་པ་མེད་པ་
  • 279 ॥ सिंहविक्रान्तगामी ॥ siṃhavikrāntagāmī ॥ seng ge'i stabs su gshegs pa ॥ སེང་གེའི་སྟབས་སུ་གཤེགས་པ་
  • 280 ॥ नागविक्रान्तगामी ॥ nāgavikrāntagāmī ॥ glang po che'i stabs su gshegs pa ॥ གླང་པོ་ཆེའི་སྟབས་སུ་གཤེགས་པ་
  • 281 ॥ हंसविक्रान्तगामी ॥ haṃsavikrāntagāmī ॥ ngang pa'i stabs su gshegs pa ॥ ངང་པའི་སྟབས་སུ་གཤེགས་པ་
  • 282 ॥ वृषभविक्रान्तगामी ॥ vṛṣabhavikrāntagāmī ॥ khyu mchog gi stabs su gshegs pa ॥ ཁྱུ་མཆོག་གི་སྟབས་སུ་གཤེགས་པ་
  • 283 ॥ प्रदक्षिणावर्तगामी ॥ pradakṣiṇāvartagāmī ॥ gyas phyogs su ldog cing gshegs pa ॥ གྱས་ཕྱོགས་སུ་ལྡོག་ཅིང་གཤེགས་པ་
  • 284 ॥ चारुगामी ॥ cārugāmī ॥ mdzes par gshegs pa ॥ མཛེས་པར་གཤེགས་པ་
  • 285 ॥ अवक्रगामी ॥ avakragāmī ॥ mi gyo bar gshegs pa ॥ མི་གྱོ་བར་གཤེགས་པ་
  • 286 ॥ वृत्तगात्रः ॥ vṛttagātraḥ ॥ sku 'khril bag chags pa ॥ སྐུ་འཁྲིལ་བག་ཆགས་པ་
  • 287 ॥ मृष्टगात्रः ॥ mṛṣṭagātraḥ ॥ sku byi dor byas pa lta bu ॥ སྐུ་བྱི་དོར་བྱས་པ་ལྟ་བུ་
  • 288 ॥ अनुपूर्वगात्रः ॥ anupūrvagātraḥ ॥ sku rim par 'tsham pa ॥ སྐུ་རིམ་པར་འཚམ་པ་
  • 289 ॥ शुचिगात्रः ॥ śucigātraḥ ॥ sku gtsang ba ॥ སྐུ་གཙང་བ་
  • 290 ॥ मृदुगात्रः ॥ mṛdugātraḥ ॥ sku 'jam pa ॥ སྐུ་འཇམ་པ་
  • 291 ॥ विशुद्धगात्रः ॥ viśuddhagātraḥ ॥ sku rnam par dag pa ॥ སྐུ་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 292 ॥ परिपूर्णव्यञ्जनः ॥ paripūrṇavyañjanaḥ ॥ mtshan yongs su rdzogs pa ॥ མཚན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་
  • 293 ॥ पृथुचारुमण्डलगात्रः ॥ pṛthucārumaṇḍalagātraḥ ॥ sku kho lag yangs shing bzang ba ॥ སྐུ་ཁོ་ལག་ཡངས་ཤིང་བཟང་བ་
  • 294 ॥ समक्रमः ॥ samakramaḥ ॥ gom pa snyoms pa ॥ གོམ་པ་སྙོམས་པ་
  • 295 ॥ सुकुमारगात्रः ॥ sukumāragātraḥ ॥ sku shin tu gzhon mdog can ॥ སྐུ་ཤིན་ཏུ་གཞོན་མདོག་ཅན་
  • 296 ॥ अदीनगात्रः ॥ adīnagātraḥ ॥ sku zhum pa med pa ॥ སྐུ་ཞུམ་པ་མེད་པ་
  • 297 ॥ उन्नतगात्रः ॥ unnatagātraḥ ॥ sku rgyas pa ॥ སྐུ་རྒྱས་པ་
  • 298 ॥ सुसंहितगात्रः ॥ susaṃhitagātraḥ ॥ sku shin tu grims pa ॥ སྐུ་ཤིན་ཏུ་གྲིམས་པ་
  • 299 ॥ सुविभक्ताङ्गप्रत्यङ्गह् ॥ suvibhaktāṅgapratyaṅgah ॥ sku yan lag dang nying lag shin tu rnam par 'byed pa ॥ སྐུ་ཡན་ལག་དང་ཉིང་ལག་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་
  • 300 ॥ वितिमिरविशुद्धालोकः ॥ vitimiraviśuddhālokaḥ ॥ gzigs pa rab rib med cing rnam par dag pa ॥ གཟིགས་པ་རབ་རིབ་མེད་ཅིང་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 301 ॥ वृत्तकुक्षिः ॥ vṛttakukṣiḥ ॥ dku zlum pa ॥ དཀུ་ཟླུམ་པ་
  • 302 ॥ मृष्टकुक्षिः ॥ mṛṣṭakukṣiḥ ॥ dku skabs phyin pa ॥ དཀུ་སྐབས་ཕྱིན་པ་
  • 303 ॥ अभुग्नकुक्षिः ॥ abhugnakukṣiḥ ॥ dku ma rnyongs pa ॥ དཀུ་མ་རྙོངས་པ་
  • 304 ॥ क्षामोदरः ॥ kṣāmodaraḥ ॥ phyal phyang nge ba ॥ ཕྱལ་ཕྱང་ངེ་བ་
  • 305 ॥ गंभीरनाभिः ॥ gaṃbhīranābhiḥ ॥ lte ba zab pa ॥ ལྟེ་བ་ཟབ་པ་
  • 306 ॥ प्रदक्षिनावर्तनाभिः ॥ pradakṣināvartanābhiḥ ॥ lte ba gyas phyogs su 'khyil ba ॥ ལྟེ་བ་གྱས་ཕྱོགས་སུ་འཁྱིལ་བ་
  • 307 ॥ समन्तप्रासादिकः ॥ samantaprāsādikaḥ ॥ kun nas mdzes pa ॥ ཀུན་ནས་མཛེས་པ་
  • 308 ॥ शुचिसमाचारः (समुदाचारः) ॥ śucisamācāraḥ (samudācāraḥ) ॥ kun tu spyod pa gtsang ba ॥ ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པ་གཙང་བ་
  • 309 ॥ व्यपगततिलककालगात्रः ॥ vyapagatatilakakālagātraḥ ॥ sku la sme ba dang gnag bag med pa ॥ སྐུ་ལ་སྨེ་བ་དང་གནག་བག་མེད་པ་
  • 310 ॥ तूलसद्रिशसुकुमारपाणिः ॥ tūlasadriśasukumārapāṇiḥ ॥ phyag shing bal ltar shing tu 'jam pa ॥ ཕྱག་ཤིང་བལ་ལྟར་ཤིང་ཏུ་འཇམ་པ་
  • 311 ॥ स्निग्धपाणिलेखः ॥ snigdhapāṇilekhaḥ ॥ phyag gi ri mo mdangs yod pa ॥ ཕྱག་གི་རི་མོ་མདངས་ཡོད་པ་
  • 312 ॥ गंभीरपाणिलेखः ॥ gaṃbhīrapāṇilekhaḥ ॥ phyag gi ri mo zab pa ॥ ཕྱག་གི་རི་མོ་ཟབ་པ་
  • 313 ॥ आयतपाणिलेखः ॥ āyatapāṇilekhaḥ ॥ phyag gi ri mo ring ba ॥ ཕྱག་གི་རི་མོ་རིང་བ་
  • 314 ॥ नात्यायतवदनः ॥ nātyāyatavadanaḥ ॥ zhal ha cang yang mi ring ba ॥ ཞལ་ཧ་ཅང་ཡང་མི་རིང་བ་
  • 315 ॥ बिम्बप्रतिबिम्बदर्शनवदनः ॥ bimbapratibimbadarśanavadanaḥ ॥ zhal la gzugs kyi gzugs brnyan snang ba ॥ ཞལ་ལ་གཟུགས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་སྣང་བ་
  • 316 ॥ मृदुजिह्वः ॥ mṛdujihvaḥ ॥ ljags mnyen pa ॥ ལྗགས་མཉེན་པ་
  • 317 ॥ तनुजिह्वः ॥ tanujihvaḥ ॥ ljags srab pa ॥ ལྗགས་སྲབ་པ་
  • 318 ॥ रक्तजिह्वः ॥ raktajihvaḥ ॥ ljags dmar ba ॥ ལྗགས་དམར་བ་
  • 319 ॥ गजगर्जितजीमूतघोषः ॥ gajagarjitajīmūtaghoṣaḥ ॥ glang po che'i nga ro dang 'brug gi sgra dang ldan pa ॥ གླང་པོ་ཆེའི་ང་རོ་དང་འབྲུག་གི་སྒྲ་དང་ལྡན་པ་
  • 320 ॥ मधुरचारुमञ्जुस्वरः ॥ madhuracārumañjusvaraḥ ॥ gsung snyan cing mnyen la 'jam pa ॥ གསུང་སྙན་ཅིང་མཉེན་ལ་འཇམ་པ་
  • 321 ॥ वृत्तदंष्ट्रः ॥ vṛttadaṃṣṭraḥ ॥ mche ba zlum ba ॥ མཆེ་བ་ཟླུམ་བ་
  • 322 ॥ तीक्ष्णदंष्ट्रः ॥ tīkṣṇadaṃṣṭraḥ ॥ mche ba rno ba ॥ མཆེ་བ་རྣོ་བ་
  • 323 ॥ शुक्लदंष्ट्रः ॥ śukladaṃṣṭraḥ ॥ mche ba dkar ba ॥ མཆེ་བ་དཀར་བ་
  • 324 ॥ समदंष्ट्रः ॥ samadaṃṣṭraḥ ॥ mche ba mnyam pa ॥ མཆེ་བ་མཉམ་པ་
  • 325 ॥ अनुपूर्वदंष्ट्रः ॥ anupūrvadaṃṣṭraḥ ॥ mche ba byin gyis phra ba ॥ མཆེ་བ་བྱིན་གྱིས་ཕྲ་བ་
  • 326 ॥ तुङ्गनासः ॥ tuṅganāsaḥ ॥ shangs mtho ba ॥ ཤངས་མཐོ་བ་
  • 327 ॥ शुचिनासः ॥ śucināsaḥ ॥ shangs gtsang ba ॥ ཤངས་གཙང་བ་
  • 328 ॥ विशुद्धनेत्रः ॥ viśuddhanetraḥ ॥ spyan rnam par dag pa ॥ སྤྱན་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 329 ॥ विशालनेत्रः ॥ viśālanetraḥ ॥ spyan yangs pa ॥ སྤྱན་ཡངས་པ་
  • 330 ॥ चित्रपक्ष्माः ॥ citrapakṣmāḥ ॥ rdzi ma stug pa ॥ རྫི་མ་སྟུག་པ་
  • 331 ॥ सितासितकमलशकलनयनः (सितासितकमलदलशकलनयनः) ॥ sitāsitakamalaśakalanayanaḥ (sitāsitakamaladalaśakalanayanaḥ) ॥ spyan dkar nag 'byes shing pad ma'i 'dab ma'i mdangs pa lta bu ॥ སྤྱན་དཀར་ནག་འབྱེས་ཤིང་པད་མའི་འདབ་མའི་མདངས་པ་ལྟ་བུ་
  • 332 ॥ आयतभ्रूः ॥ āyatabhrūḥ ॥ smin tshugs ring ba ॥ སྨིན་ཚུགས་རིང་བ་
  • 333 ॥ श्लक्ष्णभ्रूः ॥ ślakṣṇabhrūḥ ॥ smin ma 'jam pa ॥ སྨིན་མ་འཇམ་པ་
  • 334 ॥ समरोमभ्रूः ॥ samaromabhrūḥ ॥ smin ma spu mnyam ba ॥ སྨིན་མ་སྤུ་མཉམ་བ་
  • 335 ॥ स्निग्धभ्रूः ॥ snigdhabhrūḥ ॥ smin ma snum pa ॥ སྨིན་མ་སྣུམ་པ་
  • 336 ॥ पीनायतकर्णः ॥ pīnāyatakarṇaḥ ॥ snyan shal stug cing ring ba ॥ སྙན་ཤལ་སྟུག་ཅིང་རིང་བ་
  • 337 ॥ समकर्णः ॥ samakarṇaḥ ॥ snyan mnyam pa ॥ སྙན་མཉམ་པ་
  • 338 ॥ अनुपहतकर्णेन्द्रियः ॥ anupahatakarṇendriyaḥ ॥ snyan gyi dbang po ma nyams pa ॥ སྙན་གྱི་དབང་པོ་མ་ཉམས་པ་
  • 339 ॥ सुपरिणतललाटः ॥ supariṇatalalāṭaḥ ॥ dpral ba legs par dbyes pa ॥ དཔྲལ་བ་ལེགས་པར་དབྱེས་པ་
  • 340 ॥ पृथुललाटः ॥ pṛthulalāṭaḥ ॥ dpral ba dbyes che ba ॥ དཔྲལ་བ་དབྱེས་ཆེ་བ་
  • 341 ॥ सुपरिपूर्णौत्तमाङ्गः ॥ suparipūrṇauttamāṅgaḥ ॥ dbu shin tu rgyas pa ॥ དབུ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ་
  • 342 ॥ भ्रमरसदृशकेशः ॥ bhramarasadṛśakeśaḥ ॥ dbu skra bung ba ltar nag pa ॥ དབུ་སྐྲ་བུང་བ་ལྟར་ནག་པ་
  • 343 ॥ चितकेशः ॥ citakeśaḥ ॥ dbu skra sdug pa ॥ དབུ་སྐྲ་སྡུག་པ་
  • 344 ॥ श्लक्ष्णकेशः ॥ ślakṣṇakeśaḥ ॥ dbu skra 'jam pa ॥ དབུ་སྐྲ་འཇམ་པ་
  • 345 ॥ असंलुलितकेशः (असंलुडितकेशः) ॥ asaṃlulitakeśaḥ (asaṃluḍitakeśaḥ) ॥ dbu skra ma 'dzings pa ॥ དབུ་སྐྲ་མ་འཛིངས་པ་
  • 346 ॥ अपरुषकेशः ॥ aparuṣakeśaḥ ॥ dbu skra mi gshor ba ॥ དབུ་སྐྲ་མི་གཤོར་བ་
  • 347 ॥ सुरभिकेशः ॥ surabhikeśaḥ ॥ dbu skra dri zhim ba ॥ དབུ་སྐྲ་དྲི་ཞིམ་བ་
  • 348 ॥ श्रीवत्सस्वस्तिकनन्द्यावर्तललितपाणिपादः (श्रीवत्सस्वस्तिकनन्द्यावर्तलक्षितोपाणिपादः) ॥ śrīvatsasvastikanandyāvartalalitapāṇipādaḥ (śrīvatsasvastikanandyāvartalakṣitopāṇipādaḥ) ॥ phyag dang zhabs dpal gyi be'u dang bkra shis dang gyung drung 'khyil bas brgyan pa ॥ ཕྱག་དང་ཞབས་དཔལ་གྱི་བེའུ་དང་བཀྲ་ཤིས་དང་གྱུང་དྲུང་འཁྱིལ་བས་བརྒྱན་པ་
  • 349 ॥ वर्धमानः ॥ vardhamānaḥ ॥ sdong ris ॥ སྡོང་རིས་
  • 350 ॥ सूत्रान्तौद्धृतानि तथागतमाहात्म्यनामानि ॥ sūtrāntauddhṛtāni tathāgatamāhātmyanāmāni ॥ de bzhin gshegs pa'i che ba mdo sde las byung ba'i ming la ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཆེ་བ་མདོ་སྡེ་ལས་བྱུང་བའི་མིང་ལ་
  • 351 ॥ सुविशुद्धबुद्धिः ॥ suviśuddhabuddhiḥ ॥ blo shin tu rnam par dag pa ॥ བློ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 352 ॥ अद्वयसमुदाचारः ॥ advayasamudācāraḥ ॥ gnyis su med pa'i spyod pa ॥ གཉིས་སུ་སྤྱོད་པ་མེད་པ་
  • 353 ॥ अलक्षणधर्मपरायणः ॥ alakṣaṇadharmaparāyaṇaḥ ॥ mtshan nyid med pa'i chos la gzhol ba ॥ མཚན་ཉིད་མེད་པའི་ཆོས་ལ་གཞོལ་བ་
  • 354 ॥ बुद्धविहारेण विहरन् (बुद्धविहारेण विहारः) ॥ buddhavihāreṇa viharan (buddhavihāreṇa vihāraḥ) ॥ sangs rgyas kyi gnas pas gnas pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་གནས་པས་གནས་པ་
  • 355 ॥ सर्वबुद्धसमताप्राप्तिः ॥ sarvabuddhasamatāprāptiḥ ॥ sangs rgyas thams cad dang mnyam pa nyid brnyes pa ॥ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དང་མཉམ་པ་ཉིད་བརྙེས་པ་
  • 356 ॥ अनावरणगतिं गतः ॥ anāvaraṇagatiṃ gataḥ ॥ sgrib pa mi mnga' ba'i rtogs par thugs su khong du chud pa ॥ སྒྲིབ་པ་མི་མངའ་བའི་རྟོགས་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 357 ॥ अप्रत्युदावर्त्यधर्मः ॥ apratyudāvartyadharmaḥ ॥ phyir mi ldog pa'i chos dang ldan pa ॥ ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ཆོས་དང་ལྡན་པ་
  • 358 ॥ असंहार्यगोचरः ॥ asaṃhāryagocaraḥ ॥ spyod yul gyis mi 'phrogs pa ॥ སྤྱོད་ཡུལ་གྱིས་མི་འཕྲོགས་པ་
  • 359 ॥ अचिन्त्यव्यवस्थानः ॥ acintyavyavasthānaḥ ॥ rnam par gzhag pa bsam gyis mi khyab pa ॥ རྣམ་པར་གཞག་པ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་
  • 360 ॥ त्र्यध्वसमतानिर्यातः ॥ tryadhvasamatāniryātaḥ ॥ dus gsum mnyam pa nyid tshar phyin pa ॥ དུས་གསུམ་མཉམ་པ་ཉིད་ཚར་ཕྱིན་པ་
  • 361 ॥ सर्वलोकधातुप्रसृतकायः ॥ sarvalokadhātuprasṛtakāyaḥ ॥ sku 'jig rten gyi khams thams cad du rab tu khyab pa ॥ སྐུ་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་དུ་རབ་ཏུ་ཁྱབ་པ་
  • 362 ॥ सर्वधर्मनिःसंशयज्ञानः ॥ sarvadharmaniḥsaṃśayajñānaḥ ॥ chos thams cad la the tshom med pa'i ye shes mnga' ba ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་མངའ་བ་
  • 363 ॥ सर्वचर्यासमन्वागतबुद्धिः ॥ sarvacaryāsamanvāgatabuddhiḥ ॥ blo spyod pa thams cad dang ldan pa ॥ བློ་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པ་
  • 364 ॥ निःकांक्षधर्मज्ञानः ॥ niḥkāṃkṣadharmajñānaḥ ॥ chos mkhyen pa la nem nur med pa ॥ ཆོས་མཁྱེན་པ་ལ་ནེམ་ནུར་མེད་པ་
  • 365 ॥ अविकल्पितशरीरः ॥ avikalpitaśarīraḥ ॥ rnam par ma brtags pa'i sku mi mnga' ba ॥ རྣམ་པར་མ་བརྟགས་པའི་སྐུ་མི་མངའ་བ་
  • 366 ॥ सर्वबोधिसत्त्वसम्प्रतीच्छीतज्ञनः ॥ sarvabodhisattvasampratīcchītajñanaḥ ॥ ye shes byang chub sems dpa' thams cad kyis yang dag par mnos pa ॥ ཡེ་ཤེས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མནོས་པ་
  • 367 ॥ अद्वयबुद्धविहारपरमपारमिप्राप्तः ॥ advayabuddhavihāraparamapāramiprāptaḥ ॥ sangs rgyas kyi gnas pa gnyis su med pa dam pa'i pha rol tu son pa brnyes pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་གནས་པ་གཉིས་སུ་མེད་པ་དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་སོན་པ་བརྙེས་པ་
  • 368 ॥ असंभिन्नतथागतविमोक्षज्ञाननिष्ठागतः ॥ asaṃbhinnatathāgatavimokṣajñānaniṣṭhāgataḥ ॥ de bzhin gshegs pa ma 'dres pa'i rnam par thar par mdzad pa'i ye shes kyi mthar phyin pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མ་འདྲེས་པའི་རྣམ་པར་ཐར་པར་མཛད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པ་
  • 369 ॥ अनन्तमध्यबुद्धभूमिसमताधिगतः ॥ anantamadhyabuddhabhūmisamatādhigataḥ ॥ mtha' dang dbus med pa'i sangs rgyas kyi sa mnyam pa nyid du thugs su chud pa ॥ མཐའ་དང་དབུས་མེད་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་
  • 370 ॥ धर्मधातुपर्यन्तः ॥ dharmadhātuparyantaḥ ॥ chos kyi dbyings kyis gtugs pa ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱིས་གཏུགས་པ་
  • 371 ॥ आकाशधात्व्पर्यवसानः ॥ ākāśadhātvparyavasānaḥ ॥ nam mkha'i khams kyi mtha' klas pa ॥ ནམ་མཁའི་ཁམས་ཀྱི་མཐའ་ཀླས་པ་
  • 372 ॥ अपरान्तकोटिनिष्ठः ॥ aparāntakoṭiniṣṭhaḥ ॥ phyi ma'i mtha'i mur thug pa ॥ ཕྱི་མའི་མཐའི་མུར་ཐུག་པ་
  • 373 ॥ निष्यन्दः स तथागतः पुण्यानाम् ॥ niṣyandaḥ sa tathāgataḥ puṇyānām ॥ de bzhin gshegs pa de bsod nams dag gi rgyu mthun pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་བསོད་ནམས་དག་གི་རྒྱུ་མཐུན་པ་
  • 374 ॥ अविप्रणाशः कुशलमूलानाम् ॥ avipraṇāśaḥ kuśalamūlānām ॥ dge ba'i rtsa ba rnams chud mi za ba ॥ དགེ་བའི་རྩ་བ་རྣམས་ཆུད་མི་ཟ་བ་
  • 375 ॥ अलंकृतः क्षान्त्या ॥ alaṃkṛtaḥ kṣāntyā ॥ bzod pas brgyan pa ॥ བཟོད་པས་བརྒྱན་པ་
  • 376 ॥ आगमः पुण्यनिधानानाम् ॥ āgamaḥ puṇyanidhānānām ॥ bsod nams kyi gter rnams kyi gzhi ॥ བསོད་ནམས་ཀྱི་གཏེར་རྣམས་ཀྱི་གཞི་
  • 377 ॥ चित्रितोऽनुव्यञ्जनैः ॥ citrito 'nuvyañjanaiḥ ॥ dpe byang bzang po rnams kyis spras pa ॥ དཔེ་བྱང་བཟང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྲས་པ་
  • 378 ॥ कुसुमितो लक्षणैः ॥ kusumito lakṣaṇaiḥ ॥ mtshan gyi me tog rgyas pa ॥ མཚན་གྱི་མེ་ཏོག་རྒྱས་པ་
  • 379 ॥ प्रतिरूपो गोचरेण ॥ pratirūpo gocareṇa ॥ spyod yul ran par mthun pa ॥ སྤྱོད་ཡུལ་རན་པར་མཐུན་པ་
  • 380 ॥ अप्रतिकूलो दर्शनेन ॥ apratikūlo darśanena ॥ mthong na mi mthun pa med pa ॥ མཐོང་ན་མི་མཐུན་པ་མེད་པ་
  • 381 ॥ अभिरतिः श्रद्धाधिमुक्तानाम् ॥ abhiratiḥ śraddhādhimuktānām ॥ dad pas mos pa rnams mngon par dga' ba ॥ དད་པས་མོས་པ་རྣམས་མངོན་པར་དགའ་བ་
  • 382 ॥ अनभिभूतः प्रज्ञया ॥ anabhibhūtaḥ prajñayā ॥ shes rab zil gyis mi non pa ॥ ཤེས་རབ་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ་
  • 383 ॥ अनवमर्दनीयो बलैः ॥ anavamardanīyo balaiḥ ॥ stobs rnams la brdzi ba med pa ॥ སྟོབས་རྣམས་ལ་བརྫི་བ་མེད་པ་
  • 384 ॥ शास्ता सर्वसत्त्वानाम् ॥ śāstā sarvasattvānām ॥ sems can thams cad kyi ston pa ॥ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོན་པ་
  • 385 ॥ पिता बोधिसत्त्वानाम् ॥ pitā bodhisattvānām ॥ byang chub sems dpa' rnams kyi yab ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡབ་
  • 386 ॥ राजार्यपुद्गलानाम् ॥ rājāryapudgalānām ॥ 'phags pa'i gang zag rnams kyi rgyal po ॥ འཕགས་པའི་གང་ཟག་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 387 ॥ सार्थवाह आदिकर्मिकाणाम् ॥ sārthavāha ādikarmikāṇām ॥ las dang po rnams kyi ded dpon ॥ ལས་དང་པོ་རྣམས་ཀྱི་དེད་དཔོན་
  • 388 ॥ अप्रमेयो ज्ञानेन ॥ aprameyo jñānena ॥ ye shes dpag tu med pa ॥ ཡེ་ཤེས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་
  • 389 ॥ अनन्तः प्रतिभानेन ॥ anantaḥ pratibhānena ॥ spobs pa mtha' yas pa ॥ སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་པ་
  • 390 ॥ विशुद्धः स्वरेण ॥ viśuddhaḥ svareṇa ॥ gsung rnam par dag pa ॥ གསུང་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 391 ॥ आस्वादनीयो घोषेण ॥ āsvādanīyo ghoṣeṇa ॥ dbyangs snyan pa ॥ དབྱངས་སྙན་པ་
  • 392 ॥ असेचनको रूपेण ॥ asecanako rūpeṇa ॥ sku byad blta bas chog mi shes pa ॥ སྐུ་བྱད་བལྟ་བས་ཆོག་མི་ཤེས་པ་
  • 393 ॥ अप्रतिसमः कायेन ॥ apratisamaḥ kāyena ॥ sku mtshungs pa med pa ॥ སྐུ་མཚུངས་པ་མེད་པ་
  • 394 ॥ अलिप्तः कामैः ॥ aliptaḥ kāmaiḥ ॥ 'dod pa dag gis ma gos pa ॥ འདོད་པ་དག་གིས་མ་གོས་པ་
  • 395 ॥ अनुपलिप्तो रूपैः ॥ anupalipto rūpaiḥ ॥ gzugs dag gis nye bar ma gos ba ॥ གཟུགས་དག་གིས་ཉེ་བར་མ་གོས་བ་
  • 396 ॥ असंसृष्टो रूपैः ॥ asaṃsṛṣṭo rūpaiḥ (asaṃsṛṣṭa ārūpyaiḥ) ॥ gzugs med pa dag dang ma 'dres pa ॥ གཟུགས་མེད་པ་དག་དང་མ་འདྲེས་པ་
  • 397 ॥ विप्रमुक्तः स्कन्धेभ्यः ॥ vipramuktaḥ skandhebhyaḥ ॥ phung po dag las rab tu rnam par grol ba ॥ ཕུང་པོ་དག་ལས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 398 ॥ विसंयुक्तो धातुभिः ॥ visaṃyukto dhātubhiḥ ॥ khams rnams dang mi ldan pa ॥ ཁམས་རྣམས་དང་མི་ལྡན་པ་
  • 399 ॥ संवृत आयतनैः ॥ saṃvṛta āyatanaiḥ ॥ skye mched rnams bsdams pa ॥ སྐྱེ་མཆེད་རྣམས་བསྡམས་པ་
  • 400 ॥ प्रच्छिन्नो ग्रन्थैः ॥ pracchinno granthaiḥ ॥ mdud pa rnams shin tu bcad pa ॥ མདུད་པ་རྣམས་ཤིན་ཏུ་བཅད་པ་
  • 401 ॥ विमुक्तः परिदाघैः ॥ vimuktaḥ paridāghaiḥ ॥ yongs su gdung ba dag las rnam par grol ba ॥ ཡོངས་སུ་གདུང་བ་དག་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 402 ॥ परिमुक्तस्तृष्णया ॥ parimuktas tṛṣṇayā ॥ sred pa las yongs su grol ba ॥ སྲེད་པ་ལས་ཡོངས་སུ་གྲོལ་བ་
  • 403 ॥ ओघादुत्तीर्णः ॥ oghād uttīrṇaḥ ॥ chu bo las brgal ba ॥ ཆུ་བོ་ལས་བརྒལ་བ་
  • 404 ॥ परिपूर्णो ज्ञानेन ॥ paripūrṇo jñānena ॥ ye shes yongs su rdzogs pa ॥ ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་
  • 405 ॥ प्रतिष्ठितोऽतीनानागतप्रत्युत्पन्नानां बुद्धानां भगवतां ज्ञाने ॥ pratiṣṭhito 'tīnānāgatapratyutpannānāṃ buddhānāṃ bhagavatāṃ jñāne ॥ 'das pa dang ma byon pa dang da ltar gyi sangs rgyas bcom ldan 'das rnams kyi ye shes la gnas pa ॥ འདས་པ་དང་མ་བྱོན་པ་དང་ད་ལྟར་གྱི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་གནས་པ་
  • 406 ॥ अप्रतिष्ठितो निर्वाणे ॥ apratiṣṭhito nirvāṇe ॥ mya ngan las 'das pa la mi gnas pa ॥ མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་མི་གནས་པ་
  • 407 ॥ स्थितो भूतकोट्यां ॥ sthito bhūtakoṭyāṃ ॥ yang dag pa nyid kyi mtha' la gnas pa ॥ ཡང་དག་པ་ཉིད་ཀྱི་མཐའ་ལ་གནས་པ་
  • 408 ॥ स्थितः सर्वसत्त्वालोकनियायां भूमौ ॥ sthitaḥ sarvasattvālokaniyāyāṃ bhūmau ॥ sems can thams cad la gzigs pa'i sa la bzhug pa ॥ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་གཟིགས་པའི་ས་ལ་བཞུག་པ་
  • 409 ॥ अनन्तशिस्यगणसुविनीतः ॥ anantaśisyagaṇasuvinītaḥ ॥ slob ma shin tu dul ba mtha' yas pa'i tshogs mnga' ba ॥ སློབ་མ་ཤིན་ཏུ་དུལ་བ་མཐའ་ཡས་པའི་ཚོགས་མངའ་བ་
  • 410 ॥ सर्वसत्त्वाशयसुविधिज्ञाः ॥ sarvasattvāśayasuvidhijñāḥ ॥ sems can thams cad kyi bsam pa legs par sgrub shes pa ॥ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བསམ་པ་ལེགས་པར་སྒྲུབ་པར་ཤེས་པ་
  • 411 ॥ अनाभोगबुद्धकार्याप्रतिप्रस्रब्धः ॥ anābhogabuddhakāryāpratiprasrabdhaḥ ॥ sangs rgyas kyi mdzad pa lhun gyis grub pa rgyun mi 'chad pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་རྒྱུན་མི་འཆད་པ་
  • 412 ॥ मुक्तो मुक्तपरिवारः ॥ mukto muktaparivāraḥ ॥ grol ba grol ba'i 'khor dang ldan pa ॥ གྲོལ་བ་གྲོལ་བའི་འཁོར་དང་ལྡན་པ་
  • 413 ॥ पारगतः ॥ pāragataḥ ॥ pha rol tu phyin pa ॥ ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 414 ॥ स्थलगतः ॥ sthalagataḥ ॥ skam la phyin pa ॥ སྐམ་ལ་ཕྱིན་པ་
  • 415 ॥ तीर्णः ॥ tīrṇaḥ ॥ rgal ba ( brgal ba) ॥ རྒལ་བ(བརྒལ་བ)
  • 416 ॥ तारकः ॥ tārakaḥ ॥ sgrol ba po ॥ སྒྲོལ་བ་པོ་
  • 417 ॥ आश्वस्तः ॥ āśvastaḥ ॥ dbugs phyin pa (dbugs 'byin pa ) ॥ དབུགས་ཕྱིན་པ(དབུགས་འབྱིན་པ)
  • 418 ॥ श्रोत्रियः ॥ śrotriyaḥ ॥ bram ze gtsang sbra can ॥ བྲམ་ཟེ་གཙང་སྦྲ་ཅན་
  • 419 ॥ भिन्नक्लेशः ॥ bhinnakleśaḥ ॥ nyon mongs pa bcom pa ॥ ཉོན་མོངས་པ་བཅོམ་པ་
  • 420 ॥ वाहितपापधर्मः ॥ vāhitapāpadharmaḥ ॥ sdig pa bsal ba'i chos can ॥ སྡིག་པ་བསལ་བའི་ཆོས་ཅན་
  • 421 ॥ वेदकः ॥ vedakaḥ ॥ rig pa po ॥ རིག་པ་པོ་
  • 422 ॥ विनीवरणः ॥ vinīvaraṇaḥ ॥ sgrib pa dang rnam par bral ba ॥ སྒྲིབ་པ་དང་རྣམ་པར་བྲལ་བ་
  • 423 ॥ विप्रसन्नमनाः ॥ viprasannamanāḥ ॥ yid rnam par dag pa ( yid rnam par dang ba ) ॥ ཡིད་རྣམ་པར་དག་པ(ཡིད་རྣམ་པར་དང་བ)
  • 424 ॥ षडङ्गसमन्वागतः ॥ ṣaḍaṅgasamanvāgataḥ ॥ yan lag drug dang ldan pa ॥ ཡན་ལག་དྲུག་དང་ལྡན་པ་
  • 425 ॥ अनुरोधविरोधविप्रमुक्तः (अननुरोधविरोधविप्रमुक्तः) ॥ anurodhavirodhavipramuktaḥ (ananurodhavirodhavipramuktaḥ) ॥ bsnyen bsring dang bral ba ॥ བསྙེན་བསྲིང་དང་བྲལ་བ་
  • 426 ॥ प्रणतप्रत्येकसत्यः ॥ praṇatapratyekasatyaḥ ॥ so so'i bden pa bstsal ba ॥ སོ་སོའི་བདེན་པ་བསྩལ་བ་
  • 427 ॥ समुत्सृष्टैषणः ॥ samutsṛṣṭaiṣaṇaḥ ॥ btsal ba spangs pa ॥ བཙལ་བ་སྤངས་པ་
  • 428 ॥ एकारक्षः ॥ ekārakṣaḥ ॥ bsrung ba gcig pa ॥ བསྲུང་བ་གཅིག་པ་
  • 429 ॥ स्मृतिदौवारिकसंपन्नः ॥ smṛtidauvārikasaṃpannaḥ ॥ dran pa'i sgo bsrungs phun sum tshogs pa ॥ དྲན་པའི་སྒོ་བསྲུངས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་
  • 430 ॥ चतुरपाश्रयणः ॥ caturapāśrayaṇaḥ ॥ rten pa bzhi dang ldan pa ॥ རྟེན་པ་བཞི་དང་ལྡན་པ་
  • 431 ॥ पर्यवसितार्थः ॥ paryavasitārthaḥ ॥ don gyi mthar thug pa ॥ དོན་གྱི་མཐར་ཐུག་པ
  • 432 ॥ भावितात्मा ॥ bhāvitātmā ॥ bsgoms pa'i bdag nyid can nam bdag nyid bsgoms pa ॥ བསྒོམས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་ནམ་བདག་ཉིད་བསྒོམས་པ་
  • 433 ॥ अपगतशाखापत्त्रपलाशलटिकात्वग्फल्गुः ॥ apagataśākhāpattrapalāśalaṭikātvagphalguḥ ॥ yal ga dang lo ma dang 'dab ma dang khri shing dang shun lpags kyi skyon dang bral ba ॥ ཡལ་ག་དང་ལོ་མ་དང་འདབ་མ་དང་ཁྲི་ཤིང་དང་ཤུན་ལྤགས་ཀྱི་སྐྱོན་དང་བྲལ་བ་
  • 434 ॥ अनाविलसंकल्पः ॥ anāvilasaṃkalpaḥ ॥ kun tu rtog pa'i rnyog med pa ॥ ཀུན་ཏུ་རྟོག་པའི་རྙོག་མེད་པ
  • 435 ॥ परिशुद्धकायसंस्कारः (परिशुद्धप्रस्रब्धकायसंस्कारः) ॥ pariśuddhakāyasaṃskāraḥ (pariśuddhaprasrabdhakāyasaṃskāraḥ) ॥ lus kyi 'du byed shin tu sbyangs pa ॥ ལུས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་
  • 436 ॥ अप्रमाणगतबुद्धमाहात्म्यः ॥ apramāṇagatabuddhamāhātmyaḥ ॥ sangs rgyas kyi che ba nyid tshad med pa brnyes pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆེ་བ་ཉིད་ཚད་མེད་པ་བརྙེས་པ་
  • 437 ॥ अप्रतिष्ठाध्यानवर्तनी ॥ apratiṣṭhādhyānavartanī ॥ bsam gtan gyi 'jug pa la gnas pa mi mnga' ba ॥ བསམ་གཏན་གྱི་འཇུག་པ་ལ་གནས་པ་མི་མངའ་བ་
  • 438 ॥ कालप्राप्तो बुद्धोत्पादः ॥ kālaprāpto buddhotpādaḥ ॥ dus la babs par sangs rgyas 'byung ba ॥ དུས་ལ་བབས་པར་སངས་རྒྱས་འབྱུང་བ་
  • 439 ॥ मार्गपरिणायकः ॥ mārgapariṇāyakaḥ ॥ lam yongs su 'dren pa ॥ ལམ་ཡོངས་སུ་འདྲེན་པ་
  • 440 ॥ मार्गज्ञः ॥ mārgajñaḥ ॥ lam thugs su chud pa ॥ ལམ་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་
  • 441 ॥ मार्गवित् ॥ mārgavit ॥ lam mkhyen pa ॥ ལམ་མཁྱེན་པ་
  • 442 ॥ मार्गदेशिकः ॥ mārgadeśikaḥ ॥ lam ston pa ॥ ལམ་སྟོན་པ་
  • 443 ॥ मार्गाख्यायी ॥ mārgākhyāyī ॥ lam gsung ba ॥ ལམ་གསུང་བ་
  • 444 ॥ षष्ट्यङ्गसर्वनामानि ॥ ṣaṣṭyaṅgasarvanāmāni ॥ dbyangs kyi yan lag drug cu'i ming la ॥ དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་དྲུག་ཅུའི་མིང་ལ་
  • 445 ॥ स्निग्धा ॥ snigdhā ॥ mnyen pa ॥ མཉེན་པ་
  • 446 ॥ मृदुका ॥ mṛdukā ॥ 'jam pa ॥ འཇམ་པ་
  • 447 ॥ मनोज्ञा ॥ manojñā ॥ yid du 'ong ba ॥ ཡིད་དུ་འོང་བ་
  • 448 ॥ मनोरमा ॥ manoramā ॥ yid du 'thad pa ॥ ཡིད་དུ་འཐད་པ་
  • 449 ॥ शुद्धा ॥ śuddhā ॥ dag pa ॥ དག་པ་
  • 450 ॥ विमला ॥ vimalā ॥ dri ma med pa ॥ དྲི་མ་མེད་པ་
  • 451 ॥ प्रभास्वरा ॥ prabhāsvarā ॥ gsal dbyangs (gsal ba) ॥ གསལ་དབྱངས(གསལ་བ)
  • 452 ॥ वल्गुः ॥ valguḥ ॥ snyan zhing 'jebs pa ॥ སྙན་ཞིང་འཇེབས་པ
  • 453 ॥ श्रवणीयाः ॥ śravaṇīyāḥ ॥ mnyan par 'os pa ॥ མཉན་པར་འོས་པ་
  • 454 ॥ अनेला ॥ anelā ॥ mi tshugs pa ॥ མི་ཚུགས་པ་
  • 455 ॥ कला (काला) ॥ kalā (kālā) ॥ snyan pa ॥ སྙན་པ་
  • 456 ॥ विनीता ॥ vinītā ॥ dul ba ॥ དུལ་བ་
  • 457 ॥ अकर्कशा ॥ akarkaśā ॥ mi rtsub pa ॥ མི་རྩུབ་པ་
  • 458 ॥ अपरुषा ॥ aparuṣā ॥ mi brlang ba ॥ མི་བརླང་བ་
  • 459 ॥ सुविनीता ॥ suvinītā ॥ rab tu dul ba ॥ རབ་ཏུ་དུལ་བ་
  • 460 ॥ कर्णसुखा ॥ karṇasukhā ॥ rnar snyan pa ॥ རྣར་སྙན་པ་
  • 461 ॥ कायप्रह्लादनकरी ॥ kāyaprahlādanakarī ॥ lus sim par byed pa ॥ ལུས་སིམ་པར་བྱེད་པ་
  • 462 ॥ चित्तोद्विल्यकरी ॥ cittodvilyakarī ॥ sems sim par byed pa ॥ སེམས་སིམ་པར་བྱེད་པ་
  • 463 ॥ हृदयसंतुष्टिकरी ॥ hṛdayasaṃtuṣṭikarī ॥ snying dga' bar byed pa ॥ སྙིང་དགའ་བར་བྱེད་པ་
  • 464 ॥ प्रीतिसुखजननी ॥ prītisukhajananī ॥ dga' ba dang bde ba bskyed pa ॥ དགའ་བ་དང་བདེ་བ་བསྐྱེད་པ་
  • 465 ॥ निष्परिदाहा ॥ niṣparidāhā ॥ yongs su gdung ba med pa ॥ ཡོངས་སུ་གདུང་བ་མེད་པ་
  • 466 ॥ आज्ञेया ॥ ājñeyā ॥ kun tu shes par bya ba ॥ ཀུན་ཏུ་ཤེས་པར་བྱ་བ་
  • 467 ॥ विज्ञेया ॥ vijñeyā ॥ rnam par rig par bya ba ॥ རྣམ་པར་རིག་པར་བྱ་བ་
  • 468 ॥ विस्पष्टा ॥ vispaṣṭā ॥ rnam par gsal ba ॥ རྣམ་པར་གསལ་བ་
  • 469 ॥ प्रेमणीया ॥ premaṇīyā ॥ dga' bar byed pa ॥ དགའ་བར་བྱེད་པ་
  • 470 ॥ अभिनन्दनीया ॥ abhinandanīyā ॥ mngon par dga' bar byed pa ॥ མངོན་པར་དགའ་བར་བྱེད་པ་
  • 471 ॥ आज्ञापनीया ॥ ājñāpanīyā ॥ kun tu shes par byed pa ॥ ཀུན་ཏུ་ཤེས་པར་བྱེད་པ་
  • 472 ॥ विज्ञापनीया ॥ vijñāpanīyā ॥ rnam par rig par byed ba ॥ རྣམ་པར་རིག་པར་བྱེད་བ་
  • 473 ॥ युक्ता ॥ yuktā ॥ rigs pa ॥ རིགས་པ་
  • 474 ॥ सहिता ॥ sahitā ॥ 'brel ba ॥ འབྲེལ་བ་
  • 475 ॥ पुनरुक्तदोषजहा ॥ punaruktadoṣajahā ॥ tshig zlos pa'i skyon med pa ॥ ཚིག་ཟློས་པའི་སྐྱོན་མེད་པ་
  • 476 ॥ सिम्हस्वरवेगा ॥ simhasvaravegā ॥ seng ge'i sgra'i shugs ॥ སེང་གེའི་སྒྲའི་ཤུགས་
  • 477 ॥ नागस्वरशब्दा ॥ nāgasvaraśabdā ॥ glang po che'i sgra skad ॥ གླང་པོ་ཆེའི་སྒྲ་སྐད་་
  • 478 ॥ मेघस्वरघोषा ॥ meghasvaraghoṣā ॥ 'brug gi sgra dbyangs ॥ འབྲུག་གི་སྒྲ་དབྱངས་
  • 479 ॥ नागेन्द्ररुता ॥ nāgendrarutā ॥ klu'i dbang po'i sgra ॥ ཀླུའི་དབང་པོའི་སྒྲ་
  • 480 ॥ गन्धर्वसंगीतिघोषा ॥ gandharvasaṃgītighoṣā ॥ dri za'i glu dbyangs ॥ དྲི་ཟའི་གླུ་དབྱངས་
  • 481 ॥ कलविण्कस्वररुता ॥ kalaviṇkasvararutā ॥ ka la ping ka'i sgra dbyangs ॥ ཀ་ལ་པིང་ཀའི་སྒྲ་དབྱངས་
  • 482 ॥ ब्रह्मस्वररुतारविता ॥ brahmasvararutāravitā ॥ tshangs pa'i sgra dbyangs bsgrags pa ॥ ཚངས་པའི་སྒྲ་དབྱངས་བསྒྲགས་པ་
  • 483 ॥ जीवञ्जीवकस्वररुतारविता ॥ jīvañjīvakasvararutāravitā ॥ shang shang te'u'i sgra dbyangs bsgrags pa ॥ ཤང་ཤང་ཏེའུའི་སྒྲ་དབྱངས་བསྒྲགས་པ་
  • 484 ॥ देवेन्द्रमधुरनिर्घोषा ॥ devendramadhuranirghoṣā ॥ lha'i dbang po'i dbyangs ltar snyan pa ॥ ལྷའི་དབང་པོའི་དབྱངས་ལྟར་སྙན་པ་
  • 485 ॥ दुन्दुभिस्वरा ॥ dundubhisvarā ॥ rnga'i sgra ॥ རྔའི་སྒྲ་
  • 486 ॥ अनुन्नता ॥ anunnatā ॥ ma khengs pa ॥ མ་ཁེངས་པ་
  • 487 ॥ अनवनता ॥ anavanatā ॥ mi dma' ba ॥ མི་དམའ་བ་
  • 488 ॥ सर्वशब्दानुप्रविष्टा ॥ sarvaśabdānupraviṣṭā ॥ sgra thams cad kyi rjes su zhugs pa ॥ སྒྲ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྗེས་སུ་ཞུགས་པ་
  • 489 ॥ अपशब्दविगता ॥ apaśabdavigatā ॥ tshig zur chag pa med pa ॥ ཚིག་ཟུར་ཆག་པ་མེད་པ་
  • 490 ॥ अविकला ॥ avikalā ॥ ma tshang ba med pa ॥ མ་ཚང་བ་མེད་པ་
  • 491 ॥ अलीना ॥ alīnā ॥ ma zhum pa ॥ མ་ཞུམ་པ་
  • 492 ॥ अदीना ॥ adīnā ॥ mi zhan pa ॥ མི་ཞན་པ་
  • 493 ॥ प्रमुदिता ॥ pramuditā ॥ rab tu dga' ba ॥ རབ་ཏུ་དགའ་བ་
  • 494 ॥ प्रसृता ॥ prasṛtā ॥ khyab pa ॥ ཁྱབ་པ་
  • 495 ॥ सखिला ॥ sakhilā ॥ chub pa ॥ ཆུབ་པ་
  • 496 ॥ सरिता ॥ saritā ॥ rgyun chags pa ॥ རྒྱུན་ཆགས་པ་
  • 497 ॥ ललिता ॥ lalitā ॥ 'brel ba ॥ འབྲེལ་བ་
  • 498 ॥ सर्वस्वरपूरणी ॥ sarvasvarapūraṇī ॥ sgra thams cad rdzogs par byed pa ॥ སྒྲ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་
  • 499 ॥ सर्वेन्द्रियसंतोषणी ॥ sarvendriyasaṃtoṣaṇī ॥ dbang po thams cad tshim par byed pa ॥ དབང་པོ་ཐམས་ཅད་ཚིམ་པར་བྱེད་པ་
  • 500 ॥ अनिन्दिता ॥ aninditā ॥ ma smad pa ॥ མ་སྨད་པ་
  • 501 ॥ अचञ्चला ॥ acañcalā ॥ mi 'gyur ba ॥ མི་འགྱུར་བ་
  • 502 ॥ अचपला ॥ acapalā ॥ ma brtabs pa ॥ མ་བརྟབས་པ་་
  • 503 ॥ सर्वपरिषदनुरविता ॥ sarvapariṣadanuravitā ॥ 'khor kun tu grags pa ॥ འཁོར་ཀུན་ཏུ་གྲགས་པ་
  • 504 ॥ सर्वाकारवरोपेता ॥ sarvākāravaropetā ॥ rnam pa thams cad kyi mchog dang ldan pa ॥ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་
  • 506 ॥ शूरंगमो नाम समाधिः ॥ śūraṃgamo nāma samādhiḥ ॥ dpa' bar 'gro ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དཔའ་བར་འགྲོ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 507 ॥ रत्नमुद्रा नाम समाधिः ॥ ratnamudrā nāma samādhiḥ ॥ rin chen phyag rgya zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རིན་ཆེན་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 508 ॥ सुचन्द्रो नाम समाधिः ॥ sucandro nāma samādhiḥ ॥ zla ba bzang po zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཟླ་བ་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 509 ॥ सिंहविक्रीडितो नाम समाधिः ॥ siṃhavikrīḍito nāma samādhiḥ ॥ seng ge rnam par rtse ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སེང་གེ་རྣམ་པར་རྩེ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 510 ॥ चन्द्रध्वजकेतुर्नाम समाधिः ॥ candradhvajaketur nāma samādhiḥ ॥ zla ba'i rgyal mtshan tog ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཟླ་བའི་རྒྱལ་མཚན་ཏོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 511 ॥ सर्वधर्मोद्गतो नाम समाधिः ॥ sarvadharmodgato nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad las shin tu 'phags pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ལས་ཤིན་ཏུ་འཕགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 512 ॥ सर्वधर्ममुद्रा नाम समाधिः ॥ sarvadharmamudrā nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad kyi phyag rgya zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 513 ॥ विलोकितमूर्धो नाम समाधिः ॥ vilokitamūrdho nāma samādhiḥ ॥ spyi gtsug rnam par lta ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྤྱི་གཙུག་རྣམ་པར་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 514 ॥ धर्मधातुनियतो नाम समाधिः ॥ dharmadhātuniyato nāma samādhiḥ ॥ chos kyi dbyings su nges pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་ངེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 515 ॥ नियतध्वजकेतुर्नाम समाधिः ॥ niyatadhvajaketur nāma samādhiḥ ॥ nges pa'i rgyal mtshan tog ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ངེས་པའི་རྒྱལ་མཚན་ཏོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 516 ॥ वज्रो(वज्रोपमो) नाम समाधिः ॥ vajro(vajropamo) nāma samādhiḥ ॥ rdo rje zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 517 ॥ सर्वधर्मप्रवेशमुद्रा नाम समाधिः ॥ sarvadharmapraveśamudrā nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad la 'jug pa'i phyag rgya zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་འཇུག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 518 ॥ समाधिराजसुप्रतिष्ठितो नाम समाधिः ॥ samādhirājasupratiṣṭhito nāma samādhiḥ ॥ ting nge'i 'dzin gyi rgyal po ltar rab tu gnas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཏིང་ངེའི་འཛིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ལྟར་རབ་ཏུ་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 519 ॥ रश्मिप्रमुक्तो नाम समाधिः ॥ raśmipramukto nāma samādhiḥ ॥ 'od zer rab tu 'gyed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 520 ॥ बलव्यूहो नाम समधिः ॥ balavyūho nāma samadhiḥ ॥ dpung bkod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དཔུང་བཀོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 521 ॥ समुद्गतो नाम समाधिः ॥ samudgato nāma samādhiḥ ॥ yang dag par 'phags pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡང་དག་པར་འཕགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 522 ॥ निरुक्तिनियतप्रवेशो नाम समाधिः ॥ niruktiniyatapraveśo nāma samādhiḥ ॥ nges pa'i tshig la gdon mi za bar 'jug pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ངེས་པའི་ཚིག་ལ་གདོན་མི་ཟ་བར་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 523 ॥ अधिवचनप्रवेशो नाम समाधिः ॥ adhivacanapraveśo nāma samādhiḥ ॥ tshig bla dags la 'jug pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཚིག་བླ་དགས་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 524 ॥ दिग्विलोकितो नाम समाधिः ॥ digvilokito nāma samādhiḥ ॥ phyogs la rnam par lta ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཕྱོགས་ལ་རྣམ་པར་ལྟ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 525 ॥ आधारण मुद्रा नाम समाधिः ॥ ādhāraṇa mudrā nāma samādhiḥ ॥ phyag rgya yongs su 'dzin pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཕྱག་རྒྱ་ཡོངས་སུ་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 526 ॥ असंप्रमोषो नाम समाधिः ॥ asaṃpramoṣo nāma samādhiḥ ॥ brjed pa med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བརྗེད་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 527 ॥ सर्वधर्मसमवसरणसागरमुद्रा नाम समाधिः ॥ sarvadharmasamavasaraṇasāgaramudrā nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad yang dag par 'du ba rgya mtsho'i phyag rgya zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འདུ་བ་རྒྱ་མཚོའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 528 ॥ आकाशस्फरणो नाम समाधिः ॥ ākāśaspharaṇo nāma samādhiḥ ॥ nam mkha' khyab par byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 529 ॥ वज्रमण्डलो नाम समाधिः ॥ vajramaṇḍalo nāma samādhiḥ ॥ rdo rje'i dkyil 'khor zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 530 ॥ ध्वजाग्रकेयूरो नाम समाधिः ॥ dhvajāgrakeyūro nāma samādhiḥ ॥ rgyal mtshan rtse mo'i dpung rgyan shes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་ཤེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 531 ॥ इन्द्रकेतुर्नाम समाधिः ॥ indraketur nāma samādhiḥ ॥ dbang po'i tog ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དབང་པོའི་ཏོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 532 ॥ स्रोतोऽ नुगतो नाम समाधिः ॥ sroto' nugato nāma samādhiḥ ॥ rgyun gyi rjes su song ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྒྱུན་གྱི་རྗེས་སུ་སོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 533 ॥ सिंहविजृम्भितो नाम समाधिः ॥ siṃhavijṛmbhito nāma samādhiḥ ॥ seng ge rnam par 'gyings pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སེང་གེ་རྣམ་པར་འགྱིངས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 534 ॥ व्यत्यस्तो नाम समाधिः ॥ vyatyasto nāma samādhiḥ ॥ snrel zhi zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྣྲེལ་ཞི་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 535 ॥ रणजहो नाम समाधिः ॥ raṇajaho nāma samādhiḥ ॥ nyon mongs pa spong ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཉོན་མོངས་པ་སྤོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 536 ॥ वैरोचनो नाम समाधिः ॥ vairocano nāma samādhiḥ ॥ rnam par snang ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པར་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 537 ॥ अनिमिषो नाम समाधिः ॥ animiṣo nāma samādhiḥ ॥ tshol ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཚོལ་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 538 ॥ अनिकेतस्थितो नाम समाधिः ॥ aniketasthito nāma samādhiḥ ॥ gnas la rten pa med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གནས་ལ་རྟེན་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 539 ॥ निश्चित्तो नाम समाधिः ॥ niścitto nāma samādhiḥ ॥ sems med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སེམས་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 540 ॥ विमलप्रदीपो नाम समाधिः ॥ vimalapradīpo nāma samādhiḥ ॥ dri ma med pa'i sgron ma zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དྲི་མ་མེད་པའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 541 ॥ अनन्तप्रभो नाम समाधिः ॥ anantaprabho nāma samādhiḥ ॥ 'od mtha' yas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འོད་མཐའ་ཡས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 542 ॥ प्रभाकरो नाम समाधिः ॥ prabhākaro nāma samādhiḥ ॥ 'od byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འོད་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 543 ॥ शुद्धसारो नाम समाधिः ॥ śuddhasāro nāma samādhiḥ ॥ dag pa dam pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དག་པ་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 544 ॥ विमलप्रभो नाम समाधिः ॥ vimalaprabho nāma samādhiḥ ॥ 'od dri ma med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འོད་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 545 ॥ रतिकरो नम समाधिः ॥ ratikaro nama samādhiḥ ॥ dga' bar byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དགའ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 546 ॥ विद्युत्प्रदीपो नाम समाधिः ॥ vidyutpradīpo nāma samādhiḥ ॥ glog gi sgron ma zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གློག་གི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 547 ॥ अक्षयो नाम समाधिः ॥ akṣayo nāma samādhiḥ ॥ zad mi shes pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཟད་མི་ཤེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 548 ॥ अजेयो नाम समाधिः ॥ ajeyo nāma samādhiḥ ॥ mi pham pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མི་ཕམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 549 ॥ तेजोवती नम समाधिः ॥ tejovatī nama samādhiḥ ॥ gzi brjid yod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གཟི་བརྗིད་ཡོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 550 ॥ क्षयापगतो नाम समाधिः ॥ kṣayāpagato nāma samādhiḥ ॥ zad pa dang bral ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཟད་པ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 551 ॥ चन्द्रविमलो नाम समाधिः ॥ candravimalo nāma samādhiḥ ॥ zla ba dri ma med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཟླ་བ་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 552 ॥ सूर्यप्रदीपो नाम समाधिह् ॥ sūryapradīpo nāma samādhih ॥ nyi ma'i sgron ma zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཉི་མའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 553 ॥ अवैवर्तो नाम समाधिः ॥ avaivarto nāma samādhiḥ ॥ 'gyur ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འགྱུར་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 554 ॥ अनिञ्ज्यो नाम समाधिः ॥ aniñjyo nāma samādhiḥ ॥ mi gyo ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མི་གྱོ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 555 ॥ प्रज्ञाप्रदीपो नाम समाधिः ॥ prajñāpradīpo nāma samādhiḥ ॥ shes rab sgron ma zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཤེས་རབ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 556 ॥ शुभप्रतिभासो नाम समाधिः ॥ śubhapratibhāso nāma samādhiḥ ॥ dag pa snang ba gsal ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དག་པ་སྣང་བ་གསལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 557 ॥ आलोककरो नाम समाधिः ॥ ālokakaro nāma samādhiḥ ॥ snang bar byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྣང་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 558 ॥ कार्यकरो नाम समाधिः ॥ kāryakaro nāma samādhiḥ ॥ bya ba byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བྱ་བ་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 559 ॥ ज्ञानकेतुर्नाम समाधिः ॥ jñānaketur nāma samādhiḥ ॥ ye shes tog ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡེ་ཤེས་ཏོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 560 ॥ वज्रोपमो नाम समाधिः ॥ vajropamo nāma samādhiḥ ॥ rdo rje lta bu zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 561 ॥ चित्तष्ठितो नाम समाधिः ॥ cittaṣṭhito nāma samādhiḥ ॥ sems gnas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སེམས་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 562 ॥ समन्तालोको नाम समाधिः ॥ samantāloko nāma samādhiḥ ॥ kun tu snang ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཀུན་ཏུ་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 563 ॥ सुप्रतिष्ठितो नाम समाधिः ॥ supratiṣṭhito nāma samādhiḥ ॥ rab tu gnas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རབ་ཏུ་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 564 ॥ रत्नकोटिर्नाम समाधिः ॥ ratnakoṭir nāma samādhiḥ ॥ rin chen mtha' yas zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 565 ॥ वरधर्ममुद्रा नाम समाधिः ॥ varadharmamudrā nāma samādhiḥ ॥ chos dam pa'i phyag rgya zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་དམ་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 566 ॥ सर्वधर्मसमता नाम समाधिः ॥ sarvadharmasamatā nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad mnyam pa nyid ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 567 ॥ रतिजहो नाम समाधिः ॥ ratijaho nāma samādhiḥ ॥ dga' ba spong ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དགའ་བ་སྤོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 568 ॥ धर्मोद्गतो नाम समाधिः ॥ dharmodgato nāma samādhiḥ ॥ chos kyi 'phags pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཀྱི་འཕགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 569 ॥ विकिरणो नाम समाधिः ॥ vikiraṇo nāma samādhiḥ ॥ rnam par 'thor ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པར་འཐོར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 570 ॥ सर्वधर्मपदप्रभेदनो नाम समाधिः ॥ sarvadharmapadaprabhedano nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad kyi tshig rab tu 'byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚིག་རབ་ཏུ་འབྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 571 ॥ समाक्षरावकरो(सम+अक्षर+ अवकर) नाम समाधिः ॥ samākṣarāvakaro(sama+akṣara+ avakara) nāma samādhiḥ ॥ yi ge mnyam par 'god pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡི་གེ་མཉམ་པར་འགོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 572 ॥ अक्षरापगतो नाम समाधिः ॥ akṣarāpagato nāma samādhiḥ ॥ yi ge dang bral ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡི་གེ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 573 ॥ आरम्बणच्छेदनो नाम समाधिः ॥ ārambaṇacchedano nāma samādhiḥ ॥ dmigs pa gcod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དམིགས་པ་གཅོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 574 ॥ अप्रकारो नाम समाधिः ॥ aprakāro nāma samādhiḥ ॥ rnam pa med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 575 ॥ अविकारो नाम समाधिः ॥ avikāro nāma samādhiḥ ॥ 'gyur ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འགྱུར་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 576 ॥ नामनियतप्रवेशो नाम समाधिः ॥ nāmaniyatapraveśo nāma samādhiḥ ॥ ming nges par 'jug pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མིང་ངེས་པར་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 577 ॥ अनिकेतचारी नाम समाधिः ॥ aniketacārī nāma samādhiḥ ॥ gnas pa med par spyod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གནས་པ་མེད་པར་སྤྱོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 578 ॥ तिमिरापगतो नाम समाधिः ॥ timirāpagato nāma samādhiḥ ॥ rab rib med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རབ་རིབ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 579 ॥ चारित्रवती नाम समाधिः ॥ cāritravatī nāma samādhiḥ ॥ spyod pa dang ldan pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྤྱོད་པ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 580 ॥ अचलो नाम समाधिः ॥ acalo nāma samādhiḥ ॥ gyo ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གྱོ་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 581 ॥ विषयतीर्णो नाम समाधिः ॥ viṣayatīrṇo nāma samādhiḥ ॥ yul las 'das pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡུལ་ལས་འདས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 582 ॥ सर्वगुणसंचयगतो नाम समाधिः ॥ sarvaguṇasaṃcayagato nāma samādhiḥ ॥ yon tan thams cad kyi tshogs su 'gyur ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚོགས་སུ་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 583 ॥ स्थितनिश्चित्तो नाम समाधिः ॥ sthitaniścitto nāma samādhiḥ ॥ sems med par gnas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སེམས་མེད་པར་གནས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 584 ॥ शुभपुष्पितशुद्धिर्नाम समाधिः ॥ śubhapuṣpitaśuddhir nāma samādhiḥ ॥ dge ba'i me tog rgyas shing dag pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དགེ་བའི་མེ་ཏོག་རྒྱས་ཤིང་དག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 585 ॥ अनन्तप्रतिभानो नाम समाधिः ॥ anantapratibhāno nāma samādhiḥ ॥ spobs pa mtha' yas pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 586 ॥ बोध्यङ्गवती नाम समाधिः ॥ bodhyaṅgavatī nāma samādhiḥ ॥ byang chub kyi yan lag yod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 587 ॥ असमसमा नाम समाधिः ॥ asamasamā nāma samādhiḥ ॥ mi mnyam pa dang mnyam pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 588 ॥ सर्वधर्मातिक्रमणो नाम समाधिः ॥ sarvadharmātikramaṇo nāma samādhiḥ ॥ chos thams cad las 'das ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ལས་འདས་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 589 ॥ परिच्छेदकरो नाम समाधिः ॥ paricchedakaro nāma samādhiḥ ॥ yongs su gcod pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡོངས་སུ་གཅོད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 590 ॥ विमतिविकिरणो नाम समाधिः ॥ vimativikiraṇo nāma samādhiḥ ॥ nem nur rnam par sel ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ནེམ་ནུར་རྣམ་པར་སེལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 591 ॥ निरधिष्ठानो नाम समाधिः ॥ niradhiṣṭhāno nāma samādhiḥ ॥ gnas su bya ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གནས་སུ་བྱ་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 592 ॥ एकव्यूहो नाम समाधिः ॥ ekavyūho nāma samādhiḥ ॥ bkod pa gcig pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བཀོད་པ་གཅིག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 593 ॥ आकाराभिनिर्हारो नाम समाधिः ॥ ākārābhinirhāro nāma samādhiḥ ॥ rnam par mngon par sgrub pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པར་མངོན་པར་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 594 ॥ एकाकारो नाम समाधिः ॥ ekākāro nāma samādhiḥ ॥ rnam pa gcig tu gyur pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 595 ॥ आकारानपकारो नाम समाधिः ॥ ākārānapakāro nāma samādhiḥ ॥ rnam par dor ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པར་དོར་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 596 ॥ नैर्वेधिकसर्वभवतलोपगतो नाम समाधिः ॥ nairvedhikasarvabhavatalopagato nāma samādhiḥ ॥ rtogs pas srid pa'i gzhi thams cad khong du chud pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྟོགས་པས་སྲིད་པའི་གཞི་ཐམས་ཅད་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 597 ॥ संकेतरुतप्रवेशो नाम समाधिः ॥ saṃketarutapraveśo nāma samādhiḥ ॥ brda dang sgra la 'jug pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བརྡ་དང་སྒྲ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 598 ॥ निर्घोषाक्षरवीमुक्तो नाम समाधिः ॥ nirghoṣākṣaravīmukto nāma samādhiḥ ॥ sgra dbyangs kyi yi ge dang bral ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྒྲ་དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་བྲལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 599 ॥ ज्वलनोल्को नाम समाधिः ॥ jvalanolko nāma samādhiḥ ॥ sgron ma 'bar ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྒྲོན་མ་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 600 ॥ लक्षणपरिशोधनो नाम समाधिः ॥ lakṣaṇapariśodhano nāma samādhiḥ ॥ mtshan nyid yongs su sbyong ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མཚན་ཉིད་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 601 ॥ अनभिलक्षितो नाम समाधिः ॥ anabhilakṣito nāma samādhiḥ ॥ mngon par ma dmigs pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མངོན་པར་མ་དམིགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 602 ॥ सर्वाकारवरोपेतो नाम समाधिः ॥ sarvākāravaropeto nāma samādhiḥ ॥ rnam pa thams cad kyi mchog dang ldan pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 603 ॥ अक्षयकरण्डो(अक्षयकरण्डको) नाम समाधिः ॥ akṣayakaraṇḍo(akṣayakaraṇḍako) nāma samādhiḥ ॥ mi zad pa'i za ma tog ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མི་ཟད་པའི་ཟ་མ་ཏོག་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 604 ॥ धारणीमतिर्नाम समाधिः ॥ dhāraṇīmatir nāma samādhiḥ ॥ gzungs kyi blo gros zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གཟུངས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 605 ॥ सम्यक्त्वमिथ्यात्वसर्वसंग्रसनो नाम समाधिः ॥ samyaktvamithyātvasarvasaṃgrasano nāma samādhiḥ ॥ yang dag par log pa thams cad yang dag par sel ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཡང་དག་པར་ལོག་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་ཏག་པར་སེལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 606 ॥ सर्वनिरोधविरोधसंप्रशमनो नाम समाधिः ॥ sarvanirodhavirodhasaṃpraśamano nāma samādhiḥ ॥ 'gal ba dang 'gog pa thams cad yang dag par zhi bar byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འགལ་བ་དང་འགོག་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་ཞི་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 607 ॥ सर्वसुखदुःखनिरभिनन्दी नाम समाधिः ॥ sarvasukhaduḥkhanirabhinandī nāma samādhiḥ ॥ bde ba dang sdug bsngal thams cad la mngon par dga' ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བདེ་བ་དང་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ལ་མངོན་པར་དགའ་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 608 ॥ अनुरोधाप्रतिरोधो नाम समाधिः ॥ anurodhāpratirodho nāma samādhiḥ ॥ 'thun pa dang 'gal ba med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ མཐུན་པ་དང་འགལ་བ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 609 ॥ विमलप्रभो नाम समाधिः ॥ vimalaprabho nāma samādhiḥ ॥ 'od dri ma med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ འོད་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 610 ॥ सारवती नाम समाधिः ॥ sāravatī nāma samādhiḥ ॥ snying po dang ldan pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ སྙིང་པོ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 611 ॥ परिपूर्णचन्द्रविमलप्रभो नाम समाधिः ॥ paripūrṇacandravimalaprabho nāma samādhiḥ ॥ zla ba yongs su rdzogs pa'i ting nge 'dzin ॥ ཟླ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 612 ॥ विद्युत्प्रभो नाम समाधिः ॥ vidyutprabho nāma samādhiḥ ॥ glog gi 'od ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གློག་གི་འོད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 613 ॥ महाव्यूहो नाम समाधिः ॥ mahāvyūho nāma samādhiḥ ॥ bkod pa chen po zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ བཀོད་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 614 ॥ सर्वाकारप्रभाकरो नाम समाधिः ॥ sarvākāraprabhākaro nāma samādhiḥ ॥ rnam pa thams cad du 'od byed pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་འོད་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 615 ॥ समाधिसमता नाम समाधिः ॥ samādhisamatā nāma samādhiḥ ॥ ting nge 'dzin mnyam pa nyid ces bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་མཉམ་པ་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 616 ॥ अरजोविरजोनययुक्तो नाम समाधिः ॥ arajovirajonayayukto nāma samādhiḥ ॥ rdul med cing rdul dang bral ba'i tshul dang ldan pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ རྡུལ་མེད་ཅིང་རྡུལ་དང་བྲལ་བའི་ཚུལ་དང་ལྡན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 617 ॥ अरणसमवसरणो नाम समाधिः ॥ araṇasamavasaraṇo nāma samādhiḥ ॥ nyon mongs pa med par yang dag par 'du ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཉོན་མོངས་པ་མེད་པར་ཡང་དག་པར་འདུ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 618 ॥ अरणसरणसर्वसमवसरणो नाम समाधिः ॥ araṇasaraṇasarvasamavasaraṇo nāma samādhiḥ ॥ nyon mongs pa med pa dang nyon mongs pa dang bcas pa thams cad yang dag par 'du ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ཉོན་མོངས་པ་མེད་པ་དང་ཉོན་མོངས་པ་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འདུ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 619 ॥ अनिलम्भनिकेतनिरतो नाम समाधिः ॥ anilambhaniketanirato nāma samādhiḥ ॥ gnas la brten pa med pa la brtson pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ གནས་ལ་བརྟེན་པ་མེད་པ་ལ་བརྩོན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 620 ॥ तथतास्थितनिश्चित्तो(तथतास्थितनिश्-चितो) नाम समाधिः ॥ tathatāsthitaniścitto(tathatāsthitaniś-cito) nāma samādhiḥ ॥ de bshin nyid la gnas shing sems med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ དེ་བཤིན་ཉིད་ལ་གནས་ཤིང་སེམས་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 621 ॥ कायकलिसम्प्रमथनो नाम समाधिः ॥ kāyakalisampramathano nāma samādhiḥ ॥ lus kyi skyon yang dag par sel ba zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ལུས་ཀྱི་སྐྱོན་ཡང་དག་པར་སེལ་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 622 ॥ वाक्कलिविध्वंसनगगनकल्पो नाम समाधिः ॥ vākkalividhvaṃsanagaganakalpo nāma samādhiḥ ॥ ngag gi skyon rnam par 'jig pas nam mkha' ltar gyur pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ངག་གི་སྐྱོན་རྣམ་པར་འཇིག་པས་ནམ་མཁའ་ལྟར་གྱུར་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 623 ॥ आकाशासङ्गविमुक्तिनिरुपलेपो नाम समाधिः ॥ ākāśāsaṅgavimuktinirupalepo nāma samādhiḥ ॥ nam mkha' ltar chags pa med pas rnam par grol zhing gos pa med pa zhes bya ba'i ting nge 'dzin ॥ ནམ་མཁའ་ལྟར་ཆགས་པ་མེད་པས་རྣམ་པར་གྲོལ་ཞིང་གོས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 625 ॥ बोधिसत्त्वः ॥ bodhisattvaḥ ॥ byang chub sems dpa' ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་
  • 626 ॥ महासत्त्वः ॥ mahāsattvaḥ ॥ sems dpa' chen po ॥ སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་
  • 627 ॥ धीमान् ॥ dhīmān ॥ blo ldan ॥ བློ་ལྡན་
  • 628 ॥ उत्तमद्युतिः ॥ uttamadyutiḥ ॥ gsal mchog ॥ གསལ་མཆོག་
  • 629 ॥ जिनपुत्रः ॥ jinaputraḥ ॥ rgyal sras ॥ རྒྱལ་སྲས་
  • 630 ॥ जिनाधारः ॥ jinādhāraḥ ॥ rgyal ba'i gzhi ॥ རྒྱལ་བའི་གཞི་
  • 631 ॥ विजेता ॥ vijetā ॥ rnam par rgyal byed ॥ རྣམ་པར་རྒྱལ་བྱེད་
  • 632 ॥ जिनाण्कुरः ॥ jināṇkuraḥ ॥ rgyal ba'i myu gu ॥ རྒྱལ་བའི་མྱུ་གུ་
  • 633 ॥ विक्रान्तः ॥ vikrāntaḥ ॥ rtsal ldan ॥ རྩལ་ལྡན་
  • 634 ॥ परमार्यः ॥ paramāryaḥ ॥ 'phags mchog ॥ འཕགས་མཆོག་
  • 635 ॥ सार्थवाहः ॥ sārthavāhaḥ ॥ ded dpon ॥ དེད་དཔོན་
  • 636 ॥ महायशाः ॥ mahāyaśāḥ ॥ grags chen ॥ གྲགས་ཆེན་
  • 637 ॥ कृपालुः ॥ kṛpāluḥ ॥ snying rje can ॥ སྙིང་རྗེ་ཅན་
  • 638 ॥ महापुण्यः ॥ mahāpuṇyaḥ ॥ bsod nams che ॥ བསོད་ནམས་ཆེ་
  • 639 ॥ ईश्वरः ॥ īśvaraḥ ॥ dbang phyug ॥ དབང་ཕྱུག་
  • 640 ॥ धार्मिकः ॥ dhārmikaḥ ॥ chos dang ldan pa ॥ ཆོས་དང་ལྡན་པ་
  • 641 ॥ जिनारसः ॥ jināurasaḥ ॥ rgyal ba'i thugs kyi sras ॥ རྒྱལ་བའི་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་
  • 642 ॥ धर्मतो निर्गतः(निर्जितः) ॥ dharmato nirgataḥ(nirjitaḥ) ॥ chos las 'byung ba ॥ ཆོས་ལས་འབྱུང་བ་
  • 643 ॥ मुखतोजातः(निर्जातः) ॥ mukhatojātaḥ(nirjātaḥ) ॥ zhal nas skyes pa ॥ ཞལ་ནས་སྐྱེས་པ་
  • 644 ॥ नानाबोधिसत्त्वनामानि ॥ nānābodhisattvanāmāni ॥ byang chub sems dpa' so so'i mtshan la ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སོ་སོའི་མཚན་ལ་
  • 645 ॥ अवलोकितेश्वरः ॥ avalokiteśvaraḥ ॥ spyan ras gzigs dbang phyug ॥ སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་
  • 646 ॥ मैत्रेयः ॥ maitreyaḥ ॥ byams pa ॥ བྱམས་པ་
  • 647 ॥ आकाशगर्भः ॥ ākāśagarbhaḥ ॥ nam mkha'i snying po ॥ ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་
  • 648 ॥ समन्तभद्रः ॥ samantabhadraḥ ॥ kun tu bzang po ॥ ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་
  • 649 ॥ वज्रपाणिः ॥ vajrapāṇiḥ ॥ phyag na rdo rje. lag na rdo rje ॥ ལག་ན་རྡོ་རྗེ་
  • 650 ॥ मञ्जुश्रीकुमारभूतः ॥ mañjuśrīkumārabhūtaḥ ॥ 'jam dpal gzhon nur gyur pa ॥ འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 651 ॥ सर्वनीवरणविष्कम्भी ॥ sarvanīvaraṇaviṣkambhī ॥ sgrib pa thams cad rnam par sel ba ॥ སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སེལ་བ་
  • 652 ॥ क्षितिगर्भः ॥ kṣitigarbhaḥ ॥ sa'i snying po ॥ སའི་སྙིང་པོ་
  • 653 ॥ महास्थामप्राप्तः ॥ mahāsthāmaprāptaḥ ॥ mthu chen thob ॥ མཐུ་ཆེན་ཐོབ་
  • 654 ॥ रत्नकेतुः ॥ ratnaketuḥ ॥ rin po che'i tog ॥ རིན་པོ་ཆེའི་ཏོག་
  • 655 ॥ रत्नपाणिः ॥ ratnapāṇiḥ ॥ lag na rin chen ॥ ལག་ན་རིན་ཆེན་
  • 656 ॥ रत्नमुद्राहस्तः ॥ ratnamudrāhastaḥ ॥ lag na rin chen phyag rgya. lag na phyag rgya rin po che ॥ ལག་ན་ཕྱག་རྒྱ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 657 ॥ रत्नमुकुटः ॥ ratnamukuṭaḥ ॥ cod pan rin pa che. rin po che 'i cod pan ॥ ཅོད་པན་རིན་པོ་ཆེ
  • 658 ॥ रत्नचूडः ॥ ratnacūḍaḥ ॥ gtsug na rin po che ॥ གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ་
  • 659 ॥ रत्नकूटः ॥ ratnakūṭaḥ ॥ rin chen rtsegs pa ॥ རིན་ཆེན་རྩེགས་པ་
  • 660 ॥ रत्नाकरः ॥ ratnākaraḥ ॥ rin chen 'byung gnas. dkon mchog 'byung gnas ॥ དཀོན་མཆོག་འབྱུང་གནས་
  • 661 ॥ रत्नशिखरः ॥ ratnaśikharaḥ ॥ rin po che'i rtse mo ॥ རིན་པོ་ཆེའི་རྩེ་མོ་
  • 662 ॥ रत्नध्वजः ॥ ratnadhvajaḥ ॥ rin chen rgyal mtshan ॥ རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན་
  • 663 ॥ वज्रगर्भः ॥ vajragarbhaḥ ॥ rdo rje'i snying po ॥ རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་
  • 664 ॥ सुवर्णगर्भः ॥ suvarṇagarbhaḥ ॥ gser gyi snying po ॥ གསེར་གྱི་སྙིང་པོ་
  • 665 ॥ रत्नगर्भः ॥ ratnagarbhaḥ ॥ rin po che'i snying po ॥ རིན་པོ་ཆེའི་སྙིང་པོ་
  • 666 ॥ श्रीगर्भः ॥ śrīgarbhaḥ ॥ dpal gyi snying po ॥ དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་
  • 667 ॥ शुभगर्भः ॥ śubhagarbhaḥ ॥ dge ba'i snying po ॥ དགེ་བའི་སྙིང་པོ་
  • 668 ॥ शुभविमलगर्भः ॥ śubhavimalagarbhaḥ ॥ dge ba dri ma med pa'i snying po ॥ དགེ་བ་དྲི་མ་མེད་པའི་སྙིང་པོ་
  • 669 ॥ तथागतगर्भः ॥ tathāgatagarbhaḥ ॥ de bshin gshegs pa'i snying po ॥ དེ་བཤིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་
  • 670 ॥ ज्ञानगर्भः ॥ jñānagarbhaḥ ॥ ye shes kyi snying po ॥ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྙིང་པོ་
  • 671 ॥ सूर्यगर्भः ॥ sūryagarbhaḥ ॥ nyi ma'i snying po ॥ ཉི་མའི་སྙིང་པོ་
  • 672 ॥ समाधिगर्भः ॥ samādhigarbhaḥ ॥ ting nge 'dzin gyi snying po ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྙིང་པོ་
  • 673 ॥ पद्मगर्भः ॥ padmagarbhaḥ ॥ padma'i snying po ॥ པད་མའི་སྙིང་པོ་
  • 674 ॥ विमुक्तिचन्द्रः ॥ vimukticandraḥ ॥ rnam par grol ba'i zla ba ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཟླ་བ་
  • 675 ॥ समन्तनेत्रः ॥ samantanetraḥ ॥ kun tu spyan. kun tu mig ॥ ཀུན་ཏུ་མིག་
  • 676 ॥ पद्मनेत्रः ॥ padmanetraḥ ॥ pad ma'i spyan(mig) ॥ པད་མའི་སྤྱན་
  • 677 ॥ विमलनेत्रः ॥ vimalanetraḥ ॥ dri ma med pa'i spyan ॥ དྲི་མ་མེད་པའི་སྤྱན་
  • 678 ॥ विशलनेत्रः ॥ viśalanetraḥ ॥ yangs pa'i spyan ॥ ཡངས་པའི་སྤྱན་
  • 679 ॥ समन्तेर्यपथः ॥ samanteryapathaḥ ॥ kun tu spyod lam ॥ ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་ལམ་
  • 680 ॥ समन्तप्रासादिकः ॥ samantaprāsādikaḥ ॥ kun nas mdzes pa ॥ ཀུན་ནས་མཛེས་པ་
  • 681 ॥ समन्तचारित्रमतिः ॥ samantacāritramatiḥ ॥ kun tu spyod pa'i blo gros ॥ ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པའི་བློ་གྲོས་
  • 682 ॥ जयमतिः ॥ jayamatiḥ ॥ rgyal ba'i blo gros ॥ རྒྱལ་བའི་བློ་གྲོས་
  • 683 ॥ सिंहविक्रीडितः ॥ siṃhavikrīḍitaḥ ॥ seng ge rnam par rol pa ॥ སེང་གེ་རྣམ་པར་རོལ་པ་
  • 684 ॥ महाघोषस्वरराजः ॥ mahāghoṣasvararājaḥ ॥ sgra chen po'i dbyangs kyi rgyal po ॥ སྒྲ་ཆེན་པོའི་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 685 ॥ सिम्हनादनादी (सिम्हनादनादिन्) ॥ simhanādanādī (simhanādanādin) ॥ seng ge'i sgra sgrogs ॥ སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་
  • 686 ॥ गम्भीरघोषस्वरनादितः ॥ gambhīraghoṣasvaranāditaḥ ॥ zab mo'i dbyangs kyi nga ro sgrogs pa ॥ ཟབ་མོའི་དབྱངས་ཀྱི་ང་རོ་སྒྲོགས་པ་
  • 687 ॥ अनुपलिप्तः ॥ anupaliptaḥ ॥ gos pa med pa ॥ གོས་པ་མེད་པ་
  • 688 ॥ सर्वमलापगतः ॥ sarvamalāpagataḥ ॥ dri ma kun tu bral ba ॥ དྲི་མ་ཀུན་ཏུ་བྲལ་བ་་
  • 689 ॥ चन्द्रप्रभः ॥ candraprabhaḥ ॥ zla 'od ॥ ཟླ་འོད་
  • 690 ॥ सूर्यप्रभः ॥ sūryaprabhaḥ ॥ nyi ma'i 'od ॥ ཉི་མའི་འོད་
  • 691 ॥ ज्ञानप्रभः ॥ jñānaprabhaḥ ॥ ye shes 'od ॥ ཡེ་ཤེས་འོད་
  • 692 ॥ भद्रपालः ॥ bhadrapālaḥ ॥ bzang skyong ॥ བཟང་སྐྱོང་
  • 693 ॥ मेरुशिखरधरः कुमारभूतः ॥ meruśikharadharaḥ kumārabhūtaḥ ॥ lhun po'i rtse 'dzin gzhon nur gyur pa ॥ ལྷུན་པོའི་རྩེ་འཛིན་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 694 ॥ वरुणमतिः कुमारभूतः ॥ varuṇamatiḥ kumārabhūtaḥ ॥ chu lha'i blo gros gzhon nur gyur pa ॥ ཆུ་ལྷའི་བློ་གྲོས་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 695 ॥ सुमतिः कुमारभूतः ॥ sumatiḥ kumārabhūtaḥ ॥ bzang po'i blo gros gzhon nur gyur pa ॥ བཟང་པོའི་བློ་གྲོས་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 696 ॥ नित्योद्युक्तः ॥ nityodyuktaḥ ॥ rtag tu brtson ॥ རྟག་ཏུ་བརྩོན་
  • 697 ॥ सुसार्थवाहः ॥ susārthavāhaḥ ॥ ded dpon bzang po ॥ དེད་དཔོན་བཟང་པོ་
  • 698 ॥ ज्योतिष्मतिः कुमारभूतः ॥ jyotiṣmatiḥ kumārabhūtaḥ ॥ 'od can gzhon nur gyur pa ॥ འོད་ཅན་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 699 ॥ दुर्धर्षः कुमारभूतः ॥ durdharṣaḥ kumārabhūtaḥ ॥ thub dka' gzhon nur gyur pa ॥ ཐུབ་དཀའ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 700 ॥ गगनगञ्जः ॥ gaganagañjaḥ ॥ nam mkha'i mdzod ॥ ནམ་མཁའི་མཛོད་
  • 701 ॥ शूरंगमः ॥ śūraṃgamaḥ ॥ dpa' bar 'gro ba ॥ དཔའ་བར་འགྲོ་བ་
  • 702 ॥ अक्षयमतिः ॥ akṣayamatiḥ ॥ blo gros mi zad pa. mi zad pa'i blo gros ॥ བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ་
  • 703 ॥ परतिभानकूटः ॥ paratibhānakūṭaḥ ॥ spobs pa brtsegs pa ॥ སྤོབས་པ་བརྩེགས་པ་
  • 704 ॥ गन्धहस्ती ॥ gandhahastī ॥ spos kyi glang po che ॥ སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ་ཆེ་
  • 705 ॥ जालिनीप्रभः ॥ jālinīprabhaḥ ॥ dra ba can gyi 'od. dra ba'i 'od ॥ དྲ་བ་ཅན་གྱི་འོད
  • 706 ॥ वर्धमानमतिः ॥ vardhamānamatiḥ ॥ 'phel ba'i blo gros ॥ འཕེལ་བའི་བློ་གྲོས་
  • 707 ॥ समन्तप्रभः ॥ samantaprabhaḥ ॥ kun tu 'od ॥ ཀུན་ཏུ་འོད་
  • 708 ॥ आदित्यगर्भः ॥ ādityagarbhaḥ ॥ sūrya dang ma 'dom na nyi ma'i snying po ('dom na gnyi gdug snying po) ॥ སཱུརཡ་དང་མ་འདོམ་ན་ཉི་མའི་སྙིང་པོ (འདོམ་ན་ཉི་གདུག་སྙིང་པོ)
  • 709 ॥ सर्वविषयावभासालंकारप्रतिभानदर्शनगर्भः ॥ sarvaviṣayāvabhāsālaṃkārapratibhānadarśanagarbhaḥ ॥ yul thams cad snang ba'i rgyan spobs pa ston pa'i snying po ॥ ཡུལ་ཐམས་ཅད་སྣང་བའི་རྒྱན་སྤོབས་པ་སྟོན་པའི་སྙིང་པོ་
  • 710 ॥ अमलगर्भः ॥ amalagarbhaḥ ॥ dri ma med pa'i snying po ॥ དྲི་མ་མེད་པའི་སྙིང་པོ་
  • 711 ॥ विमलगर्भः ॥ vimalagarbhaḥ ॥ dri ma dang bral ba'i snying po ॥ དྲི་མ་དང་བྲལ་བའི་སྙིང་པོ་
  • 712 ॥ ज्योतिर्ज्वलनार्चिश्रीगर्भः ॥ jyotirjvalanārciśrīgarbhaḥ ॥ 'od 'bar zhing 'phro ba'i dpal gyi snying po ॥ འོད་འབར་ཞིང་འཕྲོ་བའི་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་
  • 713 ॥ वज्रसारः ॥ vajrasāraḥ ॥ rdo rje'i dbyig ॥ རྡོ་རྗེའི་དབྱིག་
  • 714 ॥ आशुगन्धः ॥ āśugandhaḥ ॥ dri mgyogs ॥ དྲི་མགྱོགས་
  • 715 ॥ नित्ययुक्तः (नित्यप्रयुक्त, नित्यप्रभ) ॥ nityayuktaḥ (nityaprayukta, nityaprabha) ॥ rtag tu sbyor ba ॥ རྟག་ཏུ་སྦྱོར་བ་
  • 716 ॥ गुहगुप्तः ॥ guhaguptaḥ ॥ phug sbas ॥ ཕུག་སྦས་
  • 717 ॥ अमोघदर्शी ॥ amoghadarśī ॥ mthong ba don yod ॥ མཐོང་བ་དོན་ཡོད་
  • 718 ॥ सुसम्प्रस्थितः ॥ susamprasthitaḥ ॥ legs par yang dag bzhugs ॥ ལེགས་པར་ཡང་དག་བཞུགས་
  • 719 ॥ अनिक्षिप्तधुरः ॥ anikṣiptadhuraḥ ॥ brtson pa mi gtong ba ॥ བརྩོན་པ་མི་གཏོང་བ་
  • 720 ॥ अनुपहतमतिः ॥ anupahatamatiḥ ॥ ma nyams pa'i blo gros ॥ མ་ཉམས་པའི་བློ་གྲོས་
  • 721 ॥ नित्योत्क्षिप्तहस्तः ॥ nityotkṣiptahastaḥ ॥ rtag tu lag brkyangs ॥ རྟག་ཏུ་ལག་བརྐྱངས་
  • 722 ॥ नदीदत्तः (नददत्त) ॥ nadīdattaḥ (nadadatta) ॥ chu bo sbyin ॥ ཆུ་བོ་སྦྱིན་
  • 723 ॥ विजयविक्रामी (विजयविक्रामिन्) ॥ vijayavikrāmī (vijayavikrāmin) ॥ rnam par rgyal ba gnon pa ॥ རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་གནོན་པ་
  • 724 ॥ जयदत्तः ॥ jayadattaḥ ॥ rgyal ba sbyin ॥ རྒྱལ་བ་སྦྱིན་
  • 725 ॥ विगतशोकः ॥ vigataśokaḥ ॥ mya ngan bral ba ॥ མྱ་ངན་བྲལ་བ་
  • 726 ॥ भद्रकल्पिकबोधिसत्त्वः ॥ bhadrakalpikabodhisattvaḥ ॥ bskal pa bzang po'i byang chub sems dpa' ॥ བསྐལ་པ་བཟང་པོའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་
  • 727 ॥ अन्ये च महौजस्का बोधिसत्त्वाः ॥ anye ca mahaujaskā bodhisattvāḥ ॥ byang chub sems dpa' gzi brjid che ba gzhan dag kyang ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གཟི་བརྗིད་ཆེ་བ་གཞན་དག་ཀྱང་
  • 728 ॥ जगतींधरः ॥ jagatīṃdharaḥ ॥ 'gro ba 'dzin ॥ འགྲོ་བ་འཛིན་
  • 729 ॥ ज्योतिष्प्रभः ॥ jyotiṣprabhaḥ ॥ skar ma'i 'od dam me'i 'od ॥ སྐར་མའི་འོད་དམ་མེའི་འོད་
  • 730 ॥ एककान्तराजा (एकान्ताराजा) ॥ ekakāntarājā (ekāntārājā) ॥ gcig tu mdzes pa ॥ གཅིག་ཏུ་མཛེས་པ་
  • 731 ॥ भूमिबलवैशारद्यधरः ॥ bhūmibalavaiśāradyadharaḥ ॥ sa dang stobs dang mi 'jigs pa 'chang ba ॥ ས་དང་སྟོབས་དང་མི་འཇིགས་པ་འཆང་བ་
  • 731a ॥ सुचन्द्रः ॥ sucandraḥ ॥ zla mdzes ॥ ཟླ་མཛེས་
  • 732 ॥ अपराजिततेजाः ॥ aparājitatejāḥ ॥ gzhan gyis mi thub pa'i gzi brjid ॥ གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་གཟི་བརྗིད་
  • 733 ॥ अचिन्तिकमध्यभुद्धिविक्रीडितः ॥ acintikamadhyabhuddhivikrīḍitaḥ ॥ bsam gyis mi khyab pa'i dkyil 'khor la blo gros rnam par rol pa ॥ བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བློ་གྲོས་རྣམ་པར་རོལ་པ་
  • 734 ॥ ज्ञानविभूतिगर्भः ॥ jñānavibhūtigarbhaḥ ॥ ye shes 'byor ba'i snying po ॥ ཡེ་ཤེས་འབྱོར་བའི་སྙིང་པོ་
  • 735 ॥ बुद्धवज्रसंधारणसंधिः ॥ buddhavajrasaṃdhāraṇasaṃdhiḥ ॥ sangs rgyas kyi rdo rje 'dzin ba'i mtshams sbyor ba ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་བའི་མཚམས་སྦྱོར་བ་
  • 737 ॥ रत्नसमुद्गतः ॥ ratnasamudgataḥ ॥ rin chen kun tu 'phags ॥ རིན་ཆེན་ཀུན་ཏུ་འཕགས་
  • 738 ॥ सुप्रतिष्ठितः ॥ supratiṣṭhitaḥ ॥ shin tu gnas pa ॥ ཤིན་ཏུ་གནས་པ་
  • 739 ॥ अकम्प्यः ॥ akampyaḥ ॥ mi bsgul pa ॥ མི་སྒུལ་པ་
  • 740 ॥ अविनिवर्तनीयः ॥ avinivartanīyaḥ ॥ phyir mi ldog pa ॥ ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་
  • 741 ॥ रत्नाकरः ॥ ratnākaraḥ ॥ dkon mchog 'byung gnas ॥ དཀོན་མཆོག་འབྱུང་གནས་
  • 742 ॥ सूर्यप्रभतेजः ॥ sūryaprabhatejaḥ ॥ nyi ma'i 'od kyi gzi brjid ॥ ཉི་མའི་འོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་
  • 743 ॥ सर्वार्थसिद्धः ॥ sarvārthasiddhaḥ ॥ don thams cad grub pa ॥ དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ་
  • 744 ॥ ज्ञानोल्कः ॥ jñānolkaḥ ॥ ye shes sgron ma ॥ ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མ་
  • 745 ॥ प्रत्युत्पन्नबुद्धसंमुखावस्थितः ॥ pratyutpannabuddhasaṃmukhāvasthitaḥ ॥ da ltar gyi sangs rgyas mngon sum du bzhugs pa ॥ ད་ལྟར་གྱི་སངས་རྒྱས་མངོན་སུམ་དུ་བཞུགས་པ་
  • 746 ॥ बोधिसत्त्वधारण्यः ॥ bodhisattvadhāraṇyaḥ ॥ byang chub sems dpa'i gzungs bcu gnyis kyi ming la ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་གཟུངས་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 747 ॥ अभिषेचनी (अभिषेचवती) ॥ abhiṣecanī (abhiṣecavatī) ॥ dbang bskur ldan ॥ དབང་བསྐུར་ལྡན་
  • 748 ॥ ज्ञानवती ॥ jñānavatī ॥ ye shes ldan ॥ ཡེ་ཤེས་ལྡན་
  • 749 ॥ विशुद्धस्वरनिर्घोषा ॥ viśuddhasvaranirghoṣā ॥ sgra dbyangs rnam par dag pa ॥ སྒྲ་དབྱངས་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 750 ॥ अक्षयकरण्डा ॥ akṣayakaraṇḍā ॥ mi zad pa'i za ma tog ॥ མི་ཟད་པའི་ཟ་མ་ཏོག་
  • 751 ॥ अनन्तावर्ता ॥ anantāvartā ॥ 'khyil ba mtha' yas ॥ འཁྱིལ་བ་མཐའ་ཡས་
  • 752 ॥ सागरमुद्रा ॥ sāgaramudrā ॥ rgya mtsho'i phyag rgya ॥ རྒྱ་མཚོའི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 753 ॥ पद्मव्यूहा ॥ padmavyūhā ॥ padma'i bkod pa ॥ པདྨའི་བཀོད་པ་
  • 754 ॥ असङ्गमुखप्रवेशा ॥ asaṅgamukhapraveśā ॥ chags pa med pa'i sgor 'jug pa ॥ ཆགས་པ་མེད་པའི་སྒོར་འཇུག་པ་
  • 755 ॥ प्रतिसंविन्निश्चयावतारा ॥ pratisaṃvinniścayāvatārā ॥ so so yang dag par rig pa nges pa la 'jug pa ॥ སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ་ངེས་པ་ལ་འཇུག་པ་
  • 756 ॥ बुद्धालंकाराधिष्ठिता ॥ buddhālaṃkārādhiṣṭhitā ॥ sangs rgyas kyi rgyan byin gyis rlabs pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྒྱན་བྱིན་གྱིས་རླབས་པ་
  • 757 ॥ अनन्तवर्णा ॥ anantavarṇā ॥ kha dog mtha' yas pa ॥ ཁ་དོག་མཐའ་ཡས་པ་
  • 758 ॥ बुद्धकायवर्णपरिनिष्पत्त्यभिनिर्हारा ॥ buddhakāyavarṇapariniṣpattyabhinirhārā ॥ sangs rgyas kyi sku'i kha dog yongs su rdzogs pa mngon par sgrub pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུའི་ཁ་དོག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་མངོན་པར་སྒྲུབ་པ་
  • 759 ॥ बोधिसत्त्वबलानि ॥ bodhisattvabalāni ॥ byang chub sems dpa'i stobs bcu'i ming la ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྟོབས་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 760 ॥ आशयबलं ॥ āśayabalaṃ ॥ bsam pa'i stobs ॥ བསམ་པའི་སྟོབས་
  • 761 ॥ अध्याशयबलं ॥ adhyāśayabalaṃ ॥ lhag pa'i bsam pa'i stobs ॥ ལྷག་པའི་བསམ་པའི་སྟོབས་
  • 762 ॥ प्रयोगबलम् ॥ prayogabalam ॥ sbyor ba'i stobs ॥ སྦྱོར་བའི་སྟོབས་
  • 763 ॥ प्रज्ञाबलम् ॥ prajñābalam ॥ shes rab kyi stobs ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་སྟོབས་
  • 764 ॥ प्रणिधानबलम् ॥ praṇidhānabalam ॥ smon lam gyi stobs ॥ སྨོན་ལམ་གྱི་སྟོབས་
  • 765 ॥ यानबलं ॥ yānabalaṃ ॥ theg pa'i stobs ॥ ཐེག་པའི་སྟོབས་
  • 766 ॥ चर्याबलम् ॥ caryābalam ॥ spyod pa'i stobs ॥ སྤྱོད་པའི་སྟོབས་
  • 767 ॥ विकुर्वणबलं ॥ vikurvaṇabalaṃ ॥ rnam par 'phrul ba'i stobs ॥ རྣམ་པར་འཕྲུལ་བའི་སྟོབས་
  • 768 ॥ बोधिबलम् ॥ bodhibalam ॥ byang chub kyi stobs ॥ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སྟོབས་
  • 769 ॥ धर्मचक्रप्रवर्तनबलं ॥ dharmacakrapravartanabalaṃ ॥ chos kyi 'khor lo rab tu skor ba'i stobs ॥ ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་སྐོར་བའི་སྟོབས་
  • 770 ॥ बोधिसत्त्ववशिता ॥ bodhisattvavaśitā ॥ byang chub sems dpa'i dbang bcu'i ming la ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་དབང་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 771 ॥ चित्तवशिता ॥ cittavaśitā ॥ sems la dbang ba ॥ སེམས་ལ་དབང་བ་
  • 772 ॥ परिष्कारवशिता ॥ pariṣkāravaśitā ॥ yo byad la dbang ba ॥ ཡོ་བྱད་ལ་དབང་བ་
  • 773 ॥ आयुर्वशिता ॥ āyurvaśitā ॥ tshe la dbang ba ॥ ཚེ་ལ་དབང་བ་
  • 774 ॥ कर्मवशिता ॥ karmavaśitā ॥ las la dbang ba ॥ ལས་ལ་དབང་བ་
  • 775 ॥ उपपत्तिवशिता (उत्पत्तिवशिता) ॥ upapattivaśitā (utpattivaśitā) ॥ skye ba la dbang ba ॥ སྐྱེ་བ་ལ་དབང་བ་
  • 776 ॥ अधिमुक्तिवशिता ॥ adhimuktivaśitā ॥ mos pa la dbang ba ॥ མོས་པ་ལ་དབང་བ་
  • 777 ॥ धर्मवशिता ॥ dharmavaśitā ॥ chos la dbang ba ॥ ཆོས་ལ་དབང་བ་
  • 778 ॥ प्रणिधानवशिता ॥ praṇidhānavaśitā ॥ smon lam la dbang ba ॥ སྨོན་ལམ་ལ་དབང་བ་
  • 779 ॥ ऋद्धिवशिता ॥ ṛddhivaśitā ॥ rdzu 'phrul la dbang ba ॥ རྫུ་འཕྲུལ་ལ་དབང་བ་
  • 780 ॥ ज्ञानवशिता ॥ jñānavaśitā ॥ ye shes la dbang ba ॥ ཡེ་ཤེས་ལ་དབང་བ་
  • 781 ॥ बोधिसत्त्वानां चत्वारि वैशारद्यानि ॥ bodhisattvānāṃ catvāri vaiśāradyāni ॥ byang chub sems dpa'i mi 'jigs pa bzhi'i ming la ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་མི་འཇིགས་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 782 ॥ धारणीश्रुतोद्ग्रहणार्थनिर्देशवैशारद्यम् ॥ dhāraṇīśrutodgrahaṇārthanirdeśavaiśāradyam ॥ gzungs kyi thos pa 'dzin cing don bstan pa la mi 'jigs pa ॥ གཟུངས་ཀྱི་ཐོས་པ་འཛིན་ཅིང་དོན་བསྟན་པ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 783 ॥ नैरात्म्याधिगमात्परविहेठनानिमित्तसमुदाचारसहजानधिगतेर्यापथत्रिष्कर्मपरिशुद्ध महारक्षसंपन्नवैशारद्यम् ॥ nairātmyādhigamātparaviheṭhanānimittasamudācārasahajānadhigateryāpathatriṣkarmapariśuddha mahārakṣasaṃpannavaiśāradyam ॥ bdag med pa khong du chud pas gzhan gyis 'tshe ba'i mtshan ma mi 'byung zhing rang bzhin gyi spyod lam rmad du byung ba'i las gsum yongs su dag pa'i bsrung ba chen po phun sum tshogs pa'i mi 'jigs pa ॥ བདག་མེད་པ་ཁོང་དུ་ཆུད་པས་གཞན་གྱིས་གཙེ་བའི་མཚན་མ་མི་འབྱུང་ཞིང་རང་བཞིན་གྱིས་སྤྱོད་ལམ་སྨད་དུ་མེད་པའི་ལས་གསུམ་ཡོངས་སུ་དག་པའི་བསྲུང་བ་ཆེན་པོ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་མི་འཇིགས་པ་
  • 784 ॥ सदोद्गृहीतधर्माविस्मरणप्रज्ञोपायनिष्ठागतसत्त्वनिस्तारणप्रसादसं दर्शनशुभानन्तरायिकवैशारद्यम् ॥ sadodgṛhītadharmāvismaraṇaprajñopāyaniṣṭhāgatasattvanistāraṇaprasādasaṃ darśanaśubhānantarāyikavaiśāradyam ॥ chos bzung ba yun du mi brjed pas thabs dang shes rab mthar phyin pas sems can sgrol zhing dang pa ston pa dang dge ba'i bar chad du mi 'gyur ba'i mi 'jigs pa ॥ ཆོས་བཟུང་བ་ཡུན་དུ་མི་བརྗེད་པ་དང་ཐབས་ཤེས་རབ་མཐར་ཕྱིན་པས་སེམས་ཅན་སྒྲོལ་མཐར་ཞིང་དད་པ་སྟོན་པ་དང་དགེ་བའི་བར་ཆད་དུ་མི་འགྱུར་བའི་མི་འཇིགས་པ་
  • 785 ॥ सर्वज्ञाताचित्तासंप्रमोषान्ययानानिर्याणसंपूर्णवशितासर्वप्रकारसत्त्वार्थ संप्रापणवैशारद्यम् ॥ sarvajñātācittāsaṃpramoṣānyayānāniryāṇasaṃpūrṇavaśitāsarvaprakārasattvārtha saṃprāpaṇavaiśāradyam ॥ thams cad mkhyen pa nyid kyi sems mi nyams shing theg pa gzhan gyis mi 'gyur bar dbang yongs su rdzogs pa dang sems can gyi don rnam pa thams cad du yang dag par thob par bya ba la mi 'jigs pa ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་མི་ཉམས་ཤིང་ཐེག་པ་གཞན་གྱིས་མི་འགྱུར་བར་དབང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དང་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་དག་པར་ཐོབ་པར་བྱ་བ་ལ་མི་འཇིགས་པ་
  • 786 ॥ अष्टादशावेणिकबोधिसत्त्वधर्माः ॥ aṣṭādaśāveṇikabodhisattvadharmāḥ ॥ byang chub sems dpa'i chos ma 'dres pa'i bco brgyad kyi ming ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཆོས་མ་འདྲེས་པའི་བཅུ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 787 ॥ अनुपदिष्टदानाः ॥ anupadiṣṭadānāḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i sbyin pa can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་སྦྱིན་པ་ཅན་རྣམས་
  • 788 ॥ अनुपदिष्टशीलाः ॥ anupadiṣṭaśīlāḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i tshul khrims can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཅན་རྣམས་
  • 789 ॥ अनुपदिष्टक्षान्तयः ॥ anupadiṣṭakṣāntayaḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i bzod pa can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་བཟོད་པ་ཅན་རྣམས་
  • 790 ॥ अनुपदिष्टवीर्याः ॥ anupadiṣṭavīryāḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i brtson 'grus can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་བརྩོན་འགྲུས་ཅན་རྣམས་
  • 791 ॥ अनुपदिष्टध्यानाः ॥ anupadiṣṭadhyānāḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i bsam gtan can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་བསམ་གཏན་ཅན་རྣམས་
  • 792 ॥ अनुपदिष्ट प्रज्ञाः ॥ anupadiṣṭa prajñāḥ ॥ nye bar ma bstan pa'i shes rab can rnams ॥ ཉེ་བར་མ་བསྟན་པའི་ཤེས་རབ་ཅན་རྣམས་
  • 793 ॥ संग्रहवस्तुसर्वसत्त्वसंग्राहकाः ॥ saṃgrahavastusarvasattvasaṃgrāhakāḥ ॥ bsdu ba'i dngos pos sems can thams cad sdud pa rnams ॥ བསྡུ་བའི་དངོས་པོས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྡུད་པ་རྣམས་
  • 794 ॥ परिणामनविधिह्ज्ञाः ॥ pariṇāmanavidhihjñāḥ ॥ yong su bsdo ba'i cho ga shes pa rnams ॥ ཡོང་སུ་བསྔོ་བའི་ཆོ་ག་ཤེས་པ་རྣམས་
  • 795 ॥ उपायकौशल्यसर्वसत्त्वचरिताधिपत्यपरमयाननिर्याणसंदर्शकाः ॥ upāyakauśalyasarvasattvacaritādhipatyaparamayānaniryāṇasaṃdarśakāḥ ॥ thabs la mkhas pas sems can thams cad kyi spyod pa'i dbang gis theg pa'i mchog gis 'byung ba bstan pa rnams ॥ ཐབས་ལ་མཁས་པས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་དབང་གིས་ཐེག་པའི་མཆོག་གིས་འབྱུང་བ་བསྟན་པ་རྣམས་
  • 796 ॥ महायानाच्युताः ॥ mahāyānācyutāḥ ॥ theg chen las ma nyams pa rnams ॥ ཐེག་ཆེན་ལས་མ་ཉམས་པ་རྣམས་
  • 797 ॥ संसारनिर्वाणमुखसंदर्शकाः ॥ saṃsāranirvāṇamukhasaṃdarśakāḥ ॥ 'khor ba dang mya ngan las 'das pa'i sgo ston pa rnams ॥ འཁོར་བ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་སྒོ་སྟོན་པ་རྣམས་
  • 798 ॥ यमकव्यत्यस्ताहारकुशलाः ॥ yamakavyatyastāhārakuśalāḥ ॥ zung dang snrel zhi'i rgyud la mkhas pa rnams ॥ ཟུང་དང་སྣྲེལ་ཞིའི་རྒྱུད་ལ་མཁས་པ་རྣམས་
  • 799 ॥ ज्ञानपूर्वंगमानभिसंस्कारनिरवद्यसर्वजन्माभिमुखप्रवृत्ताः ॥ jñānapūrvaṃgamānabhisaṃskāraniravadyasarvajanmābhimukhapravṛttāḥ ॥ ye shes kyi sdon du 'gro bas mngon par 'du mi byed cing kha na ma tho ba med par tshe rabs thams cad du mngon du bzhugs pa rnams ॥ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་མངོན་པར་འདུ་མི་བྱེད་ཅིང་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པར་་ཚེ་རབས་ཐམས་ཅད་དུ་མངོན་དུ་ཞུགས་པ་རྣམས་
  • 800 ॥ दशकुशलोपेतकायवाग्मनस्कर्मान्ताः ॥ daśakuśalopetakāyavāgmanaskarmāntāḥ ॥ lus dang ngag dang yid kyi las kyi mtha' dge ba bcu dang ldan pa rnams ॥ ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་མཐའ་དགེ་བ་བཅུ་དང་ལྡན་པ་རྣམས་
  • 801 ॥ सर्वदुःखस्कन्धसहानात्मोपादानसर्वसत्त्वधात्वपरित्यागिनः ॥ sarvaduḥkhaskandhasahānātmopādānasarvasattvadhātvaparityāginaḥ ॥ sdug bsngal gyi phung po thams cad bzod pa'i lus len pas sems can gyi khams thams cad yongs su mi gtong ba rnams ॥ སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཕུང་པོ་ཐམས་ཅད་བཟོད་པའི་ལུས་ལེན་པས་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་མི་གཏོང་བ་རྣམས་
  • 802 ॥ सर्वजगदभिरुचिसंदर्शकाः ॥ sarvajagadabhirucisaṃdarśakāḥ ॥ 'gro ba thams cad mngon par dga' bar ston pa rnams ॥ འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་དགའ་བར་སྟོན་པ་རྣམས་
  • 803 ॥ कियत्कृच्छ्रबालश्रावकमध्यशुभव्यूहरत्नकल्पवृक्षदृढसर्वज्ञाता चित्तासंप्रमुषिताः ॥ kiyatkṛcchrabālaśrāvakamadhyaśubhavyūharatnakalpavṛkṣadṛḍhasarvajñātā cittāsaṃpramuṣitāḥ ॥ byis pa dang nyan thos mi bzad pa ji snyed cig gi nang na yang dge ba mang po'i rin po che'i shing dpag bsam ltar brtan pa'i thams cad mkhyen pa nyid kyi sems yongs su ma nyams pa rnams ॥ བྱིས་པ་དང་ཉན་ཐོས་མི་བཟད་པ་ཇི་སྙེད་ཅིག་གི་ནང་ན་ཡང་དགེ་བ་མང་པོའི་རིན་པོ་ཆེའི་ཤིང་དཔག་བསམ་ལྟར་བརྟན་པའི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ཀྱི་སེམས་ཡོངས་སུ་མ་ཉམས་པ་རྣམས་
  • 804 ॥ सर्वधर्मपट्टवाबद्धाभिषेकप्राप्तिबुद्धधर्मसंघपर्येष्टिसंदर्शनानिवृत्ताः ॥ sarvadharmapaṭṭavābaddhābhiṣekaprāptibuddhadharmasaṃghaparyeṣṭisaṃdarśanānivṛttāḥ ॥ chos thams cad kyi thabs sbyin pas dbang bskur ba thob par bya ba'i phyir sangs rgyas kyi chos rtsol ba bstan pa las phyir mi ldog pa rnams ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐབས་སྦྱིན་པས་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་བཙལ་བ་བསྟན་པ་ལས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ་རྣམས་
  • 805 ॥ बोधिसत्त्वानां सूत्रान्त-निर्गतानि कानि चिद् ( कञ्चिद् ) गुण-नामानि ॥ bodhisattvānāṃ sūtrānta-nirgatāni kāni cid ( kañcid ) guṇa-nāmāni ॥ mdo sde las 'byung ba'i byang chub sems dpa'i yon tan thog thog smos pa'i ming la ॥ མདོ་སྡེ་ལས་འབྱུང་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཡོན་ཏན་ཐོག་ཐོག་སྨོས་པའི་མིང་ལ་་
  • 806 ॥ एकजातिप्रतिबद्धः ॥ ekajātipratibaddhaḥ ॥ skye ba gcig gis thogs pa ॥ སྐྱེ་བ་གཅིག་གིས་ཐོགས་པ་
  • 807 ॥ सर्वज्ञाताभिमुखः ॥ sarvajñātābhimukhaḥ ॥ thams cad mkhyen pa nyid la mngon du phyogs pa ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལ་མངོན་དུ་ཕྱོགས་པ་
  • 808 ॥ सर्वज्ञातानिम्नः ॥ sarvajñātānimnaḥ ॥ thams cad mkhyen pa nyid la gzhol ba ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལ་གཞོལ་བ་
  • 809 ॥ सर्वज्ञाताप्रवणः ॥ sarvajñātāpravaṇaḥ ॥ thams cad mkhyen pa nyid la 'bab pa ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལ་འབབ་པ་
  • 810 ॥ सर्वज्ञाताप्राग्भारः ॥ sarvajñātāprāgbhāraḥ ॥ thams cad mkhyen pa nyid la 'bab pa ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལ་འབབ་པ་
  • 811 ॥ असङ्गधारणीसमाधिप्रतिलब्धः ॥ asaṅgadhāraṇīsamādhipratilabdhaḥ ॥ chags pa med pa'i gzungs dang ting nge 'dzin thob pa ॥ ཆགས་པ་མེད་པའི་གཟུངས་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པ་
  • 812 ॥ शूरंगमसमाधिसमन्वागतः ॥ śūraṃgamasamādhisamanvāgataḥ ॥ dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin dang ldan pa ॥ དཔའ་བར་འགྲོ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྡན་པ་
  • 813 ॥ महाभिज्ञाविक्रीडिताः ॥ mahābhijñāvikrīḍitāḥ ॥ mngon par shes pa chen pos rnam par rol pa ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་ཆེན་པོས་རྣམ་པར་རོལ་པ་
  • 814 ॥ सर्वावरणविवरणपर्युत्थानविगतः (सर्वावरणपर्युत्थानपर्युपस्थानविगतः) ॥ sarvāvaraṇavivaraṇaparyutthānavigataḥ (sarvāvaraṇaparyutthānaparyupasthānavigataḥ) ॥ sgrib pa dang chod pa dang kun nas ldang ba thams cad dang bral ba ॥ སྒྲིབ་པ་དང་ཆོད་པ་དང་ཀུན་ནས་ལྡང་བ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ་
  • 815 ॥ अप्रतिप्रश्रब्धमार्गः ॥ apratipraśrabdhamārgaḥ ॥ lam gyi rgyun ma bcad pa ॥ ལམ་གྱི་རྒྱུན་མ་བཅད་པ་་
  • 816 ॥ महामैत्रीमहाकरुणादशदिग्लोकधातुस्फरणः ॥ mahāmaitrīmahākaruṇādaśadiglokadhātuspharaṇaḥ ॥ byams pa chen po dang snying rje chen pos phyogs bcu'i 'jig rten gyi khams su khyab pa ॥ བྱམས་པ་ཆེན་པོ་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སུ་ཁྱབ་པ་
  • 817 ॥ अनन्तबुद्धक्षेत्राक्रमणकुशलः ॥ anantabuddhakṣetrākramaṇakuśalaḥ ॥ mtha' yas pa'i sangs rgyas kyi zhing tu 'gro ba la mkhas pa ॥ མཐའ་ཡས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཏུ་འགྲོ་བ་ལ་མཁས་པ
  • 818 ॥ शून्यतागोचरः ॥ śūnyatāgocaraḥ ॥ stong pa nyid kyi spyod yul pa ॥ སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་པ་་
  • 819 ॥ अनिमित्तविहारी ॥ animittavihārī ॥ mtshan ma med pa la gnas pa ॥ མཚན་མ་མེད་པ་ལ་གནས་པ་
  • 820 ॥ सर्वप्रणिधाननिश्रयविगतः ॥ sarvapraṇidhānaniśrayavigataḥ ॥ smon lam la gnas pa thams cad dang bral ba ॥ སྨོན་ལམ་ལ་གནས་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ་
  • 821 ॥ सर्वसत्त्वहिताभ्युद्यतः ॥ sarvasattvahitābhyudyataḥ ॥ sems can thams cad la phan par brtson pa ॥ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་བརྩོན་པ་
  • 822 ॥ सर्वबुद्धविषयकुशलः ॥ sarvabuddhaviṣayakuśalaḥ ॥ sangs rgyas kyi yul thams cad la mkhas pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ལ་མཁས་པ་
  • 823 ॥ अनन्तज्ञानः ॥ anantajñānaḥ ॥ ye shes mtha' yas pa ॥ ཡེ་ཤེས་མཐའ་ཡས་པ་
  • 824 ॥ आकाशसमचित्तः ॥ ākāśasamacittaḥ ॥ sems nam mkha' dang mtshungs pa ॥ སེམས་ནམ་མཁའ་དང་མཚུངས་པ་
  • 825 ॥ सागरवद्गम्भीरचित्तः ॥ sāgaravad gambhīracittaḥ ॥ sems rgya mtsho ltar zab pa ॥ སེམས་རྒྱ་མཚོ་ལྟར་ཟབ་པ་
  • 826 ॥ सुमेरुपर्वतराजवदकंप्यचित्तः ॥ sumeruparvatarājavad akaṃpyacittaḥ ॥ sems ri'i rgyal po ri rab ltar mi sgul ba ॥ སེམས་རིའི་རྒྱལ་པོ་རི་རབ་ལྟར་མི་སྒུལ་བ་
  • 827 ॥ पद्मवदनुपलिप्तचित्तः ॥ padmavad anupaliptacittaḥ ॥ sems pad ma ltar ma gos pa ॥ སེམས་པད་མ་ལྟར་མ་གོས་པ་
  • 828 ॥ रत्नवत्सुपरिशुद्धचित्तः ॥ ratnavat supariśuddhacittaḥ ॥ sems rin po che ltar shin tu yongs su dag pa ॥ སེམས་རིན་པོ་ཆེ་ལྟར་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 829 ॥ सुवर्णवत्सुपर्यवदातचित्तः ॥ suvarṇavat suparyavadātacittaḥ ॥ sems gser ltar shin tu yongs su sbyang ba ॥ སེམས་གསེར་ལྟར་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་སྦྱང་བ་
  • 830 ॥ अपरिमितज्ञानसंभारपर्येषणकुशलः ॥ aparimitajñānasaṃbhāraparyeṣaṇakuśalaḥ ॥ ye shes kyi tshogs tshad med pa yongs su 'tshol ba la mkhas pa ॥ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ཚད་མེད་པ་ཡོངས་སུ་འཚོལ་བ་ལ་མཁས་པ་
  • 831 ॥ परप्रवाद्यनभिभूतः (परप्रवाद्यनाभि) ॥ parapravādyanabhibhūtaḥ (parapravādyanābhi) ॥ pha rol gyi rgol bas zil gyis mi non pa ॥ ཕ་རོལ་གྱི་རྒོལ་བས་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ་
  • 832 ॥ सर्वधर्मानावरणज्ञानी ॥ sarvadharmānāvaraṇajñānī ॥ chos thams cad la sgrib pa med pa'i ye shes can ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཅན་
  • 833 ॥ सर्वसत्त्वसमचित्तः ॥ sarvasattvasamacittaḥ ॥ sems thams cad la sems mnyam pa ॥ སེམས་ཐམས་ཅད་ལ་སེམས་མཉམ་པ་
  • 834 ॥ सर्वमारविषयसमातिक्रान्तः ॥ sarvamāraviṣayasamātikrāntaḥ ॥ bdud kyi yul thams cad las yang dag par 'das pa ॥ བདུད་ཀྱི་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་པ་
  • 835 ॥ सर्वतथागतविषयावतारज्ञानकुशलः ॥ sarvatathāgataviṣayāvatārajñānakuśalaḥ ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi yul la 'jug pa shes pa la mkhas pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་ལ་འཇུག་པ་ཤེས་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 836 ॥ महामैत्रीमहाकरुणासमन्वागतः ॥ mahāmaitrīmahākaruṇāsamanvāgataḥ ॥ byams pa chen po dang snying rje chen po dang ldan pa ॥ བྱམས་པ་ཆེན་པོ་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་
  • 837 ॥ उपायज्ञानकुशलः ॥ upāyajñānakuśalaḥ ॥ thabs shes pa la mkhas pa ॥ ཐབས་ཤེས་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 838 ॥ धारणीप्रतिलब्धः ॥ dhāraṇīpratilabdhaḥ ॥ gzungs thob pa ॥ གཟུངས་ཐོབ་པ་
  • 840 ॥ क्षान्तिसमताप्रतिलब्धः ॥ kṣāntisamatāpratilabdhaḥ ॥ bzod pas mnyam pa nyid thob pa ॥ བཟོད་པས་མཉམ་པ་ཉིད་ཐོབ་པ་
  • 841 ॥ अच्युताभिज्ञः ॥ acyutābhijñaḥ ॥ mngon par shes pa ma nyams pa ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་མ་ཉམས་པ་
  • 842 ॥ निरामिषधर्मदेशकः ॥ nirāmiṣadharmadeśakaḥ ॥ zang zing med pa chos ston pa ॥ ཟང་ཟིང་མེད་པ་ཆོས་སྟོན་པ་
  • 843 ॥ गम्भीरधर्मक्षान्तिपारमिंगतः ॥ gambhīradharmakṣāntipāramiṃgataḥ ॥ chos zab mo la bzod pa'i pha rol tu son pa ॥ ཆོས་ཟབ་མོ་ལ་བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་སོན་པ་
  • 844 ॥ मारकर्मसमातिक्रान्तः ॥ mārakarmasamātikrāntaḥ ॥ bdud kyi las las yang dag par 'das pa ॥ བདུད་ཀྱི་ལས་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་པ་
  • 845 ॥ कर्मावरणप्रतिप्रस्रब्धः ॥ karmāvaraṇapratiprasrabdhaḥ ॥ las kyi sgrib pa'i rgyun bcad pa ॥ ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པའི་རྒྱུན་བཅད་པ་
  • 846 ॥ धर्मप्रविचयविभक्तिनिर्देशकुशलः ॥ dharmapravicayavibhaktinirdeśakuśalaḥ ॥ chos rab tu rnam par 'byed pas rnam par dbye ba bstan pa la mkhas pa ॥ ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པས་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་བསྟན་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 847 ॥ असंख्येयकल्पप्रणिधानसुसमारब्धः ॥ asaṃkhyeyakalpapraṇidhānasusamārabdhaḥ ॥ bskal pa grangs med par smon lam shin tu brtsams pa ॥ བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་པར་སྨོན་ལམ་ཤིན་ཏུ་བརྩམས་པ་
  • 848 ॥ स्मितमुखपूर्वाभिलापी ॥ smitamukhapūrvābhilāpī ॥ bzhin du 'dzum zhing gsong por smra ba ॥ བཞིན་དུ་འཛུམ་ཞིང་གསོང་པོར་སྨྲ་བ་
  • 849 ॥ गाथाभिर्गीताभिर्लापनः ॥ gāthābhir gītābhir lāpanaḥ ॥ tshigs su bcad pa'i dbyangs kyis smra ba ॥ ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་སྨྲ་བ་
  • 850 ॥ अपगतलीनचित्तः ॥ apagatalīnacittaḥ ॥ sems zhum pa med pa ॥ སེམས་ཞུམ་པ་མེད་པ་
  • 851 ॥ अनाच्छेद्यप्रतिभानः ॥ anācchedyapratibhānaḥ ॥ spobs pa rgyun mi 'chad pa ॥ སྤོབས་པ་རྒྱུན་མི་འཆད་པ་
  • 852 ॥ अनन्तपरिषदभिभावनः ॥ anantapariṣadabhibhāvanaḥ ॥ 'khor ba mtha' yas pa gzil gyis gnon pa ॥ འཁོར་བ་མཐའ་ཡས་པ་གཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་
  • 853 ॥ अनन्तकल्पकोटीनिःसरणकुशलः ॥ anantakalpakoṭīniḥsaraṇakuśalaḥ ॥ bskal ba bye ba mtha' yas pa las 'byung ba la mkhas pa ॥ བསྐལ་བ་བྱེ་བ་མཐའ་ཡས་པ་ལས་འབྱུང་བ་ལ་མཁས་པ་
  • 854 ॥ मायामरीच्युदकचन्द्रस्वप्नप्रतिश्रुत्काप्रतिभासप्रतिबिम्बनिर्माणोपमधर्माधिमुक्तः ॥ māyāmarīcyudakacandrasvapnapratiśrutkāpratibhāsapratibimbanirmāṇopamadharmādhimuktaḥ ॥ sgyu ma dang smig rgyu dang chu zla dang rmi lam dang brag cha dang mig yor dang gzugs brnyan dang sprul pa lta bu'i chos la mos pa ॥ སྒྱུ་མ་དང་སྨིག་རྒྱུ་དང་ཆུ་ཟླ་དང་རྨི་ལམ་དང་བྲག་ཆ་དང་མིག་ཡོར་དང་གཟུགས་བརྙན་དང་སྤྲུལ་པ་ལྟ་བུའི་ཆོས་ལ་མོས་པ་
  • 855 ॥ अप्रतिहतचित्तः ॥ apratihatacittaḥ ॥ sems thogs pa med pa ॥ སེམས་ཐོགས་པ་མེད་པ་
  • 856 ॥ सत्त्वचित्तचरितसूक्ष्मज्ञानाधिमुक्त्यवतारकुशलः ॥ sattvacittacaritasūkṣmajñānādhimuktyavatārakuśalaḥ ॥ sems can gyi sems dang spyod pa shes pa phra mo la mos shing 'jug pa la mkhas pa ॥ སེམས་ཅན་གྱི་སེམས་དང་སྤྱོད་པ་ཤེས་པ་ཕྲ་མོ་ལ་མོས་ཤིང་འཇུག་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 857 ॥ अतिमात्रक्षान्तिसमन्वागतः ॥ atimātrakṣāntisamanvāgataḥ ॥ bzod pa chen po dang ldan pa ॥ བཟོད་པ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་
  • 858 ॥ यथात्म्यावतारकुशलः ॥ yathātmyāvatārakuśalaḥ ॥ bdag nyid ji lta ba bzhin du 'jug pa la mkhas pa ॥ བདག་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་འཇུག་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 859 ॥ बुद्धक्षेत्रव्यूहानन्तप्रणिधानप्रस्थानपरिगृहीतः ॥ buddhakṣetravyūhānantapraṇidhānaprasthānaparigṛhītaḥ ॥ sangs rgyas kyi zhing gi bkod pa mtha' yas par smon pa la 'jug pas yongs su gzung ba ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གི་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པར་སྨོན་པ་ལ་འཇུག་པས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བ་
  • 860 ॥ असंख्येयलोकधातुबुद्धानुस्मृतिसमाधिसततसमित(म्) अभिमुखीभूतः ॥ asaṃkhyeyalokadhātubuddhānusmṛtisamādhisatatasamita(m) abhimukhībhūtaḥ ॥ 'jig rten gyi khams grangs med pa'i sangs rgyas rjes su dran pa'i ting nge 'dzin rtag par rgyun du mngon du gyur ba ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་གྲངས་མེད་པའི་སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྟག་པར་རྒྱུན་དུ་མངོན་དུ་གྱུར་བ་
  • 861 ॥ अपरिमितबुद्धाध्येषणकुशलः ॥ aparimitabuddhādhyeṣaṇakuśalaḥ ॥ sangs rgyas dpag tu med pa la gsol ba 'debs mkhas pa ॥ སངས་རྒྱས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་མཁས་པ་
  • 862 ॥ नानादृष्ट्यनुशयपर्यवस्थानक्लेशप्रशमनकुशलः ॥ nānādṛṣṭyanuśayaparyavasthānakleśapraśamanakuśalaḥ ॥ lta ba tha dad pa dang bag la nyal dang kun nas dkris pa'i nyon mongs pa rab tu zhi bar byed pa la mkhas pa ॥ ལྟ་བ་ཐ་དད་པ་དང་བག་ལ་ཉལ་དང་ཀུན་ནས་དཀྲིས་པའི་ཉོན་མོངས་པ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 863 ॥ समाधिविक्रीडितशतसहस्रनिर्हारकुशलः ॥ samādhivikrīḍitaśatasahasranirhārakuśalaḥ ॥ ting nge 'dzin gyi rnam par rol pa brgya stong sgrub pa la mkhas pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྣམ་པར་རོལ་པ་བརྒྱ་སྟོང་སྒྲུབ་པ་ལ་མཁས་པ་
  • 864 ॥ सर्वज्ञातानिर्यातः ॥ sarvajñātāniryātaḥ ॥ thams cad mkhyen pa nyid la nges par 'byung ba ॥ ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལ་ངེས་པར་འབྱུང་བ་
  • 865 ॥ त्रैधातुकासक्टः ॥ traidhātukāsakṭaḥ ॥ khams gsum la ma chags pa ॥ ཁམས་གསུམ་ལ་མ་ཆགས་པ་
  • 866 ॥ गतिंगतः ॥ gatiṃgataḥ ॥ rtogs pa khong du chud pa ॥ རྟོགས་པ་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 867 ॥ सर्वाशापरिपूरकः ॥ sarvāśāparipūrakaḥ ॥ re ba thams cad yongs su skong ba ॥ རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྐོང་བ་
  • 868 ॥ अप्रमाणसमाधिसमापत्तिसमन्वागतः ॥ apramāṇasamādhisamāpattisamanvāgataḥ ॥ ting nge 'dzin snyoms par 'jug pa tshad med pa dang ldan pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་ཚད་མེད་པ་དང་ལྡན་པ་
  • 869 ॥ अमोघकायवाग्मनःकर्मान्ताभियुक्तः ॥ amoghakāyavāgmanaḥkarmāntābhiyuktaḥ ॥ lus dang ngag dang yid kyi las kyi mtha' don yod pa la brtson pa ॥ ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་མཐའ་དོན་ཡོད་པ་ལ་བརྩོན་པ
  • 870 ॥ अप्रमाणसमाधिचर्याधिष्ठितः ॥ apramāṇasamādhicaryādhiṣṭhitaḥ ॥ ting nge 'dzin gyi spyod pa tshad med pas byin gyis brlas pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྤྱོད་པ་ཚད་མེད་པས་བྱིན་གྱིས་བརླས་པ་
  • 871 ॥ न पुनर्बोधिसत्त्वो महासत्त्वः कामगुणैर्लिप्यते(लिप्तः) ॥ na punar bodhisattvo mahāsattvaḥ kāmaguṇair lipyate(liptaḥ) ॥ byang chub sems dpa' sems dpa' chen po slar 'dod pa'i yon tan gyis ma gos pa ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སླར་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་མ་གོས་པ་
  • 872 ॥ सर्वसमाधिवशितापारमिंगतः ॥ sarvasamādhivaśitāpāramiṃgataḥ ॥ ting nge 'dzin thams cad la dbang pa'i pha rol tu son pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་སོན་པ་
  • 873 ॥ अनुपलिप्तो लोकधर्मैः ॥ anupalipto lokadharmaiḥ ॥ 'jig rten gyi chos rnams kyis rjes su ma gos pa ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཆོས་རྣམས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་མ་གོས་པ་
  • 874 ॥ युक्तप्रतिभानः ॥ yuktapratibhānaḥ ॥ rigs par spobs pa ॥ རིགས་པར་སྤོབས་པ་
  • 875 ॥ मुक्तप्रतिभानः ॥ muktapratibhānaḥ ॥ spobs pa grol ba ॥ སྤོབས་པ་གྲོལ་བ་
  • 876 ॥ मैत्र्यात्मकः ॥ maitryātmakaḥ ॥ byams pa'i bdag nyid can ॥ བྱམས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་
  • 877 ॥ करुणात्मकः ॥ karuṇātmakaḥ ॥ snying rje'i bdag nyid can ॥ སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་
  • 878 ॥ मुदिताविहारी ॥ muditāvihārī ॥ dga' ba la gnas pa ॥ དགའ་བ་ལ་གནས་པ་
  • 879 ॥ उपेक्षाविहारी ॥ upekṣāvihārī ॥ btang snyoms la gnas pa ॥ བཏང་སྙོམས་ལ་གནས་པ་
  • 880 ॥ अच्युतशीलः ॥ acyutaśīlaḥ ॥ tshul khrims nyams pa med pa ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 881 ॥ अच्युतसमाधिः ॥ acyutasamādhiḥ ॥ ting nge 'dzin nyams pa med pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་ཉམས་པ་མེད་པ་
  • 882 ॥ अभिज्ञाविक्रीडितः ॥ abhijñāvikrīḍitaḥ ॥ mngon par shes pas rnam par rol pa ॥ མངོན་པར་ཤེས་པས་རྣམ་པར་རོལ་པ་
  • 883 ॥ ते च बोधिसत्त्वा महासत्त्वा भूयस्तेन सर्वे कुमारभूताः ॥ te ca bodhisattvā mahāsattvā bhūyastena sarve kumārabhūtāḥ ॥ byang chub sems dpa' sems dpa' chen po de dag thams cad kyang phal cher gzhon nur gyur pa ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཕལ་ཆེར་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་
  • 884 ॥ भद्रकल्पिकबोधिसत्त्वाः ॥ bhadrakalpikabodhisattvāḥ ॥ bskal pa bzang po'i byang chub sems dpa' ॥ བསྐལ་པ་བཟང་པོའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་
  • 885 ॥ दशभूमिनामानि ॥ daśabhūmināmāni ॥ byang chub sems dpa'i sa'i bcu'i ming ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སའི་མིང་ལ་
  • 886 ॥ प्रमुदिता ॥ pramuditā ॥ rab tu dga' ba ॥ རབ་ཏུ་དགའ་བ་
  • 887 ॥ विमला ॥ vimalā ॥ dri ma med pa ॥ དྲི་མ་མེད་པ་
  • 888 ॥ प्रभाकरी ॥ prabhākarī ॥ 'od byed pa ॥ འོད་བྱེད་པ་
  • 889 ॥ अर्चिष्मती ॥ arciṣmatī ॥ 'od 'phro ba can ॥ འོད་འཕྲོ་བ་ཅན་
  • 890 ॥ सुदुर्जया ॥ sudurjayā ॥ shin tu sbyangs dka' ba ॥ ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་དཀའ་བ་
  • 891 ॥ अभिमुखी ॥ abhimukhī ॥ mngon du gyur ba ॥ མངོན་དུ་གྱུར་བ་
  • 892 ॥ दूरंगमः ॥ dūraṃgamaḥ ॥ ring du song ba ॥ རིང་དུ་སོང་བ་
  • 893 ॥ अचला ॥ acalā ॥ mi gyo ba ॥ མི་གཡོ་བ
  • 894 ॥ साधुमती ॥ sādhumatī ॥ legs pa'i blo gros ॥ ལེགས་པའི་བློ་གྲོས་
  • 895 ॥ धर्ममेघा ॥ dharmameghā ॥ chos kyi sprin ॥ ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་
  • 896 ॥ अधिमुक्तिचर्याभूमिनामानि ॥ adhimukticaryābhūmināmāni ॥ mos pas spyod pa'i sa'i ming ॥ མོས་པས་སྤྱོད་པའི་སའི་མིང་ལ་
  • 897 ॥ अधिमुक्तिचर्याभूमिः ॥ adhimukticaryābhūmiḥ ॥ mos pa spyod pa'i sa ॥ མོས་པ་སྤྱོད་པའི་ས་
  • 898 ॥ आलोकलब्धः ॥ ālokalabdhaḥ ॥ snang ba thob pa ॥ སྣང་བ་ཐོབ་པ་
  • 899 ॥ आलोकवृद्धिः ॥ ālokavṛddhiḥ ॥ snang ba mched pa ॥ སྣང་བ་མཆེད་པ་
  • 900 ॥ तत्त्वार्थैकदेशानुप्रवेशः ॥ tattvārthaikadeśānupraveśaḥ ॥ de kho na'i don gyi phyogs gcig la rjes su zhugs pa ॥ དེ་ཁོ་ནའི་དོན་གྱི་ཕྱོགས་གཅིག་ལ་རྗེས་སུ་ཞུགས་པ་
  • 901 ॥ अनन्तर्यसमाधिः ॥ anantaryasamādhiḥ ॥ bar chad med pa'i ting nge 'dzin ॥ བར་ཆད་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 902 ॥ दशधर्मचर्याः ॥ daśadharmacaryāḥ ॥ mos pa spyod pa'i sa la chos spyod bcu'i ming la ॥ མོས་པ་སྤྱོད་པའི་ས་ལ་ཆོས་སྤྱོད་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 903 ॥ लेखना ॥ lekhanā ॥ yi ge 'bri ba ॥ ཡི་གེ་འབྲི་བ་
  • 904 ॥ पूजना ॥ pūjanā ॥ mchod pa ॥ མཆོད་པ་
  • 905 ॥ दानम् ॥ dānam ॥ sbyin pa ॥ སྦྱིན་པ་
  • 906 ॥ श्रवणम् ॥ śravaṇam ॥ nyan pa ॥ ཉན་པ་
  • 907 ॥ वाचनम् ॥ vācanam ॥ klog pa ॥ ཀློག་པ་
  • 908 ॥ उद्ग्रहणम् ॥ udgrahaṇam ॥ 'dzin pa ॥ འཛིན་པ་
  • 909 ॥ प्रकाशना ॥ prakāśanā ॥ rab tu ston pa ॥ རབ་ཏུ་སྟོན་པ་
  • 910 ॥ स्वाध्यायनम् ॥ svādhyāyanam ॥ kha ton byed pa ॥ ཁ་ཏོན་བྱེད་པ
  • 911 ॥ चिन्तना ॥ cintanā ॥ sems pa ॥ སེམས་པ་
  • 912 ॥ भावना ॥ bhāvanā ॥ sgom pa ॥ སྒོམ་པ
  • 913 ॥ दशपारमिताः (पारम्+इ+ता) ॥ daśapāramitāḥ (pāram+i+tā) ॥ pha rol tu phyin pa bcu'i ming la ॥ ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 914 ॥ दानपारमिता ॥ dānapāramitā ॥ sbyin pa'i pha rol tu phyin pa ॥ སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 915 ॥ शीलपारमिता ॥ śīlapāramitā ॥ tshul khrims kyi pha rol tu phyin pa ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 916 ॥ क्षान्तिपारमिता ॥ kṣāntipāramitā ॥ bzod pa'i pha rol tu phyin ba ॥ བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་བ་
  • 917 ॥ वीर्यपारमिता ॥ vīryapāramitā ॥ brtson 'grus kyi pha rol tu phyin pa ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 918 ॥ ध्यानपारमिता ॥ dhyānapāramitā ॥ bsam gtan gyi pha rol tu phyin ba ॥ བསམ་གཏན་གྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་བ་
  • 919 ॥ प्रज्ञापारमिता ॥ prajñāpāramitā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 920 ॥ उपायपारमिता ॥ upāyapāramitā ॥ thabs kyi pha rol tu phyin pa ॥ ཐབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 921 ॥ प्रणिधानपारमिता ॥ praṇidhānapāramitā ॥ smon lam gyi pha rol tu phyin pa ॥ སྨོན་ལམ་གྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 922 ॥ बलपारमिता ॥ balapāramitā ॥ stobs kyi pha rol tu phyin pa ॥ སྟོབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 923 ॥ ज्ञानपारमिता ॥ jñānapāramitā ॥ ye shes kyi pha rol tu phyin pa ॥ ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
  • 924 ॥ चत्वारि संग्रहवस्तूनि ॥ catvāri saṃgrahavastūni ॥ bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming la ॥ བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 925 ॥ दानम् ॥ dānam ॥ sbyin pa ॥ སྦྱིན་པ་
  • 926 ॥ प्रियवादिता ॥ priyavāditā ॥ snyan par smra ba ॥ སྙན་པར་སྨྲ་བ་
  • 927 ॥ अर्थचर्या ॥ arthacaryā ॥ don spyod pa ॥ དོན་སྤྱོད་པ་
  • 928 ॥ समानार्थता ॥ samānārthatā ॥ don mthun pa ॥ དོན་མཐུན་པ་
  • 929 ॥ त्रीणि शिक्षाणि ॥ trīṇi śikṣāṇi ॥ bslab pa gsum gyi ming la ॥ བསླབ་པ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 930 ॥ अधिशीलम् ॥ adhiśīlam ॥ lhag pa'i tshul khrims ॥ ལྷག་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་
  • 931 ॥ अधिचित्तम् ॥ adhicittam ॥ lhag pa'i sems ॥ ལྷག་པའི་སེམས་
  • 932 ॥ अधिप्रज्ञा ॥ adhiprajñā ॥ lhag pa'i shes rab ॥ ལྷག་པའི་ཤེས་རབ་
  • 933 ॥ अष्टदशशून्यता ॥ aṣṭadaśaśūnyatā ॥ stong pa bcu brgyad kyi ming la ॥ སྟོང་པ་བཅུ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 934 ॥ अध्यात्मशून्यता ॥ adhyātmaśūnyatā ॥ nang stong pa nyid ॥ ནང་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 935 ॥ बहिर्धा शून्यता ॥ bahirdhā śūnyatā ॥ phyi stong pa nyid ॥ ཕྱི་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 936 ॥ अध्यात्मबहिर्धाशून्यता ॥ adhyātmabahirdhāśūnyatā ॥ phi nang stong pa nyid ॥ ཕི་ནང་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 937 ॥ शून्यताशून्यता ॥ śūnyatāśūnyatā ॥ stong pa nyid stong pa nyid ॥ སྟོང་པ་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 938 ॥ महाशून्यता ॥ mahāśūnyatā ॥ chen po stong pa nyid ॥ ཆེན་པོ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 939 ॥ परमार्थशून्यता ॥ paramārthaśūnyatā ॥ don dam pa stong pa nyid ॥ དོན་དམ་པ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 940 ॥ संस्कृतशून्यता ॥ saṃskṛtaśūnyatā ॥ 'dus byas stong pa nyid ॥ འདུས་བྱས་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 941 ॥ असंस्कृतशून्यता ॥ asaṃskṛtaśūnyatā ॥ 'dus ma byas stong pa nyid ॥ འདུས་མ་བྱས་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 942 ॥ अत्यन्तशून्यता ॥ atyantaśūnyatā ॥ mtha' las 'das pa stong pa nyid ॥ མཐའ་ལས་འདས་པ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 943 ॥ अनवराग्रशून्यता ॥ anavarāgraśūnyatā ॥ thog ma dang tha ma med pa stong pa nyid ॥ ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མེད་པ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 944 ॥ अनवकारशून्यता ॥ anavakāraśūnyatā ॥ dor ba med pa stong pa nyid ॥ དོར་བ་མེད་པ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 945 ॥ प्रकृतिशून्यता ॥ prakṛtiśūnyatā ॥ rang bzhin stong pa nyid ॥ རང་བཞིན་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 946 ॥ सर्वधर्मशून्यता ॥ sarvadharmaśūnyatā ॥ chos thams cad stong pa nyid ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 947 ॥ स्वलक्षणशून्यता ॥ svalakṣaṇaśūnyatā ॥ rang gi mtshan nyid stong pa nyid ॥ རང་གི་མཚན་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 948 ॥ अनुपलम्भशून्यता ॥ anupalambhaśūnyatā ॥ mi dmigs pa stong pa nyid ॥ མི་དམིགས་པ་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 949 ॥ अभावशून्यता ॥ abhāvaśūnyatā ॥ dngos po med pa'i stong pa nyid ॥ དངོས་པོ་མེད་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 950 ॥ स्वभावशून्यता ॥ svabhāvaśūnyatā ॥ ngo bo nyid stong pa nyid ॥ ངོ་བོ་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 951 ॥ अभावस्वभावशून्यता ॥ abhāvasvabhāvaśūnyatā ॥ dngos po med pa'i ngo bo nyid stong pa nyid ॥ དངོས་པོ་མེད་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་
  • 953 ॥ कायस्मृत्युपस्थानम् ॥ kāyasmṛtyupasthānam ॥ lus dran pa nye bar bzhag pa ॥ ལུས་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་པ་
  • 954 ॥ वेदनास्मृत्युपस्थानम् ॥ vedanāsmṛtyupasthānam ॥ tshor ba dran pa nye bar bzhag pa ॥ ཚོར་བ་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་པ་
  • 955 ॥ चित्तस्मृत्युपस्थानम् ॥ cittasmṛtyupasthānam ॥ sems dran pa nye bar bzhag pa ॥ སེམས་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་པ་
  • 956 ॥ धर्मस्मृत्युपस्थानम् ॥ dharmasmṛtyupasthānam ॥ chos dran pa nye bar bzhag pa ॥ ཆོས་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་པ་
  • 957 ॥ चत्वारि प्रहाणानि ॥ catvāri prahāṇāni ॥ yang dag par spong ba bzhi'i ming la ॥ ཡང་དག་པར་སྤོང་བ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 958 ॥ अनुत्पन्नानां पापकानामकुशलानां धर्माणामनुत्पादाय च्छन्दं जनयति ॥ anutpannānāṃ pāpakānām akuśalānāṃ dharmāṇām anutpādāya cchandaṃ janayati ॥ sdig pa mi dge ba'i chos ma skyes pa rnams mi bskyed pa'i phyir 'dun pa bskyed do ॥ སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ཆོས་མ་སྐྱེས་པ་རྣམས་མི་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་འདུན་པ་བསྐྱེད་དོ་
  • 959 ॥ उत्पन्नानां पापकानामकुशलानां धर्माणाम्प्रहाणाय च्छन्दं जनयति ॥ utpannānāṃ pāpakānām akuśalānāṃ dharmāṇām prahāṇāya cchandaṃ janayati ॥ sdig pa mi dge ba'i chos skyes pa rnams spong ba'i phyir 'dun pa bskyed do ॥ སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ཆོས་སྐྱེས་པ་རྣམས་སྤོང་བའི་ཕྱིར་འདུན་པ་བསྐྱེད་དོ་
  • 960 ॥ अनुत्पन्नानां कुशलानां धर्माणामुत्पादाय च्छन्दं जनयति ॥ anutpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇām utpādāya cchandaṃ janayati ॥ dge ba'i chos ma skyes pa rnams bskyed pa'i phyir 'dun pa bskyed do ॥ དགེ་བའི་ཆོས་མ་སྐྱེས་པ་རྣམས་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་འདུན་པ་བསྐྱེད་དོ་
  • 961 ॥ उत्पन्नानां कुशलानां धर्माणाम्स्थितये भूयोभावतायै असंप्रमोषाय परिपूरणाय च्छन्दं जनयति ॥ utpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇām sthitaye bhūyobhāvatāyai asaṃpramoṣāya paripūraṇāya cchandaṃ janayati ॥ dge ba'i chos skyes pa rnams gnas pa dang phyir zhing 'byung ba dang nyams par mi 'gyur ba dang yongs su rdzogs par bya ba'i phyir 'dun pa bskyed do ॥ དགེ་བའི་ཆོས་སྐྱེས་པ་རྣམས་གནས་པ་དང་ཕྱིར་ཞིང་འབྱུང་བ་དང་ཉམས་པར་མི་འགྱུར་བ་དང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་འདུན་པ་བསྐྱེད་དོ་
  • 962 ॥ व्यायच्छते ॥ vyāyacchate ॥ 'bad do ॥ འབད་དོ
  • 963 ॥ वीर्यमारभते ॥ vīryam ārabhate ॥ brtson 'grus rtsom mo ॥ བརྩོན་འགྲུས་རྩོམ་མོ་
  • 964 ॥ चित्तं प्रगृह्णाति ॥ cittaṃ pragṛhṇāti ॥ sems rab tu 'dzin no ॥ སེམས་རབ་ཏུ་འཛིན་ནོ་
  • 965 ॥ सम्यक्प्रदधाति ॥ samyak pradadhāti ॥ yang dag par rab tu 'jog go ॥ ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་འཇོག་གོ་
  • 966 ॥ चत्वार(रि) ऋद्धिपादाः ॥ catvāra(ri) ṛddhipādāḥ ॥ rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi'i ming la ॥ རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 967 ॥ छन्दसमाधिप्रहाणसंस्कारसमन्वागत ऋद्धिपादः ॥ chandasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata ṛddhipādaḥ ॥ 'dun pa'i ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa ॥ འདུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་དང་ལྡན་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་
  • 968 ॥ चित्तसमाधिप्रहाणसंस्कारसमन्वागत(ओ) ऋद्धिपादः ॥ cittasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata(o) ṛddhipādaḥ ॥ sems kyi ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa ॥ སེམས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་དང་ལྡན་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་
  • 969 ॥ वीर्यसमाधिप्रहाणसंस्कारसमन्वागत(ओ) ऋद्धिपादः ॥ vīryasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata(o) ṛddhipādaḥ ॥ brtson 'grus kyi ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་དང་ལྡན་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་
  • 970 ॥ मीमांसासमाधिप्रहाणसंस्कारसमन्वागत(ओ) ऋद्धिपादः ॥ mīmāṃsāsamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata(o) ṛddhipādaḥ ॥ dpyod pa'i ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa ॥ དཔྱོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་དང་ལྡན་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་
  • 971 ॥ अनुपलम्भयोगेन भावयति ॥ anupalambhayogena bhāvayati ॥ mi dmigs pa'i tshul gyis bsgom mo ॥ མི་དམིགས་པའི་ཚུལ་གྱིས་བསྒོམ་མོ་
  • 972 ॥ विवेकनिश्रितम् ॥ vivekaniśritam ॥ dben pa la gnas pa ॥ དབེན་པ་ལ་གནས་པ་
  • 973 ॥ विरागनिश्रितम् ॥ virāganiśritam ॥ 'dod chags dang bral ba la gnas pa ॥ འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ་ལ་གནས་པ་
  • 974 ॥ निरोधनिश्रितम् ॥ nirodhaniśritam ॥ 'gog pa la gnas pa ॥ འགོག་པ་ལ་གནས་པ་
  • 975 ॥ व्यवसर्गपरिणतम् ॥ vyavasargapariṇatam ॥ rnam par spong pas yongs su bsgyur ba ॥ རྣམ་པར་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་
  • 976 ॥ पञ्चेन्द्रियाणि ॥ pañcendriyāṇi ॥ dbang po lnga'i ming la ॥ དབང་པོ་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 977 ॥ श्रद्धेन्द्रियम् ॥ śraddhendriyam ॥ dad pa'i dbang po ॥ དད་པའི་དབང་པོ་
  • 978 ॥ वीर्येन्द्रियम् ॥ vīryendriyam ॥ brtson 'grus kyi dbang po ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 979 ॥ स्मृतीन्द्रियम् ॥ smṛtīndriyam ॥ dran pa'i dbang po ॥ དྲན་པའི་དབང་པོ་
  • 980 ॥ समाधीन्द्रियम् ॥ samādhīndriyam ॥ ting nge 'dzin gyi dbang pa ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་པ་
  • 981 ॥ प्रज्ञेन्द्रियम् ॥ prajñendriyam ॥ shes rab kyi dbang po ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 982 ॥ पञ्चबलानि ॥ pañcabalāni ॥ stobs lnga'i ming la ॥ སྟོབས་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 983 ॥ श्रद्धाबलम् ॥ śraddhābalam ॥ dad pa'i stobs ॥ དད་པའི་སྟོབས་
  • 984 ॥ वीर्यबलम् ॥ vīryabalam ॥ brtson 'grus kyi stobs ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་སྟོབས་
  • 985 ॥ स्मृतिबलम् ॥ smṛtibalam ॥ dran pa'i stobs ॥ དྲན་པའི་སྟོབས་
  • 986 ॥ समाधिबलम् ॥ samādhibalam ॥ ting nge 'dzin gyi stobs ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྟོབས་
  • 987 ॥ प्रज्ञाबलम् ॥ prajñābalam ॥ shes rab kyi stobs ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་སྟོབས་
  • 988 ॥ सप्तबोध्यङ्गानि ॥ saptabodhyaṅgāni ॥ byang chub kyi yan lag bdun gyi ming la ॥ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་བདུན་གྱི་མིང་ལ་
  • 989 ॥ स्मृतिसंबोध्यङ्गम् ॥ smṛtisaṃbodhyaṅgam ॥ dran pa yang dag byang chub kyi yan lag ॥ དྲན་པ་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 990 ॥ धर्मप्रविचयसंबोध्यङ्गम् ॥ dharmapravicayasaṃbodhyaṅgam ॥ chos rab tu rnam par 'byed pa yang dag byang chub kyi yan lag ॥ ཆོས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 991 ॥ वीर्यसंबोध्यङ्गम् ॥ vīryasaṃbodhyaṅgam ॥ brtson 'grus yang dag byang chub kyi yan lag ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 992 ॥ प्रीतिसंबोध्यङ्गम् ॥ prītisaṃbodhyaṅgam ॥ dga' ba yang dag byang chub kyi yan lag ॥ དགའ་བ་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 993 ॥ प्रस्रब्धिसंबोध्यङ्गम् (प्रश्रब्धिसंबोध्यङ्गम्) ॥ prasrabdhisaṃbodhyaṅgam (praśrabdhisaṃbodhyaṅgam) ॥ shin tu sbyangs pa yang dag byang chub kyi yan lag ॥ ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 994 ॥ समाधिसंबोध्यङ्गम् ॥ samādhisaṃbodhyaṅgam ॥ ting nge 'dzin yang dag byang chub kyi yan lag ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 995 ॥ उपेक्षासम्बोध्यङ्गम् ॥ upekṣāsambodhyaṅgam ॥ btang snyoms yang dag byang chub kyi yan lag ॥ བཏང་སྙོམས་ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་
  • 996 ॥ अष्टाङ्गमार्गनामानि ॥ aṣṭāṅgamārganāmāni ॥ 'phags pa'i lam yan lag brgyad pa'i ming la ॥ འཕགས་པའི་ལམ་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་མིང་ལ་
  • 997 ॥ सम्यक्दृष्टिः ॥ samyakdṛṣṭiḥ ॥ yang dag pa'i lta ba ॥ ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ་
  • 998 ॥ सम्यक्संकल्पः ॥ samyaksaṃkalpaḥ ॥ yang dag pa'i rtogs pa ॥ ཡང་དག་པའི་རྟོགས་པ་
  • 999 ॥ सम्यग्वाक् ॥ samyagvāk ॥ yang dag pa'i ngag ॥ ཡང་དག་པའི་ངག་
  • 1000 ॥ सम्यक्कर्मान्तः ॥ samyakkarmāntaḥ ॥ yang dag pa'i las kyi mtha' ॥ ཡང་དག་པའི་ལས་ཀྱི་མཐའ་
  • 1001 ॥ सम्यगाजीवः ॥ samyagājīvaḥ ॥ yang dag pa'i 'tsho ba ॥ ཡང་དག་པའི་འཚོ་བ་
  • 1002 ॥ सम्यग्व्यायामः ॥ samyagvyāyāmaḥ ॥ yang dag pa'i rtsol ba ॥ ཡང་དག་པའི་རྩོལ་བ་
  • 1003 ॥ सम्यक्स्मृतिः ॥ samyaksmṛtiḥ ॥ yang dag pa'i dran pa ॥ ཡང་དག་པའི་དྲན་པ་
  • 1004 ॥ सम्यक्समाधिः ॥ samyaksamādhiḥ ॥ yang dag pa'i ting nge 'dzin ॥ ཡང་དག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 1005 ॥ प्रत्येकबुद्धपुद्गलाः ॥ pratyekabuddhapudgalāḥ ॥ rang sangs rgyas rim pa'i ming la ॥ རང་སངས་རྒྱས་རིམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1006 ॥ खड्गविषाणकल्पः ॥ khaḍgaviṣāṇakalpaḥ ॥ bse ru lta bu ॥ བསེ་རུ་ལྟ་བུ་
  • 1007 ॥ वर्गचारी ॥ vargacārī ॥ tshogs dang spyod pa ॥ ཚོགས་དང་སྤྱོད་པ་
  • 1008 ॥ श्रावकपुद्गलक्रमा (श्रावकपुद्गलक्रमाः) ॥ śrāvakapudgalakramā (śrāvakapudgalakramāḥ) ॥ nyan thos kyi gang zag gi rim pa'i ming la ॥ ཉན་ཐོས་ཀྱི་གང་ཟག་གི་རིན་པའི་མིང་ལ་
  • 1009 ॥ श्रोत आपन्नः ॥ śrota āpannaḥ ॥ rgyun du zhugs pa ॥ རྒྱུན་དུ་ཞུགས་པ་
  • 1010 ॥ सप्तकृद्भवपरमः ॥ saptakṛdbhavaparamaḥ ॥ de ltar thogs pa srid pa lan bdun pa ॥ དེ་ལྟར་ཐོགས་ན་སྲིད་པ་ལན་བདུན་པ་
  • 1011 ॥ कुलंकुलः ॥ kulaṃkulaḥ ॥ rigs nas rigs su skye ba ॥ རིགས་ནས་རིགས་སུ་སྐྱེ་བ་
  • 1012 ॥ सकृदागामी (सकृदागामिन्) ॥ sakṛdāgāmī (sakṛdāgāmin) ॥ lan cig phyir 'ong ba ॥ ལན་ཅིག་ཕྱིར་འོང་བ་
  • 1013 ॥ एकवीचिकः ॥ ekavīcikaḥ ॥ bar chad gcig pa ॥ བར་ཆད་གཅིག་པ་
  • 1014 ॥ अनागामी (अनागामिन्) ॥ anāgāmī (anāgāmin) ॥ phyir mi 'ong ba ॥ ཕྱིར་མི་འོང་བ་
  • 1015 ॥ अनन्तरापरिनिर्वायी ॥ anantarāparinirvāyī ॥ bar ma dor yong su mya ngan las 'das pa ॥ བར་མ་དོར་ཡོང་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 1016 ॥ उपपद्य परिनिर्वायी ॥ upapadya parinirvāyī ॥ skyes nas yongs su mya ngan las 'da' ba ॥ སྐྱེས་ནས་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདའ་བ་
  • 1017 ॥ साभिसंस्कारपरिनिर्वायी ॥ sābhisaṃskāraparinirvāyī ॥ mngon par 'du byed pa dang bcas pas yongs su mya ngan las 'da' ba ॥ མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་དང་བཅས་པས་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདའ་བ་
  • 1018 ॥ अनभिसंस्कारपरिनिर्वायी ॥ anabhisaṃskāraparinirvāyī ॥ mngon par 'du byed pa med par yongs su mya ngan las 'da' ba ॥ མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་མེད་པར་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདའ་བ་
  • 1019 ॥ ऊर्ध्वश्रोताः ॥ ūrdhvaśrotāḥ ॥ gong du 'pho ba ॥ གོང་དུ་འཕོ་བ་
  • 1020 ॥ कायसाक्षी ॥ kāyasākṣī ॥ lus kyis mngon du byed pa ॥ ལུས་ཀྱིས་མངོན་དུ་བྱེད་པ
  • 1021 ॥ श्रधानुसारी ॥ śradhānusārī ॥ dad pas rjes su 'brang ba ॥ དད་པས་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 1022 ॥ धर्मनुसारी ॥ dharmanusārī ॥ chos kyi rjes su 'brang ba ॥ ཆོས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 1023 ॥ श्रद्धाधिमुक्तः ॥ śraddhādhimuktaḥ ॥ dad pas mos pa ॥ དད་པས་མོས་པ་
  • 1024 ॥ दृष्टिप्राप्तः ॥ dṛṣṭiprāptaḥ ॥ mthong bas thob pa ॥ མཐོང་བས་ཐོབ་པ་
  • 1025 ॥ समयविमुक्तः ॥ samayavimuktaḥ ॥ dus kyis rnam par grol ba ॥ དུས་ཀྱིས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1026 ॥ असमयविमुक्तः ॥ asamayavimuktaḥ ॥ dus dang mi sbyor bar rnam par grol ba ॥ དུས་དང་མི་སྦྱོར་བར་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1027 ॥ प्रज्ञाविमुक्तः ॥ prajñāvimuktaḥ ॥ shes rab kyis rnam par grol ba ॥ ཤེས་རབ་ཀྱིས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1028 ॥ उभयतो भगविमुक्तः ॥ ubhayato bhagavimuktaḥ ॥ gnyis ka'i cha las rnam par grol ba ॥ གཉིས་ཀའི་ཆ་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1029 ॥ नानाश्रावकनामानि ॥ nānāśrāvakanāmāni ॥ nyan thos so so'i ming la ॥ ཉན་ཐོས་སོ་སོའི་མིང་ལ་
  • 1030 ॥ आज्ञातकौण्डिन्य ॥ ājñātakauṇḍinya ॥ kun shes kauṇḍiny ॥ ཀུན་ཤེས་ཀཽཎྜིཉ་
  • 1031 ॥ काश्यपः ॥ kāśyapaḥ ॥ 'od bsrung ॥ འོད་བསྲུང་
  • 1032 ॥ शारिपुत्रः ॥ śāriputraḥ ॥ shā ri'i bu ॥ ཤཱ་རིའི་བུ་
  • 1033 ॥ मौद्गल्यायन ॥ maudgalyāyana ॥ mo'u 'gal gyi bu ॥ མོའུ་འགལ་གྱི་བུ་
  • 1034 ॥ महाकात्यायनः ॥ mahākātyāyanaḥ ॥ ka tya'i bu chen po ॥ ཀ་ཏྱའི་བུ་ཆེན་པོ་
  • 1035 ॥ सुभूतिः ॥ subhūtiḥ ॥ rab 'byor ॥ རབ་འབྱོར་
  • 1036 ॥ पूर्णमैत्रायणीपुत्रः ॥ pūrṇamaitrāyaṇīputraḥ ॥ byams ma'i bu gang po ॥ བྱམས་མའི་བུ་གང་པོ་
  • 1037 ॥ अश्वजित् ॥ aśvajit ॥ rta thul ॥ རྟ་ཐུལ་
  • 1038 ॥ अनिरुद्धः ॥ aniruddhaḥ ॥ ma 'gags pa ॥ མ་འགགས་པ་
  • 1039 ॥ राहुलः ॥ rāhulaḥ ॥ sgra gcan 'dzin ॥ སྒྲ་གཅན་འཛིན་
  • 1040 ॥ आनन्दः ॥ ānandaḥ ॥ kun dga' bo ॥ ཀུན་དགའ་བོ་
  • 1041 ॥ नन्दः ॥ nandaḥ ॥ dga' bo ॥ དགའ་བོ་
  • 1042 ॥ नन्दकः ॥ nandakaḥ ॥ dga' byed ॥ དགའ་བྱེད་
  • 1043 ॥ नन्दिकः ॥ nandikaḥ ॥ dga' yod ॥ དགའ་ཡོད་
  • 1044 ॥ महानामः ॥ mahānāmaḥ ॥ ming chen ॥ མིང་ཆེན་
  • 1045 ॥ चुन्दः ॥ cundaḥ ॥ skul byed ॥ སྐུལ་བྱེ་
  • 1046 ॥ तिष्यः ॥ tiṣyaḥ ॥ 'od ldan bu ॥ འོད་ལྡན་
  • 1047 ॥ उपतिष्यः ॥ upatiṣyaḥ ॥ nye rgyal ॥ ཉེ་རྒྱལ་
  • 1048 ॥ कोलितः ॥ kolitaḥ ॥ pang nas skyes ॥ པང་ནས་སྐྱེས་
  • 1049 ॥ उरुविल्वाकाश्यपः ॥ uruvilvākāśyapaḥ ॥ lteng rgyas 'od bsrung ॥ ལྟེང་རྒྱས་འོད་སྲུང་
  • 1050 ॥ नदिकाश्यपः ॥ nadikāśyapaḥ ॥ chu klung 'od srungs ॥ ཆུ་ཀླུང་འོད་སྲུངས་
  • 1051 ॥ गवांपतिः ॥ gavāṃpatiḥ ॥ ba lang bdag ॥ བ་ལང་བདག་
  • 1052 ॥ वाष्पः ॥ vāṣpaḥ ॥ rlangs pa ॥ རླངས་པ་
  • 1053 ॥ उपसेनः ॥ upasenaḥ ॥ nye sde ॥ ཉེ་སྡེ་
  • 1054 ॥ शूलचूल-पन्थकः ॥ śūla(cūla)-panthakaḥ ॥ lam phran bstan ॥ ལམ་ཕྲན་བསྟན་
  • 1055 ॥ महापन्थकः ॥ mahāpanthakaḥ ॥ lam chen bstan ॥ ལམ་ཆེན་བསྟན་
  • 1055 ॥ श्रोणकोटीविंशः (श्रोणकोटीवीषः) ॥ śroṇakoṭīviṃśaḥ (śroṇakoṭīvīṣaḥ) ॥ gro bzhin skyes bye ba nyi shu pa ॥ གྲོ་བཞིན་སྐྱེས་བྱེ་བ་ཉི་ཤུ་པ་
  • 1056 ॥ उदयी ॥ udayī ॥ 'char ka ॥ འཆར་ཀ་
  • 1057 ॥ सुन्दरीनन्दः (सुन्दरनन्दः) ॥ sundarīnandaḥ (sundaranandaḥ) ॥ mdzes dga' ॥ མཛེས་དགའ་
  • 1058 ॥ श्रोणकोटीकर्णः ॥ śroṇakoṭīkarṇaḥ ॥ gro bzhin skyes rna ba bye ba ॥ གྲོ་བཞིན་སྐྱེས་རྣ་བ་བྱེ་བ་
  • 1059 ॥ सुबाहुः ॥ subāhuḥ ॥ lag bzang ॥ ལག་བཟང་
  • 1060 ॥ उद्रायणः ॥ udrāyaṇaḥ ॥ lhag spyod kyi bu ॥ ལག་སྤྱོད་ཀྱི་བུ་
  • 1061 ॥ लवणभद्रिकः ॥ lavaṇabhadrikaḥ ॥ mdzes bzang ॥ མཛེས་བཟང་
  • 1062 ॥ उपालिः ॥ upāliḥ ॥ nye bar 'khor ॥ ཉེ་བར་འཁོར་
  • 1063 ॥ महाकौष्ठिलः ॥ mahākauṣṭhilaḥ ॥ gsus po che ॥ གསུས་པོ་ཆེ་
  • 1064 ॥ गयाकाश्यपः ॥ gayākāśyapaḥ ॥ ga ya 'od srung ॥ ག་ཡ་འོད་སྲུང་
  • 1065 ॥ वक्कुलः (वकुलः) ॥ vakkulaḥ (vakulaḥ) ॥ ba ku la ॥ བ་ཀུ་ལ་
  • 1066 ॥ खदिरवनिकः ॥ khadiravanikaḥ ॥ seng ldeng nags pa ॥ སེང་ལྡེང་ནགས་པ་
  • 1067 ॥ स्वागतः ॥ svāgataḥ ॥ legs 'ong ॥ ལེགས་འོང
  • 1068 ॥ महाप्रजापती गौतमी ॥ mahāprajāpatī gautamī ॥ skye gu'i bdag mo chen mo ga'u ta mi ॥ སྐྱེ་དགུའི་བདག་མོ་ཆེན་མོགཽཏམི་
  • 1069 ॥ मायादेवी ॥ māyādevī ॥ lha mo sgyu 'phrul ma ॥ ལྷ་མོ་སྒྱུ་འཕྲུལ་མ་
  • 1070 ॥ यशोधरा ॥ yaśodharā ॥ grags 'dzin ma ॥ གྲགས་འཛིན་མ་
  • 1071 ॥ गोपी (गोपा) ॥ gopī (gopā) ॥ sa 'tsho ma ॥ ས་འཚོ་མ་
  • 1072 ॥ उत्पलवर्णा ॥ utpalavarṇā ॥ ut pa la'i mdog ॥ ཨུཏཔལའི་མདོག་
  • 1073 ॥ धर्मदिन्ना (धर्मदिन्नः) ॥ dharmadinnā (dharmadinnaḥ) ॥ chos kyis sbyin ॥ ཆོས་ཀྱིས་སྦྱིན་
  • 1074 ॥ श्रावकगुणाः ॥ śrāvakaguṇāḥ ॥ nyan thos kyi yon tan gyi ming la ॥ ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱི་མིང་ལ་
  • 1075 ॥ क्षीणास्रवः ॥ kṣīṇāsravaḥ ॥ zag pa zad pa ॥ ཟག་པ་ཟད་པ་
  • 1076 ॥ निष्क्लेशः ॥ niṣkleśaḥ ॥ nyon mongs pa med pa ॥ ཉོན་མོངས་པ་མེད་པ་
  • 1077 ॥ वशीभूतः ॥ vaśībhūtaḥ ॥ dbang du gyur pa ॥ དབང་དུ་གྱུར་པ་
  • 1078 ॥ सुविमुक्तचित्तः ॥ suvimuktacittaḥ ॥ sems shin tu rnam par grol ba ॥ སེམས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1079 ॥ सुविमुक्तप्रज्ञः ॥ suvimuktaprajñaḥ ॥ shes rab shin tu rnam par grol ba ॥ ཤེས་རབ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1080 ॥ आजानेयः ॥ ājāneyaḥ ॥ cang shes pa ॥ ཅང་ཤེས་པ་
  • 1081 ॥ महानागः ॥ mahānāgaḥ ॥ glang po chen po ॥ གླང་པོ་ཆེན་པོ་
  • 1082 ॥ कृतकृत्यः ॥ kṛtakṛtyaḥ ॥ bya ba byas pa ॥ བྱ་བ་བྱས་པ་
  • 1083 ॥ कृतकरणीयः ॥ kṛtakaraṇīyaḥ ॥ byed pa byas pa ॥ བྱེད་པ་བྱས་པ་
  • 1084 ॥ अपहृतभारः ॥ apahṛtabhāraḥ ॥ khur bor ba ॥ ཁུར་བོར་བ་
  • 1085 ॥ परिक्षीणभवसंयोजनः ॥ parikṣīṇabhavasaṃyojanaḥ ॥ srid pa kun tu sbyor ba yongs su zad pa ॥ སྲིད་པ་ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ་ཡོངས་སུ་ཟད་པ་
  • 1086 ॥ अनुप्राप्तस्वकार्थः ॥ anuprāptasvakārthaḥ ॥ rang gi don rjes su thob pa ॥ རང་གི་དོན་རྗེས་སུ་ཐོབ་པ་
  • 1087 ॥ सम्यगाज्ञासुविमुक्तचित्तः ॥ samyagājñāsuvimuktacittaḥ ॥ yang dag pa'i shes pas sems shin tu rnam par grol ba ॥ ཡང་དག་པའི་ཤེས་པས་སེམས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 1088 ॥ सर्वचेतोवशिपरमपारमिप्राप्तः ॥ sarvacetovaśiparamapāramiprāptaḥ ॥ sems kyi dbang thams cad kyi dam pa'i pha rol tu son ba thob pa ॥ སེམས་ཀྱི་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དམ་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་སོན་བ་ཐོབ་པ་
  • 1089 ॥ धर्मधातुकुशलः ॥ dharmadhātukuśalaḥ ॥ chos kyi dbyings la mkhas pa ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལ་མཁས་པ་
  • 1090 ॥ धर्मराजपुत्रः ॥ dharmarājaputraḥ ॥ chos kyi rgyal po'i sras ॥ ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་སྲས་
  • 1091 ॥ अपगतसर्वलाभसत्कारचित्तः ॥ apagatasarvalābhasatkāracittaḥ ॥ sems rnyed pa dang bkur sti thams cad dang bral ba ॥ སེམས་རྙེད་པ་དང་བཀུར་སྟི་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བ་
  • 1092 ॥ सुप्रव्रजितः ॥ supravrajitaḥ ॥ legs par rab tu byung ba ॥ ལེགས་པར་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་
  • 1093 ॥ सूपसम्पन्नः ॥ sūpasampannaḥ ॥ legs par bsnyen par rdzogs pa ॥ ལེགས་པར་བསྙེན་པར་རྫོགས་པ་
  • 1094 ॥ परिपूर्णसंकल्पः ॥ paripūrṇasaṃkalpaḥ ॥ brnag pa yongs su rdzogs pa ॥ བརྣག་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་
  • 1095 ॥ निर्वाणमार्गावस्थितः ॥ nirvāṇamārgāvasthitaḥ ॥ mya ngan las 'das pa'i lam la gnas pa ॥ མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་ལམ་ལ་གནས་པ་
  • 1096 ॥ बहुश्रुतः ॥ bahuśrutaḥ ॥ mang du thos pa ॥ མང་དུ་ཐོས་པ་
  • 1097 ॥ श्रुतधरः ॥ śrutadharaḥ ॥ thos pa 'dzin pa ॥ ཐོས་པ་འཛིན་པ་
  • 1098 ॥ श्रुतसम्निचयः ॥ śrutasamnicayaḥ ॥ thos pa bsags pa ॥ ཐོས་པ་བསགས་པ་
  • 1099 ॥ सुचिन्तितचिन्ती ॥ sucintitacintī ॥ legs par bsams pa sems pa ॥ ལེགས་པར་བསམས་པ་སེམས་པ་
  • 1100 ॥ सुभाषितभाषी ॥ subhāṣitabhāṣī ॥ legs par smra ba brjod pa ॥ ལེགས་པར་སྨྲ་བ་བརྗོད་པ་
  • 1101 ॥ सुकृतकर्मकारी ॥ sukṛtakarmakārī ॥ legs par bya ba'i las byed pa ॥ ལེགས་པར་བྱ་བའི་ལས་བྱེད་པ་
  • 1102 ॥ आशुप्रज्ञः ॥ āśuprajñaḥ ॥ shes rab myur ba ॥ ཤེས་རབ་མྱུར་བ་
  • 1103 ॥ जवनप्रज्ञः ॥ javanaprajñaḥ ॥ shes rab mgyogs pa ॥ ཤེས་རབ་མགྱོགས་པ་
  • 1104 ॥ तीक्ष्णप्रज्ञः ॥ tīkṣṇaprajñaḥ ॥ shes rab rno ba ॥ ཤེས་རབ་རྣོ་བ་
  • 1105 ॥ निःसरणप्रज्ञः ॥ niḥsaraṇaprajñaḥ ॥ 'byung ba'i shes rab can ॥ འབྱུང་བའི་ཤེས་རབ་ཅན་
  • 1106 ॥ नैर्वेधिकप्रज्ञः ॥ nairvedhikaprajñaḥ ॥ nges par 'byed pa'i shes rab can ॥ ངེས་པར་འབྱེད་པའི་ཤེས་རབ་ཅན་
  • 1107 ॥ महाप्रज्ञः ॥ mahāprajñaḥ ॥ shes rab che ba ॥ ཤེས་རབ་ཆེ་བ་
  • 1108 ॥ पृथुप्रज्ञः ॥ pṛthuprajñaḥ ॥ shes rab yangs pa ॥ ཤེས་རབ་ཡངས་པ་
  • 1109 ॥ गम्भीरप्रज्ञः ॥ gambhīraprajñaḥ ॥ shes rab zab pa ॥ ཤེས་རབ་ཟབ་པ་
  • 1110 ॥ असमप्रज्ञः ॥ asamaprajñaḥ ॥ shes rab mnyam pa med pa ॥ ཤེས་རབ་མཉམ་པ་མེད་པ་
  • 1111 ॥ प्रज्ञारत्नसमन्वागतः ॥ prajñāratnasamanvāgataḥ ॥ shes rab rin po che dang ldan pa ॥ ཤེས་རབ་རིན་པོ་ཆེ་དང་ལྡན་པ་
  • 1112 ॥ परमदृष्टधर्मसुखविहारप्राप्तः ॥ paramadṛṣṭadharmasukhavihāraprāptaḥ ॥ mthong ba'i chos la bde bar gnas pa'i mchog thob pa ॥ མཐོང་བའི་ཆོས་ལ་བདེ་བར་གནས་པའི་མཆོག་ཐོབ་པ་
  • 1113 ॥ महादक्षिणापरिशोधकः ॥ mahādakṣiṇāpariśodhakaḥ ॥ yon yongs su sbyong ba chen po ॥ ཡོན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་ཆེན་པོ་
  • 1114 ॥ प्रशान्तेर्यापथसंपन्नः ॥ praśānteryāpathasaṃpannaḥ ॥ spyod lam rab tu zhi ba phun sum tshogs pa ॥ སྤྱོད་ལམ་རབ་ཏུ་ཞི་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་
  • 1115 ॥ महाक्षान्तिसौरत्यसमन्वागतः ॥ mahākṣāntisauratyasamanvāgataḥ ॥ bzod pa dang des pa chen po dang ldan pa ॥ བཟོད་པ་དང་དེས་པ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་
  • 1116 ॥ तथागताज्ञासुप्रतिपन्नः ॥ tathāgatājñāsupratipannaḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i bka' la shin tu zhugs pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བཀའ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཞུགས་པ་
  • 1117 ॥ परिपूर्णशुक्लधर्मः ॥ paripūrṇaśukladharmaḥ ॥ chos dkar po yongs su rdzogs pa ॥ ཆོས་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་
  • 1118 ॥ दृष्टधर्मः ॥ dṛṣṭadharmaḥ ॥ chos mthong ba ॥ ཆོས་མཐོང་བ་
  • 1119 ॥ सुप्रतिपन्नो भगवतः श्रावकसंघः ॥ supratipanno bhagavataḥ śrāvakasaṃghaḥ ॥ bcom ldan 'das kyi nyan thos kyi dge 'dun legs par zhugs pa ॥ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཉན་ཐོས་ཀྱི་དགེ་འདུན་ལེགས་པར་ཞུགས་པ་
  • 1120 ॥ न्यायप्रतिपन्नः ॥ nyāyapratipannaḥ ॥ rigs par zhugs pa ॥ རིགས་པར་ཞུགས་པ་
  • 1121 ॥ ऋजुप्रतिपन्नः ॥ ṛjupratipannaḥ ॥ drang por zhugs pa ॥ དྲང་པོར་ཞུགས་པ་
  • 1122 ॥ सामीचीप्रतिपन्नः ॥ sāmīcīpratipannaḥ ॥ mthun par zhugs pa ॥ མཐུན་པར་ཞུགས་པ་
  • 1123 ॥ अनुधर्मप्रतिचारी ॥ anudharmapraticārī ॥ chos dang rjes su mthun par spyod pa ॥ ཆོས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་སྤྱོད་པ་
  • 1124 ॥ धर्मानुधर्मप्रतिपन्नः ॥ dharmānudharmapratipannaḥ ॥ chos dang rjes su mthun pa'i chos la zhugs pa ॥ ཆོས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཆོས་ལ་ཞུགས་པ་
  • 1125 ॥ अरणसमाधिः ॥ araṇasamādhiḥ ॥ nyon mongs pa med pa'i ting nge 'dzin ॥ ཉོན་མོངས་པ་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 1126 ॥ प्रणिधिज्ञानः ॥ praṇidhijñānaḥ ॥ smon gnas shes pa ॥ སྨོན་གནས་ཤེས་པ
  • 1127 ॥ द्वादशधूतगुणाः ॥ dvādaśadhūtaguṇāḥ ॥ sbyangs pa'i yon tan bcu gnyis kyi ming la ॥ སྦྱངས་པའི་ཡོན་ཏན་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1128 ॥ पांशुकूलिकः ॥ pāṃśukūlikaḥ ॥ phyag dar khrod pa ॥ ཕྱག་དར་ཁྲོད་པ་
  • 1129 ॥ त्रैचीवरिकः ॥ traicīvarikaḥ ॥ chos gos gsum ॥ ཆོས་གོས་གསུམ་
  • 1130 ॥ नामतिक (नामन्तिकः) ॥ nāmatika (nāmantikaḥ) ॥ 'phying ba pa ॥ འཕྱིངས་པ་པ་
  • 1131 ॥ पैण्डपातिकः ॥ paiṇḍapātikaḥ ॥ bsod snyoms pa ॥ བསོད་སྙོམས་པ་
  • 1132 ॥ एकासनिकः ॥ ekāsanikaḥ ॥ stan gcig pa ॥ སྟན་གཅིག་པ་
  • 1133 ॥ खलु पश्चाद्भक्तिकः ॥ khalu paścād bhaktikaḥ ॥ zas phyis mi len pa ॥ ཟས་ཕྱིས་མི་ལེན་པ་
  • 1134 ॥ आरण्यकः ॥ āraṇyakaḥ ॥ dgon pa pa ॥ དགོན་པ་པ་
  • 1135 ॥ वृक्षमूलिकः ॥ vṛkṣamūlikaḥ ॥ shing drungs pa ॥ ཤིང་དྲུངས་པ་
  • 1136 ॥ आभ्यवकाशिकाः ॥ ābhyavakāśikāḥ ॥ bla gab med pa ॥ བླ་གབ་མེད་པ་
  • 1137 ॥ श्माशानिकः ॥ śmāśānikaḥ ॥ dur khrod pa ॥ དུར་ཁྲོད་པ་
  • 1138 ॥ नैषदिकः ॥ naiṣadikaḥ ॥ cog bu pa ॥ ཅོག་བུ་པ་
  • 1139 ॥ याथासंस्तरिकः ॥ yāthāsaṃstarikaḥ ॥ gzhi ji bzhin pa ॥ གཞི་ཇི་བཞིན་པ
  • 1140 ॥ श्रावकभूमयः ॥ śrāvakabhūmayaḥ ॥ nyan thos kyi sa'i ming la ॥ ཉན་ཐོས་ཀྱི་སའི་མིང་ལ་
  • 1141 ॥ शुक्लविदर्शनाभूमिः ॥ śuklavidarśanābhūmiḥ ॥ dkar po rnam par mthong ba'i sa ॥ དཀར་པོ་རྣམ་པར་མཐོང་བའི་ས་
  • 1142 ॥ गोत्रभूमिः ॥ gotrabhūmiḥ ॥ rigs kyi sa ॥ རིགས་ཀྱི་ས་
  • 1143 ॥ अष्टमकभूमिः ॥ aṣṭamakabhūmiḥ ॥ brgyad pa'i sa ॥ བརྒྱད་པའི་ས་
  • 1144 ॥ दर्शनभूमिः ॥ darśanabhūmiḥ ॥ mthong ba'i sa ॥ མཐོང་བའི་ས་
  • 1145 ॥ तनुभूमिः (तनूभूमिः) ॥ tanubhūmiḥ (tanūbhūmiḥ) ॥ bsrabs pa'i sa ॥ བསྲབས་པའི་ས་
  • 1146 ॥ वीतरागभूमिः (विगतरागभूमिः) ॥ vītarāgabhūmiḥ (vigatarāgabhūmiḥ) ॥ 'dod chags dang bral pa'i sa ॥ འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་པའི་ས་
  • 1147 ॥ कृताविभूमिः ॥ kṛtāvibhūmiḥ ॥ byas pa bsrang ba'i sa (byas brtogs pa'i sa) ॥ བྱས་པ་བསྲང་བའི་ས (བྱས་བརྟོགས་པའི་ས)
  • 1148 ॥ षडनुस्मृतयः ॥ ṣaḍanusmṛtayaḥ ॥ rjes su dran pa drug gi ming la ॥ རྗེས་སུ་དྲན་པ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 1149 ॥ बुद्धानुस्मृतिः ॥ buddhānusmṛtiḥ ॥ sangs rgyas rjes su dran pa ॥ སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 1150 ॥ धर्मानुस्मृतिः ॥ dharmānusmṛtiḥ ॥ chos rjes su dran pa ॥ ཆོས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 1151 ॥ संघानुस्मृतिः ॥ saṃghānusmṛtiḥ ॥ dge 'dun rjes su dran pa ॥ དགེ་འདུན་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 1152 ॥ शीलानुस्मृतिः ॥ śīlānusmṛtiḥ ॥ tshul khrims rjes su dran pa ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 1153 ॥ त्यागानुस्मृतिः ॥ tyāgānusmṛtiḥ ॥ gtong ba rjes su dran pa ॥ གཏོང་བ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་
  • 1154 ॥ देवतानुस्मृतिः ॥ devatānusmṛtiḥ ॥ lha rjes su dran pa'o ॥ ལྷ་རྗེས་སུ་དྲན་པའོ་
  • 1155 ॥ अशुभभावनाः ॥ aśubhabhāvanāḥ ॥ mi sdug pa bsgom pa'i ming la ॥ མི་སྡུག་པ་བསྒོམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1156 ॥ विनीलकसंज्ञा ॥ vinīlakasaṃjñā ॥ rnam par bsngos pa'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་སྔོས་པའི་འདུ་ཤེས་
  • 1157 ॥ विधूतिकसंज्ञा (विपूयकसंज्ञा) ॥ vidhūtikasaṃjñā (vipūyakasaṃjñā) ॥ rnam par rnags pa'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་རྣགས་པའི་འདུ་ཤེས་
  • 1158 ॥ विपडुमकसंञा ॥ vipaḍumakasaṃñā ॥ rnam par 'bus bzhigs pa'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་འབུས་བཞིགས་པའི་འདུ་ཤེས་
  • 1159 ॥ व्याध्मातकसंज्ञा ॥ vyādhmātakasaṃjñā ॥ rnam par bam pa'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་བམ་པའི་འདུ་ཤེས་
  • 1160 ॥ विलोहितकसंज्ञा ॥ vilohitakasaṃjñā ॥ rnam par dmar ba'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་དམར་བའི་འདུ་ཤེས་
  • 1161 ॥ विखादितकसंज्ञा ॥ vikhāditakasaṃjñā ॥ rnam par zos ba'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་ཟོས་བའི་འདུ་ཤེས་
  • 1162 ॥ विक्षिप्तकसंज्ञा ॥ vikṣiptakasaṃjñā ॥ rnam par 'thor ba'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་འཐོར་བའི་འདུ་ཤེས་
  • 1163 ॥ विदग्धकसंज्ञा ॥ vidagdhakasaṃjñā ॥ rnam par tshig pa'i 'du shes ॥ རྣམ་པར་ཚིག་པའི་འདུ་ཤེས་
  • 1164 ॥ अस्थिसंज्ञा ॥ asthisaṃjñā ॥ rus gong gi 'du shes ॥ རུས་གོང་གི་འདུ་ཤེས་
  • 1165 ॥ आनापानभावनाविधिः (आनाप्राणभावनाविधिः) ॥ ānāpānabhāvanāvidhiḥ (ānāprāṇabhāvanāvidhiḥ) ॥ dbugs phyi nang du rgyu ba bgrang ba'i rim pa'i ming la ॥ དབུགས་ཕྱི་ནང་དུ་རྒྱུ་བ་བགྲང་བའི་རིམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1166 ॥ आनापानस्मृतिः ॥ ānāpānasmṛtiḥ ॥ dbugs rngub pa dang 'byung ba dran pa ॥ དབུགས་རྔུབ་པ་དང་འབྱུང་བ་དྲན་པ་
  • 1167 ॥ गणना ॥ gaṇanā ॥ bgrang ba ॥ བགྲང་བ་
  • 1168 ॥ अनुगमः ॥ anugamaḥ ॥ nang du zhugs pa ॥ ནང་དུ་ཞུགས་པ་
  • 1169 ॥ स्थानम् ॥ sthānam ॥ gnas pa ॥ གནས་པ་
  • 1170 ॥ उपलक्षणा ॥ upalakṣaṇā ॥ nye bar mtshan pa ॥ ཉེ་བར་མཚོན་པ་་
  • 1171 ॥ विवर्तना ॥ vivartanā ॥ rnam par sgyur ba ॥ རྣམ་པར་སྒྱུར་བ་་
  • 1172 ॥ परिशुद्धिः ॥ pariśuddhiḥ ॥ yongs su dag pa ॥ ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 1173 ॥ ह्रस्वमाश्वसन्ह्रस्वमाश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ hrasvam āśvasan hrasvam āśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ dbugs thung ngu brngubs na dbugs thung ngu brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ དབུགས་ཐུང་ངུ་བརྔུབས་ན་དབུགས་ཐུང་ངུ་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1174 ॥ ह्रस्वं प्रश्वसन्ह्रस्वं प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ hrasvaṃ praśvasan hrasvaṃ praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ dbugs thung ngu phyung na dbugs thung ngu phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ དབུགས་ཐུང་ངུ་ཕྱུང་ན་དབུགས་ཐུང་ངུ་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1175 ॥ दीर्घमाश्वसन्दीर्घमाश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ dīrgham āśvasan dīrgham āśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ dbugs ring du brngubs na dbugs ring du brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ དབུགས་རིང་དུ་བརྔུབས་ན་དབུགས་རིང་དུ་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1176 ॥ दीर्घम्प्रश्वसन्दीर्घम्प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ dīrgham praśvasan dīrgham praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ ring du dbugs phyung na ring du dbugs phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ རིང་དུ་དབུགས་ཕྱུང་ན་རིང་དུ་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1177 ॥ सर्वकायप्रतिसंवेद्य(वेदी) आश्वसन्सर्वकायप्रतिसंवेद्याश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ sarvakāyapratisaṃvedya(vedī) āśvasan sarvakāyapratisaṃvedyāśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ lus kyis thams cad yang dag par myong zhing dbugs brngubs na lus kyis thams cad yang dag par myong zhing dbugs brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ ལུས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་ན་ལུས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1178 ॥ सर्वकायप्रतिसंवेद्य(वेदी) प्रश्वसन्सर्वकायप्रतिसंवेद्य(वेदी) प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ sarvakāyapratisaṃvedya(vedī) praśvasan sarvakāyapratisaṃvedya(vedī) praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ lus kyis thams cad yang dag par myong zhing dbugs phyung na lus kyis thams cad yang dag par myong zhing dbugs phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ ལུས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ན་ལུས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1179 ॥ प्रस्रभ्य कायसंस्कारानाश्वसन्प्रस्रभ्य कायसंस्कारानाश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prasrabhya kāyasaṃskārān āśvasan prasrabhya kāyasaṃskārān āśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ lus kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs brngubs na lus kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ ལུས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་བརྔུབས་ན་ལུས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1180 ॥ प्रस्रभ्य कायसंस्कारान्प्रश्वसन्प्रस्रभ्य कायसंस्कारान्प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prasrabhya kāyasaṃskārān praśvasan prasrabhya kāyasaṃskārān praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ lus kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs phyung na lus kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ ལུས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་ཕྱུང་ན་ལུས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1181 ॥ प्रीतिप्रतिसंवेद्याश्वसन्प्रीतिप्रतिसंवेद्याश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prītipratisaṃvedyāśvasan prītipratisaṃvedyāśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ dga' ba yang dag par myong zhing dbugs brngubs na dga' ba yang dag par myong zhing dbugs brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ དགའ་བ་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་ན་དགའ་བ་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1182 ॥ प्रीतिप्रतिसंवेद्य प्रश्वसन्प्रीतिप्रतिसंवेदी प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prītipratisaṃvedya praśvasan prītipratisaṃvedī praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ dga' ba yang dag par myong zhing dbugs phyung na dga' ba yang dag par myong zhing dbugs phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ དགའ་བ་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ན་དགའ་བ་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1183 ॥ चित्तसंस्कारप्रतिसंवेद्य आश्वसञ्चित्तसंस्कारप्रतिसंवेद्याश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ cittasaṃskārapratisaṃvedya āśvasañ cittasaṃskārapratisaṃvedyāśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems kyi 'du byed yang dag par myong zhing dbugs brngubs na sems kyi 'du byed yang dag par myong zhing dbugs brngubs so snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་ན་སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་བརྔུབས་སོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1184 ॥ चित्तसंस्कारप्रतिसंवेद्य(वेदी) प्रश्वसञ्चित्तसंस्कारप्रतिसंवेद्या प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ cittasaṃskārapratisaṃvedya(vedī) praśvasañ cittasaṃskārapratisaṃvedyā praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems kyi 'du byed yang dag par myong zhing dbugs phyung na sems kyi 'du byed yang dag par myong zhing dbugs phyung ngo zhes yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ན་སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1185 ॥ प्रस्रभ्य चित्तसंस्कारानाश्वसन्प्रस्रभ्य चित्तसंस्कारानाश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prasrabhya cittasaṃskārān āśvasan prasrabhya cittasaṃskārān āśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs brngubs na sems kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs brngubs so zhes yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་བརྔུབས་ན་སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་བརྔུབས་སོ་ཞེས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1186 ॥ प्रस्रभ्य चित्तसंस्कारान्प्रश्वसन्प्रस्रभ्य चित्तसंस्कारान्प्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ prasrabhya cittasaṃskārān praśvasan prasrabhya cittasaṃskārān praśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs phyung na sems kyi 'du byed shin tu sbyangs nas dbugs phyung ngo snyam du yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་ཕྱུང་ན་སེམས་ཀྱི་འདུ་བྱེད་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་ནས་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་སྙམ་དུ་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1187 ॥ चित्तप्रतिसम्वेद्य आश्वसन्चित्तप्रतिसम्वेद्याश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ cittapratisamvedya āśvasan cittapratisamvedyāśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems yang dag par myong nas dbugs brngubs na sems yang dag par myong nas dbugs brngubs so zhes yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཡང་དག་པར་མྱོང་ནས་དབུགས་བརྔུབས་ན་སེམས་ཡང་དག་པར་མྱོང་ནས་དབུགས་བརྔུབས་སོ་ཞེས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1188 ॥ चित्तप्रतिसंवेद्य प्रश्वसञ्चित्तप्रतिसंवेद्यप्रश्वसामीति यथाभूतं प्रजानाति ॥ cittapratisaṃvedya praśvasañ cittapratisaṃvedyapraśvasāmīti yathābhūtaṃ prajānāti ॥ sems yang dag par myong zhing dbugs phyung na sems yang dag par myong zhing dbugs phyung ngo zhes yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so ॥ སེམས་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ན་སེམས་ཡང་དག་པར་མྱོང་ཞིང་དབུགས་ཕྱུང་ངོ་ཞེས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1189 ॥ षोडशभिराकारैर्विसारितानि चत्वार्यार्यसत्यानि ॥ ṣoḍaśabhir ākārair visāritāni catvāry āryasatyāni ॥ 'phags pa'i bden pa bzhi rnam pa bcu drug tu phye ba'i ming la ॥ འཕགས་པའི་བདེན་པ་བཞི་རྣམ་པ་བཅུ་དྲུག་ཏུ་ཕྱེ་བའི་མིང་ལ་
  • 1190 ॥ दुःखम् ॥ duḥkham ॥ sdug bsngal ba ॥ སྡུག་བསྔལ་བ་
  • 1191 ॥ अनित्यम् ॥ anityam ॥ mi rtag pa ॥ མི་རྟག་པ་
  • 1192 ॥ शून्यम् ॥ śūnyam ॥ stong pa ॥ སྟོང་པ་
  • 1193 ॥ अनात्मकम् ॥ anātmakam ॥ bdag med pa ॥ བདག་མེད་པ་
  • 1194 ॥ समुदयः ॥ samudayaḥ ॥ kun 'byung ba ॥ ཀུན་འབྱུང་བ་
  • 1195 ॥ प्रभवः ॥ prabhavaḥ ॥ rab tu skye ba ॥ རབ་ཏུ་སྐྱེ་བ་
  • 1196 ॥ हेतुः ॥ hetuḥ ॥ rgyu ॥ རྒྱུ་
  • 1197 ॥ प्रत्ययः ॥ pratyayaḥ ॥ rkyen ॥ རྐྱེན་
  • 1198 ॥ निरोधः ॥ nirodhaḥ ॥ 'gog pa ॥ འགོག་པ་
  • 1199 ॥ शान्तः ॥ śāntaḥ ॥ zhi ba ॥ ཞི་བ་
  • 1200 ॥ प्रणीतः ॥ praṇītaḥ ॥ gya nom pa ॥ གྱ་ནོམ་པ་
  • 1201 ॥ निःसरणः ॥ niḥsaraṇaḥ ॥ nges par 'byung ba ॥ ངེས་པར་འབྱུང་བ་
  • 1202 ॥ मार्गः ॥ mārgaḥ ॥ lam ॥ ལམ་
  • 1203 ॥ न्यायः ॥ nyāyaḥ ॥ rigs pa ॥ རིགས་པ་
  • 1204 ॥ प्रतिपत्तिः ॥ pratipattiḥ ॥ sgrub pa ॥ སྒྲུབ་པ་
  • 1205 ॥ नैर्याणिकः ॥ nairyāṇikaḥ ॥ nges par 'byin ba ॥ ངེས་པར་འབྱིན་བ་
  • 1206 ॥ आनन्तर्यमार्गः ॥ ānantaryamārgaḥ ॥ bar chad med pa'i lam ॥ བར་ཆད་མེད་པའི་ལམ་
  • 1207 ॥ विमुक्तिमार्गः ॥ vimuktimārgaḥ ॥ rnam par grol ba'i lam ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ལམ་
  • 1208 ॥ अभिसमयान्तिकं कुशलमूलम् ॥ abhisamayāntikaṃ kuśalamūlam ॥ mngon par rtogs pa'i lam mtha' las 'byung ba'i dge ba'i rtsa ba ॥ མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལམ་མཐའ་ལས་བྱུང་བའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་་
  • 1209 ॥ क्षयज्ञानलाभिकं कुशलमूलम् ॥ kṣayajñānalābhikaṃ kuśalamūlam ॥ zad pa shes pa thob pa'i dge ba'i rtsa ba ॥ ཟད་པ་ཤེས་པ་ཐོབ་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་
  • 1210 ॥ निर्वेधभगक्रमः ॥ nirvedhabhagakramaḥ ॥ nges par 'byed pa'i cha dang mthun pa'i rim pa'i ming la ॥ ངེས་པར་འབྱེད་པའི་ཆ་དང་མཐུན་པའི་རིམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1211 ॥ निर्वेधभागीयः ॥ nirvedhabhāgīyaḥ ॥ nges par 'byed pa'i cha dang mthun pa ॥ ངེས་པར་འབྱེད་པའི་ཆ་དང་མཐུན་པ
  • 1212 ॥ उष्मगतः ॥ uṣmagataḥ ॥ dro bar gyur ba (dro ba ) ॥ དྲོ་བར་གྱུར་བ (དྲོ་བ)
  • 1213 ॥ मूर्धानः ॥ mūrdhānaḥ ॥ rtse mo ॥ རྩེ་མོ་
  • 1214 ॥ क्षान्तिः ॥ kṣāntiḥ ॥ bzod ba ॥ བཟོད་བ་
  • 1215 ॥ लौकिकाग्र्यधर्मः ॥ laukikāgryadharmaḥ ॥ 'jig rten pa'i chos kyi mchog ॥ འཇིག་རྟེན་པའི་ཆོས་ཀྱི་མཆོག་
  • 1216 ॥ षोडशचित्तक्षणाः ॥ ṣoḍaśacittakṣaṇāḥ ॥ sems kyi skad cig ma bcu drug gi ming la ॥ སེམས་ཀྱི་སྐད་ཅིག་མ་བཅུ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 1217 ॥ दुःखे धर्मज्ञानक्षान्तिः ॥ duḥkhe dharmajñānakṣāntiḥ ॥ sdung bsngal la chos shes pa'i bzod ba ॥ སྡུང་བསྔལ་ལ་ཆོས་ཤེས་པའི་བཟོད་བ་
  • 1218 ॥ दुःखे धर्मज्ञानं ॥ duḥkhe dharmajñānaṃ ॥ sdug bsngal la chos shes pa ॥ སྡུག་བསྔལ་ལ་ཆོས་ཤེས་པ་
  • 1219 ॥ दुःखेऽन्वयज्ङानक्षान्तिः ॥ duḥkhe 'nvayajṅānakṣāntiḥ ॥ sdug bsngal la rjes su rtogs pa shes pa'i bzod pa ॥ སྡུག་བསྔལ་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པ་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1220 ॥ दुःखेऽन्वयज्ञानम् ॥ duḥkhe 'nvayajñānam ॥ sdug bsngal la rjes su rtogs pa'i shes pa ॥ སྡུག་བསྔལ་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པའི་ཤེས་པ་
  • 1221 ॥ समुदये धर्मज्ञानक्षान्तिः ॥ samudaye dharmajñānakṣāntiḥ ॥ kun 'byung ba la chos shes pa'i bzod pa ॥ ཀུན་འབྱུང་ལ་ཆོས་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1222 ॥ समुदये धर्मज्ञानम् ॥ samudaye dharmajñānam ॥ kun 'byung la chos shes pa ॥ ཀུན་འབྱུང་ལ་ཆོས་ཤེས་པ་
  • 1223 ॥ समुदयेऽन्वयज्ञानक्षान्तिः ॥ samudaye 'nvayajñānakṣāntiḥ ॥ kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa'i bzod pa ॥ ཀུན་འབྱུང་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པའི་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1224 ॥ समुदयेऽन्वयज्ञानम् ॥ samudaye 'nvayajñānam ॥ kun 'byung la rjes su rtogs pa'i shes pa ॥ ཀུན་འབྱུང་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པའི་ཤེས་པ་
  • 1225 ॥ निरोधे धर्मज्ञानक्षान्तिः ॥ nirodhe dharmajñānakṣāntiḥ ॥ 'gog pa la chos shes pa'i bzod pa ॥ འགོག་པ་ལ་ཆོས་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1226 ॥ निरोधे धर्मज्ञानम् ॥ nirodhe dharmajñānam ॥ 'gog pa la chos shes pa ॥ འགོག་པ་ལ་ཆོས་ཤེས་པ་
  • 1227 ॥ निरोधेऽन्वयज्ञानक्षान्तिः ॥ nirodhe 'nvayajñānakṣāntiḥ ॥ 'gog pa la rjes su rtogs par shes pa'i bzod pa ॥ འགོག་པ་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པར་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1228 ॥ निरोधेऽन्वयज्ञानम् ॥ nirodhe 'nvayajñānam ॥ 'gog pa la rjes su rtogs pa'i shes pa ॥ འགོག་པ་ལ་རྗེས་སུ་རྟོགས་པའི་ཤེས་པ་
  • 1229 ॥ मार्गे धर्मज्ञानक्षान्तिः ॥ mārge dharmajñānakṣāntiḥ ॥ lam la chos shes pa'i bzod pa ॥ ལམ་ལ་ཆོས་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1230 ॥ मार्गे धर्मज्ञानम् ॥ mārge dharmajñānam ॥ lam la chos shes pa ॥ ལམ་ལ་ཆོས་ཤེས་པ་
  • 1231 ॥ मार्गेऽन्वयज्ञानक्षान्तिः ॥ mārge 'nvayajñānakṣāntiḥ ॥ lam la rje su rtogs par shes pa'i bzod pa ॥ ལམ་ལ་རྗེ་སུ་རྟོགས་པར་ཤེས་པའི་བཟོད་པ་
  • 1232 ॥ मार्गेऽन्वयज्ञानम् ॥ mārge 'nvayajñānam ॥ lam la rje su rtogs pa'i shes pa ॥ ལམ་ལ་རྗེ་སུ་རྟོགས་པའི་ཤེས་པ
  • 1233 ॥ दशज्ञानानि ॥ daśajñānāni ॥ shes pa bcu'i ming la ॥ ཤེས་པ་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 1234 ॥ धर्मज्ञानम् ॥ dharmajñānam ॥ chos shes pa ॥ ཆོས་ཤེས་པ་
  • 1235 ॥ परचित्तज्ञानम् ॥ paracittajñānam ॥ pha rol gyi sems shes pa ॥ ཕ་རོལ་གྱི་སེམས་ཤེས་པ་
  • 1236 ॥ अन्वयज्ञानम् ॥ anvayajñānam ॥ rjes su rtogs par shes pa ॥ རྗེས་སུ་རྟོགས་པར་ཤེས་པ་
  • 1237 ॥ संवृतिज्ञानम् ॥ saṃvṛtijñānam ॥ kun rdzob shes pa ॥ ཀུན་རྫོབ་ཤེས་པ་
  • 1238 ॥ दुःखज्ञानम् ॥ duḥkhajñānam ॥ sdug bsngal shes pa ॥ སྡུག་བསྔལ་ཤེས་པ་
  • 1239 ॥ समुदयज्ञानम् ॥ samudayajñānam ॥ kun 'byung shes pa ॥ ཀུན་འབྱུང་ཤེས་པ་
  • 1240 ॥ निरोधज्ञानम् ॥ nirodhajñānam ॥ 'gog pa shes pa ॥ འགོག་པ་ཤེས་པ་
  • 1241 ॥ मार्गज्ञानम् ॥ mārgajñānam ॥ lam shes pa ॥ ལམ་ཤེས་པ་
  • 1242 ॥ अक्षयज्ञानं क्षयज्ञानम् ॥ akṣayajñānaṁ kṣayajñānam ॥ zad pa shes pa ॥ ཟད་པ་ཤེས་པ་
  • 1243 ॥ अनुत्पादज्ञानम् ॥ anutpādajñānam ॥ mi skye ba shes pa ॥ མི་སྐྱེ་བ་ཤེས་པ་
  • 1244 ॥ चत्वारःप्रतिपदः (चत्वारिप्रतिपदः) ॥ catvāraḥpratipadaḥ (catvāripratipadaḥ) ॥ lam bzhi'i ming la ॥ ལམ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1245 ॥ दुःखा प्रतिपद्धन्धाभिज्ञा ॥ duḥkhā pratipad dhandhābhijñā ॥ mngon par shes pa bul ba la dka' ba'i lam ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་བུལ་བ་ལ་དཀའ་བའི་ལམ་
  • 1246 ॥ सुखा प्रतिपद्धन्धाभिज्ञा ॥ sukhā pratipad dhandhābhijñā ॥ mngon par shes pa bul ba la sla ba'i lam ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་བུལ་བ་ལ་སླ་བའི་ལམ་
  • 1247 ॥ दुःखा प्रतिपत्क्षिप्राभिज्ञा ॥ duḥkhā pratipat kṣiprābhijñā ॥ mngon par shes pa myur la dka' ba'i lam ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་མྱུར་བ་ལ་དཀའ་བའི་ལམ་
  • 1248 ॥ सुखा प्रतिपत्क्षिप्राभिज्ञा ॥ sukhā pratipat kṣiprābhijñā ॥ mngon par shes pa myur la sla ba'i lam ॥ མངོན་པར་ཤེས་པ་མྱུར་བ་ལ་སླ་བའི་ལམ་
  • 1249 ॥ यानक्रमः ॥ yānakramaḥ ॥ theg pa rnam pa'i ming la ॥ ཐེག་པ་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1250 ॥ महायानम् ॥ mahāyānam ॥ theg pa chen po ॥ ཐེག་པ་ཆེན་པོ་
  • 1251 ॥ प्रत्येकबुद्धयानम् ॥ pratyekabuddhayānam ॥ rang sangs rgyas kyi theg pa ॥ རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་
  • 1252 ॥ श्रावकयानम् ॥ śrāvakayānam ॥ nyan thos kyi theg pa ॥ ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་
  • 1253 ॥ हीनयानम् ॥ hīnayānam ॥ dman pa'i theg pa ॥ དམན་པའི་ཐེག་པ་
  • 1254 ॥ प्रादेशिकयानम् ॥ prādeśikayānam ॥ nyi tshe ba'i theg pa ॥ ཉི་ཚེ་བའི་ཐེག་པ་
  • 1255 ॥ एकयानम् ॥ ekayānam ॥ theg pa gcig pa ॥ ཐེག་པ་གཅིག་པ
  • 1256 ॥ इन्द्रियवैमात्रता ॥ indriyavaimātratā ॥ dbang po'i rim pa'i ming la ॥ དབང་པོའི་རིམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1257 ॥ मृद्विन्द्रियः ॥ mṛdvindriyaḥ ॥ dbang po rtul po ॥ དབང་པོ་རྟུལ་པོ་
  • 1258 ॥ मध्येन्द्रियः ॥ madhyendriyaḥ ॥ dpang po bar ma dbang po 'bring bo ॥ བང་པོ་འབྲིང་པོ་
  • 1259 ॥ तीक्ष्णेन्द्रियः ॥ tīkṣṇendriyaḥ ॥ dbang po rno po ॥ དབང་པོ་རྣོ་པོ་
  • 1260 ॥ पञ्चगोत्राः ॥ pañcagotrāḥ ॥ rigs lnga'i ming la ॥ རིགས་ལྔའི་མིང་ལ
  • 1261 ॥ श्रावकयानाभिसमयगोत्रः ॥ śrāvakayānābhisamayagotraḥ ॥ nyan thos kyi theg pa mngon par rtogs pa'i rigs ॥ ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རིགས་
  • 1262 ॥ प्रत्येकबुद्धयानाभिसमयगोत्रः ॥ pratyekabuddhayānābhisamayagotraḥ ॥ rang sangs rgyas kyi theg pa mngon par rtogs pa'i rigs ॥ རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རིགས་
  • 1263 ॥ तथागतयानाभिसमयगोत्रः ॥ tathāgatayānābhisamayagotraḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i theg pa mngon par rtogs pa'i rigs ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རིགས་
  • 1264 ॥ अनियतगोत्रः ॥ aniyatagotraḥ ॥ ma nges pa'i rigs ॥ མ་ངེས་པའི་རིགས་
  • 1265 ॥ अगोत्रकः ॥ agotrakaḥ ॥ rigs med pa ॥ རིགས་མེད་པ་
  • 1266 ॥ द्वादशकधर्मप्रवचनम् ॥ dvādaśakadharmapravacanam ॥ gsung rab yan lag bcu gnyis kyi rnam grangs ॥ དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1267 ॥ सूत्रम् ॥ sūtram ॥ mdo'i sde ॥ མདོའི་སྡེ་
  • 1268 ॥ गेयम् (गेय्यम्) ॥ geyam (geyyam) ॥ dbyangs kyis bsnyad pa'i sde ॥ དབྱངས་ཀྱིས་བསྙད་པའི་སྡེ་
  • 1269 ॥ व्याकरणम् ॥ vyākaraṇam ॥ lung bstan pa'i sde ॥ ལུང་བསྟན་པའི་སྡེ་
  • 1270 ॥ गाथा ॥ gāthā ॥ tshigs su bcad pa'i sde ॥ ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་སྡེ་
  • 1271 ॥ उदानम् (उद्दानम्) ॥ udānam (uddānam) ॥ ched du brjod pa'i sde ॥ ཆེད་དུ་བརྗོད་པའི་སྡེ་
  • 1272 ॥ निदानम् ॥ nidānam ॥ gleng gzhi'i sde ॥ གླེང་གཞིའི་སྡེ་
  • 1273 ॥ अवदानम् ॥ avadānam ॥ rtogs pa brjod pa'i sde ॥ རྟོགས་པར་བརྗོད་པའི་སྡེ་
  • 1274 ॥ इतिवृत्तकम् ॥ itivṛttakam ॥ de lta bu byung ba'i sde ॥ དེ་ལྟ་བུ་བྱུང་བའི་སྡེ་
  • 1275 ॥ जातकम् ॥ jātakam ॥ skyes pa'i rabs kyi sde ॥ སྐྱེས་པའི་རབས་ཀྱི་སྡེ་
  • 1276 ॥ वैपुल्यम् ॥ vaipulyam ॥ shin tu rgyas pa'i sde ॥ ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པའི་སྡེ་
  • 1277 ॥ अद्भूतधर्मः ॥ adbhūtadharmaḥ ॥ rmad du byung ba'i chos kyi sde ॥ རྨད་དུ་བྱུང་བའི་ཆོས་ཀྱི་སྡེ་
  • 1278 ॥ उपदेशः ॥ upadeśaḥ ॥ gtan la phab pa'i ste ॥ གཏན་ལ་ཕབ་པར་བསྟན་པའི་སྟེ
  • 1279 ॥ धर्मपर्यायः ॥ dharmaparyāyaḥ ॥ chos kyi rnam grangs ॥ ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་
  • 1280 ॥ ब्रह्मचार्यम् ॥ brahmacāryam ॥ tshangs par spyod pa ॥ ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་
  • 1281 ॥ आदौ कल्याणम् ॥ ādau kalyāṇam ॥ thog mar dge ba ॥ ཐོག་མར་དགེ་བ་
  • 1282 ॥ मध्ये कल्याणम् ॥ madhye kalyāṇam ॥ bar du dge ba ॥ བར་དུ་དགེ་བ་
  • 1283 ॥ पर्यवसाने कल्याणम् ॥ paryavasāne kalyāṇam ॥ tha mar dge ba ॥ ཐ་མར་དགེ་བ་
  • 1284 ॥ स्वर्थम् ॥ svartham ॥ don bzang po ॥ དོན་བཟང་པོ་
  • 1285 ॥ सुव्यञ्जनम् ॥ suvyañjanam ॥ tshig 'bru bzang po ॥ ཚིག་འབྲུ་བཟང་པོ་
  • 1286 ॥ केवलम् ॥ kevalam ॥ ma dres pa ॥ མ་དྲེས་པ་་
  • 1287 ॥ परिपूर्णम् ॥ paripūrṇam ॥ yongs su rdzogs pa ॥ ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་
  • 1288 ॥ परिशुद्धम् ॥ pariśuddham ॥ yongs su dag pa ॥ ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 1289 ॥ पर्यवदातम् ॥ paryavadātam ॥ yongs su byang ba ॥ ཡོངས་སུ་བྱང་བ་
  • 1290 ॥ अभिवदमाना अभिवदन्ति ॥ abhivadamānā abhivadanti ॥ mngon par brjod pas mngon par brjod pa ॥ མངོན་པར་བརྗོད་པས་མངོན་པར་བརྗོད་པ་
  • 1291 ॥ स्वाख्यातो भगवतो धर्मः ॥ svākhyāto bhagavato dharmaḥ ॥ bcom ldan 'das kyi chos ni legs par gsungs pa ॥ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཆོས་ནི་ལེགས་པར་གསུངས་པ་
  • 1292 ॥ सांदृष्टिकः ॥ sāṃdṛṣṭikaḥ ॥ yang dag par mthong ba ॥ ཡང་དག་པར་མཐོང་བ་
  • 1293 ॥ निर्ज्वरः ॥ nirjvaraḥ ॥ nad med pa ॥ ནད་མེད་པ་
  • 1294 ॥ आकालिकः ॥ ākālikaḥ ॥ dus chad pa med pa ॥ དུས་ཆད་པ་མེད་པ་
  • 1295 ॥ औपनायिकः ॥ aupanāyikaḥ ॥ nye bar gtod pa ॥ ཉེ་བར་གཏོད་པ་
  • 1296 ॥ ऐहिपश्यिकः ॥ aihipaśyikaḥ ॥ 'di mthong ba la yod pa ॥ འདི་མཐོང་བ་ལ་ཡོད་པ་
  • 1297 ॥ प्रत्यात्मवेदनीयो विज्ञैः ॥ pratyātmavedanīyo vijñaiḥ ॥ mkhas pa rnams kyis rang gis rig par bya ba ॥ མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་རང་གིས་རིག་པར་བྱ་བ་
  • 1298 ॥ स्वाख्यातो भगवतो धर्मविनयः सुप्रवेदितः ॥ svākhyāto bhagavato dharmavinayaḥ supraveditaḥ ॥ bcom ldan 'das kyis legs par gsungs pa'i chos 'dul ba ni legs par bstan pa ॥ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ལེགས་པར་གསུངས་པའི་ཆོས་འདུལ་བ་ནི་ལེགས་པར་བསྟན་པ་
  • 1299 ॥ नैर्याणिकः संबोधिगामी ॥ nairyāṇikaḥ saṃbodhigāmī ॥ nges par byung ba rdzogs pa'i 'byang chub tu 'gro bar byed pa ॥ ངེས་པར་བྱུང་བ་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་འགྲོ་བར་བྱེད་པ་
  • 1300 ॥ अभिन्नः संस्तूपः ॥ abhinnaḥ saṃstūpaḥ ॥ mi mthun pa med cing 'dus pa dang ldan pa ॥ མི་མཐུན་པ་མེད་ཅིང་འདུས་པ་དང་ལྡན་པ་
  • 1301 ॥ सप्रतिशरणः ॥ sapratiśaraṇaḥ ॥ brten pa yod pa ॥ བརྟེན་པ་ཡོད་པ་
  • 1302 ॥ शास्ता चास्य तथागतोऽर्हन्सम्यक्सम्बुद्धः ॥ śāstā cāsya tathāgato 'rhan samyaksambuddhaḥ ॥ 'di ston pa de bzhin gshegs pa dgra bcom pa yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas ॥ འདི་སྟོན་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་
  • 1303 ॥ स्वाख्यातो मे भिक्षवो धर्मः ॥ svākhyāto me bhikṣavo dharmaḥ ॥ dge slong dag pa'i chos ni legs par gsungs pa ॥ དགེ་སློང་དག་ངའི་ཆོས་ནི་ལེགས་པར་གསུངས་པ་
  • 1304 ॥ उत्तानः ॥ uttānaḥ ॥ gsal ba ॥ གསལ་བ་
  • 1305 ॥ विवृतः ॥ vivṛtaḥ ॥ rnam par phyes pa ॥ རྣམ་པར་ཕྱེས་པ་
  • 1306 ॥ छिन्नप्लोतिकः ॥ chinnaplotikaḥ ॥ rgyu ba bcad pa ॥ རྒྱུ་བ་བཅད་པ་
  • 1307 ॥ यावद्देवमनुष्येभ्यः सुप्रकाशितः ॥ yāvad devamanuṣyebhyaḥ suprakāśitaḥ ॥ lha dang mi'i bar dag la yang dag par shin tu bstan pa ॥ ལྷ་དང་མིའི་བར་དག་ལ་ཡང་དག་པར་ཤིན་ཏུ་བསྟན་པ་
  • 1308 ॥ धर्मचक्रनामानि ॥ dharmacakranāmāni ॥ chos kyi 'khor lo'i ming la ॥ ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་མིང་ལ་
  • 1309 ॥ त्रिपरिवर्तद्वादशाकारधर्मचक्रप्रवर्तनम् ॥ triparivartadvādaśākāradharmacakrapravartanam ॥ lan gsum du bzlas te chos kyi 'khor lo rnam pa bcu gnyis su bskor ba ॥ ལན་གསུམ་དུ་བཟླས་ཏེ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྣམ་པ་བཅུ་གཉིས་སུ་བསྐོར་བ་
  • 1310 ॥ आर्यसत्यानां प्रथमपरिवर्तो दर्शनमार्गः ॥ āryasatyānāṃ prathamaparivarto darśanamārgaḥ ॥ 'phags pa'i bden pa rnams bzlas pa dang po ste mthong ba'i lam ॥ འཕགས་པའི་བདེན་པ་རྣམས་བཟླས་པ་དང་པོ་སྟེ་མཐོང་བའི་ལམ་
  • 1311 ॥ इदं दुःखम् ॥ idaṃ duḥkham ॥ 'di ni sdug bsngal ॥ འདི་ནི་སྡུག་བསྔལ་
  • 1312 ॥ अयं समुदयः ॥ ayaṃ samudayaḥ ॥ 'di ni kun 'byung ba ॥ འདི་ནི་ཀུན་འབྱུང་བ་
  • 1313 ॥ अयं निरोधः ॥ ayaṃ nirodhaḥ ॥ 'di ni 'gog pa ॥ འདི་ནི་འགོག་པ་
  • 1314 ॥ इयं दुःखनिरोधगामिनीप्रतिपत् ॥ iyaṃ duḥkhanirodhagāminīpratipat ॥ 'di ni sdug bsngal 'gog pa'i lam ॥ འདི་ནི་སྡུག་བསྔལ་འགོག་པའི་ལམ་
  • 1315 ॥ आर्यसत्यानां द्वितीयपरिवर्तो भावनामार्गः ॥ āryasatyānāṃ dvitīyaparivarto bhāvanāmārgaḥ ॥ 'phags pa'i bden pa rnams bzlas pa gnyis pa ste bsgom pa'i lam ॥ འཕགས་པའི་བདེན་པ་རྣམས་བཟླས་པ་གཉིས་པ་སྟེ་བསྒོམ་པའི་ལམ་
  • 1316 ॥ दुःखमार्यसत्यं परिज्ञेयम् ॥ duḥkham āryasatyaṃ parijñeyam ॥ sdug bsngal 'phags pa'i bden pa yongs su shes par bya ॥ སྡུག་བསྔལ་འཕགས་པའི་བདེན་པ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པར་བྱ་
  • 1317 ॥ दुःखसमुदयः प्रहातव्यः ॥ duḥkhasamudayaḥ prahātavyaḥ ॥ sdug bsngal kun 'byung ba yang bor bya ॥ སྡུག་བསྔལ་ཀུན་འབྱུང་བ་སྤང་བར་བྱ་
  • 1318 ॥ दुःखनिरोधः साक्षात्कर्तव्यः ॥ duḥkhanirodhaḥ sākṣāt kartavyaḥ ॥ sdug bsngal 'gog pa mngon du bya ॥ སྡུག་བསྔལ་འགོག་པ་མངོན་དུ་བྱ་
  • 1319 ॥ दुःखनिरोधगामिनी प्रतिपद्भावयितव्या ॥ duḥkhanirodhagāminī pratipad bhāvayitavyā ॥ sdug bsngal 'gog par 'gyur ba'i lam bsgom par bya ॥ སྡུག་བསྔལ་འགོག་པར་འགྱུར་བའི་ལམ་བསྒོམ་པར་བྱ་
  • 1320 ॥ आर्यसत्यानां तृतीयः परिवर्तोऽशैक्षमार्गः ॥ āryasatyānāṃ tṛtīyaḥ parivarto 'śaikṣamārgaḥ ॥ 'phags pa'i bden pa rnams bzlas pa gsum pa ste mi slob pa'i lam ॥ འཕགས་པའི་བདེན་པ་རྣམས་བཟླས་པ་གསུམ་པ་སྟེ་མི་སློབ་པའི་ལམ་
  • 1321 ॥ दुःखं परिज्ञातम् ॥ duḥkhaṃ parijñātam ॥ sdug bsngal yongs su shes ॥ སྡུག་བསྔལ་ཡོངས་སུ་ཤེས་
  • 1322 ॥ समुदयः प्रहीणः ॥ samudayaḥ prahīṇaḥ ॥ kun 'byung ba spangs ॥ ཀུན་འབྱུང་བ་སྤངས་
  • 1323 ॥ निरोधः साक्षात्कृतः ॥ nirodhaḥ sākṣātkṛtaḥ ॥ 'gog pa mngon du byas ॥ འགོག་པ་མངོན་དུ་བྱས་
  • 1324 ॥ दुःखनिरोधगामिनी प्रतिपद् भाविता ॥ duḥkhanirodhagāminī pratipad bhāvitā ॥ sdug bsngal 'gog par 'gyur ba'i lam bsgoms ॥ སྡུག་བསྔལ་འགོག་པར་འགྱུར་བའི་ལམ་བསྒོམས་
  • 1325 ॥ सद्धर्मनामानि ॥ saddharmanāmāni ॥ dam pa'i chos kyi ming la ॥ དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1326 ॥ शतसाहस्रिकाप्रज्ञापारमिता ॥ śatasāhasrikāprajñāpāramitā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པ་
  • 1327 ॥ पञ्चविंशतिसाहस्रिका ॥ pañcaviṃśatisāhasrikā ॥ nyi khri lnga stong ॥ ཉི་ཁྲི་ལྔ་སྟོང་
  • 1328 ॥ अष्टसाहस्रिकाप्रज्ञापारमिता ॥ aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong ba ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བརྒྱད་སྟོང་བ་
  • 1329 ॥ बुद्धावतंसकम् ॥ buddhāvataṃsakam ॥ sangs rgyas phal po che ॥ སངས་རྒྱས་ཕལ་པོ་ཆེ་
  • 1330 ॥ बोधिसत्त्वपिटकम् ॥ bodhisattvapiṭakam ॥ byang chub sems dpa'i sde snod ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྡེ་སྣོད་
  • 1331 ॥ ललितविस्तरः ॥ lalitavistaraḥ ॥ rgya cher rol pa ॥ རྒྱ་ཆེར་རོལ་པ་
  • 1332 ॥ समाधिराजः ॥ samādhirājaḥ ॥ ting nge 'dzin rgyal po ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་རྒྱལ་པོ་
  • 1333 ॥ पितापुत्रसमागमः ॥ pitāputrasamāgamaḥ ॥ yab dang sras mjal ba'i mdo ॥ ཡབ་དང་སྲས་མཇལ་བའི་མདོ
  • 1334 ॥ लोकोत्तरपरिवर्तः ॥ lokottaraparivartaḥ ॥ 'jig rten las 'das pa'i le'u ॥ འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལེའུ་
  • 1335 ॥ सद्धर्मपुण्डरीकम् ॥ saddharmapuṇḍarīkam ॥ dam pa'i chos pad ma dkar po ॥ དམ་པའི་ཆོས་པད་མ་དཀར་པོ་
  • 1336 ॥ गगणगञ्जः ॥ gagaṇagañjaḥ ॥ nam mkha'i mdzod ॥ ནམ་མཁའི་མཛོད་
  • 1337 ॥ रत्नमेघः ॥ ratnameghaḥ ॥ dkon mchog sprin ॥ དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་
  • 1338 ॥ लङ्कावतारम् ॥ laṅkāvatāram ॥ lang kar gshegs pa ॥ ལང་ཀར་གཤེགས་པ་
  • 1339 ॥ सुवर्णप्रभासोत्तमम् ॥ suvarṇaprabhāsottamam ॥ gser 'od dam pa ॥ གསེར་འོད་དམ་པ་
  • 1340 ॥ विमलकीर्त्तिनिर्देशः ॥ vimalakīrttinirdeśaḥ ॥ dri ma med par grags par bstan pa ॥ དྲི་མ་མེད་པར་གྲགས་པར་བསྟན་པ་
  • 1341 ॥ गण्डव्यूहः ॥ gaṇḍavyūhaḥ ॥ sdong po bkod pa ॥ སྡོང་པོ་བཀོད་པ་
  • 1342 ॥ आकाशगर्भः ॥ ākāśagarbhaḥ ॥ nam mkha'i snying po ॥ ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་
  • 1343 ॥ घनव्यूहः ॥ ghanavyūhaḥ ॥ stug po bskod pa ॥ སྟུག་པོ་བསྐོད་པ་
  • 1344 ॥ अक्षयमतिनिर्देशः ॥ akṣayamatinirdeśaḥ ॥ blo gros mi zad pas bstan pa ॥ བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་བསྟན་པ་
  • 1345 ॥ उपायकौशल्यम् ॥ upāyakauśalyam ॥ thabs la mkhas pa ॥ ཐབས་ལ་མཁས་པ་
  • 1346 ॥ धर्मसंगीतिः ॥ dharmasaṃgītiḥ ॥ chos yang dag par sdud pa ॥ ཆོས་ཡང་དག་པར་སྡུད་པ་
  • 1347 ॥ सुविक्रान्तविक्रामी ॥ suvikrāntavikrāmī ॥ rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa ॥ རབ་ཀྱི་རྩལ་གྱིས་རྣམ་པར་གནོན་པ་
  • 1348 ॥ महाकरुणापुण्डरीकम् ॥ mahākaruṇāpuṇḍarīkam ॥ snying rje chen po pad ma dkar po ॥ སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་པད་མ་དཀར་པོ་
  • 1349 ॥ रत्नकेतुः ॥ ratnaketuḥ ॥ rin po che'i tog ॥ རིན་པོ་ཆེའི་ཏོག་
  • 1350 ॥ दशभूमिकम् ॥ daśabhūmikam ॥ sa bcu ba ॥ ས་བཅུ་བ་
  • 1351 ॥ तथागतमहाकरुणानिर्देशः ॥ tathāgatamahākaruṇānirdeśaḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i snying rje chen po bstan pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་བསྟན་པ་
  • 1352 ॥ द्रुमकिन्नरराजपरिपृच्छा ॥ drumakinnararājaparipṛcchā ॥ mi'am ci'i rgyal po ljon pas zhus pa ॥ མིའམ་ཅིའི་རྒྱལ་པོ་ལྗོན་པས་ཞུས་པ་
  • 1353 ॥ सूर्यगर्भ(वैपुल्यसूत्रं) ॥ sūryagarbha(vaipulyasūtraṃ) ॥ nyi ma'i snying po ॥ ཉི་མའི་སྙིང་པོ་
  • 1354 ॥ बुद्धभूमिः ॥ buddhabhūmiḥ ॥ sangs rgyas kyi sa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་
  • 1355 ॥ तथागताचिन्त्यगुह्यनिर्देशः ॥ tathāgatācintyaguhyanirdeśaḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i gsang ba bsam gyis mi khyab pa bstan pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་བསྟན་པ་
  • 1356 ॥ शूरंगमसमाधिनिर्देशः ॥ śūraṃgamasamādhinirdeśaḥ ॥ dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin bstan pa ॥ དཔའ་བར་འགྲོ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྟན་པ་
  • 1357 ॥ सागरनागराजपरिपृच्छा ॥ sāgaranāgarājaparipṛcchā ॥ rgya mtsho'i klu'i rgyal pos zhus pa ॥ རྒྱ་མཚོའི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོས་ཞུས་པ་
  • 1358 ॥ अजातशत्रुकौकृत्यविनोदनः ॥ ajātaśatrukaukṛtyavinodanaḥ ॥ ma skyes dgra'i 'gyod pa gsal ba ॥ མ་སྐྱེས་དགྲའི་འགྱོད་པ་གསལ་བ་
  • 1359 ॥ संधिनिर्मोचनम् ॥ saṃdhinirmocanam ॥ dgongs pa nges par 'grel ba ॥ དགོངས་པ་ངེས་པར་འགྲེལ་བ་
  • 1360 ॥ बुद्धसंगीतिः ॥ buddhasaṃgītiḥ ॥ sangs rgyas yang dag par sdud pa ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡང་དག་པར་སྡུད་པ་
  • 1361 ॥ राष्ट्रपालपरिपृच्छा ॥ rāṣṭrapālaparipṛcchā ॥ yul 'khor skyong gis zhus pa ॥ ཡུལ་འཁོར་སྐྱོང་གིས་ཞུས་པ་
  • 1362 ॥ सर्वधर्माप्रवृत्तिनिर्देशः ॥ sarvadharmāpravṛttinirdeśaḥ ॥ chos thams cad 'byung ba med par bstan pa ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་མེད་པར་བསྟན་པ་
  • 1363 ॥ रत्नचूडपरिपृच्छा ॥ ratnacūḍaparipṛcchā ॥ gtsug na rin po ches zhus pa ॥ གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེས་ཞུས་པ་
  • 1364 ॥ रत्नकूटः ॥ ratnakūṭaḥ ॥ dkon mchog brtsegs pa ॥ དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་པ་
  • 1365 ॥ महायानप्रसादप्रभावनम् ॥ mahāyānaprasādaprabhāvanam ॥ theg pa chen po la dad pa rab tu sgom pa ॥ ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་དད་པ་རབ་ཏུ་སྒོམ་པ་
  • 1366 ॥ महायानोपदेशः ॥ mahāyānopadeśaḥ ॥ theg pa chen po'i man ngag ॥ ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མན་ངག་
  • 1367 ॥ ब्रह्मविशेषचिन्तिपरिपृच्छा ॥ brahmaviśeṣacintiparipṛcchā ॥ 'phags pa tshangs pa khyad par sems gyis zhus pa ॥ ཚངས་པ་ཁྱད་པར་སེམས་གྱིས་ཞུས་པ
  • 1368 ॥ परमार्थसंवृतिसत्यनिर्देशः ॥ paramārthasaṃvṛtisatyanirdeśaḥ ॥ don dam pa dang kun rdzob kyi bden pa bstan pa ॥ དོན་དམ་པ་དང་ཀུན་རྫོབ་ཀྱི་བདེན་པ་བསྟན་པ་
  • 1369 ॥ मञ्जुश्रीविहारः ॥ mañjuśrīvihāraḥ ॥ 'jam dpal gnas pa ॥ འཇམ་དཔལ་གནས་པ་
  • 1370 ॥ महापरिनिर्वाणम् ॥ mahāparinirvāṇam ॥ yongs su mya ngan las 'das pa chen po ॥ ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཆེན་པོ་
  • 1371 ॥ अवैवर्तिकचक्रं ॥ avaivartikacakraṃ ॥ phyir mi ldog pa'i 'khor lo ॥ ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོ་
  • 1372 ॥ कर्मविभङ्गः ॥ karmavibhaṅgaḥ ॥ las rnam par 'byed pa ॥ ལས་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་
  • 1373 ॥ प्रज्ञापारमितापञ्चशतिका ॥ prajñāpāramitāpañcaśatikā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga brgya pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལྔ་བརྒྱ་པ་
  • 1374 ॥ त्रिशतिकाप्रज्ञापारमिता ॥ triśatikāprajñāpāramitā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa sum brgya pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སུམ་བརྒྱ་པ་
  • 1375 ॥ रत्नोल्का ॥ ratnolkā ॥ dkon mchog ta la la ॥ དཀོན་མཆོག་ཏ་ལ་ལ་
  • 1376 ॥ गोचरपरिशुद्धम् ॥ gocarapariśuddham ॥ spyod yul yongs su dag pa ॥ སྤྱོད་ཡུལ་ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 1377 ॥ प्रशान्तविनिश्चयप्रातिहार्यनिर्देशः ॥ praśāntaviniścayaprātihāryanirdeśaḥ ॥ rab tu zhi ba rnam par gdon mi za ba'i cho 'phrul bstan pa ॥ རབ་ཏུ་ཞི་བ་རྣམ་པར་གདོན་མི་ཟ་བའི་ཆོ་་འཕྲུལ་བསྟན་པ་
  • 1378 ॥ तथागतोत्पत्तिसम्भवनिर्देशः ॥ tathāgatotpattisambhavanirdeśaḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i skye ba 'byung ba bstan pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྐྱེ་བ་འབྱུང་བ་བསྟན་པ་
  • 1379 ॥ भवसंक्रान्तिः ॥ bhavasaṃkrāntiḥ ॥ srid pa 'pho ba ॥ སྲིད་པ་འཕོ་བ་
  • 1380 ॥ परमार्थधर्मविजयः ॥ paramārthadharmavijayaḥ ॥ don dam pa'i chos kyis rnam par rgyal ba ॥ དོན་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱིས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་
  • 1381 ॥ मञ्जुश्रीबुद्धक्षेत्रगुणव्यूहः ॥ mañjuśrībuddhakṣetraguṇavyūhaḥ ॥ 'jam dpal gyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa ॥ འཇམ་དཔལ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གི་ཡོན་ཏན་བཀོད་པ་
  • 1382 ॥ बोधिपक्षनिर्देशः ॥ bodhipakṣanirdeśaḥ ॥ byang chub kyi phyogs nges par bstan pa ॥ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ངེས་པར་བསྟན་པ་
  • 1383 ॥ कर्मावरणप्रतिप्रस्रब्धिः ॥ karmāvaraṇapratiprasrabdhiḥ ॥ las kyi sgrib pa rgyun gcod pa ॥ ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་རྒྱུན་གཅོད་པ་
  • 1384 ॥ त्रिस्कन्धकं ॥ triskandhakaṃ ॥ phung po gsum pa ॥ ཕུང་པོ་གསུམ་པ་
  • 1385 ॥ सर्ववैदल्यसंग्रहः ॥ sarvavaidalyasaṃgrahaḥ ॥ rnam par 'thag pa thams cad bsdus pa ॥ རྣམ་པར་འཐག་པ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་
  • 1386 ॥ संघाटसूत्रम् ॥ saṃghāṭasūtram ॥ dge 'dun zung gi mdo ॥ དགེ་འདུན་ཟུང་གི་མདོ་
  • 1387 ॥ तथागतज्ञानमुद्रासमाधिः ॥ tathāgatajñānamudrāsamādhiḥ ॥ de bzhin gshegs pa'i ye shes kyi phyag rgya'i ting nge 'dzin ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 1388 ॥ वज्रमेरुशिखरकूटागारधारणी ॥ vajrameruśikharakūṭāgāradhāraṇī ॥ rdo rje ri rab kyi rtse mo'i khang pa brtsegs pa'i gzungs ॥ རྡོ་རྗེ་རི་རབ་ཀྱི་རྩེ་མོའི་ཁང་པ་བརྩེགས་པའི་གཟུངས་
  • 1389 ॥ अनवतप्तनागराजपरिपृच्छा ॥ anavataptanāgarājaparipṛcchā ॥ klu'i rgyal po ma dros pas zhus ba ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མ་དྲོས་པས་ཞུས་བ་
  • 1390 ॥ सर्वबुद्धविषयावतारज्ञानालोकालंकारः ॥ sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkāraḥ ॥ sangs rgyas thams cad kyi yul la 'jug pa ye shes snang ba'i rgyan ॥ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་ལ་འཇུག་པ་ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་རྒྱན་
  • 1391 ॥ सप्तशतिका प्रज्ञापारमिता ॥ saptaśatikā prajñāpāramitā ॥ shes rab kyi pha rol tu phyin pa bdun brgya pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བདུན་བརྒྱ་པ་
  • 1392 ॥ व्यासपरिपृच्छा ॥ vyāsaparipṛcchā ॥ drang srong rgyas pas zhus pa ॥ དྲང་སྲོང་རྒྱས་པས་ཞུས་པ་
  • 1393 ॥ सुबाहुपरिपृच्छा ॥ subāhuparipṛcchā ॥ lag bzangs kyis zhus pa ॥ ལག་བཟངས་ཀྱིས་ཞུས་པ་
  • 1394 ॥ सिंहपरिपृच्छा ॥ siṃhaparipṛcchā ॥ seng ges zhus pa ॥ སེང་གེས་ཞུས་པ་
  • 1395 ॥ महासहस्रप्रमर्दनम् ॥ mahāsahasrapramardanam ॥ stong chen po rab tu 'joms pa ॥ སྟོང་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་
  • 1396 ॥ उग्रपरिपृच्छा ॥ ugraparipṛcchā ॥ drag shul can gyis zhus pa ॥ དྲག་ཤུལ་ཅན་གྱིས་ཞུས་པ་
  • 1397 ॥ श्रद्धाबलाधानम् ॥ śraddhābalādhānam ॥ dad pa'i stobs bskyed pa ॥ དད་པའི་སྟོབས་བསྐྱེད་པ་
  • 1398 ॥ अङ्गुलिमालीयम् ॥ aṅgulimālīyam ॥ sor mo'i phreng ba la phan pa ॥ སོར་མོའི་ཕྲེང་བ་ལ་ཕན་པ་
  • 1399 ॥ हस्तिकक्ष्यम् ॥ hastikakṣyam ॥ glang po'i rtsal ॥ གླང་པོའི་རྩལ་
  • 1400 ॥ अक्षयमतिपरिपृच्छा ॥ akṣayamatiparipṛcchā ॥ blo gros mi zad pas zhus pa ॥ བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་ཞུས་པ་
  • 1401 ॥ महास्मृत्युपस्थानम् ॥ mahāsmṛtyupasthānam ॥ dran pa nyer bzhag chen po ॥ དྲན་པ་ཉེར་བཞག་ཆེན་པོ་
  • 1402 ॥ शालिस्तम्बकम् ॥ śālistambakam ॥ sa lu'i ljang pa ॥ ས་ལུའི་ལྗང་པ་
  • 1403 ॥ मैत्रीव्याकरणम् ॥ maitrīvyākaraṇam ॥ byams pa lung bstan pa ॥ བྱམས་པ་ལུང་བསྟན་པ་
  • 1404 ॥ भैषज्यगुरुवैडूर्यप्रभह् ॥ bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabhah ॥ sman gyi bla bai dū rya'i 'od ॥ སྨན་གྱི་བླ་བེེཌཱུརཡ་འོད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ
  • 1405 ॥ अर्थविनिश्चयः ॥ arthaviniścayaḥ ॥ don rnam par nges pa ॥ དོན་རྣམ་པར་ངེས་པ་
  • 1406 ॥ महाबलसूत्रम् ॥ mahābalasūtram ॥ stobs po che'i mdo ॥ སྟོབས་པོ་ཆེའི་མདོ་
  • 1407 ॥ वीरदत्तगृःअपतिपरिपृच्छा ॥ vīradattagṛḥapatiparipṛcchā ॥ khyim bdag dpas sbyin gyis zhus pa ॥ ཁྱིམ་བདག་དཔས་སྦྱིན་གྱིས་ཞུས་པ་
  • 1408 ॥ रत्नकरण्डकम् ॥ ratnakaraṇḍakam ॥ dkon mchog za ma tog ॥ དཀོན་མཆོག་ཟ་མ་ཏོག་
  • 1409 ॥ विकुर्वाणराजपरिपृच्छा ॥ vikurvāṇarājaparipṛcchā ॥ rnam par 'phrul ba'i rgyal pos zhus pa ॥ རྣམ་པར་འཕྲུལ་བའི་རྒྱལ་པོས་ཞུས་པ་
  • 1410 ॥ ध्वजाग्रकेयूरह् ॥ dhvajāgrakeyūrah ॥ rgyal mtshan rtse mo'i dpung rgyan ॥ རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་
  • 1411 ॥ त्रिपिटकम् ॥ tripiṭakam ॥ sde snod gsum ॥ སྡེ་སྣོད་གསུམ་
  • 1412 ॥ सूत्रम् ॥ sūtram ॥ mdo sde ॥ མདོ་སྡེ་
  • 1413 ॥ अभिधर्मः ॥ abhidharmaḥ ॥ chos mngon pa ॥ ཆོས་མངོན་པ་
  • 1414 ॥ विनयः ॥ vinayaḥ ॥ 'dul ba ॥ འདུལ་བ་
  • 1415 ॥ प्रज्ञाप्तिशास्त्रम् ॥ prajñāptiśāstram ॥ gdags pa'i gtsug lag bstan bcos ॥ གདགས་པའི་གཙུག་ལག་བསྟན་བཅོས་
  • 1416 ॥ संगीतिपर्यायः ॥ saṃgītiparyāyaḥ ॥ 'gro ba'i rnam grangs ॥ འགྲོ་བའི་རྣམ་གྲངས་
  • 1417 ॥ धर्मस्कन्धः ॥ dharmaskandhaḥ ॥ chos kyi phung po ॥ ཆོས་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 1418 ॥ धातुकायः ॥ dhātukāyaḥ ॥ khams kyi tshogs ॥ ཁམས་ཀྱི་ཚོགས་
  • 1419 ॥ ज्ञानप्रस्थानम् ॥ jñānaprasthānam ॥ ye shes la 'jug pa ॥ ཡེ་ཤེས་ལ་འཇུག་པ་
  • 1420 ॥ प्रकरणपादः ॥ prakaraṇapādaḥ ॥ rab tu byed pa'i rkang pa ॥ རབ་ཏུ་བྱེད་པའི་རྐང་པ་
  • 1421 ॥ एकोत्तरिकागमः ॥ ekottarikāgamaḥ ॥ gcig las 'phros pa'i lung ॥ གཅིག་ལས་འཕྲོས་པའི་ལུང་
  • 1422 ॥ मध्यमागमः ॥ madhyamāgamaḥ ॥ lung bar ma ॥ ལུང་བར་མ་
  • 1423 ॥ दीर्घागमः ॥ dīrghāgamaḥ ॥ lung ring mo ॥ ལུང་རིང་མོ་
  • 1424 ॥ संयुक्तागमः ॥ saṃyuktāgamaḥ ॥ yang dag par ldan pa'i lung ॥ ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་ལུང་
  • 1425 ॥ विनयविभङ्गः ॥ vinayavibhaṅgaḥ ॥ 'dul ba rnam par 'byed pa ॥ འདུལ་བ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་
  • 1426 ॥ विनयवस्तु ॥ vinayavastu ॥ 'dul ba'i gzhi ॥ འདུལ་བའི་གཞི་
  • 1427 ॥ विनयक्षुद्रकम् ॥ vinayakṣudrakam ॥ 'dul ba phran tshegs ॥ འདུལ་བ་ཕྲན་ཚེགས་
  • 1428 ॥ उत्तरग्रन्थः ॥ uttaragranthaḥ ॥ gzhung bla ma ॥ གཞུང་བླ་མ་
  • 1429 ॥ राजाववादकम् ॥ rājāvavādakam ॥ rgyal po la gdams pa ॥ རྒྱལ་པོ་ལ་གདམས་པ་
  • 1430 ॥ कण्ठोक्तकारिकादीनां नामानि ॥ kaṇṭhoktakārikādīnāṃ nāmāni ॥ zhal nas gsungs pa dang tshig le 'ur byas pa la sogs pa'i ming la ॥ ཞལ་ནས་གསུངས་པ་དང་ཚིག་ལེ་འུར་བྱས་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 1431 ॥ आगमः ॥ āgamaḥ ॥ lung ॥ ལུང་
  • 1432 ॥ आर्षः ॥ ārṣaḥ ॥ gtsug lag ॥ གཙུག་ལག་
  • 1433 ॥ प्रवचनम् ॥ pravacanam ॥ gsung rab ॥ གསུང་རབ་
  • 1434 ॥ शासनम् ॥ śāsanam ॥ bstan pa'am bcos pa ॥ བསྟན་པའམ་བཅོས་པ་
  • 1435 ॥ सूत्रान्तः ॥ sūtrāntaḥ ॥ mdo sde ॥ མདོ་སྡེ་
  • 1436 ॥ सूत्रम् ॥ sūtram ॥ mdo ॥ མདོ་
  • 1437 ॥ सिद्धान्तः ॥ siddhāntaḥ ॥ grub pa'i mtha' ॥ གྲུབ་པའི་མཐའ་
  • 1438 ॥ समयः ॥ samayaḥ ॥ gzhung lugs sam sngags kyi skabs su dam tshig ॥ གཞུང་ལུགས་སམ་སྔགས་ཀྱི་སྐབས་སུ་དམ་ཚིག་
  • 1439 ॥ अनुशासना ॥ anuśāsanā ॥ rjes su bstan pa ॥ རྗེས་སུ་བསྟན་པ་
  • 1440 ॥ अववादः ॥ avavādaḥ ॥ gdams pa ॥ གདམས་པ་
  • 1441 ॥ दर्शनम् ॥ darśanam ॥ lta ba ॥ ལྟ་བ་
  • 1442 ॥ मतम् ॥ matam ॥ lugs ॥ ལུགས་
  • 1443 ॥ शास्त्रम् ॥ śāstram ॥ bstan bcos ॥ བསྟན་བཅོས་
  • 1444 ॥ प्रकरणम् ॥ prakaraṇam ॥ rab tu ॥ རབ་ཏུ་
  • 1445 ॥ प्रक्रिया ॥ prakriyā ॥ lo rgyus ॥ ལོ་རྒྱུས་
  • 1446 ॥ सूत्रम् ॥ sūtram ॥ mdor byas pa ॥ མདོར་བྱས་པ་
  • 1447 ॥ कारिका ॥ kārikā ॥ tshig le 'ur byas pa ॥ ཚིག་ལེ་འུར་བྱས་པ་
  • 1448 ॥ टिप्पिटकः ॥ ṭippiṭakaḥ ॥ mdor bshad pa'am sa bcad pa ॥ མདོར་བཤད་པའམ་ས་བཅད་པ་
  • 1449 ॥ वृत्तिः ॥ vṛttiḥ ॥ 'grel ba ॥ འགྲེལ་བ་
  • 1450 ॥ विवरणम् ॥ vivaraṇam ॥ rnam par 'grel ba ॥ རྣམ་པར་འགྲེལ་བ་
  • 1451 ॥ पञ्जिका ॥ pañjikā ॥ dka' 'grel ॥ དཀའ་འགྲེལ་
  • 1452 ॥ भाष्यम् ॥ bhāṣyam ॥ bshad pa ॥ བཤད་པ་
  • 1453 ॥ व्याख्यानम् ॥ vyākhyānam ॥ rnam par bshad pa ॥ རྣམ་པར་བཤད་པ་
  • 1454 ॥ वार्तिकम् ॥ vārtikam ॥ rnam 'grel ॥ རྣམ་འགྲེལ་
  • 1455 ॥ पद्धतिः ॥ paddhatiḥ ॥ gzhung 'grel ॥ གཞུང་འགྲེལ་
  • 1456 ॥ मिश्रकम् ॥ miśrakam ॥ spel ma ॥ སྤེལ་མ་
  • 1457 ॥ टीका ॥ ṭīkā ॥ 'grel bshad ॥ འགྲེལ་བཤད་
  • 1458 ॥ टीकाटीका ॥ ṭīkāṭīkā ॥ 'grel bshad kyi bshad pa ॥ འགྲེལ་བཤད་ཀྱི་བཤད་པ་
  • 1459 ॥ श्लोकः ॥ ślokaḥ ॥ tshigs su bcad pa ॥ ཚིགས་སུ་བཅད་པ་
  • 1460 ॥ गाथा ॥ gāthā ॥ tshigs su bcad pa ॥ ཚིགས་སུ་བཅད་པ་
  • 1461 ॥ गद्यम् ॥ gadyam ॥ rkyang pa ॥ རྐྱང་པ་
  • 1462 ॥ पद्यम् ॥ padyam ॥ tshigs su sbyar ba ॥ ཚིགས་སུ་སྦྱར་བ་
  • 1463 ॥ वृत्तम् ॥ vṛttam ॥ sbyar ba ॥ སྦྱར་བ་
  • 1464 ॥ छन्दः ॥ chandaḥ ॥ sdeb sbyor ॥ སྡེབ་སྦྱོར་
  • 1465 ॥ दण्डकम् ॥ daṇḍakam ॥ rgyun chags ॥ རྒྱུན་ཆགས་
  • 1466 ॥ ग्रन्थः ॥ granthaḥ ॥ tshigs gzhung ngam le'u grangs ॥ ཚིགས་གཞུང་ངམ་ལེའུ་གྲངས་
  • 1467 ॥ परिवर्तः ॥ parivartaḥ ॥ le'u ॥ ལེའུ་
  • 1468 ॥ आश्वासकः ॥ āśvāsakaḥ ॥ tshigs ॥ ཚིགས་
  • 1469 ॥ परिच्छेदः ॥ paricchedaḥ ॥ le'ur bcad pa ॥ ལེའུར་བཅད་པ་
  • 1470 ॥ सर्गः ॥ sargaḥ ॥ le'ur phye ba ॥ ལེའུར་ཕྱེ་བ་
  • 1471 ॥ पटलः ॥ paṭalaḥ ॥ rim par phye ba ॥ རིམ་པར་ཕྱེ་བ་
  • 1472 ॥ अध्यायः ॥ adhyāyaḥ ॥ brjod le'u ॥ བརྗོད་ལེའུ་
  • 1473 ॥ छन्दोविचितिः ॥ chandovicitiḥ ॥ sdeb sbyor bsdus pa ॥ སྡེབ་སྦྱོར་བསྡུས་པ་
  • 1474 ॥ पिण्डोदानम् (पिण्डोद्दानम्) ॥ piṇḍodānam (piṇḍoddānam) ॥ sdus pa'i sdom ॥ སྡུས་པའི་སྡོམ་
  • 1475 ॥ अन्तरोद्दानम् ॥ antaroddānam ॥ bar sdom ॥ བར་སྡོམ་
  • 1476 ॥ उद्दानं ॥ uddānaṃ ॥ sdom ॥ སྡོམ་
  • 1477 ॥ चत्वारि ध्यानानि ॥ catvāri dhyānāni ॥ bsams gtan bzhi la sogs pa'i ming la ॥ བསམས་གཏན་བཞི་ལ་སོགས་པའི་པའི་མིང་ལ་
  • 1478 ॥ विविक्तं कामैर्विविक्तं पापाकैरकुशलधर्मैः सवितर्कं सविचारं विवेकजं प्रीतिसुखं प्रथमं ध्यानमुपसंपद्य विहरति ॥ viviktaṃ kāmair viviktaṃ pāpākair akuśaladharmaiḥ savitarkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ prītisukhaṃ prathamaṃ dhyānam upasaṃpadya viharati ॥ 'dod pa dag las dben pa sdig pa mi dge ba'i chos rnams las dben par rtog pa dang bcas pa dpyod pa dang bcas pa dben pa las skyes pa'i dga' ba dang bade.e ba can bsam gtan dang po rdzogs par byas te gnas so ॥ འདོད་པ་དག་ལས་དབེན་པ་སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ཆོས་རྣམས་ལས་དབེན་པར་རྟོག་པ་དང་བཅས་པ་དཔྱོད་པ་དང་བཅས་པ་དབེན་པ་ལས་སྐྱེས་པའི་དགའ་བ་དང་དབེ་བ་ཅན་བསམ་གཏན་དང་པོ་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1479 ॥ स वितर्कविचाराणां व्युपशमादध्यात्मं सम्प्रसादाच्चेतस एकोतीभावादवितर्कमविचारं समाधिजं प्रीतिसुखं द्वितीयं ध्यानमुपसंपद्य विहरति ॥ sa vitarkavicārāṇāṃ vyupaśamād adhyātmaṃ samprasādāc cetasa ekotībhāvād avitarkam avicāraṃ samādhijaṃ prītisukhaṃ dvitīyaṃ dhyānam upasaṃpadya viharati ॥ de rtogs pa dang dpyod pa dang bral zhing nang yongs su dang ste sems kyi rgyun gcig tu gyur bas rtog pa med pa dpyod pa med pa'i ting nge 'dzin las skyes pa'i dga' ba dang bde ba can bsam gtan gnyis pa rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་རྟོག་པ་དང་དཔྱོད་པ་དང་བྲལ་ཞིང་་ནང་ཡོངས་སུ་དང་སྟེ་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་གཅིག་ཏུ་གྱུར་བས་རྟོག་པ་མེད་པ་དཔྱོད་པ་མེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་སྐྱེས་པའི་དགའ་བ་དང་བདེ་བ་ཅན་བསམ་གཏན་གཉས་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1480 ॥ स प्रीतेर्विरागादुपेक्षको विहरति स्मृतः संप्रजानन्सुखं च कायेन प्रतिसंवेदयति यत्तदार्या आचक्षते उपेक्षकः स्मृतिमान्सुखं विहरतीति निष्प्रीतिकं तृतीयं ध्यानमुपसम्पद्य विहरति ॥ sa prīter virāgād upekṣako viharati smṛtaḥ saṃprajānan sukhaṃ ca kāyena pratisaṃvedayati yattad āryā ācakṣate upekṣakaḥ smṛtimān sukhaṃ viharatīti niṣprītikaṃ tṛtīyaṃ dhyānam upasampadya viharati ॥ de dga' ba'i 'dod chags dang bral bas btang snyoms la gnas shing dran pa dang shes bzhin can yin te bde ba lus kyis myong la 'phags pa rnams kyis gang de dran pa dang ldan pa bde ba la gnas pa btang snyoms pa'o zhes brjod pa ste dga' ba med pa'i bsam gtan gsum pa rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་དགའ་བའི་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བས་བཏང་སྙོམས་ལ་གནས་ཤིང་དྲན་པ་དང་ཤེས་བཞིན་ཅན་ཡིན་ཏེ་བདེ་བ་ལུས་ཀྱིས་མྱོང་ལ་འཕགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གང་དེ་དྲན་པ་དང་ལྡན་པ་བདེ་བ་ལ་གནས་པ་བཏང་སྙོམས་པའོ་ཞེས་བརྗོད་པ་སྟེ་དགའ་བ་མེད་པའི་བསྟམ་གཏན་གསུམ་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1481 ॥ स सुखस्य च प्रहाणाद्दुःखस्य च प्रहाणात्पूर्वमेव च सौमनस्यदौर्मनस्ययोरस्तंगमाददुःखासुखमुपेक्षास्मृतिपरिशुद्धं चतुर्थं ध्यानमुपसंपद्य विहरति ॥ sa sukhasya ca prahāṇād duḥkhasya ca prahāṇāt pūrvam eva ca saumanasyadaurmanasyayor astaṃgamād aduḥkhāsukham upekṣāsmṛtipariśuddhaṃ caturthaṃ dhyānam upasaṃpadya viharati ॥ de bde ba yang spangs te snga nas sdug bsngal yang spangs shing yid bde ba dang yid mi bde ba yang nub pas bde ba yang ma yin sdug bsngal yang ma yin btang snyoms dang dran pa yongs su dag pa bsam gtan bzhi pa rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་བདེ་བ་ཡང་སྤངས་ཏེ་སྔ་ནས་སྡུག་བསྔལ་ཡང་སྤངས་ཤིང་ཡིད་བདེ་བ་དང་ཡིད་མི་བདེ་བ་ཡང་ནུབ་པས་བདེ་བ་ཡང་མ་ཡིན་སྡུག་བསྔལ་ཡང་མ་ཡིན་བཏང་སྙོམས་དང་དྲན་པ་ཡོངས་སུ་དག་པ་བསམ་གཏན་བཞི་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1482 ॥ प्रान्तकोटिकं ध्यानम् ॥ prāntakoṭikaṃ dhyānam ॥ rab kyi mthar phyin pa'i bsam gtan ॥ རབ་ཀྱི་མཐར་ཕྱིན་པའི་བསམ་གཏན་
  • 1483 ॥ अनागम्यम् ॥ anāgamyam ॥ mi lcogs pa med pa ॥ མི་ལྕོགས་པ་མེད་པ་
  • 1484 ॥ ध्यानान्तरम् ॥ dhyānāntaram ॥ bsam gtan khyad par can ॥ བསམ་གཏན་ཁྱད་པར་ཅན་
  • 1485 ॥ सामन्तकम् ॥ sāmantakam ॥ nyer bsdogs ॥ ཉེར་བསྡོགས་
  • 1486 ॥ मौलम् ॥ maulam ॥ dngos gzhi ॥ དངོས་གཞི་
  • 1487 ॥ आस्फरणकसमाधिः ॥ āspharaṇakasamādhiḥ ॥ mkha' khyab kyi ting nge 'dzin ॥ མཁའ་ཁྱབ་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 1488 ॥ प्रतिसंलयनः ॥ pratisaṃlayanaḥ ॥ nang du yang dag 'jog pa ॥ ནང་དུ་ཡང་དག་འཇོག་
  • 1489 ॥ समाहितः ॥ samāhitaḥ ॥ mnyam par bzhag pa ॥ མཉམ་པར་བཞག་པ་
  • 1490 ॥ सततसमितसमाहितचित्तः ॥ satatasamitasamāhitacittaḥ ॥ rtag par rgyun mi 'chad par sems mnyam par bzhag pa ॥ རྟག་པར་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་སེམས་མཉམ་པར་བཞག་པ
  • 1491 ॥ समापत्तिनामानि ॥ samāpattināmāni ॥ snyoms par 'jug pa'i ming la ॥ སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་མིང་ལ་
  • 1492 ॥ स सर्वशो रूपसंज्ञानां समतिक्रमात्प्रतिघसंज्ञानामस्तंगमान्नानात्वसंज्ञानाममनसिकारादनन्तमाकाशमित्याकाशानन्त्यायतनमुपसंपद्य विहरति ॥ sa sarvaśo rūpasaṃjñānāṃ samatikramāt pratighasaṃjñānām astaṃgamān nānātvasaṃjñānām amanasikārād anantam ākāśam ity ākāśānantyāyatanam upasaṃpadya viharati ॥ de rnam pa thams cad du gzugs kyi 'du shes rnams las yang dag par 'das te thogs pa'i 'du shes rnams nub par gyur cing sna tshogs pa'i 'du shes rnams yid la mi byed pas nam mkha' mtha' yas so snyam nas nam mkha' mtha' yas skye mched rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཟུགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་ཐོགས་པའི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ནུབ་པར་གྱུར་ཅིང་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སོ་སྙམ་ནས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1493 ॥ स सर्वश आकाशानन्त्यायतनं समतिक्रम्यानन्तं विज्ञानमिति विज्ञानानन्त्यायतनमुपसंपद्य विहरति ॥ sa sarvaśa ākāśānanty āyatanaṃ samatikramyānantaṃ vijñānam iti vijñānānanty āyatanam upasaṃpadya viharati ॥ de rnam pa thams cad du nam mkha' mtha' yas skye mched las yang dag par 'das te rnam par shes pa mtha' yas so snyam nas rnam shes mtha' yas skye mched rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་མཐའ་ཡས་སོ་སྙམ་ནས་རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1494 ॥ स सर्वशो विज्ञानानन्त्यायतनं समतिक्रम्य नास्ति किंचिदित्याकिंचन्यायतनमुपसंपद्य विहरति ॥ sa sarvaśo vijñānānantyāyatanaṃ samatikramya nāsti kiṃcid ityākiṃcanyāyatanam upasaṃpadya viharati ॥ de rnam pa thams cad du rnam shes mtha' yas skye mched las yang dag par 'das te ci yang med do snyam nas ci yang med pa'i skye mched rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་ཅི་ཡང་མེད་དོ་སྙམ་ནས་ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1495 ॥ स सर्वशो आकिंचन्यायतनं समतिक्रम्य नैवसंज्ञानासंज्ञायतनमुपसम्पद्य विहरति ॥ sa sarvaśo ākiṃcanyāyatanaṃ samatikramya naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanam upasampadya viharati ॥ de rnam pa thams cad du ci yang med pa'i skye mched las yang dag par 'das nas 'du shes med 'du shes med min skye mched rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ནས་འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1496 ॥ [अ]व्युत्क्रान्तकसमापत्तिः [ब्]व्यतिक्रान्तकसमापत्तिः ॥ [a]vyutkrāntakasamāpattiḥ [b]vyatikrāntakasamāpattiḥ ॥ thod rgal gyi snyoms par 'jug pa ॥ ཐོད་རྒལ་གྱི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་
  • 1498 ॥ नवानुपूर्वविहारसमापत्तिः ॥ navānupūrvavihārasamāpattiḥ ॥ mthar gyis gnas pa'i snyoms par 'jug pa dgu ॥ མཐར་གྱིས་གནས་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་དགུ་
  • 1499 ॥ समापत्तिस्कन्धः ॥ samāpattiskandhaḥ ॥ snyoms par 'jug pa'i phung po ॥ སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་ཕུང་པོ་
  • 1500 ॥ निरोधसमापत्तिः ॥ nirodhasamāpattiḥ ॥ 'gog pa'i snyoms par 'jug pa ॥ འགོག་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་
  • 1501 ॥ महाभूतसमतासाधनम् ॥ mahābhūtasamatāsādhanam ॥ 'byung ba chen po mthun par sgrub pa ॥ འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་མཐུན་པར་སྒྲུབ་པ་
  • 1502 ॥ असंज्ञासमापत्तिः ॥ asaṃjñāsamāpattiḥ ॥ 'du shes med pa'i snyoms par 'jug pa ॥ འདུ་ཤེས་མེད་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ
  • 1503 ॥ चत्वार्यप्रमाणानि ॥ catvāry apramāṇāni ॥ tshad med pa bzhi'i rgyud kyi ming la ॥ ཚད་མེད་པ་བཞིའི་རྒྱུད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1504 ॥ मैत्री ॥ maitrī ॥ byams pa ॥ བྱམས་པ་
  • 1505 ॥ करुणा ॥ karuṇā ॥ snying rje ॥ སྙིང་རྗེ་
  • 1506 ॥ मुदिता ॥ muditā ॥ dga' ba ॥ དགའ་བ་
  • 1507 ॥ उपेक्षा ॥ upekṣā ॥ btang snyoms ॥ བཏང་སྙོམས་
  • 1508 ॥ स मैत्रीसहगतेन चित्तेनावैरेणासपत्नेनाव्याबाधेन विपुलेन महद्गतेनाप्रमाणेनाद्वयेन सुभावितेनैकां दिशमधिमुच्य स्फारित्वोपसंपद्य विहरति ॥ sa maitrīsahagatena cittenāvaireṇāsapatnenāvyābādhena vipulena mahadgatenāpramāṇenādvayena subhāvitenaikāṃ diśam adhimucya sphāritvopasaṃpadya viharati ॥ de byams pa dang ldan pa'i sems 'khon med pa 'gran zla med pa gnod pa med pa yangs pa chen por gyur ba tshad med pa mi gnyis pa shin tu bsgoms pas phyogs gcig tu mos te khyab par byas nas rdzogs par byas te gnas so ॥ དེ་བྱམས་པ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་འཁོན་མེད་པ་འགྲན་ཟླ་མེད་པ་གནོད་པ་མེད་པ་ཡངས་པ་ཆེན་པོར་གྱུར་བ་ཚད་མེད་པ་མི་གཉིས་པ་ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པས་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་མོས་ཏེ་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་སོ་
  • 1509 ॥ तथा द्वितीयं तथा त्रितीयं तथ चतुर्थमित्यूर्ध्वमधस्तिर्यक्सर्वशः सर्वावन्तमिमं लोकम् ॥ tathā dvitīyaṃ tathā tritīyaṃ tatha caturtham ity ūrdhvam adhas tiryak sarvaśaḥ sarvāvantam imaṃ lokam ॥ de bzhin du gnyis pa dang de bzhin du gsum pa dang de bzhin du bzhi pa dang bla dang 'og dang thad kar rnam pa thams cad du thams cad dang ldan pa'i 'jig rten 'di ॥ དེ་བཞིན་དུ་གཉིས་པ་དང་དེ་བཞིན་དུ་གསུམ་པ་དང་དེ་བཞིན་དུ་བཞི་པ་དང་བླ་དང་འོག་དང་ཐད་ཀར་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པའི་འཇིག་རྟེན་འདི་
  • 1510 ॥ अष्टौ विमोक्षाः ॥ aṣṭau vimokṣāḥ ॥ rnam par thar ba brgyad kyi ming la ॥ རྣམ་པར་ཐར་བ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1511 ॥ रूपी रूपाणि पश्यत्ययं प्रथमो विमोक्षः ॥ rūpī rūpāṇi paśyaty ayaṃ prathamo vimokṣaḥ ॥ gzugs can gzugs rnams la lta ba 'di ni rnam par thar ba dang po ॥ གཟུགས་ཅན་གཟུགས་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་རྣམ་པར་ཐར་བ་དང་པོའོ་
  • 1512 ॥ अध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यत्ययं द्वितीयो विमोक्षः ॥ adhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyaty ayaṃ dvitīyo vimokṣaḥ ॥ nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs rnams la lta ba 'di ni rnam par thar pa gnyis pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་རྣམ་པར་ཐར་པ་གཉིས་པའོ་
  • 1514 ॥ स सर्वशो रूपसण्ज्ञानां समतिक्रमात्प्रतिघ [प्रथम]सञ्ज्ङानामस्तंगमान्नाना त्वसंज्ञानाममनसिकारादनन्तमाकाशमित्याकाशानन्त्यायतनमुप्सम्पद्य विहरत्ययं चतुर्थो विमोक्षः ॥ sa sarvaśo rūpasaṇjñānāṃ samatikramāt pratigha [prathama]sañjṅānām astaṃgamān nānā tvasaṃjñānām amanasikārād anantam ākāśam ityākāśānantyāyatanam upsampadya viharaty ayaṃ caturtho vimokṣaḥ ॥ de rnam pa thams cad du gzugs kyi 'du shes las yang dag par 'das te thogs pa'i 'du shes rnams nub par gyur cing sna tshogs kyi 'du shes rnams yid la mi byed pas nam mkha' mtha' yas so snyam nas nam mkha' mtha' yas skye mched rdzogs par byas nas gnas pa 'di ni rnam par thar ba bzhi pa'o ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཟུགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་ཐོགས་པའི་་འདུ་ཤེས་རྣམས་ནུབ་པར་གྱུར་ཅིང་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སོ་སྙམ་ནས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་གནས་པ་འདི་ནི་རྣམ་པར་ཐར་བ་བཞི་པའོ་
  • 1517 ॥ स सर्वश आकिंचन्यायतनं समतिक्रम्य नैवसंज्ञानासंज्ञायतनमुपसम्पद्य विहरत्ययं सप्तमो विमोक्षः ॥ sa sarvaśa ākiṃcanyāyatanaṃ samatikramya naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanam upasampadya viharaty ayaṃ saptamo vimokṣaḥ ॥ de rnam pa thams cad du ci yang med pa'i skye mched las yang dag par 'das nas 'du shes med 'du shes med min skye mched rdzogs par byas te gnas pa 'di ni rnam par thar ba bdun pa'o ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ནས་འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་པ་འདི་ནི་རྣམ་པར་ཐར་བ་བདུན་པའོ་
  • 1519 ॥ अष्टावभिभ्वायतनानि ॥ aṣṭāvabhibhvāyatanāni ॥ gzil gyis gnon pa'i skye mched brgyad kyi ming la ॥ གཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1520 ॥ अध्यात्मरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति परीत्तानि सुवर्णदुर्वर्णानि तानि खलु रूपाण्यभिभूय जानात्यभिभूय पश्यति एवंसंज्ञि च भवति इदं प्रथममभिभ्वायतनं ॥ adhyātmarūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati parīttāni suvarṇadurvarṇāni tāni khalu rūpāṇy abhibhūya jānāty abhibhūya paśyati evaṃsaṃjñi ca bhavati idaṃ prathamam abhibhvāyatanaṃ ॥ nang gzugs su 'du shes pas phyi rol gyi gzugs chung ngu kha dog bzang po dang kha dog ngan pa rnams la lta zhing gzugs de dag zil gyis mnan nas mthong ste de lta bu 'du shes par 'gyur ba 'di ni gzil gyis gnon pa'i skye mched dang po ॥ ནང་གཟུགས་སུ་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་ཆུང་ངུ་ཁ་དོག་བཟང་པོ་དང་ཁ་དོག་ངན་པ་རྣམས་ལ་ལྟ་ཞིང་གཟུགས་དེ་དག་ཟིལ་གྱིས་མནན་ནས་མཐོང་སྟེ་དེ་ལྟར་བུ་འདུ་ཤེས་པར་འགྱུར་བ་འདི་ནི་གཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་དང་པོའོ་
  • 1521 ॥ अध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति महद्गतानि सुवर्णदुर्वर्णानि तानि खलु रूपाण्यभिभूय जानात्यभिभूय पश्यति एवंसंज्ञी च भवति इदं द्वितीयमभिभ्वायतनम् ॥ adhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati mahadgatāni suvarṇadurvarṇāni tāni khalu rūpāṇy abhibhūya jānāty abhibhūya paśyati evaṃsaṃjñī ca bhavati idaṃ dvitīyam abhibhvāyatanam ॥ nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs chen por gyur ba'i kha dog bzang po dang kha dog ngan pa rnams la lta zhing gzugs de dag zil gyis mnan nas shes zil gyis mnan nas mthong ste de lta bur 'du shes par gyur pa 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched gnyis pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་ཆེན་པོར་གྱུར་བའི་ཁ་དོག་བཟང་པོ་དང་ཁ་དོག་ངན་པ་རྣམས་ལ་ལྟ་ཞིང་གཟུགས་དེ་དག་ཟིལ་གྱིས་མནན་ནས་་ཤེས་ཟིལ་གྱིས་མནན་ནས་མཐོང་སྟེ་དེ་ལྟ་བུར་འདུ་ཤེས་པར་གྱུར་པ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་གཉིས་པའོ་
  • 1522 ॥ अध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति नीलानि नीलवर्णानि नीलनिदर्शनानि नीलनिर्भासानि तद्यथा उमकपुष्पं सम्पन्नं वा वाराणसेयं वस्त्रं नीलं नीलवर्णं नीलनिदर्शनं नीलनिर्भासमेवमेवाध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति नीलानि निलवर्णानि नीलनिदर्शनानि नीलनिर्भासानि इदं तृतीयमभिभ्वायतनम् ॥ adhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati nīlāni nīlavarṇāni nīlanidarśanāni nīlanirbhāsāni tadyathā umakapuṣpaṃ sampannaṃ vā vārāṇaseyaṃ vastraṃ nīlaṃ nīlavarṇaṃ nīlanidarśanaṃ nīlanirbhāsam evam evādhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati nīlāni nilavarṇāni nīlanidarśanāni nīlanirbhāsāni idaṃ tṛtīyam abhibhvāyatanam ॥ nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs sngon po kha dog sngon po sngon po lta bur ston pa 'od sngon po 'byung ba rnams la lta ste dper na zar ma'i me tog gam yul bā rā ṇa se'i ras phun sum tshogs pa kha dog sngon po sngon po lta bur ston pa 'od sngon po 'byung ba de bzhin du nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs sngon po kha dog sngon po sngon po lta bur ston pa 'od sngon po 'byung ba rnams la lta ba 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched gsum pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་སྔོན་པོ་ཁ་དོག་སྔོན་པོ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སྔོན་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་སྟེ་དཔེར་ན་ཟར་མའི་མེ་ཏོག་གམ་ཡུལ་བཱ་རཱ་ཎ་སེའི་རས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཁ་དོག་སྔོན་པོ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སྔོན་པོ་འབྱུང་བ་དེ་བཞིན་དུ་ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་སྔོན་པོ་ཁ་དོག་སྔོན་པོ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སྔོན་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོང་པའི་སྐྱེ་མཆེད་གསུམ་པའོ་
  • 1523 ॥ अध्यात्मनरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति पीतानि पीतवर्णानि पीतनिदर्शनानि पीतनिर्भासानि तद्यथा कर्णिकारपुष्पं संपन्नम्वा वाराणसेयं वस्त्रं पीतं पीतवर्णं पीतनिदर्शनं पीतनिर्भासमेवमेवाध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति पीत वर्णानि पीतनिदर्शनानि पीतनिर्भासानि इदं चतुर्थमभिभ्वायनम् ॥ adhyātman arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati pītāni pītavarṇāni pītanidarśanāni pītanirbhāsāni tadyathā karṇikārapuṣpaṃ saṃpannam vā vārāṇaseyaṃ vastraṃ pītaṃ pītavarṇaṃ pītanidarśanaṃ pītanirbhāsam evam evādhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati pīta varṇāni pītanidarśanāni pītanirbhāsāni idaṃ caturtham abhibhvāyanam ॥ nang gzugs med pa'i 'du shes pas phyi rol gyi gzugs ser po kha dog ser po ser po lta bur ston pa 'od ser po 'byung ba rnams la lta ste dper na dong ka'i me tog gam yul bā rā ṇa se'i ras phun sum tshogs pa ser po kha dog ser po ser po lta bur ston pa 'od ser po 'byung ba de bzhin du nang gzugs med pa'i 'du shes pas phyi rol gyi gzugs ser po kha dog ser po ser po lta bur ston pa 'od ser po 'byung ba rnams la lta ba 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched bzhi pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པའི་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་སེར་པོ་ཁ་དོག་སེར་པོ་སེར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སེར་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་སྟེ་དཔེར་ན་དོང་ཀའི་མེ་ཏོག་གམ་ཡུལ་བཱ་རཱ་ཎ་སེའི་རས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་སེར་པོ་ཁ་དོག་སེར་པོ་སེར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སེར་པོ་འབྱུང་བ་དེ་བཞིན་དུ་ནང་གཟུགས་མེད་པའི་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་སེར་པོ་ཁ་དོག་སེར་པོ་སེར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་སེར་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་བཞི་པའོ་
  • 1524 ॥ अध्यात्मनरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति लोहितानि लोहितवर्णानि लोहितनिदर्शनानि लोहित निर्भासानि तद्यथा बन्धुजीवकपुष्पं संपन्नं वा वाराणसेयं वस्त्रं लोहितं लोहितवर्णं लोहितनिदर्शनं लोहितनिर्भासं एवमेवाध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति लोहितानि लोहितवर्णानि लोहितनिदर्शनानि लोहितवर्णानि लोहितनिदर्शनानि लोहितनिर्भासानि इदं पञ्चममभिभ्वायतनम् ॥ adhyātman arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati lohitāni lohitavarṇāni lohitanidarśanāni lohita nirbhāsāni tadyathā bandhujīvakapuṣpaṃ saṃpannaṃ vā vārāṇaseyaṃ vastraṃ lohitaṃ lohitavarṇaṃ lohitanidarśanaṃ lohitanirbhāsaṃ evamevādhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati lohitāni lohitavarṇāni lohitanidarśanāni lohitavarṇāni lohitanidarśanāni lohitanirbhāsāni idaṃ pañcamam abhibhvāyatanam ॥ nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs dmar po kha dog dmar po dmar po lta bur ston pa 'od dmar po 'byung ba rnams la lta ste dper na ban du dzI ba ka'i me tog gam yul bā rā ṇa se'i ras phun sum tshogs pa dmar po kha dog dmar po dmar po lta bur ston pa 'od dmar po 'byung ba de bzhin du nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs dmar po kha dog dmar po dmar po lta bur ston pa'i 'od dmar po 'byung ba rnams la lta ba 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched lnga pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་དམར་པོ་ཁ་དོག་དམར་པོ་དམར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དམར་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་སྟེ་དཔེར་ན་བན་དུ་ཇི་བ་ཀའི་མེ་ཏོག་གམ་ཡུལ་བཱ་རཱ་ཎ་སེའི་རས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དམར་པོ་ཁ་དོག་དམར་པོ་དམར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དམར་པོ་འབྱུང་བ་་དེ་བཞིན་དུ་ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་དམར་པོ་ཁ་དོག་དམར་པོ་དམར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དམར་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་ལྔ་པའོ་
  • 1525 ॥ अध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति अवदातानि अवदातवर्णानि अवदातनिर्भासानि तद्यथा उशनस्तारकावर्ण (कायावर्ण)अवदात अवदातवर्ण अवदातनिदर्शन अवदातनिर्भासः एवमेवाध्यात्ममरूपसंज्ञी बहिर्धा रूपाणि पश्यति अवदातनि अवदातवर्णानि अवदातनिदर्शनानि अवदातनिर्भासानि इदं षष्टमभिभ्वायतनम् ॥ adhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati avadātāni avadātavarṇāni avadātanirbhāsāni tadyathā uśanastārakāvarṇa (kāyāvarṇa)avadāta avadātavarṇa avadātanidarśana avadātanirbhāsaḥ evam evādhyātmam arūpasaṃjñī bahirdhā rūpāṇi paśyati avadātani avadātavarṇāni avadātanidarśanāni avadātanirbhāsāni idaṃ ṣaṣṭam abhibhvāyatanam ॥ nang gzugs med par 'du shes pas phyi rol gyi gzugs dkar po kha dog dkar po dkar po lta bur ston pa 'od dkar po 'byung ba rnams la lta ste dper na skar ma pa bsangs kyi dkar po kha dog dkar po lta bur ston pa 'od dkar po 'byung ba de bzhin du nang gzugs med pa'i 'du shes gyis phyi rol gyi gzugs dkar po kha dog dkar po dkar po lta bur ston pa 'od dkar por 'byung ba rnams la lta ba 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched drug pa'o ॥ ནང་གཟུགས་མེད་པར་འདུ་ཤེས་པས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་དཀར་པོ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་དཀར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དཀར་པོ་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་སྟེ་དཔེར་ན་སྐར་མ་པ་བསངས་ཀྱི་དཀར་པོ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དཀར་པོ་འབྱུང་བ་དེ་བཞིན་དུ་ནང་གཟུགས་མེད་པའི་འདུ་ཤེས་གྱིས་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་དཀར་པོ་ཁ་དོག་དཀར་པོ་དཀར་པོ་ལྟ་བུར་སྟོན་པ་འོད་དཀར་པོར་འབྱུང་བ་རྣམས་ལ་ལྟ་བ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་པའོ་
  • 1526 ॥ स सर्वशो रूपसंज्ञानां समतिक्रमात्प्रतिघसंज्ञानामस्तंगमान्नानात्वसंज्ञानाममनसिकारादनन्तमाकाशमित्याकाशानन्त्यायतनमुपसंपद्य विहरति इदं सप्तममभिभ्वायतनम् ॥ sa sarvaśo rūpasaṃjñānāṃ samatikramāt pratighasaṃjñānām astaṃgamān nānātvasaṃjñānām amanasikārād anantam ākāśamity ākāśānantyāyatanam upasaṃpadya viharati idaṃ saptamam abhibhvāyatanam ॥ de rnam pa thams cad du gzugs kyi 'du shes rnams las yang dag par 'das te thogs pa'i 'du shes rnams nub par gyur cing sna tshogs kyi 'du shes rnams yid la mi byed pas nam mkha' mtha' yas so snyam nas mkha' mtha' yas skye mched rdzogs par byas ste gnas pa 'di ni zil gyis gnon pa'i skye mched bdun pa'o ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་གཟུགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་ཐོགས་པའི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ནུབ་པར་གྱུར་ཅིང་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་རྣམས་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པས་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སོ་སྙམ་ནས་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་སྟེ་གནས་པ་འདི་ནི་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་བདུན་པའོ་
  • 1527 ॥ स सर्वश आकाशानन्त्यायतनं समतिक्रम्यानन्तं विज्ञानमिति विज्ञानानन्त्यायतनमुपसंपद्य विहरति इदमष्टममभिभ्वायतनम् ॥ sa sarvaśa ākāśānantyāyatanaṃ samatikramyānantaṃ vijñānam iti vijñānānantyāyatanam upasaṃpadya viharati idam aṣṭamam abhibhvāyatanam ॥ de rnam pa thams cad du nam mkha' mtha' yas skye mched las yang dag par 'das te rnam par shes pa mtha' yas so snyam nas rnam shes mtha' yas skye mched rdzogs par byas te gnas pa 'di ni zil yis gnon pa'i skye mched brgyad pa'o ॥ དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་ལས་ཡང་དག་པར་འདས་ཏེ་རྣམ་པར་ཤེས་པ་མཐའ་ཡས་སོ་སྙམ་ནས་རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་རྫོགས་པར་བྱས་ཏེ་གནས་པ་འདི་ནི་གཟིལ་ཡིས་གནོན་པའི་སྐྱེ་མཆེད་བརྒྱད་པའོ་
  • 1528 ॥ दशकृत्स्नायतनानि ॥ daśakṛtsnāyatanāni ॥ zad par gyi skye mched bcu'i ming la ॥ ཟད་པར་གྱི་སྐྱེ་མཆེད་བཅུའི་མིང་ལ་
  • 1529 ॥ नीलकृत्स्नायतनम् ॥ nīlakṛtsnāyatanam ॥ zad par sngon po'i skye mched ॥ ཟད་པར་སྔོན་པོའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1530 ॥ पीतकृत्स्नायतनम् ॥ pītakṛtsnāyatanam ॥ zad par ser po'i skye mched ॥ ཟད་པར་སེར་པོའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1531 ॥ लोहितकृत्स्नायतनम् ॥ lohitakṛtsnāyatanam ॥ zad par dmar po'i skye mched ॥ ཟད་པར་དམར་པོའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1532 ॥ अवदातकृत्स्नायतनम् ॥ avadātakṛtsnāyatanam ॥ zad par dkar po'i skye mched ॥ ཟད་པར་དཀར་པོའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1533 ॥ पृथिवीकृत्स्नायतनम् ॥ pṛthivīkṛtsnāyatanam ॥ zad par sa'i skye mched ॥ ཟད་པར་སའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1534 ॥ अप्कृत्स्नायतनम् ॥ apkṛtsnāyatanam ॥ zad par chu'i skye mched ॥ ཟད་པར་ཆུའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1535 ॥ तेजस्कृत्स्नायतनम् ॥ tejaskṛtsnāyatanam ॥ zad par me'i skye mched ॥ ཟད་པར་མེའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1536 ॥ वायुकृत्स्नायतनम् ॥ vāyukṛtsnāyatanam ॥ zad par rlung gi skye mched ॥ ཟད་པར་རླུང་གི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1537 ॥ आकाशकृत्स्नायतनम् ॥ ākāśakṛtsnāyatanam ॥ zad par nam mkha'i skye mched ॥ ཟད་པར་ནམ་མཁའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1538 ॥ विज्ञानकृत्स्नायतनम् ॥ vijñānakṛtsnāyatanam ॥ zad par rnam par shes pa'i skye mched ॥ ཟད་པར་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 1539 ॥ पृथिवीकृत्स्नामित्येके संजानते इत्यूर्ध्वमधस्तिर्यगद्वयमप्रमाणम् ॥ pṛthivīkṛtsnām ityeke saṃjānate ityūrdhvam adhas tiryag advayam apramāṇam ॥ la lar zad par sa'o zhes steng dang 'og dang thad kar gnyis su med cing tshad med par 'du shes su byed ॥ ལ་ལར་ཟད་པར་སའོ་ཞེས་སྟེང་དང་འོག་དང་ཐད་ཀར་གཉིས་སུ་མེད་ཅིང་ཚད་མེད་པར་འདུ་ཤེས་སུ་བྱེད་
  • 1540 ॥ अप्तेजोवायुनीलपीतलोहितावदातकृत्स्नामित्येके संजानते इत्यूर्ध्वमधस्तिर्यगद्वयमप्रमाणम् ॥ aptejovāyunīlapītalohitāvadātakṛtsnām ity eke saṃjānate ity ūrdhvam adhas tiryagadvayam apramāṇam ॥ la lar zad par chu dang me dang rlung dang sngon po dang ser po dang dmar po dang dkar po'o zhes steng dang 'og dang thad kar gnyis su med cing tshad med par 'du shes su byed ॥ ལ་ལར་ཟད་པར་ཆུ་དང་མེ་དང་རླུང་དང་སྔོན་པོ་དང་སེར་པོ་དང་དམར་པོ་དང་དཀར་པོའོ་ཞེས་སྟེང་དང་འོག་དང་ཐད་ཀར་གཉིས་སུ་མེད་ཅིང་ཚད་མེད་པར་འདུ་ཤེས་སུ་བྱེད་
  • 1541 ॥ त्रीणि विमोक्षमुखानि ॥ trīṇi vimokṣamukhāni ॥ rnam par thar ba'i sgo gsum gyi ming la ॥ རྣམ་པར་ཐར་བའི་སྒོ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 1542 ॥ शून्यता ॥ śūnyatā ॥ stong pa nyid ॥ སྟོང་པ་ཉིད་
  • 1543 ॥ अनिमित्तम् ॥ animittam ॥ mtshan ma med pa ॥ མཚན་མ་མེད་པ་
  • 1545 ॥ चत्वारि प्रतिसरणानि ॥ catvāri pratisaraṇāni ॥ rton pa bzhi'i ming la ॥ རྟོན་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1546 ॥ अर्थप्रतिसरणेन भवितव्यं न व्यञ्जनप्रतिसरणेन ॥ arthapratisaraṇena bhavitavyaṃ na vyañjanapratisaraṇena ॥ don la rton par bya ba'i tshig 'bru la rton par mi bya ॥ དོན་ལ་རྟོན་པར་བྱའི་ཚིག་འབྲུ་ལ་རྟོན་པར་མི་བྱ་
  • 1547 ॥ धर्मप्रतिसरणेन भवितव्यं न पुद्गलप्रतिसरणेन ॥ dharmapratisaraṇena bhavitavyaṃ na pudgalapratisaraṇena ॥ chos la rton par bya ba'i gang zag la rton par mi bya ॥ ཆོས་ལ་རྟོན་པར་བྱའི་གང་ཟག་ལ་རྟོན་པར་མི་བྱ་
  • 1548 ॥ ज्ञानप्रतिसरणेन भवितव्यं न विज्ञानप्रतिसरणेन ॥ jñānapratisaraṇena bhavitavyaṃ na vijñānapratisaraṇena ॥ ye shes la rton par bya ba'i rnam shes la rton par mi bya ॥ ཡེ་ཤེས་ལ་རྟོན་པར་བྱའི་རྣམ་ཤེས་ལ་རྟོན་པར་མི་བྱ་
  • 1549 ॥ नीतार्थसूत्रप्रतिसरणेन भवितव्यं न नेयार्थसूत्रप्रतिसरणेन ॥ nītārthasūtrapratisaraṇena bhavitavyaṃ na neyārthasūtrapratisaraṇena ॥ nges pa'i don gyi mdo sde la rton pa bya ba'i drang ba'i don gyi mdo sde la rton par mi bya ॥ ངེས་པའི་དོན་གྱི་མདོ་སྡེ་ལ་རྟོན་པ་བྱའི་དྲང་བའི་དོན་གྱི་མདོ་སྡེ་ལ་རྟོན་པར་མི་བྱ་
  • 1550 ॥ त्रिविधाः प्रज्ञाः ॥ trividhāḥ prajñāḥ ॥ shes rab rnam pa gsum gyi ming la ॥ ཤེས་རབ་རྣམ་པ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 1551 ॥ श्रुतमयी प्रज्ञा ॥ śrutamayī prajñā ॥ thos pa las byung ba'i shes rab ॥ ཐོས་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཤེས་རབ་
  • 1552 ॥ चिन्तामयी प्रज्ञा ॥ cintāmayī prajñā ॥ bsam pa las byung ba'i shes rab ॥ བསམ་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཤེས་རབ་
  • 1553 ॥ भावनामयी प्रज्ञा ॥ bhāvanāmayī prajñā ॥ bsgom pa las byung ba'i shes rab ॥ བསྒོམ་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཤེས་རབ་
  • 1554 ॥ पञ्चविद्यास्थानानि ॥ pañcavidyāsthānāni ॥ rig pa'i gnas lnga'i ming la ॥ རིག་པའི་གནས་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 1555 ॥ शब्दविद्या ॥ śabdavidyā ॥ sgra'i rig pa ॥ སྒྲའི་རིག་པ་
  • 1556 ॥ हेतुविद्या ॥ hetuvidyā ॥ gtan tshigs kyi rig pa ॥ གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རིག་པ་
  • 1557 ॥ अध्यात्मविद्या ॥ adhyātmavidyā ॥ nang gi rig pa ॥ ནང་གི་རིག་པ་
  • 1558 ॥ चिकित्साविद्या ॥ cikitsāvidyā ॥ gso ba'i rig pa ॥ གསོ་བའི་རིག་པ་
  • 1559 ॥ शिल्प(कर्म)स्थानविद्या ॥ śilpa(karma)sthānavidyā ॥ bzo'i gnas kyi rig pa ॥ བཟོའི་གནས་ཀྱི་རིག་པ་
  • 1560 ॥ चत्वारि धर्मसमादानानि ॥ catvāri dharmasamādānāni ॥ chos yang dag par len pa bzhi'i ming la ॥ ཆོས་ཡང་དག་པར་ལེན་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1561 ॥ प्रत्युत्पन्नसुखमायत्यां दुःखविपाकं ॥ pratyutpannasukham āyatyāṃ duḥkhavipākaṃ ॥ da ltar byung ba la bde ba la phyi ma la rnam par smin pa la sdug bsngal ba ॥ ད་ལྟར་བྱུང་བ་ལ་བདེ་བ་ལ་ཕྱི་མ་ལ་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ལ་སྡུག་བསྔལ་བ་
  • 1562 ॥ प्रत्युत्पन्नदुःखमायत्यां सुखविपाकम् ॥ pratyutpannaduḥkham āyatyāṃ sukhavipākam ॥ da ltar byung ba la sdug bsngal la phyi ma la rnam par smin pa bde ba ॥ ད་ལྟར་བྱུང་བ་ལ་སྡུག་བསྔལ་ལ་ཕྱི་མ་ལ་རྣམ་པར་སྨིན་པ་བདེ་བ་
  • 1563 ॥ प्रत्युत्पन्नदुःखमायत्यां दुःखविपाकम् ॥ pratyutpannaduḥkham āyatyāṃ duḥkhavipākam ॥ da ltar byung ba la sdug bsngal ba la phyi ma la rnam par smin pa sdug bsngal ba ॥ ད་ལྟར་བྱུང་བ་ལ་སྡུག་བསྔལ་བ་ལ་ཕྱི་མ་ལ་རྣམ་པར་སྨིན་པ་སྡུག་བསྔལ་བ་
  • 1564 ॥ प्रत्युत्पन्नसुःखमायत्यां सुखविपाकम् ॥ pratyutpannasuḥkham āyatyāṃ sukhavipākam ॥ da ltar byung ba la'ang bde ba la phyi ma la rnam par smin pa bde ba ॥ ད་ལྟར་བྱུང་བ་ལ་འང་བདེ་བ་ལ་ཕྱི་མ་ལ་རྣམ་པར་སྨིན་པ་བདེ་བ་
  • 1565 ॥ सप्तधनानि ॥ saptadhanāni ॥ 'phags pa'i nor bdun gyi ming la ॥ འཕགས་པའི་ནོར་བདུན་གྱི་མིང་ལ་
  • 1566 ॥ श्रद्धाधनम् ॥ śraddhādhanam ॥ dad pa'i nor ॥ དད་པའི་ནོར་
  • 1567 ॥ शीलधनम् ॥ śīladhanam ॥ tshul khrims kyi nor ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་ནོར་
  • 1568 ॥ ह्रीधनम् ॥ hrīdhanam ॥ ngo tsha shes pa'i nor ॥ ངོ་ཚ་ཤེས་པའི་ནོར་
  • 1569 ॥ अपत्राप्यधनम् ॥ apatrāpyadhanam ॥ khrel yod pa'i nor ॥ ཁྲེལ་ཡོད་པའི་ནོར་
  • 1570 ॥ श्रुतधनम् ॥ śrutadhanam ॥ thos pa'i nor ॥ ཐོས་པའི་ནོར་
  • 1571 ॥ त्यागधनम् ॥ tyāgadhanam ॥ gtong ba'i nor ॥ གཏོང་བའི་ནོར་
  • 1572 ॥ प्रज्ञाधनम् ॥ prajñādhanam ॥ shes rab kyi nor ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་ནོར་
  • 1573 ॥ षडनुत्तर्याणि ॥ ṣaḍanuttaryāṇi ॥ bla na med pa drug gi ming la ॥ བླ་ན་མེད་པ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 1574 ॥ दर्शनानुत्तर्यम् ॥ darśanānuttaryam ॥ mthong ba bla na med pa ॥ མཐོང་བ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1575 ॥ श्रवणानुत्तर्यम् ॥ śravaṇānuttaryam ॥ thos pa bla na med pa ॥ ཐོས་པ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1576 ॥ लाभानुत्तर्यम् ॥ lābhānuttaryam ॥ rnyed pa bla na med pa ॥ རྙེད་པ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1577 ॥ शिक्षानुत्तर्यम् ॥ śikṣānuttaryam ॥ bslab pa bla na med pa ॥ བསླབ་པ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1578 ॥ परिचर्यानुत्तर्यम् ॥ paricaryānuttaryam ॥ rim gro bya ba bla na med pa ॥ རིམ་གྲོ་བྱ་བ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1579 ॥ अनुस्मृत्यनुत्तर्यम् ॥ anusmṛtyanuttaryam ॥ rjes su dran pa bla na med pa ॥ རྗེས་སུ་དྲན་པ་བླ་ན་མེད་པ་
  • 1580 ॥ चत्वार्यधिष्ठानानि ॥ catvāryadhiṣṭhānāni ॥ byin gyis brlab pa bzhi'i ming la ॥ བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བཞིའི་མིང་ལ
  • 1581 ॥ सत्याधिष्ठानम् ॥ satyādhiṣṭhānam ॥ bden pa'i byin gyis brlabs pa ॥ བདེན་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་
  • 1582 ॥ त्यागाधिष्ठानम् ॥ tyāgādhiṣṭhānam ॥ gtong ba'i byin gyis brlabs pa ॥ གཏོང་བའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་
  • 1583 ॥ उपशमाधिष्ठानम् ॥ upaśamādhiṣṭhānam ॥ nye bar zhi ba'i byin gyis brlabs pa ॥ ཉེ་བར་ཞི་བའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་
  • 1584 ॥ प्रज्ञाधिष्ठानम् ॥ prajñādhiṣṭhānam ॥ shes rab kyi byin gyis brlabs pa ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་
  • 1585 ॥ नव प्रमोद्यपूर्वका धस्माः ॥ nava pramodyapūrvakā dhasmāḥ ॥ mchog tu dga' ba'i sngon du 'gro ba'i chos dgu'i ming la ॥ མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་སྔོན་དུ་འགྲོ་བའི་ཆོས་དགུའི་མིང་ལ་
  • 1586 ॥ प्रमुदितस्य प्रीतिर्जायते ॥ pramuditasya prītir jāyate ॥ rab tu dga' ba la dga' ba skye'o ॥ རབ་ཏུ་དགའ་བ་ལ་དགའ་བ་སྐྱེའོ་
  • 1587 ॥ प्रीतिमनसः कायः प्रस्रभ्यते ॥ prītimanasaḥ kāyaḥ prasrabhyate ॥ yid dga' ba'i lus shin tu sbyangs par 'gyur ro ॥ ཡིད་དགའ་བའི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པར་འགྱུར་རོ་
  • 1588 ॥ प्रस्रब्धकायः सुखं वेदयति ॥ prasrabdhakāyaḥ sukhaṃ vedayati ॥ lus shin tu sbyangs pas bde ba myong bar byed do ॥ ལུས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པས་བདེ་བ་མྱོང་བར་བྱེད་དོ་
  • 1589 ॥ सुखितस्य चित्तं समाधीयते ॥ sukhitasya cittaṃ samādhīyate ॥ bde bar gyur ba'i sems mnyam par 'jog go ॥ བདེ་བར་གྱུར་བའི་སེམས་མཉམ་པར་འཇོག་གོ་
  • 1590 ॥ [अ]समाहितचित्तो यथाभूतं प्रजानते(प्रजानति) ॥ [a]samāhitacitto yathābhūtaṃ prajānate(prajānati) ॥ sems mnyam par bzhag na yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so yang dag pa ji lta ba bzhin mthong ngo ॥ སེམས་མཉམ་པར་བཞག་ན་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་ཤེས་སོ་
  • 1591 ॥ [ब्]यथाभूतं पश्यति ॥ [b]yathābhūtaṃ paśyati ॥ yang dag pa ji lta ba bzhin mthong ngo ॥ ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་མཐོང་ངོ་
  • 1592 ॥ यथभूतदर्शी निर्विद्यते ॥ yathabhūtadarśī nirvidyate ॥ yang dag pa ji lta ba bzhin mthong bas skyo bar 'gyur ro ॥ ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་མཐོང་བས་སྐྱོ་བར་འགྱུར་རོ་
  • 1593 ॥ निर्विण्णो विरज्यते ॥ nirviṇṇo virajyate ॥ skyo na 'dod chags dang bral bar 'gur ro ॥ སྐྱོ་ན་འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བར་འགུར་རོ་
  • 1594 ॥ विरक्तो विमुच्यते ॥ virakto vimucyate ॥ 'dod chags dang bral nas rnam par grol bar 'gyur ro ॥ འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་ནས་རྣམ་པར་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ་
  • 1595 ॥ विमुक्तस्य विमुक्तोऽस्मीति ज्ञानदर्शनं भवति ॥ vimuktasya vimukto 'smīti jñānadarśanaṃ bhavati ॥ rnam par grol na bdag rnam par grol lo snyam pa'i ye shes mthong ba 'byung ngo ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་ན་བདག་རྣམ་པར་གྲོལ་ལོ་སྙམ་པའི་ཡེ་ཤེས་མཐོང་བ་འབྱུང་ངོ་
  • 1596 ॥ षड्निःसरणीयधातवः ॥ ṣaḍniḥsaraṇīyadhātavaḥ ॥ 'byung bar 'os pa'i khams drug gi ming la ॥ འབྱུང་བར་འོས་པའི་ཁམས་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 1597 ॥ व्यापादस्याव्यापादो निःसरणं मैत्री ॥ vyāpādasyāvyāpādo niḥsaraṇaṃ maitrī ॥ gnod sems las 'byin pa ni gnod sems med pa ste byams pa ॥ གནོད་སེམས་ལས་འབྱིན་པ་ནི་གནོད་སེམས་མེད་པ་སྟེ་བྱམས་པ་
  • 1598 ॥ विहिंसानिःसरणं करुणा ॥ vihiṃsāniḥsaraṇaṃ karuṇā ॥ rnam par 'tshe ba las 'byin pa ni snying rje ॥ རྣམ་པར་འཚེ་བ་ལས་འབྱིན་པ་ནི་སྙིང་རྗེ་
  • 1599 ॥ अरतिनिःसरणं मुदिता ॥ aratiniḥsaraṇaṃ muditā ॥ mi dga' ba las 'byin pa ni dga' ba ॥ མི་དགའ་བ་ལས་འབྱིན་པ་ནི་དགའ་བ་
  • 1600 ॥ कामनिःसरणमुपेक्षा ॥ kāmaniḥsaraṇam upekṣā ॥ 'dod pa las 'byin pa ni bstang snyoms ॥ འདོད་པ་ལས་འབྱིན་པ་ནི་བསྟང་སྙོམས་
  • 1601 ॥ विचिकित्सानिःसरणमस्मिमानसमुद्घातः ॥ vicikitsāniḥsaraṇam asmimānasamudghātaḥ ॥ the tshom las 'byin pa ni nga'o snyam pa'i nga rgyal yang dag par 'joms pa ॥ ཐེ་ཚོམ་ལས་འབྱིན་པ་ནི་ངའོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་ཡང་དག་པར་འཇོམས་པ་
  • 1602 ॥ निमित्तनिःसरणमनिमित्तम् ॥ nimittaniḥsaraṇam animittam ॥ mtshan ma las 'byin pa ni mtshan ma med pa'o ॥ མཚན་མ་ལས་འབྱིན་པ་ནི་མཚན་མ་མེད་པའོ་
  • 1603 ॥ चत्वारि देवमनुष्याणां चक्राणि ॥ catvāri devamanuṣyāṇāṃ cakrāṇi ॥ lha dang mi rnams kyi 'khor lo bzhi'i ming la ॥ ལྷ་དང་མི་རྣམས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1604 ॥ प्रतिरूपदेशवासः ॥ pratirūpadeśavāsaḥ ॥ mthun pa'i yul du gnas pa ॥ མཐུན་པའི་ཡུལ་དུ་གནས་པ་
  • 1605 ॥ सत्पुरुषापाश्रयम् ॥ satpuruṣāpāśrayam ॥ skyes bu dam pa la brten pa ॥ སྐྱེས་བུ་དམ་པ་ལ་བརྟེན་པ་
  • 1606 ॥ आत्मनः सम्यक्प्रणिधानम् ॥ ātmanaḥ samyakpraṇidhānam ॥ bdag nyid kyis yang dag pa'i smon lam btab pa ॥ བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཡང་དག་པའི་སྨོན་ལམ་
  • 1607 ॥ [अ]पूर्वे च कृतपुण्यता [ब्]पूर्वकृतपुण्यता ॥ [a]pūrve ca kṛtapuṇyatā [b]pūrvakṛtapuṇyatā ॥ sngon yang bsod nams byas pa'o ॥ སྔོན་ཡང་བསོད་ནམས་བྱས་པ་
  • 1608 ॥ तापसंवारपर्यायाः ॥ tāpasaṃvāraparyāyāḥ ॥ dka' thub la gnas pa dang sdom pa 'dzin cing spyod pa la sogs pa'i ming la ॥ དཀའ་ཐུབ་ལ་གནས་པ་དང་སྡོམ་པ་འཛིན་ཅིང་སྤྱོད་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 1609 ॥ एकदेशकारी (एकदेशकारिन्) ॥ ekadeśakārī (ekadeśakārin) ॥ sna gcig spyod pa ॥ སྣ་གཅིག་སྤྱོད་པ་
  • 1610 ॥ प्रदेशकारी (प्रदेशकारिन्) ॥ pradeśakārī (pradeśakārin) ॥ nyi tshe spyod pa ॥ ཉི་ཚེ་སྤྱོད་པ་
  • 1611 ॥ यद्भूयस्कारी (यद्भूयस्कारिन्) ॥ yadbhūyaskārī (yadbhūyaskārin) ॥ de bas mang du spyod pa ॥ དེ་བས་མང་དུ་སྤྱོད་པ་
  • 1612 ॥ अपरिपूर्णकारी (अपरिपूर्णकारिन्) ॥ aparipūrṇakārī (aparipūrṇakārin) ॥ ma chub par spyod pa ॥ མ་ཆུབ་པར་སྤྱོད་པ་
  • 1613 ॥ परिपूर्णकारी (परिपूर्णकारिन्) ॥ paripūrṇakārī (paripūrṇakārin) ॥ chub par spyod pa ॥ ཆུབ་པར་སྤྱོད་པ་
  • 1614 ॥ संयमः ॥ saṃyamaḥ ॥ legs par sdom pa ॥ ལེགས་པར་སྡོམ་པ་
  • 1615 ॥ दमः ॥ damaḥ ॥ dul ba ॥ དུལ་བ་
  • 1616 ॥ सुविनीतः ॥ suvinītaḥ ॥ shin tu dul ba ॥ ཤིན་ཏུ་དུལ་བ་
  • 1617 ॥ तपस्वी (तपस्विन्) ॥ tapasvī (tapasvin) ॥ dka' thub can ॥ དཀའ་ཐུབ་ཅན་
  • 1618 ॥ व्रती (व्रतिन्) ॥ vratī (vratin) ॥ brtul zhugs can ॥ བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་
  • 1619 ॥ अच्छिद्रम् ॥ acchidram ॥ skyon med pa ॥ སྐྱོན་མེད་པ་
  • 1620 ॥ यतिः ॥ yatiḥ ॥ sdom brtson pa ॥ སྡོམ་བརྩོན་
  • 1621 ॥ अखण्डम् ॥ akhaṇḍam ॥ ma nyams pa ॥ མ་ཉམས་པ་
  • 1622 ॥ अशवलम् (असवलितम्) ॥ aśavalam (asavalitam) ॥ dres par ma gyur ba ॥ དྲེས་པར་མ་གྱུར་བ་
  • 1623 ॥ अकल्माषम् ॥ akalmāṣam ॥ thun tshags ma yin pa ॥ ཐུན་ཚགས་མ་ཡིན་པ་
  • 1624 ॥ भुजिष्यं ॥ bhujiṣyaṃ ॥ rang dbang can ॥ རང་དབང་ཅན་
  • 1625 ॥ अपरामृष्टम् (आवरामृष्टम्) ॥ aparāmṛṣṭam (āvarāmṛṣṭam) ॥ nog nog por ma gyur ba ॥ ནོག་ནོག་པོར་མ་གྱུར་བ་
  • 1626 ॥ सुसमाप्तम् ॥ susamāptam ॥ legs par 'dzin pa ॥ ལེགས་པར་འཛིན་པའམ་ལེགས་པར་ཆུབ་པ་
  • 1627 ॥ सुसमारब्धः ॥ susamārabdhaḥ ॥ legs par brtsams pa ॥ ལེགས་པར་བརྩམས་པ་
  • 1628 ॥ आर्यकान्तम् ॥ āryakāntam ॥ 'phags pa bzhed pa 'am dgyes pa ॥ འཕགས་པ་་བཞེད་པ་འམ་དགྱེས་པ་
  • 1629 ॥ उपवासमुपवसन्ति ॥ upavāsam upavasanti ॥ bsnyen gnas la nye bar gnas pa ॥ བསྙེན་གནས་ལ་ཉེ་བར་གནས་པ་
  • 1630 ॥ चारित्रसम्पन्नः ॥ cāritrasampannaḥ ॥ cho ga phun sum tshogs pa ॥ ཆོ་ག་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་
  • 1631 ॥ वारित्रसंपन्नः ॥ vāritrasaṃpannaḥ ॥ bzlog pa phun sum tshogs pa ॥ བཟློག་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་
  • 1632 ॥ आयत्यां संवरम् ॥ āyatyāṃ saṃvaram ॥ phyis sdom pa 'dzin pa ॥ ཕྱིས་སྡོམ་པ་འཛིན་པ་
  • 1633 ॥ समादाय वर्तते ॥ samādāya vartate ॥ yang dag par bzung nas gnas pa ॥ ཡང་དག་པར་བཟུང་ནས་གནས་པ་
  • 1634 ॥ साधु दमः ॥ sādhu damaḥ ॥ dul ba legs ॥ དུལ་བ་ལེགས་
  • 1635 ॥ साधुशमः ॥ sādhuśamaḥ ॥ zhi ba legs ॥ ཞི་བ་ལེགས་
  • 1636 ॥ साधु संयमः ॥ sādhu saṃyamaḥ ॥ yang dag par sdom pa legs ॥ ཡང་དག་པར་སྡོམ་པ་ལེགས
  • 1637 ॥ योगाङ्गानि ॥ yogāṅgāni ॥ rnal 'byor spyod pa dang rnal 'byor gyi yan lag gyi ming la ॥ རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པ་དང་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ཡན་ལག་གྱི་མིང་ལ་
  • 1638 ॥ योगाचारः ॥ yogācāraḥ ॥ rnal 'byor spyod pa ॥ རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པ་
  • 1639 ॥ योगी (योगिन्) ॥ yogī (yogin) ॥ rnal 'byor ba ॥ རྣལ་འབྱོར་བ་
  • 1640 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ rnal 'byor ॥ རྣལ་འབྱོར་
  • 1641 ॥ योनिशो मनसिकारः ॥ yoniśo manasikāraḥ ॥ tshul bzhin yid la byed pa ॥ ཚུལ་བཞིན་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་
  • 1642 ॥ प्रतिसंलयनम् ॥ pratisaṃlayanam ॥ nang du yang dag 'jog ॥ ནང་དུ་ཡང་དག་འཇོག་
  • 1643 ॥ दृष्टधर्मसुखविहारः ॥ dṛṣṭadharmasukhavihāraḥ ॥ mthong ba'i chos la bde bar gnas pa ॥ མཐོང་བའི་ཆོས་ལ་བདེ་བར་གནས་པ་
  • 1644 ॥ आस्वादनसंप्रयुक्तध्यानम् ॥ āsvādanasaṃprayuktadhyānam ॥ myong ba dang bcas pa'i bsam gtan ॥ མྱོང་བ་དང་བཅས་པའི་བསམ་གཏན་
  • 1645 ॥ भावनारामता ॥ bhāvanārāmatā ॥ sgom pa la dga' ba ॥ སྒོམ་པ་ལ་དགའ་བ་
  • 1646 ॥ अभिष्यन्दयति ॥ abhiṣyandayati ॥ mnyen par byed pa ॥ མཉེན་པར་བྱེད་པ་
  • 1647 ॥ परिष्यन्दयति ॥ pariṣyandayati ॥ yongs su mnyen par byed pa ॥ ཡོངས་སུ་མཉེན་པར་བྱེད་པ་
  • 1648 ॥ परिप्रीणयति ॥ pariprīṇayati ॥ yongs su tshim par byed ya ॥ ཡོངས་སུ་ཚིམ་པར་བྱེད་ཡ་
  • 1649 ॥ परिस्फरयति ॥ parispharayati ॥ yongs su rgyas par byed pa ॥ ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པར་བྱེད་པ་
  • 1650 ॥ एकाकिनो रहोगताः ॥ ekākino rahogatāḥ ॥ gcig pur dben pa'am lkog tu song ste ॥ གཅིག་པུར་དབེན་པའམ་ལྐོག་ཏུ་སོང་སྟེ་
  • 1651 ॥ स्थूलभित्तिकता औदारिकता ॥ sthūlabhittikatā audārikatā ॥ rtsig pa stug po lta bu rags pa ॥ རྩིག་པ་སྟུག་པོ་ལྟ་བུ་རགས་པ་
  • 1652 ॥ दुःखलीला ॥ duḥkhalīlā ॥ tha ba ngan pa ltar ॥ ཐ་བ་ངན་པ་ལྟར་
  • 1653 ॥ अमोघः ॥ amoghaḥ ॥ don yod pa ॥ དོན་ཡོད་པ་
  • 1654 ॥ अबन्ध्यः ॥ abandhyaḥ ॥ 'bras bu med pa ॥ འབྲས་བུ་མེད་པ་
  • 1655 ॥ सफलः ॥ saphalaḥ ॥ 'bras bu dang bcas pa ॥ འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་
  • 1656 ॥ एकोतीभावः ॥ ekotībhāvaḥ ॥ rgyud gcig tu gyur ba ॥ རྒྱུད་གཅིག་ཏུ་གྱུར་བ་
  • 1657 ॥ चत्वारि व्याकरणानि ॥ catvāri vyākaraṇāni ॥ lung bstan pa bzhi'i ming la ॥ ལུང་བསྟན་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1658 ॥ एकांशव्याकरणम् ॥ ekāṁśavyākaraṇam ॥ mgo gcig tu lung bstan pa ॥ མགོ་གཅིག་ཏུ་ལུང་བསྟན་པ་
  • 1659 ॥ विभज्यव्याकरणं ॥ vibhajyavyākaraṇaṃ ॥ rnam par phye ste lung bstan pa ॥ རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ་ལུང་བསྟན་པ་
  • 1660 ॥ परिपृच्छाव्याकरणं ॥ paripṛcchāvyākaraṇaṃ ॥ yongs su bres te lung bstan pa slar dris nas lung bstan pa ॥ དྲིས་ནས་ལུང་བསྟན་པ་
  • 1661 ॥ स्थापनीयव्याकरणम् ॥ sthāpanīyavyākaraṇam ॥ gzhag par lung bstan pa ॥ གཞག་པར་ལུང་བསྟན་པ་
  • 1662 ॥ त्रीणि लक्षणानि ॥ trīṇi lakṣaṇāni ॥ mtshan nyid gsum gyi ming la ॥ མཚན་ཉིད་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 1663 ॥ परिकल्पितलक्षणम् ॥ parikalpitalakṣaṇam ॥ kun brtags pa'i mtshan nyid ॥ ཀུན་བརྟགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 1664 ॥ परतन्त्रलक्षणम् ॥ paratantralakṣaṇam ॥ gzhan gyi dbang gi mtshan nyid ॥ གཞན་གྱི་དབང་གི་མཚན་ཉིད་
  • 1665 ॥ परिनिष्पन्नलक्षणम् ॥ pariniṣpannalakṣaṇam ॥ yongs su grub pa'i mtshan nyid ॥ ཡོངས་སུ་གྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 1666 ॥ चत्वारोऽभिप्रायाः ॥ catvāro 'bhiprāyāḥ ॥ dgongs pa bzhi'i ming la ॥ དགོངས་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1667 ॥ समताभिप्रायः ॥ samatābhiprāyaḥ ॥ mnyam pa nyid la dgongs pa ॥ མཉམ་པ་ཉིད་ལ་དགོངས་པ་
  • 1668 ॥ कालान्तराभिप्रायः ॥ kālāntarābhiprāyaḥ ॥ dus gzhan la dgongs pa ॥ དུས་གཞན་ལ་དགོངས་པ་
  • 1669 ॥ अर्थान्तराभिप्रायः ॥ arthāntarābhiprāyaḥ ॥ don gzhan la dgongs pa ॥ དོན་གཞན་ལ་དགོངས་པ་
  • 1670 ॥ पुद्गलान्तराभिप्रायः ॥ pudgalāntarābhiprāyaḥ ॥ gang zag gzhan la dgongs pa ॥ གང་ཟག་གཞན་ལ་དགོངས་པ་
  • 1671 ॥ चत्वारोऽभिसंधयः ॥ catvāro 'bhisaṃdhayaḥ ॥ ldem por dgongs pa bzhi'i ming la ॥ ལྡེམ་པོར་དགོངས་པ་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 1672 ॥ अवतारणाभिसंधिः ॥ avatāraṇābhisaṃdhiḥ ॥ gzhugs pa la ldem por dgongs pa ॥ གཞུགས་པ་ལ་ལྡེམ་པོར་དགོངས་པ་
  • 1673 ॥ लक्षणाभिसंधिः ॥ lakṣaṇābhisaṃdhiḥ ॥ mtshan nyid la ldem por dgongs pa ॥ མཚན་ཉིད་ལ་ལྡེམ་པོར་དགོངས་པ་
  • 1674 ॥ प्रतिपक्षाभिसंधिः ॥ pratipakṣābhisaṃdhiḥ ॥ gnyen po la ldem por dgongs pa ॥ གཉེན་པོ་ལ་ལྡེམ་པོར་དགོངས་པ་
  • 1675 ॥ परिणामनाभिसंधिः ॥ pariṇāmanābhisaṃdhiḥ ॥ bsgyur ba la ldem por dgongs pa ॥ བསྒྱུར་བ་ལ་ལྡེམ་པོར་དགོངས་པ་
  • 1676 ॥ शमथविपश्यनाः ॥ śamathavipaśyanāḥ ॥ zhi gnas dang lhag mthong la sogs pa'i ming la ॥ ཞི་གནས་དང་ལྷག་མཐོང་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 1677 ॥ शमथः (शमथा) ॥ śamathaḥ (śamathā) ॥ zhi gnas ॥ ཞི་གནས་
  • 1678 ॥ विपश्यना ॥ vipaśyanā ॥ lhag mthong ॥ ལྷག་མཐོང་
  • 1679 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ rnal 'byor ॥ རྣལ་འབྱོར་
  • 1680 ॥ योनिशो मनसिकारः ॥ yoniśo manasikāraḥ ॥ tshul bzhin yid la byed pa ॥ ཚུལ་བཞིན་ཡིད་ལ་བྱེད་པ་
  • 1681 ॥ दशाकुशलानि ॥ daśākuśalāni ॥ mi dge bcu'i las kyi ming la ॥ མི་དགེ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1682 ॥ त्रीणि कायदुश्चरितानि ॥ trīṇi kāyaduścaritāni ॥ lus kyi nyes pa spyod pa gsum ॥ ལུས་ཀྱི་ཉེས་པ་སྤྱོད་པ་གསུམ་
  • 1683 ॥ चत्वारि वाग्दुश्चरितानि ॥ catvāri vāgduścaritāni ॥ ngag gi nyes pa spyod pa bzhi ॥ ངག་གི་ཉེས་པ་སྤྱོད་པ་བཞི་
  • 1684 ॥ त्रीणि मनोदुश्चरितानि ॥ trīṇi manoduścaritāni ॥ yid kyi nyes pa spyod pa gsum ॥ ཡིད་ཀྱི་ཉེས་པ་སྤྱོད་པ་གསུམ་
  • 1685 ॥ दशकुशलानि ॥ daśakuśalāni ॥ dge ba bcu'i las kyi ming la ॥ དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1686 ॥ त्रीणि कायसुचरितानि ॥ trīṇi kāyasucaritāni ॥ lus kyi legs par spyod pa gsum ॥ ལུས་ཀྱི་ལེགས་པར་སྤྱོད་པ་གསུམ་
  • 1687 ॥ प्राणातिपातविरतिः ॥ prāṇātipātaviratiḥ ॥ srog gcod pa spong ba ॥ སྲོག་གཅོད་པ་སྤོང་བ་
  • 1688 ॥ अदत्तादानाद्विरतिः ॥ adattādānād viratiḥ ॥ ma byin par len pa spong ba ॥ མ་བྱིན་པར་ལེན་པ་སྤོང་བ་
  • 1689 ॥ काममिथ्याचाराद्विरतिः ॥ kāmamithyācārād viratiḥ ॥ 'dod pas log par gyem pa spong ba ॥ འདོད་པས་ལོག་པར་གྱེམ་པ་སྤོང་བ་
  • 1690 ॥ चत्वारि वाक्सुचरितानि ॥ catvāri vāksucaritāni ॥ ngag gi legs par spyod pa bzhi ॥ ངག་གི་ལེགས་པར་སྤྱོད་པ་བཞི་
  • 1691 ॥ मृषावादात्प्रतिविरतिः ॥ mṛṣāvādāt prativiratiḥ ॥ rdzun du smra ba spong ba ॥ རྫུན་དུ་སྨྲ་བ་སྤོང་བ་
  • 1692 ॥ पारुष्यात्प्रतिविरतिः ॥ pāruṣyāt prativiratiḥ ॥ tshig rtsub po smra ba spong ba ॥ ཚིག་རྩུབ་པོ་སྨྲ་བ་སྤོང་བ་
  • 1693 ॥ पैशुन्यात्प्रतिविरतिः ॥ paiśunyāt prativiratiḥ ॥ phra mar smra ba spong ba ॥ ཕྲ་མར་སྨྲ་བ་སྤོང་བ་
  • 1694 ॥ संभिन्नप्रलापात्प्रतिविरतिः ॥ saṃbhinnapralāpāt prativiratiḥ ॥ tshig bkyal ba spong ba ॥ ཚིག་བཀྱལ་བ་སྤོང་བ
  • 1695 ॥ त्रीणि मनःसुचरितानि ॥ trīṇi manaḥsucaritāni ॥ yid kyis legs par spyod pa gsum ॥ ཡིད་ཀྱིས་ལེགས་པར་སྤྱོད་པ་གསུམ་
  • 1696 ॥ अभिध्यायाः प्रतिविरतिः ॥ abhidhyāyāḥ prativiratiḥ ॥ brnab sems spong ba ॥ བརྣབ་སེམས་སྤོང་བ་
  • 1697 ॥ व्यापादात्प्रतिविरतिः ॥ vyāpādāt prativiratiḥ ॥ gnod sems spong ba ॥ གནོད་སེམས་སྤོང་བ་
  • 1698 ॥ मिथ्यादृष्टेः प्रतिविरतिः ॥ mithyādṛṣṭeḥ prativiratiḥ ॥ log par lta ba spong ba ॥ ལོག་པར་ལྟ་བ་སྤོང་བ་
  • 1699 ॥ पुण्यक्रियावस्तूनि ॥ puṇyakriyāvastūni ॥ bsod nams bya ba'i dngos po'i ming la ॥ བསོད་ནམས་བྱ་བའི་དངོས་པོའི་མིང་ལ
  • 1700 ॥ दानमयं पुण्यक्रियावस्तु ॥ dānamayaṃ puṇyakriyāvastu ॥ sbyin pa las byung ba'i bsod nams bya ba'i dngos po ॥ སྦྱིན་པ་ལས་བྱུང་བའི་བསོད་ནམས་བྱ་བའི་དངོས་པོ་
  • 1701 ॥ शीलमयं पुण्यक्रियावस्तु ॥ śīlamayaṃ puṇyakriyāvastu ॥ tshul khrims las byung ba'i bsod nams bya ba'i dngos po ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་ལས་བྱུང་བའི་བསོད་ནམས་བྱ་བའི་དངོས་པོ་
  • 1702 ॥ भावनामयं पुण्यक्रियावस्तु ॥ bhāvanāmayaṃ puṇyakriyāvastu ॥ bsgoms pa las byung ba'i bsod nams bya ba'i dngos po ॥ བསྒོམས་པ་ལས་བྱུང་བའི་བསོད་ནམས་བྱ་བའི་དངོས་པོ་
  • 1703 ॥ औपधिकं पुण्यक्रियावस्तु ॥ aupadhikaṃ puṇyakriyāvastu ॥ rdzas las byung ba'i bsod nams bya ba'i dngos po ॥ རྫས་ལས་བྱུང་བའི་བསོད་ནམས་བྱ་བའི་དངོས་པོ་
  • 1704 ॥ गुण्यम् ॥ guṇyam ॥ yon tan ॥ ཡོན་ཏན་
  • 1705 ॥ परमार्थपर्यायाः ॥ paramārthaparyāyāḥ ॥ don dam pa'i ming la ॥ དོན་དམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1706 ॥ परमार्थः ॥ paramārthaḥ ॥ don dam pa ॥ དོན་དམ་པ་
  • 1707 ॥ तत्त्वम् ॥ tattvam ॥ de kho na nyid ॥ དེ་ཁོ་ན་ཉིད་
  • 1708 ॥ भूतकोटिः ॥ bhūtakoṭiḥ ॥ yang dag pa'i mtha' ॥ ཡང་དག་པའི་མཐའ་
  • 1709 ॥ तथाता ॥ tathātā ॥ de bzhin nyid ॥ དེ་བཞིན་ཉིད་
  • 1710 ॥ अवितथाता ॥ avitathātā ॥ ma nor ba de bzhin nyid ॥ མ་ནོར་བ་དེ་བཞིན་ཉིད་
  • 1711 ॥ अनन्यतथाता ॥ ananyatathātā ॥ gzhan ma yin pa de bzhin nyid ॥ གཞན་མ་ཡིན་པ་དེ་བཞིན་ཉིད་
  • 1712 ॥ शून्यता ॥ śūnyatā ॥ stong pa nyid ॥ སྟོང་པ་ཉིད་
  • 1713 ॥ धर्मधातुः ॥ dharmadhātuḥ ॥ chos kyi dbyings ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་
  • 1714 ॥ धर्मनियामता ॥ dharmaniyāmatā ॥ chos mi 'gyur ba nyid ॥ ཆོས་མི་འགྱུར་བ་ཉིད་
  • 1715 ॥ अचिन्त्यधातुः ॥ acintyadhātuḥ ॥ bsam gyis mi khyab pa'i dbyings ॥ བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་དབྱིངས་
  • 1716 ॥ अविपर्यासतथाता ॥ aviparyāsatathātā ॥ phyin ci ma log pa'i de bzhin nyid ॥ ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་དེ་བཞིན་ཉིད་
  • 1717 ॥ अद्वयम् ॥ advayam ॥ gnyis su med pa ॥ གཉིས་སུ་མེད་པ་
  • 1718 ॥ अद्वैधीकारम् ॥ advaidhīkāram ॥ gnyis su byar med pa ॥ གཉིས་སུ་བྱར་མེད་
  • 1719 ॥ धर्मस्थितिता ॥ dharmasthititā ॥ chos gnas pa nyid ॥ ཆོས་གནས་པ་ཉིད་
  • 1720 ॥ स्थितैव धर्मधातुस्थितिता ॥ sthitaiva dharmadhātusthititā ॥ chos kyi dbyings kyi tshul ni gnas pa nyid do ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཚུལ་ནི་གནས་པ་ཉིད་དོ་
  • 1721 ॥ एकैवैषा तथाता ॥ ekaivaiṣā tathātā ॥ de bzhin nyid 'di ni gcig pa nyid do ॥ དེ་བཞིན་ཉིད་འདི་ནི་གཅིག་པ་ཉིད་དོ་
  • 1722 ॥ धर्मधात्वसंभेदः ॥ dharmadhātvasaṃbhedaḥ ॥ chos kyi dbyings 'dres pa med pa ( chos kyi dbyings dbyer med pa) ॥ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་འདྲེས་པ་མེད་པ (ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དབྱེར་མེད་པ)
  • 1723 ॥ अद्वयमेतदद्वैधीकारमभिन्नमच्छिन्नम् ॥ advayam etad advaidhīkāram abhinnam acchinnam ॥ 'di ni gnyis su med de gnyis su byar med cing tha mi dad de ma bcad pa'o ॥ འདི་ནི་གཉིས་སུ་མེད་དེ་གཉིས་སུ་བྱར་མེད་ཅིང་ཐ་མི་དད་དེ་མ་བཅད་པའོ
  • 1724 ॥ निर्वाणपर्यायाः ॥ nirvāṇaparyāyāḥ ॥ mya ngan las 'das pa la sogs pa'i ming la ॥ མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 1725 ॥ निर्वाणम् ॥ nirvāṇam ॥ mya ngan las 'das pa ॥ མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 1726 ॥ सोपधिशेषनिर्वाणम् ॥ sopadhiśeṣanirvāṇam ॥ phung po lhag ma dang bcas pa'i mya ngan las 'das pa ॥ ཕུང་པོ་ལྷག་མ་དང་བཅས་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 1727 ॥ निरुपधिशेषनिर्वाणम् ॥ nirupadhiśeṣanirvāṇam ॥ phung po lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa ॥ ཕུང་པོ་ལྷག་མ་མེད་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 1728 ॥ अप्रतिष्ठितनिर्वाणम् ॥ apratiṣṭhitanirvāṇam ॥ mi gnas pa'i mya ngan las 'das pa ॥ མི་གནས་པའི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 1729 ॥ निःश्रेयसः ॥ niḥśreyasaḥ ॥ nges par legs pa ॥ ངེས་པར་ལེགས་པ་
  • 1730 ॥ अपवर्गः ॥ apavargaḥ ॥ byang grol ॥ བྱང་གྲོལ་
  • 1731 ॥ अभिसमयह् ॥ abhisamayah ॥ mnon par rtogs pa ॥ མནོན་པར་རྟོགས་པ་
  • 1733 ॥ शैक्षः ॥ śaikṣaḥ ॥ slob pa ॥ སློབ་པ་
  • 1734 ॥ अशैक्षः ॥ aśaikṣaḥ ॥ mi slob pa ॥ མི་སློབ་པ་
  • 1735 ॥ नैवशैक्षनाशैक्षः ॥ naivaśaikṣanāśaikṣaḥ ॥ slob pa yang ma yin mi slob pa yang ma yin ॥ སློབ་པ་ཡང་མ་ཡིན་མི་སློབ་པ་ཡང་མ་ཡིན་
  • 1737 ॥ सम्यक्त्वनियतराशिः ॥ samyaktvaniyatarāśiḥ ॥ yang dag pa nyid du nges pa'i phung po ॥ ཡང་དག་པ་ཉིད་དུ་ངེས་པའི་ཕུང་པོ་
  • 1738 ॥ मिथ्यात्वनियतराशिः ॥ mithyātvaniyatarāśiḥ ॥ log pa nyid du nges pa'i phung po ॥ ལོག་པ་ཉིད་དུ་ངེས་པའི་ཕུང་པོ་
  • 1739 ॥ अनियतराशिः ॥ aniyatarāśiḥ ॥ ma nges pa'i phung po ॥ མ་ངེས་པའི་ཕུང་པོ་
  • 1740 ॥ शरणपर्यायाः ॥ śaraṇaparyāyāḥ ॥ skyabs kyi rnam pa'i ming la ॥ སྐྱབས་ཀྱི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1741 ॥ शरणम् ॥ śaraṇam ॥ skyabs ॥ སྐྱབས་
  • 1742 ॥ नाथः ॥ nāthaḥ ॥ mgon ॥ མགོན་
  • 1743 ॥ परायणम् ॥ parāyaṇam ॥ dpung gnyen ॥ དཔུང་གཉེན་
  • 1744 ॥ त्राणम् ॥ trāṇam ॥ skyob pa ॥ སྐྱོབ་པ་
  • 1745 ॥ परित्राणम् ॥ paritrāṇam ॥ yongs su skyob pa ॥ ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པ་
  • 1746 ॥ तायी (तायिन्) ॥ tāyī (tāyin) ॥ mngon du mnyen par byed pa ॥ སྐྱོབ་སྟོན་
  • 1747 ॥ लयनम् ॥ layanam ॥ gnas ॥ གནས་
  • 1748 ॥ गतिः ॥ gatiḥ ॥ rten ॥ རྟེན་
  • 1749 ॥ द्वीपः ॥ dvīpaḥ ॥ skyabs (gling) ॥ སྐྱབས (གློང)
  • 1750 ॥ तारकः ॥ tārakaḥ ॥ sgrol byed ॥ སྒྲོལ་བྱེད་
  • 1751 ॥ उत्तरणम् ॥ uttaraṇam ॥ sgrol ba ॥ སྒྲོལ་བ་
  • 1752 ॥ परित्राता ॥ paritrātā ॥ yongs su skyob par byed pa ॥ ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པ་
  • 1753 ॥ माननापर्यायाः ॥ mānanāparyāyāḥ ॥ ri mor bya ba'i rnam pa'i ming la ॥ རི་མོར་བྱ་བའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1754 ॥ वन्दनम् (वन्दना) ॥ vandanam (vandanā) ॥ phyag 'tshal ba ॥ ཕྱག་འཚལ་བ་
  • 1755 ॥ पूजना ॥ pūjanā ॥ mchod pa ॥ མཆོད་པ་
  • 1756 ॥ मानना ॥ mānanā ॥ ri mor byed pa ॥ རི་མོར་བྱེད་པ་་
  • 1757 ॥ अर्चना ॥ arcanā ॥ rjed pa ॥ རྗེད་པ་
  • 1758 ॥ अपचायना ॥ apacāyanā ॥ gsol ba ॥ གསོལ་བ་
  • 1759 ॥ चित्रीकारः ॥ citrīkāraḥ ॥ gces par byed pa ॥ གཅེས་པར་བྱེད་པ་
  • 1760 ॥ सत्कारः ॥ satkāraḥ ॥ bkur stir byed pa ॥ བཀུར་སྟིར་བྱེད་པ
  • 1761 ॥ गुरुकारः ॥ gurukāraḥ ॥ bla mar byed pa (btsun par bya ba) ॥ བླ་མར་བྱེད་པ (བཙུན་པར་བྱ་བ)
  • 1762 ॥ उपस्थानम् ॥ upasthānam ॥ rim gro ॥ རིམ་གྲོ་
  • 1763 ॥ पर्युपासनम् ॥ paryupāsanam ॥ bsnyen bkur ॥ བསྙེན་བཀུར
  • 1764 ॥ आदरः ॥ ādaraḥ ॥ gus par bya ba ॥ གུས་པར་བྱ་བ་
  • 1765 ॥ गौरवम् ॥ gauravam ॥ zhe sar bya ba ॥ ཞེ་ས་
  • 1766 ॥ अञ्जलिकर्म (अञ्जलिकर्मन्) ॥ añjalikarma (añjalikarman) ॥ thal mo sbyar ba ॥ ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་
  • 1767 ॥ प्रत्युत्थानम् ॥ pratyutthānam ॥ mngon du ldang ba ॥ མངོན་དུ་ལྡང་བ་
  • 1768 ॥ सामीची ॥ sāmīcī ॥ 'dud pa'am mthun pa ॥ འདུད་པའམ་་མཐུན་པ་
  • 1769 ॥ प्रणामः ॥ praṇāmaḥ ॥ rab tu 'dud pa ॥ རབ་ཏུ་འདུད་པ་
  • 1770 ॥ अभिनमनम् ॥ abhinamanam ॥ mngon par 'dud pa ॥ མངོན་པར་འདུད་པ་
  • 1771 ॥ सामीचीकरणीयः ॥ sāmīcīkaraṇīyaḥ ॥ phyag bya ba'i 'os su gyur ba ॥ ཕྱག་བྱ་བའི་འོས་སུ་གྱུར་བ་
  • 1772 ॥ आहवनीयः ॥ āhavanīyaḥ ॥ kun tu sbyin pa'i 'os su gyur ba ॥ ཀུན་ཏུ་སྦྱིན་པའི་འོས་སུ་གྱུར་བ་
  • 1773 ॥ प्राहवनीयः ॥ prāhavanīyaḥ ॥ rab tu sbyin pa'i 'os su gyur ba ॥ རབ་ཏུ་སྦྱིན་པའི་འོས་སུ་གྱུར་བ་
  • 1774 ॥ गुरुभक्तिः ॥ gurubhaktiḥ ॥ bla ma la snying nye ba'am gus pa ॥ བླ་མ་ལ་སྙིང་ཉེ་བའམ་གུས་པ་
  • 1775 ॥ गुरुशुश्रूषा ॥ guruśuśrūṣā ॥ bla ma la srid zhu che ba ॥ བླ་མ་ལ་སྲིད་ཞུ་ཆེ་བ་
  • 1776 ॥ सप्रतीशः ॥ sapratīśaḥ ॥ zhe sa dang bcas pa ॥ ཞེ་ས་དང་བཅས་པ་
  • 1777 ॥ सगौरवः ॥ sagauravaḥ ॥ gus pa dang bcas pa ॥ གུས་པ་དང་བཅས་པ་
  • 1778 ॥ सेवनम् ॥ sevanam ॥ bsten pa ॥ བསྟེན་པ་
  • 1779 ॥ भजनम् ॥ bhajanam ॥ bsnyen pa ॥ བསྙེན་པ་
  • 1780 ॥ पर्युपासनम् ॥ paryupāsanam ॥ bsnyen bkur byed pa ॥ བསྙེན་བཀུར་བྱེད་པ་
  • 1781 ॥ उपासनम् ॥ upāsanam ॥ bsnyen bkur byed pa ॥ བསྙེན་བཀུར་བྱེད་པ་
  • 1782 ॥ संसेवनम् ॥ saṃsevanam ॥ yang dag par bsten pa ॥ ཡང་དག་པར་བསྟེན་པ་
  • 1783 ॥ उपसेवनम् ॥ upasevanam ॥ nye bar bsten pa ॥ ཉེ་བར་བསྟེན་པ་
  • 1784 ॥ बहुमानम् ॥ bahumānam ॥ ri mor bya ba'am rin po cher bya ba ॥ རི་མོར་བྱ་བའམ་རིན་པོ་ཆེར་བྱ་བ་
  • 1785 ॥ प्रणिपत्य ॥ praṇipatya ॥ phyag 'tshal lam btud nas ॥ ཕྱག་འཚལ་ལམ་བཏུད་ནས་
  • 1786 ॥ अभिवादनम् ॥ abhivādanam ॥ gus par smra ba ॥ གུས་པར་སྨྲ་བ་
  • 1787 ॥ पूर्वाभिलापी (पूर्वाभिलापिन्) ॥ pūrvābhilāpī (pūrvābhilāpin) ॥ gsong por smra ba ॥ གསོང་པོར་སྨྲ་བ་
  • 1789 ॥ उत्सूढिः (उत्सृचितः) ॥ utsūḍhiḥ (utsṛcitaḥ) ॥ spro ba ॥ སྤྲོ་བ་
  • 1790 ॥ उत्साहः ॥ utsāhaḥ ॥ brtsom par bya ba ॥ བརྩོམ་པ་
  • 1791 ॥ आरम्भः ॥ ārambhaḥ ॥ rtsom pa ॥ རྩོམ་པ་
  • 1792 ॥ अतन्द्रितः ॥ atandritaḥ ॥ mi gyeng ba mi gyel ba'am snyoms las med pa ॥ མི་གྱེང་བ་མི་གྱེལ་བའམ་སྙོམས་ལས་མེད་པ་
  • 1793 ॥ सत्कृत्यकारी (सत्कृत्यकारिन्) ॥ satkṛtyakārī (satkṛtyakārin) ॥ gus par byed pa ॥ གུས་པར་བྱེད་པ་
  • 1794 ॥ सातन्त्यकारी (सातन्त्यकारिन्) ॥ sātantyakārī (sātantyakārin) ॥ rgyun du byed pa ॥ རྒྱུན་དུ་བྱེད་པ་
  • 1795 ॥ नियकः ॥ niyakaḥ ॥ rtag tu 'grus che ba ॥ རྟག་ཏུ་འགྲུས་ཆེ་བ་
  • 1796 ॥ प्रतिज्ञोत्तरकः ॥ pratijñottarakaḥ ॥ kha 'og tu lus 'khrus pa ॥ ཁ་འོག་ཏུ་ལུས་འཁྲུས་པ་
  • 1797 ॥ आस्थितिक्रिया ॥ āsthitikriyā ॥ nyams su len pa'am zhen par byed pa ॥ ཉམས་སུ་ལེན་པ་འམ་ཞེན་པར་བྱེད་པ་
  • 1798 ॥ अभियोगः ॥ abhiyogaḥ ॥ mngon par brtson pa ॥ མངོན་པར་བརྩོན་པ་
  • 1799 ॥ उद्योगः ॥ udyogaḥ ॥ brtson pa ॥ བརྩོན་པ་
  • 1800 ॥ योगमापत्तव्यम् ॥ yogam āpattavyam ॥ brtson par bya ba rnal 'byor du bya sbyor bar bya ॥ བརྩོན་པར་བྱ་བ་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་་སྦྱོར་བར་བྱ་
  • 1801 ॥ धर्मानुप्रतिपत्तिः (धर्मानुधर्मप्रतिपत्तिः) ॥ dharmānupratipattiḥ (dharmānudharmapratipattiḥ) ॥ chos kyi rjes su mthun pa'i chos kyi nan tan ॥ ཆོས་ཀྱི་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཆོས་ཀྱི་ནན་ཏན་
  • 1802 ॥ आदीप्तशिरश्चेलोपमः ॥ ādīptaśiraścelopamaḥ ॥ mgo dang gos la me 'bar ba lta bu ॥ མགོ་དང་གོས་ལ་མེ་འབར་བ་ལྟ་བུ་
  • 1803 ॥ औत्सुक्यम् (उत्सुक्तम्. उत्सुक्यम्) ॥ autsukyam (utsuktam. utsukyam) ॥ spro ba'am brtson pa ॥ སྤྲོ་བའམ་བརྩོན་པ་
  • 1804 ॥ पराक्रमः ॥ parākramaḥ ॥ brtul ba'am pha rol gnon pa'am dpa' ba ॥ བརྟུལ་བའམ་ཕ་རོལ་གནོན་པའམ་་དཔའ་བ་
  • 1805 ॥ आतापी ॥ ātāpī ॥ rtun pa ॥ རྟུན་པ་
  • 1806 ॥ आतप्तकारी (आतप्तकारिन्) ॥ ātaptakārī (ātaptakārin) ॥ brtun cing byed pa ॥ བརྟུན་ཅིང་བྱེད་པ་
  • 1807 ॥ उद्यतः ॥ udyataḥ ॥ brtson pa'am zhugs pa ॥ བརྩོན་པའམ་ཞུགས་པ་
  • 1808 ॥ निरतः ॥ nirataḥ ॥ 'bad pa'am brtson pa ॥ འབད་པའམ་བརྩོན་པ་
  • 1809 ॥ अस्थीकृत्य ॥ asthīkṛtya ॥ rus shing ltar 'dzin pa'am ched cher 'dzin pa ॥ རུ་ཤིང་ལྟར་འཛིན་པའམ་ཆེད་ཆེར་འཛིན་པ་
  • 1810 ॥ प्रतिपत्तिसारः ॥ pratipattisāraḥ ॥ nan tan snying por byed pa ॥ ནན་ཏན་སྙིང་པོར་བྱེད་པ་
  • 1811 ॥ न व्याहाररुतवाक्परमः ॥ na vyāhārarutavākparamaḥ ॥ brjod pa'i sgra dang smra ba lhur byed pa ma yin ॥ བརྗོད་པའི་སྒྲ་དང་སྨྲ་བ་ལྷུར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་
  • 1812 ॥ व्यवसायः ॥ vyavasāyaḥ ॥ 'bad pa'am rtsol ba ॥ འབད་པའམ་རྩོལ་བ་
  • 1813 ॥ अभ्युत्साहः ॥ abhyutsāhaḥ ॥ mngon par spro ba ॥ མངོན་པར་སྤྲོ་བ་
  • 1814 ॥ संनाहसंनद्धः ॥ saṃnāhasaṃnaddhaḥ ॥ go cha ba gos pa ॥ གོ་ཆ་བ་གོས་པ་
  • 1815 ॥ दृढसारम् ॥ dṛḍhasāram ॥ sra zhing brtan pa ॥ སྲ་ཞིང་བརྟན་པ་
  • 1816 ॥ उत्तप्तः ॥ uttaptaḥ ॥ 'bar ba'am gsar ba'am sbyangs pa ॥ འབར་བའམ་གསར་བའམ་་སྦྱངས་པ་
  • 1817 ॥ उद्यमः ॥ udyamaḥ ॥ nan tan nam 'bad pa ॥ ནན་ཏན་ནམ་འབད་པ་
  • 1818 ॥ अभयपर्यायः ॥ abhayaparyāyaḥ ॥ mi 'dzem pa'i ming la ॥ མི་འཛེམ་པའི་མིང་ལ་
  • 1819 ॥ अभीरुः ॥ abhīruḥ ॥ mi 'dzem pa ॥ མི་འཛེམ་པ་
  • 1820 ॥ विशारदः ॥ viśāradaḥ ॥ mi 'jigs pa ॥ མི་འཇིགས་པ་
  • 1821 ॥ अच्छम्भी (अच्छम्भिन् , अनुञ्चम्भो) ॥ acchambhī (acchambhin , anuñcambho) ॥ bag tsha ba med pa ॥ བག་ཚ་བ་མེད་པ་
  • 1822 ॥ निर्भयः ॥ nirbhayaḥ ॥ 'jigs pa med pa ॥ འཇིགས་པ་མེད་པ་
  • 1823 ॥ अविषादः ॥ aviṣādaḥ ॥ zhum pa med pa ॥ ཞུམ་པ་མེད་པ་
  • 1824 ॥ न उत्त्रसति ॥ na uttrasati ॥ mi skrag ॥ མི་སྐྲག་
  • 1825 ॥ न संत्रसति ॥ na saṃtrasati ॥ mi dngangs ॥ མི་དངངས་
  • 1826 ॥ न संत्रासमापद्यते ॥ na saṃtrāsam āpadyate ॥ dngangs par mi 'gyur ॥ དངངས་པར་མི་འགྱུར་
  • 1827 ॥ न लीयते ॥ na līyate ॥ mi zhum ॥ མི་ཞུམ་
  • 1828 ॥ न संलीयते ॥ na saṃlīyate ॥ mi 'gong ॥ མི་འགོང་
  • 1829 ॥ न जेह्रीयते ॥ na jehrīyate ॥ mi 'dzem ॥ མི་འཛེམ་
  • 1830 ॥ नार्तीयते ॥ nārtīyate ॥ mi ldog ॥ མི་ལྡོག་
  • 1832 ॥ रूपस्कन्धः ॥ rūpaskandhaḥ ॥ gzugs kyi phung po ॥ གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 1833 ॥ वेदनास्कन्धः ॥ vedanāskandhaḥ ॥ tshor ba'i phung po ॥ ཚོར་བའི་ཕུང་པོ་
  • 1834 ॥ संज्ञास्कन्धः ॥ saṃjñāskandhaḥ ॥ 'du shes kyi phung po ॥ འདུ་ཤེས་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 1835 ॥ संस्कारस्कन्धः ॥ saṃskāraskandhaḥ ॥ 'du byed kyi phung po ॥ འདུ་བྱེད་ཀྱི་ཕུང་པོ་
  • 1836 ॥ विज्ञानस्कन्धः ॥ vijñānaskandhaḥ ॥ rnam par shes pa'i phung po ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ
  • 1837 ॥ चत्वारि महाभूतानि. रूपस्कन्धनामानि ॥ catvāri mahābhūtāni. rūpaskandhanāmāni ॥ gzugs kyi phung po so sor phye ba'i ming la ॥ གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ་སོ་སོར་ཕྱེ་བའི་མིང་ལ་
  • 1838 ॥ पृथिवीधातुः ॥ pṛthivīdhātuḥ ॥ sa'i khams ॥ སའི་ཁམས་
  • 1839 ॥ अब्धातुः ॥ abdhātuḥ ॥ chu'i khams ॥ ཆུའི་ཁམས་
  • 1840 ॥ तेजोधातुः ॥ tejodhātuḥ ॥ me'i khams ॥ མེའི་ཁམས་
  • 1841 ॥ वायुधातुः ॥ vāyudhātuḥ ॥ rlung gi khams ॥ རླུང་གི་ཁམས་
  • 1842 ॥ खक्खटत्वम् ॥ khakkhaṭatvam ॥ sra ba nyid ॥ སྲ་བ་ཉིད་
  • 1843 ॥ द्रवत्वम् ॥ dravatvam ॥ gsher ba nyid ॥ གཤེར་བ་ཉིད་
  • 1844 ॥ उष्णत्वम् ॥ uṣṇatvam ॥ tsha ba nyid ॥ ཚ་བ་ཉིད་
  • 1845 ॥ लघुसमुदीरणत्वम् ॥ laghusamudīraṇatvam ॥ yang zhing gyo ba nyid ॥ ཡང་ཞིང་གཡོ་བ་ཉིད
  • 1846 ॥ उपादायरूपम् ॥ upādāyarūpam ॥ rgyur byas pa'i gzugs ॥ རྒྱུར་བྱས་པའི་གཟུགས་
  • 1847 ॥ भौतिकरूपम् ॥ bhautikarūpam ॥ 'byung ba las gyur pa'i gzugs ॥ འབྱུང་བ་ལས་གྱུར་པའི་གཟུགས་
  • 1848 ॥ जाननम् ॥ jānanam ॥ bskyed pa ॥ བསྐྱེད་པ་
  • 1849 ॥ निश्रयः ॥ niśrayaḥ ॥ rten pa ॥ རྟེན་པ་
  • 1850 ॥ स्थानम् ॥ sthānam ॥ gnas pa ॥ གནས་པ་
  • 1851 ॥ उपस्तम्भः ॥ upastambhaḥ ॥ rton pa ॥ རྟོན་པ (སྟོན་པ)
  • 1852 ॥ उपबृंहणम् (उपवृहणम्) ॥ upabṛṃhaṇam (upavṛhaṇam) ॥ 'phel bar byed pa ॥ འཕེལ་བར་བྱེད་པ་
  • 1853 ॥ चक्षुरिन्द्रियम् ॥ cakṣurindriyam ॥ mig gi dbang po ॥ མིག་གི་དབང་པོ་
  • 1854 ॥ श्रोत्रेन्द्रियम् ॥ śrotrendriyam ॥ rna ba'i dbang po ॥ རྣ་བའི་དབང་པོ་
  • 1855 ॥ घ्राणेन्द्रियम् ॥ ghrāṇendriyam ॥ sna'i dbang po ॥ སྣའི་དབང་པོ་
  • 1856 ॥ जिह्वेन्द्रियम् ॥ jihvendriyam ॥ lce'i dbang po ॥ ལྕེའི་དབང་པོ་
  • 1857 ॥ कायेन्द्रियम् ॥ kāyendriyam ॥ lus kyi dbang po ॥ ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 1858 ॥ रूपप्रसादः ॥ rūpaprasādaḥ ॥ gzugs dang ba ॥ གཟུགས་དང་བ་
  • 1859 ॥ रूपम् ॥ rūpam ॥ gzugs ॥ གཟུགས་
  • 1860 ॥ शब्दः ॥ śabdaḥ ॥ sgra ॥ སྒྲ་
  • 1861 ॥ गन्धः ॥ gandhaḥ ॥ dri ॥ དྲི་
  • 1862 ॥ रसः ॥ rasaḥ ॥ ro ॥ རོ་
  • 1863 ॥ स्प्रष्टव्यम् ॥ spraṣṭavyam ॥ reg bya ॥ རེག་བྱ་
  • 1864 ॥ वर्णरूपम् ॥ varṇarūpam ॥ kha dog gi gzugs ॥ ཁ་དོག་གི་གཟུགས་
  • 1865 ॥ नीलम् ॥ nīlam ॥ sngon po ॥ སྔོན་པོ་
  • 1866 ॥ पीतम् ॥ pītam ॥ ser po ॥ སེར་པོ་
  • 1867 ॥ लोहितम् ॥ lohitam ॥ dmar po ॥ དམར་པོ་
  • 1868 ॥ अवदातम् ॥ avadātam ॥ dkar po ॥ དཀར་པོ་
  • 1869 ॥ अभ्रम् ॥ abhram ॥ sprin ॥ སྤྲིན་
  • 1870 ॥ धूमः ॥ dhūmaḥ ॥ du ba ॥ དུ་བ་
  • 1871 ॥ रजः ॥ rajaḥ ॥ rdul ॥ རྡུལ་
  • 1872 ॥ महिका ॥ mahikā ॥ khug rna ॥ ཁུག་རྣ་
  • 1873 ॥ छाया ॥ chāyā ॥ grib ma ॥ གྲིབ་མ་
  • 1874 ॥ आतपः ॥ ātapaḥ ॥ nyi ma ॥ ཉི་མ་
  • 1875 ॥ आलोकः ॥ ālokaḥ ॥ snang ba ॥ སྣང་བ་
  • 1876 ॥ अन्धकारः ॥ andhakāraḥ ॥ mun pa ॥ མུན་པ་
  • 1877 ॥ संस्थानरूपम् ॥ saṃsthānarūpam ॥ dbyibs kyi gzugs ॥ དབྱིབས་ཀྱི་གཟུགས་
  • 1878 ॥ दीर्घम् ॥ dīrgham ॥ ring po ॥ རིང་པོ་
  • 1879 ॥ ह्रस्वम् ॥ hrasvam ॥ thung ngu ॥ ཐུང་ངུ་
  • 1880 ॥ वृत्तम् ॥ vṛttam ॥ lham pa ॥ ལྷམ་པ་
  • 1881 ॥ परिमण्डलम् ॥ parimaṇḍalam ॥ zlum po ॥ ཟླུམ་པོ་
  • 1882 ॥ शातम् ॥ śātam ॥ phyal le ba'am mnyam pa ॥ ཕྱལ་ལེ་བའམ་་མཉམ་པ་
  • 1883 ॥ विशातम् ॥ viśātam ॥ phyal le ba ma yin pa'am mi mnyam pa ॥ ཕྱལ་ལེ་བ་མ་ཡིན་པའམ་མི་མཉམ་པ་
  • 1884 ॥ उन्नतम् ॥ unnatam ॥ mthon po ॥ མཐོན་པོ་
  • 1885 ॥ अवनतम् ॥ avanatam ॥ dma' ba ॥ དམའ་བ་
  • 1886 ॥ चतुरस्रम् ॥ caturasram ॥ gru bzhi ॥ གྲུ་བཞི་
  • 1887 ॥ विज्ञप्तिः ॥ vijñaptiḥ ॥ rnam par rig byed ॥ རྣམ་པར་རིག་བྱེད་
  • 1888 ॥ सनिदर्शनम् ॥ sanidarśanam ॥ bstan du yod pa ॥ བསྟན་དུ་ཡོད་པ་
  • 1889 ॥ असनिदर्शनम् ॥ asanidarśanam ॥ bstan du med pa ॥ བསྟན་དུ་མེད་པ་
  • 1890 ॥ सप्रतिघः ॥ sapratighaḥ ॥ thogs pa dang bcas pa ॥ ཐོགས་པ་དང་བཅས་པ་
  • 1891 ॥ अप्रतिघः ॥ apratighaḥ ॥ thogs pa med pa ॥ ཐོགས་པ་མེད་པ་
  • 1892 ॥ अनुपात्तमहाभूतहेतुकः सत्त्वाख्योऽसत्त्वाख्यो मनोज्ञामनोज्ञाश्च ॥ anupāttamahābhūtahetukaḥ sattvākhyo 'sattvākhyo manojñāmanojñāśca ॥ ma zin pa'i 'byung ba chen po'i rgyu las byung ba sems can du ston pa dang sems can du mi ston pa yid du 'ong ba dang yid du mi 'ong ba ॥ མ་ཟིན་པའི་འབྱུང་བ་ཆེན་པོའི་རྒྱུ་་ལས་བྱུང་བ་སེམས་ཅན་དུ་སྟོན་པ་དང་སེམས་ཅན་དུ་མི་སྟོན་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ་དང་ཡིད་དུ་མི་འོང་བ་
  • 1893 ॥ उपात्तमहाभूतहेतुकः सत्त्वाख्योऽसत्त्वाख्यो मनोज्ञान्मनोज्ञाश्च ॥ upāttamahābhūtahetukaḥ sattvākhyo 'sattvākhyo manojñānmanojñāśca ॥ zin pa'i 'byung ba chen po'i rgyu las byung ba sems can du ston pa dang sems can du mi ston pa yid du 'ong ba dang yid du mi 'ong ba ॥ ཟིན་པའི་འབྱུང་བ་ཆེན་པོའི་རྒྱུ་ལས་བྱུང་བ་སེམས་ཅན་དུ་སྟོན་པ་དང་སེམས་ཅན་དུ་མི་སྟོན་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ་དང་ཡིད་དུ་མི་འོང་བ་
  • 1894 ॥ सुगन्धः ॥ sugandhaḥ ॥ dri zhim pa ॥ དྲི་ཞིམ་པ་
  • 1895 ॥ दुर्गन्धः ॥ durgandhaḥ ॥ dri nga ba ॥ དྲི་ང་བ་
  • 1896 ॥ समगन्धः ॥ samagandhaḥ ॥ dri mnyam pa ॥ དྲི་མཉམ་པ་
  • 1897 ॥ विषमगन्धः ॥ viṣamagandhaḥ ॥ dri mi mnyam pa ॥ དྲི་མི་མཉམ་པ་
  • 1898 ॥ मधुरः ॥ madhuraḥ ॥ mngar ba ॥ མངར་བ་
  • 1899 ॥ आम्लः ॥ āmlaḥ ॥ skyur ba ॥ སྐྱུར་བ་
  • 1900 ॥ लवणः ॥ lavaṇaḥ ॥ lan tsha ba ॥ ལན་ཚྭ་
  • 1901 ॥ कटुकः ॥ kaṭukaḥ ॥ tsha ba ॥ ཚ་བ་
  • 1902 ॥ तिक्तः ॥ tiktaḥ ॥ kha ba ॥ ཁ་བ་
  • 1903 ॥ कषायः ॥ kaṣāyaḥ ॥ bska ba ॥ བསྐ་བ་
  • 1904 ॥ श्लक्ष्णत्वम् ॥ ślakṣṇatvam ॥ 'jam pa ॥ འཇམ་པ་
  • 1905 ॥ कर्कशत्वम् ॥ karkaśatvam ॥ rtsub pa ॥ རྩུབ་པ་
  • 1906 ॥ गुरुत्वम् ॥ gurutvam ॥ lci ba ॥ ལྕི་བ་
  • 1907 ॥ लघुत्वम् ॥ laghutvam ॥ yang ba ॥ ཡང་བ་
  • 1908 ॥ शीतम् ॥ śītam ॥ grang ba ॥ གྲང་བ་
  • 1909 ॥ बुभूक्षा ॥ bubhūkṣā ॥ bkres pa ॥ བཀྲེས་པ་
  • 1910 ॥ जिघत्सा ॥ jighatsā ॥ bkres pa ॥ བཀྲེས་པ་
  • 1911 ॥ पिपासा ॥ pipāsā ॥ skom pa ॥ སྐོམ་པ་
  • 1912 ॥ अविज्ञप्तिः ॥ avijñaptiḥ ॥ rnam par rig byed ma yin pa ॥ རྣམ་པར་རིག་བྱེད་མ་ཡིན་པ་
  • 1913 ॥ वेदनास्कन्धनामानि ॥ vedanāskandhanāmāni ॥ tshor ba'i phung po so sor phye ba'i ming la ॥ ཚོར་བའི་ཕུང་པོ་སོ་སོར་ཕྱེ་བའི་མིང་ལ་
  • 1914 ॥ सुखाः ॥ sukhāḥ ॥ bde ba ॥ བདེ་བ་
  • 1915 ॥ दुःखाः ॥ duḥkhāḥ ॥ sdug bsngal ba ॥ སྡུག་བསྔལ་བ་
  • 1916 ॥ अदुःखासुखाः ॥ aduḥkhāsukhāḥ ॥ bde ba yang ma yin sdug bsngal yang ma yin ॥ བདེ་བ་ཡང་མ་ཡིན་སྡུག་བསྔལ་ཡང་མ་ཡིན་
  • 1917 ॥ संज्ञास्कन्धनामानि ॥ saṃjñāskandhanāmāni ॥ 'du shes kyi phung po so sor phye ba'i ming la ॥ འདུ་ཤེས་ཀྱི་ཕུང་པོ་སོ་སོར་ཕྱེ་བའི་མིང་ལ་
  • 1918 ॥ परीत्ता ॥ parīttā ॥ chung ngu ॥ ཆུང་ངུ་
  • 1919 ॥ महाङ्गतामहान्भूता ॥ mahāṅgatāmahānbhūtā ॥ chen por 'gyur ba ॥ ཆེན་པོར་འགྱུར་བ་
  • 1920 ॥ अप्रमणा ॥ apramaṇā ॥ tshad med pa ॥ ཚད་མེད་པ་
  • 1921 ॥ चैतसिकधर्माः ॥ caitasikadharmāḥ ॥ sems dang mtshungs par ldan pa'i 'du byed dang sems dang ldan pa ma yin pa'i 'du byed kyi ming la ॥ སེམས་དང་མཚུངས་པར་ལྡན་པའི་འདུ་བྱེད་དང་སེམས་དང་ལྡན་པ་མ་ཡིན་པའི་འདུ་བྱེད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 1922 ॥ चैतसिका धर्माः ॥ caitasikā dharmāḥ ॥ sems las byung ba'i chos rnams ॥ སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ཆོས་རྣམས་
  • 1923 ॥ स्पर्शः ॥ sparśaḥ ॥ reg pa ॥ རེག་པ་
  • 1924 ॥ संज्ञा ॥ saṃjñā ॥ 'du shes ॥ འདུ་ཤེས་
  • 1925 ॥ वेदना ॥ vedanā ॥ tshor ba ॥ ཚོར་བ་
  • 1926 ॥ मनसिकारः ॥ manasikāraḥ ॥ yid la byed pa ॥ ཡིད་ལ་བྱེད་པ་
  • 1927 ॥ चेतना ॥ cetanā ॥ sems pa ॥ སེམས་པ་
  • 1928 ॥ छन्दः ॥ chandaḥ ॥ 'dun pa ॥ འདུན་པ་
  • 1929 ॥ अधिमोक्षः ॥ adhimokṣaḥ ॥ mos pa ॥ མོས་པ་
  • 1930 ॥ स्मृतिः ॥ smṛtiḥ ॥ dran pa ॥ དྲན་པ་
  • 1931 ॥ प्रज्ञा ॥ prajñā ॥ shes rab ॥ ཤེས་རབ་
  • 1932 ॥ समाधिः ॥ samādhiḥ ॥ ting nge 'dzin ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་
  • 1933 ॥ श्रद्धा ॥ śraddhā ॥ dad pa ॥ དད་པ་
  • 1934 ॥ ह्रीः ॥ hrīḥ ॥ ngo tsha shes pa ॥ ངོ་ཚ་ཤེས་པ་
  • 1935 ॥ अपत्राप्यम् ॥ apatrāpyam ॥ khrel yod pa ॥ ཁྲེལ་ཡོད་པ་
  • 1936 ॥ अलोभः कुशलमूलम् ॥ alobhaḥ kuśalamūlam ॥ ma chags pa'i dge ba'i rtsa ba ॥ མ་ཆགས་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་
  • 1937 ॥ अद्वेषः कुशलमूलम् ॥ adveṣaḥ kuśalamūlam ॥ zhe sdang med pa'i dge ba'i rtsa ba ॥ ཞེ་སྡང་མེད་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་
  • 1938 ॥ अमोहः कुशलमूलम् ॥ amohaḥ kuśalamūlam ॥ gti mug med pa'i dge ba'i rtsa ba ॥ གཏི་མུག་མེད་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་
  • 1939 ॥ वीर्यम् ॥ vīryam ॥ brtson 'grus ॥ བརྩོན་འགྲུས་
  • 1940 ॥ प्रस्रब्धिः ॥ prasrabdhiḥ ॥ shin tu spyangs pa ॥ ཤིན་ཏུ་སྤྱངས་པ་
  • 1941 ॥ अप्रमादः ॥ apramādaḥ ॥ bag yod pa ॥ བག་ཡོད་པ་
  • 1942 ॥ उपेक्षा ॥ upekṣā ॥ btang snyoms ॥ བཏང་སྙོམས་
  • 1943 ॥ अहिंसा ॥ ahiṃsā ॥ mi 'tshe ba ॥ མི་འཚེ་བ་
  • 1944 ॥ रागः ॥ rāgaḥ ॥ 'dod chags ॥ འདོད་ཆགས་
  • 1945 ॥ प्रतिघः ॥ pratighaḥ ॥ khong khro ba ॥ ཁོང་ཁྲོ་བ་
  • 1946 ॥ मानः ॥ mānaḥ ॥ nga rgyal ॥ ང་རྒྱལ་
  • 1947 ॥ अधिमानः ॥ adhimānaḥ ॥ lhag pa'i nga rgyal ॥ ལྷག་པའི་ང་རྒྱལ་
  • 1948 ॥ मानातिमानः ॥ mānātimānaḥ ॥ nga rgyal las kyang nga rgyal ॥ ང་རྒྱལ་ལས་ཀྱང་ང་རྒྱལ་
  • 1949 ॥ अस्मिमानः ॥ asmimānaḥ ॥ nga'o snyam pa'i nga rgyal ॥ ངའོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་
  • 1950 ॥ अभिमानः ॥ abhimānaḥ ॥ mngon pa'i nga rgyal ॥ མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་
  • 1951 ॥ ऊनमानः ॥ ūnamānaḥ ॥ cung zad snyam pa'i nga rgyal ॥ ཅུང་ཟད་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་
  • 1952 ॥ मिथ्यामानः ॥ mithyāmānaḥ ॥ log pa'i nga rgyal ॥ ལོག་པའི་ང་རྒྱལ་
  • 1953 ॥ अविद्या ॥ avidyā ॥ ma rig pa ॥ མ་རིག་པ་
  • 1954 ॥ दृष्टिः ॥ dṛṣṭiḥ ॥ lta ba ॥ ལྟ་བ་
  • 1955 ॥ सत्कायदृषृः ॥ satkāyadṛṣṛḥ ॥ 'jigs tshogs la lta ba ॥ འཇིགས་ཚོགས་ལ་ལྟ་བ་
  • 1956 ॥ अन्तग्राहदृष्टिः ॥ antagrāhadṛṣṭiḥ ॥ mthar 'dzin pa'i lta ba ॥ མཐར་འཛིན་པའི་ལྟ་བ་
  • 1957 ॥ मिथ्यादृष्टिः ॥ mithyādṛṣṭiḥ ॥ log par lta ba ॥ ལོག་པར་ལྟ་བ་
  • 1958 ॥ दृष्टिपरामर्शः ॥ dṛṣṭiparāmarśaḥ ॥ lta ba mchog tu 'dzin pa ॥ ལྟ་བ་མཆོག་ཏུ་འཛིན་པ་
  • 1959 ॥ शीलव्रतपरमर्शः ॥ śīlavrataparamarśaḥ ॥ tshul khrims dang brtul zhugs mchog tu 'dzin pa ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་དང་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་ཏུ་འཛིན་པ་
  • 1960 ॥ विचिकित्सा ॥ vicikitsā ॥ the tshom ॥ ཐེ་ཚོམ་
  • 1961 ॥ क्रोधः ॥ krodhaḥ ॥ khro ba ॥ ཁྲོ་བ་
  • 1962 ॥ उपनाहः ॥ upanāhaḥ ॥ 'khon du 'dzin pa ॥ འཁོན་དུ་འཛིན་པ་
  • 1963 ॥ म्रक्षः ॥ mrakṣaḥ ॥ 'chab pa ॥ འཆབ་པ་
  • 1964 ॥ प्रदासः ॥ pradāsaḥ ॥ 'tshig pa ॥ འཚིག་པ་
  • 1965 ॥ ईर्ष्या ॥ īrṣyā ॥ phrag dog ॥ ཕྲག་དོག་
  • 1966 ॥ मात्सर्यम् ॥ mātsaryam ॥ ser sna ॥ སེར་སྣ་
  • 1967 ॥ माया ॥ māyā ॥ sgyu ॥ སྒྱུ་
  • 1968 ॥ शाथ्यम् ॥ śāthyam ॥ gyo ॥ གཡོ་
  • 1969 ॥ मदः ॥ madaḥ ॥ rgyags pa ॥ རྒྱགས་པ་
  • 1970 ॥ विहिंसा ॥ vihiṃsā ॥ rnam par 'tshe ba ॥ རྣམ་པར་འཚེ་བ་
  • 1971 ॥ आह्रीक्यम् ॥ āhrīkyam ॥ ngo tsha med pa ॥ ངོ་ཚ་མེད་པ་
  • 1972 ॥ अनपत्राप्यम् ॥ anapatrāpyam ॥ khrel med pa ॥ ཁྲེལ་མེད་པ་
  • 1973 ॥ अश्रद्ध्यम् ॥ aśraddhyam ॥ ma dad pa ॥ མ་དད་པ་
  • 1974 ॥ कौसीद्यम् ॥ kausīdyam ॥ le lo ॥ ལེ་ལོ་
  • 1975 ॥ प्रमादः ॥ pramādaḥ ॥ bag med pa ॥ བག་མེད་པ་
  • 1976 ॥ मुषितस्मृतिता ॥ muṣitasmṛtitā ॥ brjed ngas pa ॥ བརྗེད་ངས་པ་
  • 1977 ॥ विक्षेपः ॥ vikṣepaḥ ॥ gyeng ba ॥ གཡེང་བ་
  • 1978 ॥ असम्प्रजन्यम् ॥ asamprajanyam ॥ shes bzhin ma yin pa ॥ ཤེས་བཞིན་མ་ཡིན་པ་
  • 1979 ॥ औद्धत्यम् ॥ auddhatyam ॥ rgod pa ॥ རྒོད་པ་
  • 1980 ॥ कौकृत्यम् ॥ kaukṛtyam ॥ 'gyod pa ॥ འགྱོད་པ་
  • 1981 ॥ स्त्यानम् ॥ styānam ॥ rmugs pa ॥ རྨུགས་པ་
  • 1982 ॥ मिद्धम् ॥ middham ॥ gnyid ॥ གཉིད་
  • 1983 ॥ वितर्कः ॥ vitarkaḥ ॥ rtog pa ॥ རྟོག་པ་
  • 1984 ॥ विचारः ॥ vicāraḥ ॥ dpyod pa ॥ དཔྱོད་པ་
  • 1985 ॥ प्राप्तिः ॥ prāptiḥ ॥ 'thob pa ॥ འཐོབ་པ་
  • 1986 ॥ अप्राप्तिः ॥ aprāptiḥ ॥ 'thob pa med pa ॥ འཐོབ་པ་མེད་པ་
  • 1987 ॥ असंज्ञिसमापत्तिः ॥ asaṃjñisamāpattiḥ ॥ 'du shes med pa'i snyoms par 'jug pa ॥ འདུ་ཤེས་མེད་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་
  • 1988 ॥ निरोधसमापत्तिः ॥ nirodhasamāpattiḥ ॥ 'gog pa'i snyoms par 'jug pa ॥ འགོག་པའི་སྙོམས་པར་འཇུག་པ་
  • 1989 ॥ आसंज्ञिकम् ॥ āsaṃjñikam ॥ 'du shes med pa ॥ འདུ་ཤེས་མེད་པ་
  • 1990 ॥ जीवितेन्द्रियम् ॥ jīvitendriyam ॥ srog gi dbang po ॥ སྲོག་གི་དབང་པོ་
  • 1991 ॥ निकायसभागः ॥ nikāyasabhāgaḥ ॥ ris mthun pa ॥ རིས་མཐུན་པ་
  • 1992 ॥ जातिः ॥ jātiḥ ॥ skye ba ॥ སྐྱེ་བ་
  • 1993 ॥ जरा ॥ jarā ॥ rga ba ॥ རྒ་བ་
  • 1994 ॥ स्थितिः ॥ sthitiḥ ॥ gnas pa ॥ གནས་པ་
  • 1995 ॥ अनित्यता ॥ anityatā ॥ mi rtag pa ॥ མི་རྟག་པ་
  • 1996 ॥ नामकायः ॥ nāmakāyaḥ ॥ ming gi tshogs ॥ མིང་གི་ཚོགས་
  • 1997 ॥ व्यञ्जनकायः ॥ vyañjanakāyaḥ ॥ yi ge'i tshogs ॥ ཡི་གེའི་ཚོགས་
  • 1998 ॥ पदकायः ॥ padakāyaḥ ॥ tshig gi tshogs ॥ ཚིག་གི་ཚོགས་
  • 1999 ॥ एवंभागीयाः ॥ evaṃbhāgīyāḥ ॥ de lta bu'i cha dang mthun pa ॥ དེ་ལྟ་བུའི་ཆ་དང་མཐུན་པ་
  • 2000 ॥ प्रवृत्तिः ॥ pravṛttiḥ ॥ 'jug pa ॥ འཇུག་པ་
  • 2001 ॥ प्रतिनियमः ॥ pratiniyamaḥ ॥ so sor nges pa ॥ སོ་སོར་ངེས་པ་
  • 2002 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ 'byor 'brel ba ॥ འབྱོར་འབྲེལ་
  • 2003 ॥ जावः ॥ jāvaḥ ॥ mgyogs pa ॥ མགྱོགས་པ་
  • 2004 ॥ अनुक्रमः ॥ anukramaḥ ॥ go rim ॥ གོ་རིམ་
  • 2005 ॥ कालः ॥ kālaḥ ॥ dus ॥ དུས་
  • 2006 ॥ देशः ॥ deśaḥ ॥ yul ॥ ཡུལ་
  • 2007 ॥ संख्या ॥ saṃkhyā ॥ grangs ॥ གྲངས་
  • 2008 ॥ भेदः ॥ bhedaḥ ॥ tha dad pa'am bye brag ॥ ཐ་དད་པའམ་བྱེ་བྲག་
  • 2009 ॥ सामग्री ॥ sāmagrī ॥ 'du 'phrod dam tshogs pa ॥ འདུ་འཕྲོད་དམ་ཚོགས་པ་
  • 2010 ॥ प्रबन्धः ॥ prabandhaḥ ॥ rgyun ॥ རྒྱུན་
  • 2011 ॥ अन्यथात्वम् ॥ anyathātvam ॥ gzhan du 'gyur ba ॥ གཞན་དུ་འགྱུར་བ་
  • 2012 ॥ प्रबन्धोपरमः ॥ prabandhoparamaḥ ॥ rgyun chad pa ॥ རྒྱུན་ཆད་པ་
  • 2013 ॥ व्यञ्जनम् ॥ vyañjanam ॥ gsal byed ॥ གསལ་བྱེད་
  • 2014 ॥ अक्षरम् ॥ akṣaram ॥ yi ge ॥ ཡི་གེ་
  • 2015 ॥ वर्णः ॥ varṇaḥ ॥ brjod pa ॥ བརྗོད་པ་
  • 2016 ॥ विज्ञाननमानि ॥ vijñānanamāni ॥ rnam par shes pa'i ming la ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པའི་མིང་ལ་
  • 2017 ॥ आलयविज्ञानम् ॥ ālayavijñānam ॥ kun gzhi'i rnam par shes pa ॥ ཀུན་གཞིའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2018 ॥ आदानविज्ञानम् ॥ ādānavijñānam ॥ len pa'i rnam par shes pa ॥ ལེན་པའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2019 ॥ क्लिष्टमनः ॥ kliṣṭamanaḥ ॥ nyon mongs pa can gyi yid ॥ ཉོན་མོངས་པ་ཅན་གྱི་ཡིད་
  • 2020 ॥ अक्लिष्टमनः ॥ akliṣṭamanaḥ ॥ nyon mongs can ma yin pa'i yid ॥ ཉོན་མོངས་ཅན་མ་ཡིན་པའི་ཡིད་
  • 2021 ॥ चक्षुर्विज्ञानम् ॥ cakṣurvijñānam ॥ mig gi rnam par shes pa ॥ མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2022 ॥ श्रोत्रविज्ञानम् ॥ śrotravijñānam ॥ rna ba'i rnam par shes pa ॥ རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2023 ॥ घ्राणविज्ञानम् ॥ ghrāṇavijñānam ॥ sna'i rnam par shes pa ॥ སྣའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2024 ॥ जिह्वाविज्ञानम् ॥ jihvāvijñānam ॥ lce'i rnam par shes pa ॥ ལྕེའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2025 ॥ कायविज्ञानम् ॥ kāyavijñānam ॥ lus kyi rnam par shes pa ॥ ལུས་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2026 ॥ मनोविज्ञानम् ॥ manovijñānam ॥ yid gyi rnam par shes pa ॥ ཡིད་གྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2027 ॥ द्वादशायतनानि ॥ dvādaśāyatanāni ॥ skye mched bcu gnyis kyi ming la ॥ སྐྱེ་མཆེད་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2028 ॥ चक्षुरायतनम् ॥ cakṣurāyatanam ॥ mig gi skye mched ॥ མིག་གི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2029 ॥ रूपायतनम् ॥ rūpāyatanam ॥ gzugs kyi skye mched ॥ གཟུགས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2030 ॥ श्रोत्रायतनम् ॥ śrotrāyatanam ॥ rna ba'i skye mched ॥ རྣ་བའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2031 ॥ शब्दायतनम् ॥ śabdāyatanam ॥ sgra'i skye mched ॥ སྒྲའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2032 ॥ घ्राणायतनम् ॥ ghrāṇāyatanam ॥ sna'i skye mched ॥ སྣའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2033 ॥ गन्धायतनम् ॥ gandhāyatanam ॥ dri'i skye mched ॥ དྲིའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2034 ॥ जिह्वायतनम् ॥ jihvāyatanam ॥ lce'i skye mched ॥ ལྕེའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2035 ॥ रसायतनम् ॥ rasāyatanam ॥ ro'i skye mched ॥ རོའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2036 ॥ कायायतनम् ॥ kāyāyatanam ॥ lus kyi skye mched ॥ ལུས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2037 ॥ स्प्रष्टव्यायतनम् ॥ spraṣṭavyāyatanam ॥ reg bya'i skye mched ॥ རེག་བྱའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2038 ॥ मनायतनम् ॥ manāyatanam ॥ yid kyi skye mched ॥ ཡིད་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2039 ॥ धर्मायतनम् ॥ dharmāyatanam ॥ chos kyi skye mched ॥ ཆོས་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2040 ॥ अष्टादशधातवः ॥ aṣṭādaśadhātavaḥ ॥ khams bcu brgyad kyi ming la ॥ ཁམས་བཅུ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2041 ॥ चक्षुर्धातुः ॥ cakṣurdhātuḥ ॥ mig gi khams ॥ མིག་གི་ཁམས་
  • 2042 ॥ रूपधातुः ॥ rūpadhātuḥ ॥ gzugs kyi khams ॥ གཟུགས་ཀྱི་ཁམས་
  • 2043 ॥ चक्षुर्विज्ञानधातुः ॥ cakṣurvijñānadhātuḥ ॥ mig gi rnam par shes pa'i khams ॥ མིག་གི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2044 ॥ श्रोत्रधातुः ॥ śrotradhātuḥ ॥ rna ba'i khams ॥ རྣ་བའི་ཁམས་
  • 2045 ॥ शब्दधातुः ॥ śabdadhātuḥ ॥ sgra'i khams ॥ སྒྲའི་ཁམས་
  • 2046 ॥ श्रोत्रविज्ञानधातुः ॥ śrotravijñānadhātuḥ ॥ rna ba'i rnam par shes pa'i khams ॥ རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2047 ॥ घ्राणधातुः ॥ ghrāṇadhātuḥ ॥ sna'i khams ॥ སྣའི་ཁམས་
  • 2048 ॥ गन्धधातुः ॥ gandhadhātuḥ ॥ dri'i khams ॥ དྲིའི་ཁམས་
  • 2049 ॥ घ्राणविज्ञानधातुः ॥ ghrāṇavijñānadhātuḥ ॥ sna'i rnam par shes pa'i khams ॥ སྣའི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2050 ॥ जिह्वाधातुः ॥ jihvādhātuḥ ॥ lce'i khams ॥ ལྕེའི་ཁམས་
  • 2051 ॥ रसधातुः ॥ rasadhātuḥ ॥ ro'i khams ॥ རོའི་ཁམས་
  • 2052 ॥ जिह्वाविज्ञानधातुः ॥ jihvāvijñānadhātuḥ ॥ lce'i rnam par shes pa'i khams ॥ ལྕེའི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2053 ॥ कायधातुः ॥ kāyadhātuḥ ॥ lus kyi khams ॥ ལུས་ཀྱི་ཁམས་
  • 2054 ॥ स्प्रष्टव्यधातुः ॥ spraṣṭavyadhātuḥ ॥ reg bya'i khams ॥ རེག་བྱའི་ཁམས་
  • 2055 ॥ कायविज्ञानधातुः ॥ kāyavijñānadhātuḥ ॥ lus kyi rnam par shes pa'i khams ॥ ལུས་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2056 ॥ मनोधातुः ॥ manodhātuḥ ॥ yid kyi khams ॥ ཡིད་ཀྱི་ཁམས་
  • 2057 ॥ धर्मधातुः ॥ dharmadhātuḥ ॥ chos kyi khams ॥ ཆོས་ཀྱི་ཁམས་
  • 2058 ॥ मनोविज्ञानधातुः ॥ manovijñānadhātuḥ ॥ yid gyi rnam par shes pa'i khams ॥ ཡིད་གྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཁམས་
  • 2059 ॥ द्वाविंशतीन्द्रियाणि ॥ dvāviṃśatīndriyāṇi ॥ dbang po nyi shu rtsa gnyis kyi ming la ॥ དབང་པོ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2060 ॥ चक्षुरिन्द्रियम् ॥ cakṣurindriyam ॥ mig gi dbang po ॥ མིག་གི་དབང་པོ་
  • 2061 ॥ श्रोत्रेन्द्रियम् ॥ śrotrendriyam ॥ rna ba'i dbang po ॥ རྣ་བའི་དབང་པོ་
  • 2062 ॥ घ्राणेन्द्रियम् ॥ ghrāṇendriyam ॥ sna'i dbang po ॥ སྣའི་དབང་པོ་
  • 2063 ॥ जिह्वेन्द्रियम् ॥ jihvendriyam ॥ lce'i dbang po ॥ ལྕེའི་དབང་པོ་
  • 2064 ॥ कायेन्द्रियम् ॥ kāyendriyam ॥ lus kyi dbang po ॥ ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 2065 ॥ मन इन्द्रियम् ॥ mana indriyam ॥ yid gyi dbang po ॥ ཡིད་གྱི་དབང་པོ་
  • 2066 ॥ पुरुषेन्द्रियम् ॥ puruṣendriyam ॥ pho'i dbang po ॥ ཕོའི་དབང་པོ་
  • 2067 ॥ स्त्रीन्द्रियम् ॥ strīndriyam ॥ mo'i dbang po ॥ མོའི་དབང་པོ་
  • 2068 ॥ दुखेन्द्रियम् ॥ dukhendriyam ॥ sdug bsngal gyi dbang po ॥ སྡུག་བསྔལ་གྱི་དབང་པོ་
  • 2069 ॥ सुखेन्द्रियम् ॥ sukhendriyam ॥ bde ba'i dbang po ॥ བདེ་བའི་དབང་པོ་
  • 2070 ॥ सौमनस्येन्द्रियम् ॥ saumanasyendriyam ॥ yid bde ba'i dbang po ॥ ཡིད་བདེ་བའི་དབང་པོ་
  • 2071 ॥ दौर्मनस्येन्द्रियम् ॥ daurmanasyendriyam ॥ yid mi bde ba'i dbang po ॥ ཡིད་མི་བདེ་བའི་དབང་པོ་
  • 2072 ॥ उपेक्षेन्द्रियम् ॥ upekṣendriyam ॥ btang snyoms kyi dbang po ॥ བཏང་སྙོམས་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 2073 ॥ श्रद्धेन्द्रियम् ॥ śraddhendriyam ॥ dad pa'i dbang po ॥ དད་པའི་དབང་པོ་
  • 2074 ॥ वीर्येन्द्रियम् ॥ vīryendriyam ॥ brtson 'grus kyi dbang po ॥ བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 2075 ॥ स्मृतीन्द्रियम् ॥ smṛtīndriyam ॥ dran pa'i dbang po ॥ དྲན་པའི་དབང་པོ་
  • 2076 ॥ समाधीन्द्रियम् ॥ samādhīndriyam ॥ ting nge 'dzin gyi dbang po ॥ ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་པོ་
  • 2077 ॥ प्रज्ञेन्द्रियम् ॥ prajñendriyam ॥ shes rab kyi dbang po ॥ ཤེས་རབ་ཀྱི་དབང་པོ་
  • 2078 ॥ अनाज्ञातमाज्ञास्यामीन्द्रियम् ॥ anājñātam ājñāsyāmīndriyam ॥ mi shes pa kun shes par byed pa'i dbang po ॥ མི་ཤེས་པ་ཀུན་ཤེས་པར་བྱེད་པའི་དབང་པོ་
  • 2079 ॥ आज्ञेन्द्रियम् ॥ ājñendriyam ॥ kun shes pa'i dbang po ॥ ཀུན་ཤེས་པའི་དབང་པོ་
  • 2080 ॥ आज्ञातावीन्द्रियम् ॥ ājñātāvīndriyam ॥ kun shes pa dang ldan pa'i dbang po ॥ ཀུན་ཤེས་པ་དང་ལྡན་པའི་དབང་པོ་
  • 2081 ॥ जीवितेन्द्रियम् ॥ jīvitendriyam ॥ srog gi dbang po ॥ སྲོག་གི་དབང་པོ་
  • 2082 ॥ स्कन्धधात्वायतनेन्द्रियान्तर्गतानि पादान्तराणि ॥ skandhadhātvāyatanendriyāntargatāni pādāntarāṇi ॥ phung po dang khams dang skye mched dang dbang po bshad pa'i nang nas 'byung ba'i ming sna tshogs la ॥ ཕུང་པོ་དང་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་དང་དབང་པོ་བཤད་པའི་ནང་ནས་འབྱུང་པའི་མིང་སྣ་ཚོགས་ལ་
  • 2083 ॥ अवधारणम् ॥ avadhāraṇam ॥ nges par 'dzin pa'am dbye ba ॥ ངེས་པར་འཛིན་པའམ་དབྱེ་བ་
  • 2084 ॥ आश्रयभूतरूपण्यात् (आश्रयभूतरूपण्यम्) ॥ āśrayabhūtarūpaṇyāt (āśrayabhūtarūpaṇyam) ॥ rten du gyur ba gzugs su yod pa'i phyir ram gzhig tu rung ba'i phyir ॥ རྟེན་དུ་གྱུར་བ་གཟུགས་སུ་ཡོད་པའི་ཕྱིར་རམ་གཞིག་ཏུ་རུང་བའི་ཕྱིར་
  • 2085 ॥ सुवर्णः ॥ suvarṇaḥ ॥ kha dog bzang po ॥ ཁ་དོག་བཟང་པོ་
  • 2086 ॥ दुर्वर्णः ॥ durvarṇaḥ ॥ kha dog ngan ba'am mdog mi sdug pa ॥ ཁ་དོག་ངན་བའམ་མདོག་མི་སྡུག་པ་
  • 2087 ॥ पाण्डरम् ॥ pāṇḍaram ॥ skya bo ॥ སྐྱ་བོ་
  • 2088 ॥ श्यामम् ॥ śyāmam ॥ sngo bsangs ॥ སྔོ་བསངས་
  • 2089 ॥ शबलम् ॥ śabalam ॥ sre bo'am stag ri'am khra ba'am 'dres pa ॥ སྲེ་བོའམ་སྟག་རིའམ་ཁྲ་བའམ་འདྲེས་པ་
  • 2090 ॥ पिङ्गलम् ॥ piṅgalam ॥ ser skya ॥ སེར་སྐྱ་
  • 2091 ॥ चतुःपार्श्वम् ॥ catuḥpārśvam ॥ ngos bzhi ॥ ངོས་བཞི་
  • 2092 ॥ आभोगः ॥ ābhogaḥ ॥ sgrim pa'am 'jug pa'am bzo ba ॥ སྒྲིམ་པའམ་འཇུག་པའམ་བཟོ་བ་
  • 2093 ॥ अभिलाषः ॥ abhilāṣaḥ ॥ 'dod pa ॥ འདོད་པ་
  • 2094 ॥ संस्तुतम् ॥ saṃstutam ॥ 'dris pa ॥ འདྲིས་པ་
  • 2095 ॥ असम्प्रमोषः ॥ asampramoṣaḥ ॥ mi brjed pa ॥ མི་བརྗེད་པ་
  • 2096 ॥ विहितम् ॥ vihitam ॥ byas pa'am bskyed pa ॥ བྱས་པའམ་བསྐྱེད་པ་
  • 2097 ॥ अभिसम्प्रत्ययः (अभिसमयः) ॥ abhisampratyayaḥ (abhisamayaḥ) ॥ mngon par yid ches pa ॥ མངོན་པར་ཡིད་ཆེས་པ་
  • 2098 ॥ लज्जा ॥ lajjā ॥ 'dzem pa'am ngo tsha ba ॥ འཛེམ་པའམ་ངོ་ཚ་བ་
  • 2099 ॥ सम्प्रतिपत्तिः ॥ sampratipattiḥ ॥ yang dag par rtogs pa ॥ ཡང་དག་པར་རྟོགས་པ་
  • 2100 ॥ उत्साहः ॥ utsāhaḥ ॥ spro ba ॥ སྤྲོ་བ་
  • 2101 ॥ प्रशठता ॥ praśaṭhatā ॥ rnal du bab bam 'dug pa ॥ རྣལ་དུ་བབ་བམ་འདུག་པ་
  • 2102 ॥ दौष्टुल्यम् ॥ dauṣṭulyam ॥ gnas ngan len ॥ གནས་ངན་ལེན་
  • 2103 ॥ कर्मण्यता ॥ karmaṇyatā ॥ las su rung ba ॥ ལས་སུ་རུང་བ་
  • 2104 ॥ आघातः ॥ āghātaḥ ॥ kun nas mnar sems pa ॥ ཀུན་ནས་མནར་སེམས་
  • 2105 ॥ श्रेयः ॥ śreyaḥ ॥ legs pa'am dge ba'am che ba ॥ ལེགས་པའམ་དགེ་བའམ་ཆེ་བ་
  • 2106 ॥ बह्वन्तरविशिष्टः ॥ bahvantaraviśiṣṭaḥ ॥ khyad ches 'phags pa ॥ ཁྱད་ཆེས་འཕགས་པ་
  • 2107 ॥ अपकारः ॥ apakāraḥ ॥ gnod pa byed pa ॥ གནོད་པ་བྱེད་པ་
  • 2108 ॥ वैरानुबन्धः ॥ vairānubandhaḥ ॥ mdud par 'dzin pa ॥ མདུད་པར་འཛིན་པ་
  • 2109 ॥ चण्डवचोदासिता ॥ caṇḍavacodāsitā ॥ tshig brlang pos zher 'debs pa ॥ ཚིག་བརླང་པོས་ཞེར་འདེབས་པ་
  • 2110 ॥ व्यारोषः ॥ vyāroṣaḥ ॥ khong nas 'khrug pa ॥ ཁོང་ནས་འཁྲུག་པ་
  • 2111 ॥ आग्रहः ॥ āgrahaḥ ॥ kun tu 'dzin pa ॥ ཀུན་ཏུ་འཛིན་པ་
  • 2112 ॥ वञ्चना ॥ vañcanā ॥ slu ba ॥ སླུ་བ་
  • 2113 ॥ पर्यादानम् ॥ paryādānam ॥ yongs su gtugs pa'am 'phyos pa ॥ ཡོངས་སུ་གཏུགས་པའམ་འཕྱོས་པ་
  • 2114 ॥ विहेठना ॥ viheṭhanā ॥ mtho 'tsham pa ॥ མཐོ་འཚམ་པ་
  • 2115 ॥ विप्रतिसारः ॥ vipratisāraḥ ॥ yid la gcags pa ॥ ཡིད་ལ་གཅགས་པ་
  • 2116 ॥ मनोजल्पः ॥ manojalpaḥ ॥ yid la brjod pa'am rtogs pa ॥ ཡིད་ལ་བརྗོད་པའམ་རྟོགས་པ་
  • 2117 ॥ महाभूमिकः ॥ mahābhūmikaḥ ॥ sa chen po pa ॥ ས་ཆེན་པོ་པ་
  • 2118 ॥ सहजः ॥ sahajaḥ ॥ lhan cig skyes ba ॥ ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་བ་་
  • 2119 ॥ परिकल्पितम् ॥ parikalpitam ॥ kun tu brtags pa ॥ ཀུན་ཏུ་བརྟགས་པ་
  • 2120 ॥ आत्ममोहः ॥ ātmamohaḥ ॥ bdag tu rmongs pa ॥ བདག་ཏུ་རྨོངས་པ་
  • 2121 ॥ आत्मदृष्टिः ॥ ātmadṛṣṭiḥ ॥ bdag tu lta ba ॥ བདག་ཏུ་ལྟ་བ་
  • 2122 ॥ आत्ममानः ॥ ātmamānaḥ ॥ bdag tu nga rgyal ॥ བདག་ཏུ་ང་རྒྱལ་
  • 2123 ॥ आत्मस्नेहः ॥ ātmasnehaḥ ॥ bdag la chags pa ॥ བདག་ལ་ཆགས་པ་
  • 2124 ॥ संतानानुवृत्तिः ॥ saṃtānānuvṛttiḥ ॥ rgyun chags par 'jug pa ॥ རྒྱུན་ཆགས་པར་འཇུག་པ་
  • 2125 ॥ एकजातीयविज्ञानम् ॥ ekajātīyavijñānam ॥ rnam par shes pa rigs gcig pa ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པ་རིགས་གཅིག་པ་
  • 2126 ॥ सभागः ॥ sabhāgaḥ ॥ bsten pa dang bcas pa ॥ བསྟེན་པ་དང་བཅས་པ་
  • 2127 ॥ तत्सभागः ॥ tatsabhāgaḥ ॥ de'i bsten pa dang bcas pa ॥ དེའི་བསྟེན་པ་དང་བཅས་པ་
  • 2128 ॥ निर्वित् (निर्वितः) ॥ nirvit (nirvitaḥ) ॥ yid 'byung ba ॥ ཡིད་འབྱུང་བ་
  • 2129 ॥ कांक्षा ॥ kāṃkṣā ॥ som nyi'am nem nur ॥ སོམ་ཉིའམ་ནེམ་ནུར་
  • 2130 ॥ विमतिः ॥ vimatiḥ ॥ yid gnyis ॥ ཡིད་གཉིས་
  • 2131 ॥ अनुनयः ॥ anunayaḥ ॥ rjes su chags pa ॥ རྗེས་སུ་ཆགས་པ་
  • 2132 ॥ कामरागः ॥ kāmarāgaḥ ॥ 'dod pa la 'dod chags pa ॥ འདོད་པ་ལ་འདོད་ཆགས་པ་
  • 2133 ॥ भवरागः ॥ bhavarāgaḥ ॥ srid pa'i 'dod chags pa ॥ སྲིད་པའི་འདོད་ཆགས་པ་
  • 2134 ॥ संयोजनम् ॥ saṃyojanam ॥ kun tu sbyor ba ॥ ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ་
  • 2135 ॥ बन्धनम् ॥ bandhanam ॥ 'ching ba ॥ འཆིང་བ་
  • 2136 ॥ अनुशयः ॥ anuśayaḥ ॥ bag la nyal ba dang phra rgyas ॥ བག་ལ་ཉལ་བ་དང་ཕྲ་རྒྱས་
  • 2137 ॥ पर्युत्थानम् ॥ paryutthānam ॥ kun nas ldang ba ॥ ཀུན་ནས་ལྡང་བ་
  • 2138 ॥ उपक्लेशः ॥ upakleśaḥ ॥ nye ba'i nyon mongs pa ॥ ཉེ་བའི་ཉོན་མོངས་པ་
  • 2139 ॥ पर्युपस्थानम्, पर्यवस्थानम् ॥ paryupasthānam, paryavasthānam ॥ kun nas dkris pa ॥ ཀུན་ནས་དཀྲིས་པ་
  • 2140 ॥ पर्यवनद्धम् ॥ paryavanaddham ॥ yong su dkris pa ॥ ཡོང་སུ་དཀྲིས་པ་
  • 2141 ॥ आश्रवः ॥ āśravaḥ ॥ zag pa ॥ ཟག་པ་
  • 2142 ॥ ओघः ॥ oghaḥ ॥ chu bo ॥ ཆུ་བོ་
  • 2143 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ sbyor ba ॥ སྦྱོར་བ་
  • 2144 ॥ उपादानम् ॥ upādānam ॥ nye bar len pa ॥ ཉེ་བར་ལེན་པ་
  • 2145 ॥ ग्रन्थः ॥ granthaḥ ॥ mdud pa ॥ མདུད་པ་
  • 2146 ॥ निवरणम् (निवारणम्. नंवरर्णम्) ॥ nivaraṇam (nivāraṇam. naṃvararṇam) ॥ sgrib pa ॥ སྒྲིབ་པ་
  • 2147 ॥ कामप्रतिसंयुक्तम् ॥ kāmapratisaṃyuktam ॥ 'dod pa dang ldan pa ॥ འདོད་པ་དང་ལྡན་པ་
  • 2148 ॥ रूपप्रतिसंयुक्तम् ॥ rūpapratisaṃyuktam ॥ gzugs dang ldan pa ॥ གཟུགས་དང་ལྡན་པ་
  • 2149 ॥ आरूप्यप्रतिसंयुक्तः ॥ ārūpyapratisaṃyuktaḥ ॥ gzugs med pa dang ldan ॥ གཟུགས་མེད་པ་དང་ལྡན་
  • 2150 ॥ दर्शनप्रहातव्यः ॥ darśanaprahātavyaḥ ॥ mthong bas spang bar bya ba ॥ མཐོང་བས་སྤང་བར་བྱ་བ་
  • 2151 ॥ भावनाप्रहातव्यः ॥ bhāvanāprahātavyaḥ ॥ sgoms pas spang bar bya ba ॥ སྒོམས་པས་སྤང་བར་བྱ་བ་
  • 2152 ॥ कामाप्तः ॥ kāmāptaḥ ॥ 'dod par bsdus pa ॥ འདོད་པར་བསྡུས་པ་
  • 2153 ॥ कामधातुपर्यापन्नः ॥ kāmadhātuparyāpannaḥ ॥ 'dod pa'i khams su gtogs pa ॥ འདོད་པའི་ཁམས་སུ་གཏོགས་པ་
  • 2154 ॥ कामावचरः ॥ kāmāvacaraḥ ॥ 'dod pa na spyod pa ॥ འདོད་པ་ན་སྤྱོད་པ་
  • 2155 ॥ ऊर्ध्वभागीयः ॥ ūrdhvabhāgīyaḥ ॥ gong ma'i cha dang mthun pa ॥ གོང་མའི་ཆ་དང་མཐུན་པ་
  • 2156 ॥ अवरभागीयः ॥ avarabhāgīyaḥ ॥ tha ma'i cha dang mthun pa ॥ ཐ་མའི་ཆ་དང་མཐུན་པ་
  • 2157 ॥ अङ्गणम् ॥ aṅgaṇam ॥ nyon mongs pa'i ming ste 'dom na skor ba ॥ ཉོན་མོངས་པའི་མིང་སྟེ་འདོམ་ན་སྐོར་བ་
  • 2158 ॥ सरणम् ॥ saraṇam ॥ nyon mongs pa dang bcas pa ॥ ཉོན་མོངས་པ་དང་བཅས་པ་
  • 2159 ॥ अहंकारः ॥ ahaṃkāraḥ ॥ nyar 'dzin pa'am nga rgyal ॥ ཉར་འཛིན་པའམ་ང་རྒྱལ་
  • 2160 ॥ ममकारः ॥ mamakāraḥ ॥ bdag gir 'dzin pa ॥ བདག་གིར་འཛིན་པ་
  • 2161 ॥ दीर्घानुपरिवर्ती भवति ॥ dīrghānuparivartī bhavati ॥ rin du rjes su 'brang ba ॥ རིན་དུ་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་
  • 2163 ॥ सदानुबद्धो भवति ॥ sadānubaddho bhavati ॥ rtag tu rjes su 'brang bar 'gyur ॥ རྟག་ཏུ་རྗེས་སུ་འབྲང་བར་འགྱུར་
  • 2164 ॥ प्रतिसंधिः ॥ pratisaṃdhiḥ ॥ nyid mtshams sbyor ba ॥ ཉིད་མཚམས་སྦྱོར་བ་
  • 2165 ॥ संसारः ॥ saṃsāraḥ ॥ 'khor ba ॥ འཁོར་བ་
  • 2166 ॥ [अ]संधिम्बध्नाति [ब्]संधिमवाप्नोति ॥ [a]saṃdhim badhnāti [b]saṃdhim avāpnoti ॥ mtshams sbyor ba'am 'brel bar byed pa ॥ མཚམས་སྦྱོར་བའམ་འབྲེལ་བར་བྱེད་པ་
  • 2167 ॥ समनुबन्धः ॥ samanubandhaḥ ॥ rjes su 'brang ba'am rjes su snyegs pa'am rjes su gnyer ba ॥ རྗེས་སུ་འབྲང་བའམ་རྗེས་སུ་སྙེགས་་པའམ་རྗེས་སུ་གཉེར་བ་
  • 2168 ॥ चित्तानुपरिवर्ती ॥ cittānuparivartī ॥ sems kyi rjes su 'jug pa ॥ སེམས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་
  • 2169 ॥ अनुसहितः ॥ anusahitaḥ ॥ rjes su 'brel ba ॥ རྗེས་སུ་འབྲེལ་བ་
  • 2170 ॥ समग्रसामग्री ॥ samagrasāmagrī ॥ 'du ba tshogs pa ॥ འདུ་བ་ཚོགས་པ་
  • 2171 ॥ प्रतिसंदधाति (प्रतिसंबधति) ॥ pratisaṃdadhāti (pratisaṃbadhati) ॥ nying mtshams sbyor ba'am 'brel bar byed pa ॥ ཉིང་མཚམས་སྦྱོར་བའམ་འབྲེལ་བར་བྱེད་པ་
  • 2172 ॥ अप्रतिसंधिः ॥ apratisaṃdhiḥ ॥ mtshams sbyor ba med pa ॥ མཚམས་སྦྱོར་བ་མེད་པ་
  • 2173 ॥ अनुवर्तनम् ॥ anuvartanam ॥ rjes su 'jug pa ॥ རྗེས་སུ་འཇུག་པ་
  • 2174 ॥ [अ]सन्तानुवर्ती [ब्]सन्तानवर्त्ती ॥ [a]santānuvartī [b]santānavarttī ॥ rgyud la yod pa ॥ རྒྱུད་ལ་ཡོད་པ་
  • 2175 ॥ आनुच्छविकः ॥ ānucchavikaḥ ॥ 'phrod pa'am 'byor ba ॥ འཕྲོད་པའམ་འབྱོར་བ་
  • 2176 ॥ अनुसंधिः ॥ anusaṃdhiḥ ॥ 'tshams sbyor ba ॥ འཚམས་སྦྱོར་བ་
  • 2177 ॥ सानुचरः ॥ sānucaraḥ ॥ 'khor dang bcas pa ॥ འཁོར་དང་བཅས་པ་
  • 2178 ॥ प्रवाहः ॥ pravāhaḥ ॥ rgyun ॥ རྒྱུན་
  • 2179 ॥ अनुबन्धः ॥ anubandhaḥ ॥ rgyun chags pa ॥ རྒྱུན་ཆགས་པ་
  • 2180 ॥ अजस्रम् ॥ ajasram ॥ rgyun mi 'chad pa'i 'khor lo ॥ རྒྱུན་མི་འཆད་པའི་འཁོར་ལོ་
  • 2181 ॥ अनुगतः ॥ anugataḥ ॥ rjes su song ba'am rjes su zhugs pa'am rjes su mthan pa ॥ རྗེས་སུ་སོང་བའམ་རྗེས་སུ་ཞུགས་པའམ་རྗེས་སུ་མཐན་པ་
  • 2182 ॥ अभूत्वा भावः ॥ abhūtvā bhāvaḥ ॥ ma byung ba las byung ba ॥ མ་བྱུང་བ་ལས་བྱུང་བ་
  • 2183 ॥ यथायोगम् ॥ yathāyogam ॥ ci rigs pa ॥ ཅི་རིགས་པ་
  • 2184 ॥ असंस्कृतम् ॥ asaṃskṛtam ॥ 'dus ma byas ॥ འདུས་མ་བྱས་
  • 2185 ॥ प्रतिसंख्यानिरोधः ॥ pratisaṃkhyānirodhaḥ ॥ so sor brtags pa'i 'gog pa ॥ སོ་སོར་བརྟགས་པའི་འགོག་པ་
  • 2186 ॥ अप्रतिसंख्यानिरोधः ॥ apratisaṃkhyānirodhaḥ ॥ so sor brtags pa ma yin pa'i 'gog pa ॥ སོ་སོར་བརྟགས་པ་མ་ཡིན་པའི་འགོག་པ་
  • 2187 ॥ संस्कृतम् ॥ saṃskṛtam ॥ 'dus byas ॥ འདུས་བྱས་
  • 2188 ॥ साश्रवः (सास्रवः) ॥ sāśravaḥ (sāsravaḥ) ॥ zag pa dang bcas pa ॥ ཟག་པ་དང་བཅས་པ
  • 2189 ॥ अनाश्रवः (अनास्रवः) ॥ anāśravaḥ (anāsravaḥ) ॥ zag pa med pa ॥ ཟག་པ་མེད་པ་
  • 2190 ॥ रागाः ॥ rāgāḥ ॥ chags pa dang 'dod pa'i rnam pa'i ming la ॥ ཆགས་པ་དང་འདོད་པའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 2191 ॥ रक्तः(-/रञ्ज् +त) ॥ raktaḥ (-/rañj+ta) ॥ chags pa ॥ ཆགས་པ་
  • 2192 ॥ सक्तः (-/सञ्ज्+त) ॥ saktaḥ (-/sañj+ta) ॥ zhen pa ॥ ཞེན་པ་
  • 2193 ॥ गृद्धः (-/गृध्+त) ॥ gṛddhaḥ (-/gṛdh+ta) ॥ 'khren pa ॥ འཁྲེན་པ་
  • 2194 ॥ ग्रन्थितः (-/ग्रथ्+इ+त) ॥ granthitaḥ (-/grath+i+ta) ॥ mdud pa bor ba ॥ མདུད་པ་བོར་བ་
  • 2195 ॥ मूर्च्छितः ॥ mūrcchitaḥ ॥ brgyal ba ॥ བརྒྱལ་བ་
  • 2196 ॥ अध्यवसितः (अधि+अव+-/सो+त) ॥ adhyavasitaḥ (adhi+ava+-/so+ta) ॥ lhag par chags pa ॥ ལྷག་པར་ཆགས་པ་
  • 2197 ॥ अध्यवसानमापन्नः ॥ adhyavasānam āpannaḥ ॥ lhag par chags par gyur pa ॥ ལྷག་པར་ཆགས་པར་གྱུར་པ་
  • 2198 ॥ अध्यवसानम् ॥ adhyavasānam ॥ lhag par zhen pa ॥ ལྷག་པར་ཞེན་པ་
  • 2199 ॥ विनिबन्धः ॥ vinibandhaḥ ॥ rnam par bcings pa ॥ རྣམ་པར་བཅིངས་པ་
  • 2200 ॥ परिग्रेधः ॥ parigredhaḥ ॥ yongs su zhen pa ॥ ཡོངས་སུ་ཞེན་པ་
  • 2201 ॥ संरागः ॥ saṃrāgaḥ ॥ kun tu 'dod chags pa ॥ ཀུན་ཏུ་འདོད་ཆགས་པ་
  • 2202 ॥ लोलुपः ॥ lolupaḥ ॥ brkam pa ॥ བརྐམ་པ་
  • 2203 ॥ घस्मरः ॥ ghasmaraḥ ॥ lto che ba'am za phod pa ॥ ལྟོ་ཆེ་བའམ་ཟ་ཕོད་པ་
  • 2204 ॥ लम्पटः ॥ lampaṭaḥ ॥ dad pa che ba'am lto che ba ॥ དད་པ་ཆེ་བའམ་ལྟོ་ཆེ་བ་
  • 2205 ॥ लुब्धः ॥ lubdhaḥ ॥ brkam chags ॥ བརྐམ་ཆགས་
  • 2206 ॥ संरक्तः ॥ saṃraktaḥ ॥ kun tu chags pa ॥ ཀུན་ཏུ་ཆགས་པ་
  • 2207 ॥ रञ्जनीयः ॥ rañjanīyaḥ ॥ chags par 'gyur ba ॥ ཆགས་པར་འགྱུར་བ་
  • 2208 ॥ भूयस्कामता ॥ bhūyaskāmatā ॥ yang 'dod pa'am phyir zhing 'dod pa'am mang du 'dod pa ॥ ཡང་འདོད་པའམ་ཕྱིར་ཞིང་འདོད་པའམ་མང་དུ་འདོད་པ
  • 2209 ॥ यादृच्छिकः ॥ yādṛcchikaḥ ॥ 'dod rgyal ॥ འདོད་རྒྱལ་
  • 2210 ॥ इच्छन्तिकः ॥ icchantikaḥ ॥ 'dod chen ॥ འདོད་ཆེན་
  • 2211 ॥ भूयश्छन्दिकः ॥ bhūyaśchandikaḥ ॥ phyir zhing sred pa'am phyir 'dun pa ॥ ཕྱིར་ཞིང་སྲེད་པའམ་ཕྱིར་འདུན་པ་
  • 2212 ॥ भूयोरुच्ताः ॥ bhūyoructāḥ ॥ phyir zhing dad che ba ॥ ཕྱིར་ཞིང་དད་ཆེ་བ་
  • 2213 ॥ भूयोऽभिप्रायः ॥ bhūyo 'bhiprāyaḥ ॥ phyir zhing sems pa'am mang du sems pa ॥ ཕྱིར་ཞིང་སེམས་པའམ་མང་དུ་སེམས་པ་
  • 2214 ॥ स्वादुकामता ॥ svādukāmatā ॥ myang bar 'dod pa'am zhim por 'dod pa ॥ མྱང་བར་འདོད་པའམ་ཞིམ་པོར་འདོད་པ་
  • 2215 ॥ विचित्राहारता ॥ vicitrāhāratā ॥ zas 'dam pa ॥ ཟས་འདམ་པ་
  • 2216 ॥ नेतरेतरेण संतुष्टिः ॥ netaretareṇa saṃtuṣṭiḥ ॥ ngan ngon gyis chog mi shes pa ॥ ངན་ངོན་གྱིས་ཆོག་མི་ཤེས་པ་
  • 2217 ॥ नन्दीरागः ॥ nandīrāgaḥ ॥ dga' ba'i 'dod chags ॥ དགའ་བའི་འདོད་ཆགས་
  • 2218 ॥ कामच्छन्दः ॥ kāmacchandaḥ ॥ 'dod pa la 'dun pa ॥ འདོད་པ་ལ་འདུན་པ་
  • 2219 ॥ अभिनिवेशः ॥ abhiniveśaḥ ॥ mngon par zhen pa ॥ མངོན་པར་ཞེན་པ་
  • 2220 ॥ आस्था ॥ āsthā ॥ chags pa'am zhen pa ॥ ཆགས་པའམ་ཞེན་པ་
  • 2221 ॥ स्पृहा ॥ spṛhā ॥ chags pa'am zhen pa ॥ ཆགས་པའམ་ཞེན་པ་
  • 2222 ॥ रोचते ॥ rocate ॥ 'dod pa'am sred pa'am dga' ba ॥ འདོད་པའམ་སྲེད་པའམ་དགའ་བ་
  • 2223 ॥ इच्छन्तिकः ॥ icchantikaḥ ॥ 'dod chen po ॥ འདོད་ཆེན་པོ་
  • 2224 ॥ यादृच्छिकः ॥ yādṛcchikaḥ ॥ 'dod rgyal ॥ འདོད་རྒྱལ་
  • 2225 ॥ तीव्रेण च्छन्दिकः( -च्छन्देन) ॥ tīvreṇa cchandakaḥ(cchandena) ॥ 'dun pa drag po ॥ འདུན་པ་དྲག་པོ་
  • 2226 ॥ आहारे गृद्धिर्भवति ॥ āhāre gṛddhir bhavati ॥ kha zas la brkam par 'gyur ॥ ཁ་ཟས་ལ་བརྐམ་པར་འགྱུར་
  • 2227 ॥ गार्धा. गार्धम् ॥ gārdhā. gārdham ॥ zhen pa ॥ ཞེན་པ་
  • 2228 ॥ त्रयदुःखता ॥ trayaduḥkhatā ॥ sdug bsngal gsum gyi ming la ॥ སྡུག་བསྔལ་གསུམ་གྱི་མིང་ལ་
  • 2229 ॥ दुःखदुःखता ॥ duḥkhaduḥkhatā ॥ sdug bsngal gyi sdug bsngal ॥ སྡུག་བསྔལ་གྱི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2230 ॥ संस्कारदुःखता ॥ saṃskāraduḥkhatā ॥ 'du byed kyi sdug bsngal ॥ འདུ་བྱེད་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2231 ॥ विपरिणामदुःखता ॥ vipariṇāmaduḥkhatā ॥ 'gyur ba'i sdug bsngal ॥ འགྱུར་བའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2232 ॥ पुनरष्टौ दुःखताः ॥ punar aṣṭau duḥkhatāḥ ॥ sdug bsngal brgyad kyi ming la ॥ སྡུག་བསྔལ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2233 ॥ जातिदुःखम् ॥ jātiduḥkham ॥ skye ba'i sdug bsngal ॥ སྐྱེ་བའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2234 ॥ जरादुःखं ॥ jarāduḥkhaṃ ॥ rga ba'i sdug bsngal ॥ རྒ་བའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2235 ॥ व्याधिदुःखम् ॥ vyādhiduḥkham ॥ na ba'i sdug bsngal ॥ ན་བའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2236 ॥ मरणदुःखम् ॥ maraṇaduḥkham ॥ 'chi ba'i sdug bsngal ॥ འཆི་བའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2237 ॥ प्रियविप्रयोगदुःखम् ॥ priyaviprayogaduḥkham ॥ sdug pa dang bral ba'i sdug bsngal ॥ སྡུག་པ་དང་བྲལ་བའི་སྡུག་བསྔལ
  • 2238 ॥ अप्रियसंप्रयोगदुःखम् ॥ apriyasaṃprayogaduḥkham ॥ mi sdug ba dang phrad pa'i sdug bsngal ॥ མི་སྡུག་བ་དང་ཕྲད་པའི་སྡུག་བསྔལ་
  • 2239 ॥ यदपीच्छया पर्येषमाणो न लभते तदपि दुःखम् ॥ yadapīcchayā paryeṣamāṇo na labhate tad api duḥkham ॥ gang 'dod pa btsal gyis ma rnyed pa de yang sdug bsngal ॥ གང་འདོད་པ་བཙལ་གྱིས་མ་རྙེད་པ་དེ་ཡང་སྡུག་བསྔལ་
  • 2240 ॥ संक्षेपेण पञ्चोपदानस्कन्धदुःखम् ॥ saṃkṣepeṇa pañcopadānaskandhaduḥkham ॥ mdor na nye bar len pa'i phung po lnga sdug bsngal ॥ མདོར་ན་ཉེ་བར་ལེན་པའི་ཕུང་པོ་ལྔ་སྡུག་བསྔལ་
  • 2241 ॥ द्वादशाङ्ग प्रतीत्यसमुत्पादः ॥ dvādaśāṅga pratītyasamutpādaḥ ॥ rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis kyi ming la ॥ རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བའི་ཡན་ལག་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2242 ॥ अविद्या ॥ avidyā ॥ ma rig pa ॥ མ་རིག་པ་
  • 2243 ॥ संस्कारः ॥ saṃskāraḥ ॥ 'du byed ॥ འདུ་བྱེད་
  • 2244 ॥ विज्ञानम् ॥ vijñānam ॥ rnam par shes pa ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པ་
  • 2245 ॥ नामरूपम् ॥ nāmarūpam ॥ ming dang gzugs ॥ མིང་དང་གཟུགས་
  • 2246 ॥ षदायतनम् ॥ ṣadāyatanam ॥ skye mched drug ॥ སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་
  • 2247 ॥ स्पर्शः ॥ sparśaḥ ॥ reg pa ॥ རེག་པ་
  • 2248 ॥ वेदना ॥ vedanā ॥ tshor ba ॥ ཚོར་བ་
  • 2249 ॥ तृष्णा ॥ tṛṣṇā ॥ sred pa ॥ སྲེད་པ་
  • 2250 ॥ उपादानम् ॥ upādānam ॥ len pa ॥ ལེན་པ་
  • 2251 ॥ भवः ॥ bhavaḥ ॥ srid pa ॥ སྲིད་པ་
  • 2252 ॥ जातिः ॥ jātiḥ ॥ skye ba ॥ སྐྱེ་བ་
  • 2253 ॥ जरामरणम् ॥ jarāmaraṇam ॥ rga shi ॥ རྒ་ཤི་
  • 2254 ॥ शोकः ॥ śokaḥ ॥ mya ngan ॥ མྱ་ངན་
  • 2255 ॥ परिदेवः ॥ paridevaḥ ॥ smre sngags 'don pa ॥ སྨྲེ་སྔགས་འདོན་པ་
  • 2256 ॥ दुःखम् ॥ duḥkham ॥ sdug bsngal ba ॥ སྡུག་བསྔལ་བ་
  • 2257 ॥ दौर्मनस्यम् ॥ daurmanasyam ॥ yid mi bde ba ॥ ཡིད་མི་བདེ་བ་
  • 2258 ॥ उपायासः ॥ upāyāsaḥ ॥ 'khrug pa ॥ འཁྲུག་པ་
  • 2259 ॥ षधेतवः ॥ ṣadhetavaḥ ॥ rgyu drug gi ming la ॥ རྒྱུ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 2260 ॥ कारणहेतुः ॥ kāraṇahetuḥ ॥ byed pa'i rgyu ॥ བྱེད་པའི་རྒྱུ་
  • 2261 ॥ सहभूहेतुः ॥ sahabhūhetuḥ ॥ lhan cig 'byung ba'i rgyu ॥ ལྷན་ཅིག་འབྱུང་བའི་རྒྱུ་
  • 2262 ॥ विपाकहेतुः ॥ vipākahetuḥ ॥ rnam par smin pa'i rgyu ॥ རྣམ་པར་སྨིན་པའི་རྒྱུ་
  • 2263 ॥ संप्रयुक्तहेतुः ॥ saṃprayuktahetuḥ ॥ mtshungs par ldan pa'i rgyu ॥ མཚུངས་པར་ལྡན་པའི་རྒྱུ་
  • 2264 ॥ सर्वत्रगहेतुः ॥ sarvatragahetuḥ ॥ kun tu 'gro ba'i rgyu ॥ ཀུན་ཏུ་འགྲོ་བའི་རྒྱུ་
  • 2265 ॥ सभागहेतुः (सम्भागहेतुः) ॥ sabhāgahetuḥ (sambhāgahetuḥ) ॥ skal ba mnyam pa'i rgyu ॥ སྐལ་བ་མཉམ་པའི་རྒྱུ་
  • 2266 ॥ चत्वारः प्रत्ययाः ॥ catvāraḥ pratyayāḥ ॥ rkyen bzhi'i ming la ॥ རྐྱེན་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 2267 ॥ हेतुप्रत्ययः ॥ hetupratyayaḥ ॥ rgyu'i rkyen ॥ རྒྱུའི་རྐྱེན་
  • 2268 ॥ समनन्तरप्रत्ययः ॥ samanantarapratyayaḥ ॥ de ma thag ba'i rkyen ॥ དེ་མ་ཐག་བའི་རྐྱེན་
  • 2269 ॥ आलम्बनप्रत्ययः ॥ ālambanapratyayaḥ ॥ dmigs pa'i rkyen ॥ དམིགས་པའི་རྐྱེན་
  • 2270 ॥ अधिपतिप्रत्ययः ॥ adhipatipratyayaḥ ॥ bdag po'i rkyen ॥ བདག་པོའི་རྐྱེན་
  • 2271 ॥ पञ्चफलानि ॥ pañcaphalāni ॥ 'bras bu lnga'i ming la ॥ འབྲས་བུ་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 2272 ॥ निष्यन्दफलम् ॥ niṣyandaphalam ॥ rgyu mthun pa'i 'bras bu ॥ རྒྱུ་མཐུན་པའི་འབྲས་བུ་
  • 2273 ॥ अधिपतिफलम् ॥ adhipatiphalam ॥ bdag po'i 'bras bu ॥ བདག་པོའི་འབྲས་བུ་
  • 2274 ॥ पुरुषकारफलम् ॥ puruṣakāraphalam ॥ skyes bu byed pa'i 'bras bu ॥ སྐྱེས་བུ་བྱེད་པའི་འབྲས་བུ་
  • 2276 ॥ विपाकफलं ॥ vipākaphalaṃ ॥ rnam par smin pa'i 'bras bu ॥ རྣམ་པར་སྨིན་པའི་འབྲས་བུ་
  • 2277 ॥ विसंयोगफलम् ॥ visaṃyogaphalam ॥ bral ba'i 'bras bu ॥ བྲལ་བའི་འབྲས་བུ་
  • 2278 ॥ चत्वारो योनयः ॥ catvāro yonayaḥ ॥ skye gnas bzhi'i ming la ॥ སྐྱེ་གནས་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 2279 ॥ जारायुजाः ॥ jārāyujāḥ ॥ mngal nas skye ba ॥ མངལ་ནས་སྐྱེ་བ་
  • 2280 ॥ अण्डजाः ॥ aṇḍajāḥ ॥ sgo nga las skye ba ॥ སྒོ་ང་ལས་སྐྱེ་བ་
  • 2281 ॥ सम्स्वेदजाः ॥ samsvedajāḥ ॥ drod gsher las skye ba ॥ དྲོད་གཤེར་ལས་སྐྱེ་བ་
  • 2282 ॥ उपपादुकाः (औपपादुकाः) ॥ upapādukāḥ (aupapādukāḥ) ॥ rdzus te skye ba ॥ རྫུས་ཏེ་སྐྱེ་བ་
  • 2283 ॥ चत्वार आहाराः ॥ catvāra āhārāḥ ॥ zas bzhi'i ming la ॥ ཟས་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 2284 ॥ कवलीकाराहारः (कवडिंकाहारः , कवतिकाह्रः) ॥ kavalīkārāhāraḥ (kavaḍiṃkāhāraḥ , kavatikāhraḥ) ॥ kham gyi zas ॥ ཁམ་གྱི་ཟས་
  • 2285 ॥ स्पर्शाहारः ॥ sparśāhāraḥ ॥ reg pa'i zas ॥ རེག་པའི་ཟས་
  • 2286 ॥ मनःसंचेतनाहारः ॥ manaḥsaṃcetanāhāraḥ ॥ yid la sems pa'i zas ॥ ཡིད་ལ་སེམས་པའི་ཟས་
  • 2287 ॥ विज्ञानाहारः ॥ vijñānāhāraḥ ॥ rnam par shes pa'i zas ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཟས་
  • 2288 ॥ नवसत्त्वावासाः ॥ navasattvāvāsāḥ ॥ sems can gi gnas dgu'i ming la ॥ སེམས་ཅན་གི་གནས་དགུའི་མིང་ལ་
  • 2289 ॥ नानात्वकाया नानात्वसंज्ञिनः तद्यथा मनुष्या एकत्याश्च देवाः ॥ nānātvakāyā nānātvasaṃjñinaḥ tadyathā manuṣyā ekatyāśca devāḥ ॥ lus tha dad cing 'du shes tha dad pa dag dper na mi rnams dang lha kha gcig go ॥ ལུས་ཐ་དད་ཅིང་འདུ་ཤེས་ཐ་དད་པ་དག་དཔེར་ན་མི་རྣམས་དང་ལྷ་ཁ་གཅིག་གོ་
  • 2290 ॥ नानात्वकाया एकत्वसंज्ञिनस्तद्यथा देवा ब्रह्मकायिकाः प्रथमाभिनिर्वृत्ताः ॥ nānātvakāyā ekatvasaṃjñinas tadyathā devā brahmakāyikāḥ prathamābhinirvṛttāḥ ॥ lus tha dad la 'du shes gcig pa dag dper na tshangs ris kyi lha dag dang por 'byung ba'o ॥ ལུས་ཐ་དད་ལ་འདུ་ཤེས་གཅིག་པ་དག་དཔེར་ན་ཚངས་རིས་ཀྱི་ལྷ་དག་དང་པོར་འབྱུང་བའོ་
  • 2291 ॥ एकत्वकाया नानात्वसंज्ञिनस्तद्यथा आभास्वराः ॥ ekatvakāyā nānātvasaṃjñinas tadyathā ābhāsvarāḥ ॥ lus gcig la 'du shes tha dad pa dag dper na 'dod gsal ba rnams so ॥ ལུས་གཅིག་ལ་འདུ་ཤེས་ཐ་དད་པ་དག་དཔེར་ན་འདོད་གསལ་བ་རྣམས་སོ་
  • 2292 ॥ एकत्वकाया एकत्वसंज्ञिनस्तद्यथा देवाः शुभकृत्स्नाः ॥ ekatvakāyā ekatvasaṃjñinas tadyathā devāḥ śubhakṛtsnāḥ ॥ lus gcig la 'du shes gcig pa dag dper na dge rgyas kyi lha rnams so ॥ ལུས་གཅིག་ལ་འདུ་ཤེས་གཅིག་པ་དག་དཔེར་ན་དགེ་རྒྱས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་སོ་
  • 2293 ॥ आकाशानन्त्यायतनम् ॥ ākāśānantyāyatanam ॥ nam mkha' mtha' yas skye mched ॥ ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2294 ॥ विज्ञानानन्त्यायतनम् ॥ vijñānānantyāyatanam ॥ rnam par shes mtha' yas skye mched ॥ རྣམ་པར་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2295 ॥ आकिंचन्यायतनम् ॥ ākiṃcanyāyatanam ॥ ci yang med pa'i skye mched ॥ ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2296 ॥ नैवसंज्ञानासंज्ञायतनम् ॥ naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanam ॥ 'du shes med 'du shes med min skye mched ॥ འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་
  • 2297 ॥ असंज्ञिसत्त्वाः ॥ asaṃjñisattvāḥ ॥ 'du shes med pa'i sems can rnams ॥ འདུ་ཤེས་མེད་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་
  • 2298 ॥ अष्टावक्षणाः ॥ aṣṭāvakṣaṇāḥ ॥ mi khom pa brgyad kyi ming la ॥ མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2299 ॥ नरकाः ॥ narakāḥ ॥ sems can dmyal ba ॥ སེམས་ཅན་དམྱལ་བ་
  • 2300 ॥ तिर्यञ्चः ॥ tiryañcaḥ ॥ dud 'gro ॥ དུད་འགྲོ་
  • 2301 ॥ प्रेताः ॥ pretāḥ ॥ yi dwags ॥ ཡི་དྭགས
  • 2302 ॥ दीर्घायुषो देवाः ॥ dīrghāyuṣo devāḥ ॥ lha tshe ring po ॥ ལྷ་ཚེ་རིང་པོ་
  • 2303 ॥ प्रत्यन्तजनपदम् ॥ pratyantajanapadam ॥ mtha' 'khob tu skye ba ॥ མཐའ་འཁོབ་ཏུ་སྐྱེ་བ་
  • 2304 ॥ इन्द्रियवैकल्यम् ॥ indriyavaikalyam ॥ dbang po ma tshang ba ॥ དབང་པོ་མ་ཚང་བ་
  • 2305 ॥ मिथ्यादर्शनम् ॥ mithyādarśanam ॥ log par lta ba ॥ ལོག་པར་ལྟ་བ་
  • 2306 ॥ तथागतानामनुत्पादः ॥ tathāgatānām anutpādaḥ ॥ de bzhin gshegs pa rnams ma byung ba ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་མ་བྱུང་བ་
  • 2307 ॥ त्रिकर्माकारा ॥ trikarmākārā ॥ las kyi rnam par smin pa la sogs pa'i ming la ॥ ལས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2308 ॥ दृष्टधर्मवेदनीयम् ॥ dṛṣṭadharmavedanīyam ॥ mthong ba'i chos la myong par 'gyur ba ॥ མཐོང་བའི་ཆོས་ལ་མྱོང་པར་འགྱུར་བ་
  • 2309 ॥ उपपद्य वेदनीयम् ॥ upapadya vedanīyam ॥ skyes nas myong bar 'gyur ba ॥ སྐྱེས་ནས་མྱོང་བར་འགྱུར་བ་
  • 2310 ॥ अपरपर्यायवेदनीयम् ॥ aparaparyāyavedanīyam ॥ lan grangs gzhan la myong bar 'gyur ba ॥ ལན་གྲངས་གཞན་ལ་མྱོང་བར་འགྱུར་བ་
  • 2311 ॥ नियतवेदनीयम् ॥ niyatavedanīyam ॥ myon bar 'gyur ba nges pa ॥ མྱོན་བར་འགྱུར་བ་ངེས་པ་
  • 2312 ॥ अनियतवेदनीयम् ॥ aniyatavedanīyam ॥ myong bar 'gyur ba ma nges pa ॥ མྱོང་བར་འགྱུར་བ་མ་ངེས་པ་
  • 2313 ॥ कर्मस्वकः ॥ karmasvakaḥ ॥ las bdag gyir byed pa ॥ ལས་བདག་གྱིར་བྱེད་པ་
  • 2314 ॥ कर्मदायादः (कर्म+दाया+आदः) ॥ karmadāyādaḥ (karma+dāyā+ādaḥ) ॥ las kyi bgo skal la spyod pa ॥ ལས་ཀྱི་བགོ་སྐལ་ལ་སྤྱོད་པ་
  • 2315 ॥ कर्मयोनिः ॥ karmayoniḥ ॥ las kyi skye gnas pa ॥ ལས་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་པ་
  • 2316 ॥ कर्मप्रतिसरणम् ॥ karmapratisaraṇam ॥ las brten par bya ba ॥ ལས་བརྟེན་པར་བྱ་བ་
  • 2317 ॥ प्रयोगः ॥ prayogaḥ ॥ sbyor ba ॥ སྦྱོར་བ་
  • 2318 ॥ मौलम् ॥ maulam ॥ dngos gzhi ॥ དངོས་གཞི་
  • 2319 ॥ पृष्ठम् ॥ pṛṣṭham ॥ mjug ॥ མཇུག་
  • 2320 ॥ आसेवितम् ॥ āsevitam ॥ brten pa'am bsnyen pa ॥ བརྟེན་པའམ་བསྙེན་པ་
  • 2321 ॥ भावितम् ॥ bhāvitam ॥ bgoms pa'am goms par byas pa ॥ བགོམས་པའམ་གོམས་པར་བྱས་པ་
  • 2322 ॥ बहुलीकृतम् ॥ bahulīkṛtam ॥ lan mang du byas pa ॥ ལན་མང་དུ་བྱས་པ་
  • 2323 ॥ पञ्चानन्तरीयाणि ॥ pañcānantarīyāṇi ॥ mtshams med lnga'i ming la ॥ མཚམས་མེད་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 2324 ॥ मातृघातः ॥ mātṛghātaḥ ॥ ma gsod pa ॥ མ་བསད་པ་
  • 2325 ॥ अर्हद्घातः ॥ arhadghātaḥ ॥ dgra bcom pa bsad pa ॥ དགྲ་བཅོམ་པ་བསད་པ་
  • 2326 ॥ पितृघातः ॥ pitṛghātaḥ ॥ pha bsad pa ॥ ཕ་བསད་པ་
  • 2327 ॥ संघभेदः ॥ saṃghabhedaḥ ॥ dge 'dun gyi dbyen byas pa ॥ དགེ་འདུན་གྱི་དབྱེན་བྱས་པ་
  • 2328 ॥ तथागतस्यान्तिके दुष्टचित्तरुधिरोत्पादनम् ॥ tathāgatasyāntike duṣṭacittarudhirotpādanam ॥ de bzhin gshegs pa la ngan sems kyis khrag phyung ba ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལ་ངན་སེམས་ཀྱིས་ཁྲག་ཕྱུང་བ་
  • 2329 ॥ पञ्चोपानन्तरीयाणि ॥ pañcopānantarīyāṇi ॥ mtshams med pa dang nye ba lnga'i ming la ॥ མཚམས་མེད་པ་དང་ཉེ་བ་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 2330 ॥ मातुरर्हत्या दूषणम् ॥ mātur arhatyā dūṣaṇam ॥ ma dgra bcom ma sun phyung ba ॥ མ་དགྲ་བཅོམ་མ་སུན་ཕྱུང་བ་
  • 2331 ॥ नियतभूमिस्थितस्य बोधिसत्त्वस्य मारणम् ॥ niyatabhūmisthitasya bodhisattvasya māraṇam ॥ byang chub sems dpa' nges pa'i sa la gnas pa bsad pa ॥ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ངེས་པའི་ས་ལ་གནས་པ་བསད་པ་
  • 2332 ॥ शैक्षस्य मारणम् ॥ śaikṣasya māraṇam ॥ slob pa bsad pa ॥ སློབ་པ་བསད་པ་
  • 2333 ॥ संघायद्वारहरणम् ॥ saṃghāyadvāraharaṇam ॥ dge 'dun gyi 'du ba'i sgo 'phrog pa ॥ དགེ་འདུན་གྱི་འདུ་བའི་སྒོ་འཕྲོག་པ
  • 2334 ॥ स्तूपभेदनम् ॥ stūpabhedanam ॥ mchod rten gyi 'jig pa ॥ མཆོད་རྟེན་གྱི་འཇིག་པ་
  • 2335 ॥ पञ्चकषायाः ॥ pañcakaṣāyāḥ ॥ snyigs ma lnga'i ming la ॥ སྙིགས་མ་ལྔའི་མིང་ལ་
  • 2336 ॥ आयुःकषायः ॥ āyuḥkaṣāyaḥ ॥ tshe'i snyigs ma ॥ ཚེའི་སྙིགས་མ་
  • 2337 ॥ दृष्टिकषायः ॥ dṛṣṭikaṣāyaḥ ॥ lta ba'i snyigs ma ॥ ལྟ་བའི་སྙིགས་མ་
  • 2338 ॥ क्लेशकषायः ॥ kleśakaṣāyaḥ ॥ nyon mongs pa'i snyigs ma ॥ ཉོན་མོངས་པའི་སྙིགས་མ་
  • 2339 ॥ सत्त्वकषायः ॥ sattvakaṣāyaḥ ॥ sems can gyi snyigs ma ॥ སེམས་ཅན་གྱི་སྙིགས་མ་
  • 2340 ॥ कल्पकषायः ॥ kalpakaṣāyaḥ ॥ dus kyi snyigs ma ॥ དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་
  • 2341 ॥ अष्टौ लोकधर्माः ॥ aṣṭau lokadharmāḥ ॥ 'jig rten gyi chos brgyad kyi ming la ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཆོས་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2342 ॥ लाभः ॥ lābhaḥ ॥ rnyed pa ॥ རྙེད་པ་
  • 2343 ॥ अलाभः ॥ alābhaḥ ॥ ma rnyed pa ॥ མ་རྙེད་པ་
  • 2344 ॥ यशः ॥ yaśaḥ ॥ snyan pa ॥ སྙན་པ་
  • 2345 ॥ अयशः ॥ ayaśaḥ ॥ mi snyan pa ॥ མི་སྙན་པ་
  • 2346 ॥ निन्दा ॥ nindā ॥ smad pa ॥ སྨད་པ་
  • 2347 ॥ प्रशंसा. प्रसंसा ॥ praśaṃsā. prasaṃsā ॥ bstod pa ॥ བསྟོད་པ་
  • 2347 ॥ सुखम् ॥ sukham ॥ bde ba ॥ བདེ་བ་
  • 2348 ॥ दुःखम् ॥ duḥkham ॥ sdug bsngal ॥ སྡུག་བསྔལ་
  • 2349 ॥ नानागुणनामानि ॥ nānāguṇanāmāni ॥ yon tan sna tshogs kyi ming la ॥ ཡོན་ཏན་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2350 ॥ धर्मार्थिकः ॥ dharmārthikaḥ ॥ chos don du gnyer ba'am chos 'dod pa ॥ ཆོས་དོན་དུ་གཉེར་བའམ་ཆོས་འདོད་པ་
  • 2351 ॥ बोधिचित्तासंप्रमोषः ॥ bodhicittāsaṃpramoṣaḥ ॥ byang chub kyi sems mi brjed pa ॥ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་མི་བརྗེད་པ་
  • 2352 ॥ अनिश्रितः ॥ aniśritaḥ ॥ mi gnas pa'am mi brten pa ॥ མི་གནས་པའམ་མི་བརྟེན་པ་
  • 2353 ॥ उदाराधिमुक्तिकः ॥ udārādhimuktikaḥ ॥ rgya chen po la mos pa ॥ རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་མོས་པ་
  • 2354 ॥ आचारशीलः ॥ ācāraśīlaḥ ॥ cho ga'i ngang tshul can ॥ ཆོ་གའི་ངང་ཚུལ་ཅན་
  • 2355 ॥ आचारस्थः ॥ ācārasthaḥ ॥ cho ga la gnas pa ॥ ཆོ་ག་ལ་གནས་པ་
  • 2356 ॥ कृतवेदी ॥ kṛtavedī ॥ byas pa tshor ba ॥ བྱས་པ་ཚོར་བ་
  • 2357 ॥ कृतज्ञः ॥ kṛtajñaḥ ॥ byas pa gzo ba ॥ བྱས་པ་གཟོ་བ་
  • 2358 ॥ आज्ञाकरः ॥ ājñākaraḥ ॥ bka' bzhin byed pa ॥ བཀའ་བཞིན་བྱེད་པ་
  • 2359 ॥ सुखसंवासः ॥ sukhasaṃvāsaḥ ॥ grogs na bde ba ॥ གྲོགས་ན་བདེ་བ་
  • 2360 ॥ सूरतः ॥ sūrataḥ ॥ des pa ॥ དེས་པ་
  • 2361 ॥ पेशलः (पैसलः) ॥ peśalaḥ (paisalaḥ) ॥ des pa'am gya nom pa ॥ དེས་པའམ་གྱ་ནོམ་པ་
  • 2362 ॥ ऋजुचित्तः ॥ ṛjucittaḥ ॥ sems drang po ॥ སེམས་དྲང་པོ་
  • 2363 ॥ आर्जवः ॥ ārjavaḥ ॥ gnam po ॥ གནམ་པོ་
  • 2364 ॥ मार्दवः ॥ mārdavaḥ ॥ mnyen pa ॥ མཉེན་པ་
  • 2365 ॥ प्रदक्षिणग्राही ॥ pradakṣiṇagrāhī ॥ mthun par 'dzin pa ॥ མཐུན་པར་འཛིན་པ་
  • 2366 ॥ सुवचाः ॥ suvacāḥ ॥ bka' blo bde ba ॥ བཀའ་བློ་བདེ་བ་
  • 2367 ॥ प्रतिच्छन्नकल्याणः (प्रतिच्छन्दकल्याणः) ॥ praticchannakalyāṇaḥ (praticchandakalyāṇaḥ) ॥ dge ba mi choms pa ॥ དགེ་བ་མི་ཆོམས་པ་
  • 2368 ॥ अल्पकरणीयः ॥ alpakaraṇīyaḥ ॥ byed pa nyung pa ॥ བྱེད་པ་ཉུང་པ་
  • 2369 ॥ अल्पकृत्यः. अल्पक्रियः ॥ alpakṛtyaḥ. alpakriyaḥ ॥ bya ba nyung ba ॥ བྱ་བ་ཉུང་བ་
  • 2370 ॥ अल्पेच्छः ॥ alpecchaḥ ॥ 'dod pa chung ba ॥ འདོད་པ་ཆུང་བ་
  • 2371 ॥ आर्यवंशसंतुष्टः ॥ āryavaṁśasaṁtuṣṭaḥ ॥ 'phags pa'i rigs kyis chog shes pa ॥ འཕགས་པའི་རིགས་ཀྱིས་ཆོག་ཤེས་པ་
  • 2372 ॥ धर्मलाभसंतुष्टः ॥ dharmalābhasaṃtuṣṭaḥ ॥ chos kyi rnyed pas chog par 'dzin pa ॥ ཆོས་ཀྱི་རྙེད་པས་ཆོག་པར་འཛིན་པ་
  • 2373 ॥ चीवरसंतुष्तः ॥ cīvarasaṃtuṣtaḥ ॥ gos kyis chog par 'dzin ॥ གོས་ཀྱིས་ཆོག་པར་འཛིན་
  • 2374 ॥ पिण्डपातसंतुष्टः ॥ piṇḍapātasaṃtuṣṭaḥ ॥ bsod snyoms kyis chog shes pa ॥ བསོད་སྙོམས་ཀྱིས་ཆོག་ཤེས་པ་
  • 2375 ॥ शयनासनसंतुष्टः ॥ śayanāsanasaṃtuṣṭaḥ ॥ mal stan gyis chog shes pa ॥ མལ་སྟན་གྱིས་ཆོག་ཤེས་པ་
  • 2376 ॥ सुपोषता ॥ supoṣatā ॥ gso sla ba ॥ གསོ་སླ་བ་
  • 2377 ॥ सुभरता ॥ subharatā ॥ dgang sla ba ॥ དགང་སླ་བ་
  • 2378 ॥ मन्दभाष्यो भवति ॥ mandabhāṣyo bhavati ॥ nyung ngu smra ba yin ॥ ཉུང་ངུ་སྨྲ་བ་ཡིན་
  • 2379 ॥ न च परेषां दोषान्तरस्खलितगवेषी ॥ na ca pareṣāṃ doṣāntaraskhalitagaveṣī ॥ gzhan dag gi nyes pa'i skabs dang 'khrul ba mi tshol ॥ གཞན་དག་གི་ཉེས་པའི་སྐབས་དང་འཁྲུལ་བ་མི་ཚོལ་
  • 2380 ॥ कल्याणमित्रपरिगृहीतः ॥ kalyāṇamitraparigṛhītaḥ ॥ dge ba'i bshes gnyen gyis yongs su zin pa ॥ དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱིས་ཡོངས་སུ་ཟིན་པ་
  • 2381 ॥ बहुश्रुतः ॥ bahuśrutaḥ ॥ mang du thos pa ॥ མང་དུ་ཐོས་པ་
  • 2382 ॥ इङ्गितज्ञः ॥ iṅgitajñaḥ ॥ zur tsam gyis go pa ॥ ཟུར་ཙམ་གྱིས་གོ་པ་
  • 2383 ॥ सुप्रबुद्धः ॥ suprabuddhaḥ ॥ legs par sad pa'am legs par khon du chud pa'am legs par shed rdzogs pa ॥ ལེགས་པར་སད་པའམ་ལེགས་པར་ཁོན་དུ་ཆུད་པའམ་ལེགས་པར་ཤེད་རྫོགས་པ་
  • 2384 ॥ उद्घटितज्ञाः ॥ udghaṭitajñāḥ ॥ mgo smos pas go pa ॥ མགོ་་སྨོས་པས་གོ་པ་
  • 2385 ॥ विपञ्चितज्ञाः ॥ vipañcitajñāḥ ॥ rnam par spros pas go ba'am zhi ba tu bshad na go ba ॥ རྣམ་པར་སྤྲོས་པས་གོ་བའམ་ཞི་བ་ཏུ་བཤད་ན་གོ་བ་
  • 2386 ॥ सुश्रुतः ॥ suśrutaḥ ॥ legs par mnyan pa ॥ ལེགས་པར་མཉན་པ་
  • 2387 ॥ देशज्ञाः ॥ deśajñāḥ ॥ yul shes pa ॥ ཡུལ་ཤེས་པ་
  • 2388 ॥ लोकज्ञाः ॥ lokajñāḥ ॥ 'jig rten shes pa ॥ འཇིག་རྟེན་ཤེས་པ་
  • 2389 ॥ आत्मज्ञाः ॥ ātmajñāḥ ॥ bdag shes pa ॥ བདག་ཤེས་པ་
  • 2390 ॥ कालज्ञाः ॥ kālajñāḥ ॥ dus shes pa ॥ དུས་ཤེས་པ་
  • 2391 ॥ वेलाज्ञाः ॥ velājñāḥ ॥ tshod shes pa ॥ ཚོད་ཤེས་པ་
  • 2392 ॥ असमयज्ञाः ॥ asamayajñāḥ ॥ dus min shes pa ॥ དུས་མིན་ཤེས་པ་
  • 2393 ॥ मात्रज्ञाः ॥ mātrajñāḥ ॥ drod rig pa'am tshod shes pa ॥ དྲོད་རིག་པའམ་ཚོད་ཤེས་པ་
  • 2394 ॥ आरागयति ॥ ārāgayati ॥ mnyes par byed pa ॥ མཉེས་པར་བྱེད་པ་
  • 2395 ॥ न विरागयति ॥ na virāgayati ॥ thugs byung bar mi byed ॥ ཐུགས་བྱུང་བར་མི་བྱེད་
  • 2396 ॥ अपरप्रत्ययः ॥ aparapratyayaḥ ॥ gzhan gyi dring mi 'jog pa ॥ གཞན་གྱི་དྲིང་མི་འཇོག་པ་
  • 2397 ॥ अपराधीनः ॥ aparādhīnaḥ ॥ gzhan la rag ma las pa ॥ གཞན་ལ་རག་མ་ལས་པ་
  • 2398 ॥ अपरप्रणेयः ॥ aparapraṇeyaḥ ॥ gzhan gyi dring la mi 'jog pa ॥ གཞན་གྱི་དྲིང་ལ་མི་འཇོག་པ་
  • 2399 ॥ अनन्यनेयः ॥ ananyaneyaḥ ॥ gzhan gyis mi bkri ba'am gzhan gyis kha drang du mi rung ba ॥ གཞན་གྱིས་མི་བཀྲི་བའམ་གཞན་གྱིས་ཁ་དྲང་དུ་མི་རུང་བ་
  • 2400 ॥ विक्रमी ॥ vikramī ॥ rtsal po che ॥ རྩལ་པོ་ཆེ
  • 2401 ॥ वीरः ॥ vīraḥ ॥ dpa' ba'am brtul phod pa ॥ དཔའ་བའམ་བརྟུལ་ཕོད་པ་
  • 2402 ॥ शूरः ॥ śūraḥ ॥ dpa' bo ॥ དཔའ་བོ་
  • 2403 ॥ विहायसगामी ॥ vihāyasagāmī ॥ nam mkha' la 'gro ba ॥ ནམ་མཁའ་ལ་འགྲོ་བ་
  • 2404 ॥ प्रासादिकः (प्रसादिकः) ॥ prāsādikaḥ (prasādikaḥ) ॥ tshul du shis pa'am mdzes pa ॥ ཚུལ་དུ་ཤིས་པའམ་མཛེས་པ་
  • 2405 ॥ अपगतभृकुटिकः (अपगतभ्रूकुटिकः. अप्रगतभृकुटिकः) ॥ apagatabhṛkuṭikaḥ (apagatabhrūkuṭikaḥ. apragatabhṛkuṭikaḥ) ॥ khro gnyer med pa ॥ ཁྲོ་གཉེར་མེད་པ་
  • 2406 ॥ अच्छिद्रोपचारः ॥ acchidropacāraḥ ॥ nye bar spyod pa la skyon med pa ॥ ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་ལ་སྐྱོན་མེད་པ་
  • 2407 ॥ अमायावी ॥ amāyāvī ॥ sgyu med pa ॥ སྒྱུ་མེད་པ་
  • 2408 ॥ यथा वादी तथा कारी ॥ yathā vādī tathā kārī ॥ ji skad smras pa bzhin du byed pa ॥ ཇི་སྐད་སྨྲས་པ་བཞིན་དུ་བྱེད་པ་
  • 2409 ॥ दृढसमादानः ॥ dṛḍhasamādānaḥ ॥ yi dam la brtan pa ॥ ཡི་དམ་ལ་བརྟན་པ་
  • 2410 ॥ भयदर्शी ॥ bhayadarśī ॥ 'jigs par lta ba ॥ འཇིགས་པར་ལྟ་བ་
  • 2411 ॥ वचसा परिचेता (वचसा परिजिता) ॥ vacasā paricetā (vacasā parijitā) ॥ kha ton byang ba ॥ ཁ་ཏོན་བྱང་བ་
  • 2412 ॥ परिचितः (परिजितः) ॥ paricitaḥ (parijitaḥ) ॥ legs par byang ba ॥ ལེགས་པར་བྱང་བ་
  • 2413 ॥ सुसमाप्तः ॥ susamāptaḥ ॥ shin tu rdzogs par byas pa ॥ ཤིན་ཏུ་རྫོགས་པར་བྱས་པ
  • 2414 ॥ सुसमारब्धः ॥ susamārabdhaḥ ॥ legs par brtsams pa ॥ ལེགས་པར་བརྩམས་པ་
  • 2415 ॥ मनसान्वीक्षिता ॥ manasānvīkṣitā ॥ yid kyis brtags pa ॥ ཡིད་ཀྱིས་བརྟགས་པ་
  • 2416 ॥ दृष्ट्या सुप्रतिविद्धः ॥ dṛṣṭyā supratividdhaḥ ॥ mthong bas shin tu rtogs pa ॥ མཐོང་བས་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་
  • 2417 ॥ वीततृष्णो भवाभवे ॥ vītatṛṣṇo bhavābhave ॥ 'byung ba dang 'jig pa la sred pa dang bral ba ॥ འབྱུང་བ་དང་འཇིག་པ་ལ་སྲེད་པ་དང་བྲལ་བ་
  • 2418 ॥ यानीकृतः ॥ yānīkṛtaḥ ॥ lam du byas pa'am bgrod par byas pa ॥ ལམ་དུ་བྱས་པའམ་བགྲོད་པར་བྱས་པ་
  • 2419 ॥ वस्तुकृतः (वास्तुकृत) ॥ vastukṛtaḥ (vāstukṛta) ॥ dngos por byas pa'am rten tu byas pa ॥ དངོས་པོར་བྱས་པའམ་རྟེན་ཏུ་བྱས་པ་
  • 2420 ॥ अनुष्ठितः ॥ anuṣṭhitaḥ ॥ nan tan du byas pa ॥ ནན་ཏན་དུ་བྱས་པ་
  • 2421 ॥ समवहन्ति ॥ samavahanti ॥ yang dag par 'joms pa'am sel ba ॥ ཡང་དག་པར་འཇོམས་པའམ་སེལ་བ་
  • 2422 ॥ आधुनाति ॥ ādhunāti ॥ sprug pa ॥ སྤྲུག་པ་
  • 2423 ॥ सर्वं कषायं शाटयति ॥ sarvaṃ kaṣāyaṃ śāṭayati ॥ snyigs ma thams cad sel ba ॥ སྙིགས་མ་ཐམས་ཅད་སེལ་བ་
  • 2424 ॥ शुश्रूषमाणः ॥ śuśrūṣamāṇaḥ ॥ nyan 'dod pa'am gus pa ॥ ཉན་འདོད་པའམ་གུས་པ་
  • 2425 ॥ अनुविधीयमानः ॥ anuvidhīyamānaḥ ॥ bsgo ba bzhin nyan pa rjes su 'jug pa ॥ བསྒོ་བ་བཞིན་ཉན་པ་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་
  • 2426 ॥ अननुसूया ॥ ananusūyā ॥ ma rangs pa med pa'am mi bzod pa med pa ॥ མ་རངས་པ་མེད་པའམ་མི་བཟོད་པ་མེད་པ་
  • 2427 ॥ अनुपालम्भप्रेक्षिणः ॥ anupālambhaprekṣiṇaḥ ॥ klan ka mi tshol ba ॥ ཀླན་ཀ་མི་ཚོལ་བ་
  • 2428 ॥ अवहितश्रोत्रः ॥ avahitaśrotraḥ ॥ rna blags pa ॥ རྣ་བླགས་པ་
  • 2429 ॥ आवर्जितमानसः ॥ āvarjitamānasaḥ ॥ sems btud pa'am sems bsdus pa ॥ སེམས་བཏུད་པའམ་སེམས་བསྡུས་པ་
  • 2430 ॥ धर्मी धर्मलब्धह् ॥ dharmī dharmalabdhah ॥ chos dang ldan zhing chos thob pa ॥ ཆོས་དང་ལྡན་ཞིང་ཆོས་ཐོབ་པ་
  • 2431 ॥ निकामलाभी ॥ nikāmalābhī ॥ ci 'dod pa bzhin thob pa ॥ ཅི་འདོད་པ་བཞིན་ཐོབ་པ་
  • 2432 ॥ अकृच्छ्रलाभी ॥ akṛcchralābhī ॥ dka' pa med par thob pa ॥ དཀའ་པ་མེད་པར་ཐོབ་པ་
  • 2433 ॥ अकिसरलाभी (अकृच्छ्रलाभिन्) ॥ akisaralābhī (akṛcchralābhin) ॥ tshegs med par thob pa'am ngan ngon ma yin par thob pa ॥ ཚེགས་མེད་པར་ཐོབ་པའམ་ངན་ངོན་མ་ཡིན་པར་ཐོབ་པ་
  • 2434 ॥ कुलज्येष्थोपचायकः ॥ kulajyeṣthopacāyakaḥ ॥ rigs kyi nang na rgan rabs la ri mor byed pa ॥ རིགས་ཀྱི་ནང་ན་རྒན་རབས་ལ་རི་མོར་བྱེད་པ་
  • 2435 ॥ शास्तुः शासनकरः ॥ śāstuḥ śāsanakaraḥ ॥ ston pa'i bstan pa spyod pa ॥ སྟོན་པའི་བསྟན་པ་སྤྱོད་པ་
  • 2436 ॥ अनिराकृतो ध्यायी ॥ anirākṛto dhyāyī ॥ mi gtong bar bsgom pa ॥ མི་གཏོང་བར་བསྒོམ་པ་
  • 2437 ॥ वृंहयिता शून्यागाराणाम् ॥ vṛṃhayitā śūnyāgārāṇām ॥ khyim stong pa rgyas par byed pa ॥ ཁྱིམ་སྟོང་པ་རྒྱས་པར་བྱེད་པ་
  • 2438 ॥ स्वकार्थयोगमनुयुक्तः ॥ svakārthayogam anuyuktaḥ ॥ rang gi don sbyor ba la rjes su brtson pa ॥ རང་གི་དོན་སྦྱོར་བ་ལ་རྗེས་སུ་བརྩོན་པ་
  • 2439 ॥ अमोघराष्ट्रपिण्डम्परिभुङ्क्ते ॥ amogharāṣṭrapiṇḍam paribhuṅkte ॥ yul 'khor gyi bsod snyoms 'bras bu yod par za ba ॥ ཡུལ་འཁོར་གྱི་བསོད་སྙོམས་འབྲས་བུ་ཡོད་པར་ཟ་བ་
  • 2440 ॥ उपरोधशीलः ॥ uparodhaśīlaḥ ॥ ngo mi chod pa'am mi zlog pa ॥ ངོ་མི་ཆོད་པའམ་མི་ཟློག་པ་
  • 2442 ॥ विषमलोभः ॥ viṣamalobhaḥ ॥ mi rigs par chags pa ॥ མི་རིགས་པར་ཆགས་པ་
  • 2443 ॥ मिथ्याधर्मपरीतः ॥ mithyādharmaparītaḥ ॥ chos log pas dkris pa ॥ ཆོས་ལོག་པས་དཀྲིས་པ་
  • 2444 ॥ आत्मोत्कर्षः ॥ ātmotkarṣaḥ ॥ bdag la bstod pa ॥ བདག་ལ་བསྟོད་པ་
  • 2445 ॥ परपंसकः ॥ parapaṃsakaḥ ॥ gzhan la smod pa ॥ གཞན་ལ་སྨོད་པ་
  • 2446 ॥ अभिमानिकः ॥ abhimānikaḥ ॥ mngon pa'i nga rgyal can ॥ མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་ཅན་
  • 2447 ॥ कुटिलचित्तः ॥ kuṭilacittaḥ ॥ sems gya gyu can ॥ སེམས་གྱ་གྱུ་ཅན་
  • 2448 ॥ हीनाधिमुक्तिकः ॥ hīnādhimuktikaḥ ॥ dman pa la mos pa ॥ དམན་པ་ལ་མོས་པ་
  • 2449 ॥ ग्रहिकः ॥ grahikaḥ ॥ dus pa che ॥ ངུས་པོ་ཆེ་
  • 2450 ॥ खटुङ्कः (कतुङ्कः) ॥ khaṭuṅkaḥ (katuṅkaḥ) ॥ dmu rgod ॥ དམུ་རྒོད་
  • 2451 ॥ उद्धतः ॥ uddhataḥ ॥ pho rgod pa ॥ ཕོ་རྒོད་པ་
  • 2452 ॥ उन्नतः ॥ unnataḥ ॥ pho che ba'am khengs pa ॥ ཕོ་ཆེ་བའམ་ཁེངས་པ་
  • 2453 ॥ कर्कशः ॥ karkaśaḥ ॥ brlang ba'am rtsub pa ॥ བརླང་བའམ་རྩུབ་པ
  • 2454 ॥ परुषः ॥ paruṣaḥ ॥ zhe gcod pa rtsub pa ॥ ཞེ་གཅོད་པ་རྩུབ་པ་
  • 2455 ॥ नीचवृत्तिः ॥ nīcavṛttiḥ ॥ spyod pa dman pa (dman pa la 'jug pa) ॥ སྤྱོད་པ་དམན་པ (དམན་པ་ལ་འཇུག་པ)
  • 2456 ॥ लाभेन लाभनिश्चिकीर्षा ॥ lābhena lābhaniścikīrṣā ॥ rnyed pas rnyed par byed 'dod pa ॥ རྙེད་པས་རྙེད་པར་བྱེད་འདོད་པ་
  • 2457 ॥ अभाजनभूतसत्त्वः ॥ abhājanabhūtasattvaḥ ॥ sems can snod du ma gyur pa ॥ སེམས་ཅན་སྣོད་དུ་མ་གྱུར་པ་
  • 2458 ॥ अल्पश्रुतः ॥ alpaśrutaḥ ॥ thos pa nyung ba ॥ ཐོས་པ་ཉུང་བ་
  • 2459 ॥ अब्राह्मण्यम् ॥ abrāhmaṇyam ॥ bram zer mi 'dzin pa ॥ བྲམ་ཟེར་མི་འཛིན་པ་
  • 2460 ॥ अश्रामण्यम् ॥ aśrāmaṇyam ॥ dge sbyong du mi 'dzin pa ॥ དགེ་སྦྱོང་དུ་མི་འཛིན་པ་
  • 2463 ॥ अधर्मकामः ॥ adharmakāmaḥ ॥ chos ma yin pa 'dod pa ॥ ཆོས་མ་ཡིན་པ་འདོད་པ་
  • 2464 ॥ पापधर्मः ॥ pāpadharmaḥ ॥ sdig pa'i chos can ॥ སྡིག་པའི་ཆོས་ཅན་
  • 2465 ॥ ज्ञानकामः ॥ jñānakāmaḥ ॥ shes kyi khe 'dod pa ॥ ཤེས་ཀྱི་ཁེ་འདོད་པ་
  • 2466 ॥ बहुकृत्यः ॥ bahukṛtyaḥ ॥ bya ba mang ba ॥ བྱ་བ་མང་བ་
  • 2467 ॥ बहुकरणीयः ॥ bahukaraṇīyaḥ ॥ byed pa mang ba ॥ བྱེད་པ་མང་བ་
  • 2468 ॥ प्रज्ञादौर्बल्यम् ॥ prajñādaurbalyam ॥ shes rab stobs chung ba (shes rab zhan pa) ॥ ཤེས་རབ་ཉམས་ཆུང་བ (ཤེས་རབ་ཞན་པ)
  • 2469 ॥ दुःशीलः ॥ duḥśīlaḥ ॥ tshul khrims 'chal ba ॥ ཚུལ་ཁྲིམས་འཆལ་བ་
  • 2470 ॥ दुष्प्रज्ञाः ॥ duṣprajñāḥ ॥ shes rab 'chal ba ॥ ཤེས་རབ་འཆལ་བ་
  • 2471 ॥ मन्दप्रज्ञाः ॥ mandaprajñāḥ ॥ shes rab zhan ba ॥ ཤེས་རབ་ཞན་བ་
  • 2472 ॥ दुष्पोषता ॥ duṣpoṣatā ॥ gso dka' ba ॥ གསོ་དཀའ་བ་
  • 2473 ॥ दुर्भरता ॥ durbharatā ॥ dgang dka' ba ॥ དགང་དཀའ་བ་
  • 2474 ॥ संकीर्नो विहरति ॥ saṃkīrno viharati ॥ 'dres par gnas pa ॥ འདྲེས་པར་གནས་པ་
  • 2475 ॥ आमिषकिंचित्कहेतोः ॥ āmiṣakiṃcitkahetoḥ ॥ zang zing cung zad kyi phyir ram kha zas cung zad kyi phyir ॥ ཟང་ཟིང་ཅུང་ཟད་ཀྱི་ཕྱིར་རམ་ཁ་ཟས་ཅུང་ཟད་ཀྱི་ཕྱིར་
  • 2476 ॥ दुःश्रुतम् ॥ duḥśrutam ॥ mnyan nyes pa ॥ མཉན་ཉེས་པ་
  • 2477 ॥ पदपरमः ॥ padaparamaḥ ॥ tshig la 'chol ba ॥ ཚིག་ལ་འཆོལ་བ་
  • 2478 ॥ असंप्रख्यानम् ॥ asaṃprakhyānam ॥ mi gsal ba ॥ མི་གསལ་བ་
  • 2479 ॥ अभावितकायः ॥ abhāvitakāyaḥ ॥ lus ma bsgoms pa'am lus ma sbyangs pa ॥ ལུས་མ་བསྒོམས་པའམ་ལུས་མ་སྦྱངས་པ་
  • 2480 ॥ प्रगल्भधार्ष्ट्यम् ॥ pragalbhadhārṣṭyam ॥ spyis brtsan pa'am spyi rtol che ba ॥ སྤྱིས་བརྩན་པའམ་སྤྱི་རྟོལ་ཆེ་བ་
  • 2481 ॥ मुखरः ॥ mukharaḥ ॥ mu cor smra ba'am kha drag pa ॥ མུ་ཅོར་སྨྲ་བའམ་ཁ་དྲག་པ་
  • 2482 ॥ अक्षधूर्तः ॥ akṣadhūrtaḥ ॥ brgyan po la dor ba ॥ བརྒྱན་པོ་ལ་དོར་བ་
  • 2483 ॥ घस्मरः ॥ ghasmaraḥ ॥ lto ba che ba ॥ ལྟོ་ཆེ་བ་
  • 2484 ॥ मत्सरः ॥ matsaraḥ ॥ ser sna can ॥ སེར་སྣ་ཅན་
  • 2485 ॥ कदर्यः ॥ kadaryaḥ ॥ 'jungs pa ॥ འཇུངས་པ་
  • 2486 ॥ खलः ॥ khalaḥ ॥ mi bsrun pa ॥ མི་བསྲུན་པ་
  • 2487 ॥ शठः ॥ śaṭhaḥ ॥ gyo sgyu can ॥ གཡོ་སྒྱུ་ཅན
  • 2488 ॥ धूर्तः ॥ dhūrtaḥ ॥ gyo can ॥ གཡོ་ཅན
  • 2489 ॥ विटः ॥ viṭaḥ ॥ gyo can ॥ གཡོ་ཅན
  • 2490 ॥ मायावी ॥ māyāvī ॥ sgyu byed pa ॥ སྒྱུ་བྱེད་པ་
  • 2491 ॥ कुरुकुचिः (कुटुकुञ्चकः) ॥ kurukuciḥ (kuṭukuñcakaḥ) ॥ ngan gyo 'am tshul 'chos pa ॥ ངན་གྱོ
  • 2492 ॥ दम्भः ॥ dambhaḥ ॥ tshul 'chos pa ॥ ཚུལ་འཆོས་པ་
  • 2493 ॥ कुहना ॥ kuhanā ॥ ngan pa ॥ ངན་པ་
  • 2494 ॥ लपना ॥ lapanā ॥ kha gsag ॥ ཁ་གསག་
  • 2495 ॥ नैष्पेशिकत्वम् ॥ naiṣpeśikatvam ॥ thob kyis 'jal ba ॥ ཐོབ་ཀྱིས་འཇལ་བ་་
  • 2496 ॥ नैमित्तिकत्वम् ॥ naimittikatvam ॥ gzhog slong ॥ གཞོག་སློང་
  • 2497 ॥ लाभेन लाभनिष्पादना ॥ lābhena lābhaniṣpādanā ॥ rnyed pas rnyed pa sgrub pa ॥ རྙེད་པ་ལས་རྙེད་པ་སྒྲུབ་པ་
  • 2498 ॥ सत्त्वविक्रयः ॥ sattvavikrayaḥ ॥ sems can 'tshong ba ॥ སེམས་ཅན་འཚོང་བ་
  • 2499 ॥ शस्त्रविक्रयः ॥ śastravikrayaḥ ॥ mtshon cha 'tshong ba ॥ མཚོན་ཆ་འཚོང་བ་
  • 2500 ॥ विषविक्रयः ॥ viṣavikrayaḥ ॥ dug 'tshong ba ॥ དུག་འཚོང་བ་
  • 2501 ॥ मांसविक्रयः ॥ māṃsavikrayaḥ ॥ sha 'tshong ba ॥ ཤ་འཚོང་བ་
  • 2502 ॥ मद्यविक्रयः ॥ madyavikrayaḥ ॥ chang 'tshong ba ॥ ཆང་འཚོང་བ་
  • 2503 ॥ दुर्मङ्कुः ॥ durmaṅkuḥ ॥ gnong mi bskur ba ॥ གནོང་མི་བསྐུར་བ་
  • 2504 ॥ षड्भोगानामपायस्थानानि ॥ ṣaḍbhogānām apāyasthānāni ॥ longs spyod 'bri ba'i gnas drug la ॥ ལོངས་སྤྱོད་འབྲི་བའི་གནས་དྲུག་ལ་
  • 2505 ॥ मद्यपानम् ॥ madyapānam ॥ chang 'thung ba ॥ ཆང་འཐུང་བ་
  • 2506 ॥ द्यूतम् ॥ dyūtam ॥ brgyan po ॥ བརྒྱན་པོ་
  • 2507 ॥ विकालचर्या ॥ vikālacaryā ॥ mtshan mo 'phyan pa ॥ མཚན་མོ་འཕྱན་པ་
  • 2508 ॥ पापमित्रता ॥ pāpamitratā ॥ sdig pa'i 'grogs po dang brten pa ॥ སྡིག་པའི་འགྲོགས་པོ་དང་བརྟེན་པ
  • 2509 ॥ समाजदर्शनम् ॥ samājadarśanam ॥ 'dus pa la lta ba ॥ འདུས་པ་ལ་ལྟ་བ་
  • 2510 ॥ आलस्यम् ॥ ālasyam ॥ le lo ॥ ལེ་ལོ་
  • 2511 ॥ अनुत्तरपर्यायाः ॥ anuttaraparyāyāḥ ॥ bla na med pa dang mchog tu brtsi ba'i rnam grangs dang dag pa dang grol ba la sogs pa'i ming la ॥ བླ་ན་མེད་པ་དང་མཆོག་ཏུ་བརྩི་བའི་རྣམ་གྲངས་དང་དག་པ་དང་གྲོལ་བ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2512 ॥ अनुत्तरः ॥ anuttaraḥ ॥ bla na med pa ॥ བླ་ན་མེད་པ་
  • 2513 ॥ निरुत्तरः ॥ niruttaraḥ ॥ gong na med pa ॥ གོང་ན་མེད་པ་
  • 2514 ॥ अनुत्तमः ॥ anuttamaḥ ॥ lhag na med pa ॥ ལྷག་ན་མེད་པ་
  • 2515 ॥ उत्तरः ॥ uttaraḥ ॥ bla ma ॥ བླ་མ་
  • 2516 ॥ उत्तमः ॥ uttamaḥ ॥ dam pa ॥ དམ་པ་
  • 2517 ॥ ज्येष्ठः ॥ jyeṣṭhaḥ ॥ thu bo'am rgan rabs 'am gtso bo ॥ ཐུ་བོའམ་རྒན་རབས
  • 2518 ॥ श्रेष्ठः ॥ śreṣṭhaḥ ॥ phul ॥ ཕུལ་
  • 2519 ॥ वरः ॥ varaḥ ॥ rab ॥ རབ་
  • 2520 ॥ प्रवरः ॥ pravaraḥ ॥ rab mchog ॥ རབ་མཆོག་
  • 2521 ॥ अग्रः ॥ agraḥ ॥ mchog ॥ མཆོག་
  • 2522 ॥ विशिष्टः ॥ viśiṣṭaḥ ॥ khyad par 'phags pa ॥ ཁྱད་པར་འཕགས་པ་
  • 2523 ॥ प्रधानम् ॥ pradhānam ॥ gtso bo'am gces pa ॥ གཙོ་བོའམ་གཅེས་པ་
  • 2524 ॥ परमः ॥ paramaḥ ॥ dam pa'am dbyig ॥ དམ་པའམ་དབྱིག་
  • 2525 ॥ उत्कृष्टः ॥ utkṛṣṭaḥ ॥ mchog tu byung ba ॥ མཆོག་ཏུ་བྱུང་བ་
  • 2526 ॥ प्रकृष्टः ॥ prakṛṣṭaḥ ॥ mchog tu byung ba ॥ མཆོག་ཏུ་བྱུང་བ་
  • 2527 ॥ प्रणीतः ॥ praṇītaḥ ॥ gya nom pa ॥ གྱ་ནོམ་པ་
  • 2528 ॥ असमः ॥ asamaḥ ॥ mnyam pa med pa ॥ མཉམ་པ་མེད་པ་
  • 2529 ॥ असमसमः ॥ asamasamaḥ ॥ mi mnyam pa dang mnyam pa ॥ མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པ་
  • 2530 ॥ अप्रतिसमः ॥ apratisamaḥ ॥ zla med pa ॥ ཟླ་མེད་པ་
  • 2531 ॥ सुष्ठुः ॥ suṣṭhuḥ ॥ rab tu ॥ རབ་ཏུ་
  • 2532 ॥ अत्यन्तम् ॥ atyantam ॥ mchog tu ॥ མཆོག་ཏུ་
  • 2533 ॥ सर्वाकरवरोपेतम् ॥ sarvākaravaropetam ॥ rnam pa kun gyi mchog dang ldan pa ॥ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན
  • 2534 ॥ प्रष्ठः ॥ praṣṭhaḥ ॥ mchog gam gtso bo ॥ མཆོག་གམ་གཙོ་བོ་
  • 2535 ॥ परिशुद्धपर्यायाः ॥ pariśuddhaparyāyāḥ ॥ dag pa dang grol ba la sogs pa'i ming la ॥ དག་པ་དང་གྲོལ་བ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2536 ॥ सुपरिशुद्धम् ॥ supariśuddham ॥ shin tu yongs su dag pa ॥ ཤིན་ཏུ་ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 2537 ॥ त्रिमण्डलपरिशुद्धम् ॥ trimaṇḍalapariśuddham ॥ 'khor gsum yongs su dag pa ॥ འཁོར་གསུམ་ཡོངས་སུ་དག་པ་
  • 2538 ॥ अनुपादाय आस्रवेभ्यश्चित्तानि विमुक्तानि ॥ anupādāya āsravebhyaś cittāni vimuktāni ॥ len pa med par zag pa rnams las sems rnam par grol ba ॥ ལེན་པ་མེད་པར་ཟག་པ་རྣམས་ལས་སེམས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ་
  • 2539 ॥ परिमोचयितव्यम् ॥ parimocayitavyam ॥ yongs su thar bar bya ba'am yongs su grol ba ॥ ཡོངས་སུ་ཐར་བར་བྱ་བའམ་ཡོངས་སུ་གྲོལ་བ་
  • 2540 ॥ विमुच्यते ॥ vimucyate ॥ rnam par grol bar 'gyur ॥ རྣམ་པར་གྲོལ་བར་འགྱུར་
  • 2541 ॥ शीतभूतः ॥ śītabhūtaḥ ॥ bsil bar gyur ba ॥ བསིལ་བར་གྱུར་བ་
  • 2542 ॥ कृतपरिकर्मः ॥ kṛtaparikarmaḥ ॥ yongs su sbyangs ba byas pa'am byi dor byas pa ॥ ཡོངས་སུ་སྦྱངས་བ་བྱས་པའམ་བྱི་དོར་བྱས་པ་
  • 2543 ॥ निर्याणम् ॥ niryāṇam ॥ nges par 'byung ba ॥ ངེས་པར་འབྱུང་བ་
  • 2544 ॥ निर्यातः ॥ niryātaḥ ॥ nges par 'byung ba ॥ ངེས་པར་འབྱུང་བ་
  • 2545 ॥ निर्याति ॥ niryāti ॥ mthar phyin pa'am nges par 'byung ba ॥ མཐར་ཕྱིན་པའམ་ངེས་པར་འབྱུང་བ་
  • 2546 ॥ निसृजापर्यायाः ॥ nisṛjāparyāyāḥ ॥ spangs pa dang 'dor ba la sogs pa'i ming la ॥ སྤངས་པ་དང་འདོར་བ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2547 ॥ प्रतिनिसृज्य ॥ pratinisṛjya ॥ spangs te spangs pa 'am bsil ba 'am bsal ॥ སྤངས་ཏེ་
  • 2548 ॥ वान्तीकृतम् ॥ vāntīkṛtam ॥ bsal ba'am sbyangs pa ॥ བསལ་བའམ་སྦྱངས་པ་
  • 2549 ॥ सर्वोपधिप्रतिनिसर्गः ॥ sarvopadhipratinisargaḥ ॥ phung po kun spangs pa ॥ ཕུང་པོ་ཀུན་སྤངས་པ་
  • 2550 ॥ व्यन्तीकृतम् (व्यतीकृतम्) ॥ vyantīkṛtam (vyatīkṛtam) ॥ mtha' med par byas pa ॥ མཐའ་མེད་པར་བྱས་པ་
  • 2551 ॥ विष्कम्भणम् (यान्तिकृतम्) ॥ viṣkambhaṇam (yāntikṛtam) ॥ rnam par gnon pa'am rnam par sel ba ॥ རྣམ་པར་གནོན་པའམ་རྣམ་པར་སེལ་བ་
  • 2552 ॥ रिञ्चति ॥ riñcati ॥ 'dor ba'am spong ba ॥ འདོར་བའམ་སྤོང་བ་
  • 2553 ॥ छोरिता ॥ choritā ॥ bor ba'am btang ba ॥ བོར་བའམ་བཏང་བ་
  • 2554 ॥ वाहितपापः ॥ vāhitapāpaḥ ॥ sdig pa spangs pa'am sbyangs pa ॥ སྡིག་པ་སྤངས་པའམ་སྦྱངས་པ་
  • 2555 ॥ व्यतिवृत्तः ॥ vyativṛttaḥ ॥ phyir shin tu 'das pa ॥ ཕྱིར་ཤིན་ཏུ་འདས་པ་
  • 2556 ॥ प्रतिनिसृजति ॥ pratinisṛjati ॥ 'dor ba ॥ འདོར་བ་
  • 2557 ॥ प्रतिविनिसृजति ॥ prativinisṛjati ॥ 'or gcig gam thong zhig ॥ འོར་གཅིག་་གམ་ཐོང་ཞིག་
  • 2558 ॥ उत्सृज्यते ॥ utsṛjyate ॥ gtong ba'am 'dor ba ॥ གཏོང་བའམ་འདོར་བ་
  • 2559 ॥ परित्यागः ॥ parityāgaḥ ॥ yongs su gtong ba'am 'dor ba ॥ ཡོངས་སུ་གཏོང་བའམ་འདོར་བ་
  • 2560 ॥ जहाति ॥ jahāti ॥ spong ba'am 'dor ba ॥ སྤོང་བའམ་འདོར་བ་
  • 2561 ॥ प्रतिक्षेपः ॥ pratikṣepaḥ ॥ spong ba ॥ སྤོང་བ་
  • 2562 ॥ अपकर्षणम् ॥ apakarṣaṇam ॥ bsal ba ॥ བསལ་བ་
  • 2563 ॥ प्रतिक्रान्तः ॥ pratikrāntaḥ ॥ phyir log pa'am spangs pa ॥ ཕྱིར་ལོག་པའམ་སྤངས་པ་
  • 2564 ॥ अपकर्षः ॥ apakarṣaḥ ॥ 'bri ba'am 'grib pa ॥ འབྲི་བའམ་འགྲིབ་པ་
  • 2565 ॥ ऊनत्वम् ॥ ūnatvam ॥ 'grib pa ॥ འགྲིབ་པ་
  • 2566 ॥ अयोगः ॥ ayogaḥ ॥ mi ldan pa ॥ མི་ལྡན་པ་
  • 2567 ॥ वियोगः ॥ viyogaḥ ॥ bral ba ॥ བྲལ་བ་
  • 2568 ॥ विसंयोगः ॥ visaṃyogaḥ ॥ mi ldan pa'am bral ba ॥ མི་ལྡན་པའམ་བྲལ་བ་
  • 2569 ॥ विश्लेषः ॥ viśleṣaḥ ॥ bye ba'am bral ba'am 'gyed pa ॥ བྱེ་བའམ་བྲལ་བའམ་འགྱེད་པ་
  • 2570 ॥ विभूतम् ॥ vibhūtam ॥ bral bar 'gyur ram med par 'gyur ॥ བྲལ་བར་འགྱུར་རམ་མེད་པར་འགྱུར་
  • 2571 ॥ विगच्छेत् ॥ vigacchet ॥ bral ba'am zhig pa ॥ བྲལ་བའམ་ཞིག་པ་
  • 2572 ॥ अन्तर्धानम् ॥ antardhānam ॥ nub pa'am mi snang ba ॥ ནུབ་པའམ་མི་སྣང་བ་
  • 2573 ॥ अपक्रान्तः ॥ apakrāntaḥ ॥ phyir byung ba'am med par gyur ba ॥ ཕྱིར་བྱུང་བའམ་མེད་པར་གྱུར་བ་
  • 2574 ॥ विपरिणतम् ॥ vipariṇatam ॥ rnam par gyur ba ॥ རྣམ་པར་གྱུར་བ་
  • 2575 ॥ आश्रयपरावृत्तम् ॥ āśrayaparāvṛttam ॥ gnas gyur pa ॥ གནས་གྱུར་པ
  • 2576 ॥ परिणतम् ॥ pariṇatam ॥ yongs su gyur ba ॥ ཡོངས་སུ་གྱུར་བ་
  • 2577 ॥ परिणामः ॥ pariṇāmaḥ ॥ gyur ba ॥ གྱུར་བ་
  • 2578 ॥ जीविताद्व्यपरोपयेत् ॥ jīvitād vyaparopayet ॥ srog dang bral ba ॥ སྲོག་དང་ཕྲལ་བ་
  • 2579 ॥ पर्यादानं गच्छति ॥ paryādānaṃ gacchati ॥ ma lus pa'am gtan nas sam rim gyis zad par 'gyur ॥ མ་ལུས་པའམ་གཏན་ནས་སམ་རིམ་གྱིས་ཟད་པར་འགྱུར་
  • 2580 ॥ विहीनम् ॥ vihīnam ॥ nyams pa'am ma tshang ba ॥ ཉམས་པའམ་མ་ཚང་བ་
  • 2581 ॥ परिभुक्तम् ॥ paribhuktam ॥ yongs su spyad pa'am zos pa ॥ ཡོངས་སུ་སྤྱད་པའམ་ཟོས་པ
  • 2582 ॥ अस्तंगच्छति ॥ astaṃgacchati ॥ nub pa 'am zhig pa 'am med par gyur ba ॥ ནུབ་པ་མེད་པའམ་ཞིག་པར་གྱུར་བ་
  • 2583 ॥ विधमति ॥ vidhamati ॥ sel ba'am 'joms pa ॥ སེལ་བའམ་འཇོམས་པ་
  • 2584 ॥ अपविद्धम्. अपरिविद्धम् ॥ apaviddham. aparividdham ॥ bor ba ॥ བོར་བ་
  • 2585 ॥ रागनिसूदनम् ॥ rāganisūdanam ॥ 'dod chags sel ba ॥ འདོད་ཆགས་སེལ་བ
  • 2586 ॥ पर्युदस्तः ॥ paryudastaḥ ॥ bstsal ba ॥ བསྩལ་བ་
  • 2587 ॥ स्थितेरन्यथात्वम् ॥ sthiter anyathātvam ॥ gnas pa las gzhan du gyur ba ॥ གནས་པ་ལས་གཞན་དུ་གྱུར་བ་
  • 2588 ॥ नाराशीभावः (नराशीभावः) ॥ nārāśībhāvaḥ (narāśībhāvaḥ) ॥ spungs pa'i dngos po med pa'am phung por gyur pa ma yin pa ॥ སྤུངས་པའི་དངོས་པོ་མེད་པའམ་ཕུང་པོར་གྱུར་པ་མ་ཡིན་པ
  • 2589 ॥ प्रभङ्गुरं ॥ prabhaṅguraṃ ॥ rab tu 'jig pa ॥ རབ་ཏུ་འཇིག་པ་
  • 2590 ॥ पृष्थीभवति ॥ pṛṣthībhavati ॥ rgyab kyis phyogs par gyur ba ॥ རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པར་གྱུར་བ་
  • 2591 ॥ केलायितव्यम् ॥ kelāyitavyam ॥ bstsal ba'am bcom pa ॥ བསྩལ་བའམ་བཅོམ་པ་
  • 2592 ॥ उच्छेत्स्यति ॥ ucchetsyati ॥ chad par 'gyur ॥ ཆད་པར་འགྱུར་
  • 2593 ॥ वितिमिरकरः ॥ vitimirakaraḥ ॥ rab rib med par byed pa ॥ རབ་རིབ་མེད་པར་བྱེད་པ་
  • 2594 ॥ अनुनयासंधुक्षणता (अनुनयासंपृक्षणता) ॥ anunayāsaṃdhukṣaṇatā (anunayāsaṃpṛkṣaṇatā) ॥ rjes su chags pa bdo bar ma byas pa ॥ རྗེས་སུ་ཆགས་པ་བདོ་བར་མ་བྱས་པ་
  • 2595 ॥ निर्लिखितम् ॥ nirlikhitam ॥ shin tu phyis pa'am bsrabs pa'am bzhar ba ॥ ཤིན་ཏུ་ཕྱིས་པའམ་བསྲབས་པའམ་བཞར་བ་
  • 2596 ॥ उत्सृष्टम्. समवहन्ति ॥ utsṛṣṭam. samavahanti ॥ yang dag par 'joms pa'am spong ba ॥ ཡང་དག་པར་འཇོམས་པའམ་སྤོང་བ་
  • 2597 ॥ सुप्रक्षालितम् ॥ suprakṣālitam ॥ legs par bkrus pa'am bshal ba ॥ ལེགས་པར་བཀྲུས་པའམ་བཤལ་བ་
  • 2598 ॥ सुधौतम् ॥ sudhautam ॥ sbyangs pa'am dul ba ॥ སྦྱངས་པའམ་དུལ་བ་
  • 2599 ॥ निर्धान्तम् (निर्दान्तम्) ॥ nirdhāntam (nirdāntam) ॥ btso ma ॥ བཙོ་མ་
  • 2600 ॥ वान्तीभवः ॥ vāntībhavaḥ ॥ bstsal ba'am skyugs pa ॥ བསྩལ་བའམ་སྐྱུགས་པ་
  • 2601 ॥ परित्यक्तम् ॥ parityaktam ॥ yongs su spangs pa ॥ ཡོངས་སུ་སྤངས་པ་
  • 2602 ॥ उत्सृष्टम् ॥ utsṛṣṭam ॥ btang ba'am spangs pa'am bor ba ॥ བཏང་བའམ་སྤངས་པའམ་བོར་བ་
  • 2603 ॥ प्रत्याख्यातम् ॥ pratyākhyātam ॥ phul ba'am btang ba'am bor ba ॥ ཕུལ་བའམ་བཏང་བའམ་བོར་བ་
  • 2604 ॥ उत्सर्जनम् ॥ utsarjanam ॥ gtang ba ॥ གཏང་བ་
  • 2605 ॥ शोकविनोदनम् ॥ śokavinodanam ॥ mya ngan bsal ba ॥ མྱ་ངན་བསལ་བ་
  • 2606 ॥ प्रविजह्य ॥ pravijahya ॥ rab tu spangs pa ॥ རབ་ཏུ་སྤངས་པ་
  • 2607 ॥ अनङ्गणम् ॥ anaṅgaṇam ॥ nyon mongs pa med pa ॥ ཉོན་མོངས་པ་མེད་པ་
  • 2608 ॥ निहतम् ॥ nihatam ॥ bcom pa ॥ བཅོམ་པ
  • 2609 ॥ कीर्त्तिप्रशंसापर्यायाः ॥ kīrttipraśaṃsāparyāyāḥ ॥ bstod pa dang smad pa dang grags pa'i rnam grangs kyi ming la ॥ བསྟོད་པ་དང་སྨད་པ་དང་གྲགས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2610 ॥ कीर्त्तिः ॥ kīrttiḥ ॥ grags pa'am brjod pa ॥ གྲགས་པའམ་བརྗོད་པ་
  • 2611 ॥ प्रशंसा ॥ praśaṃsā ॥ rab tu bsngags pa ॥ རབ་ཏུ་བསྔགས་པ་
  • 2612 ॥ यशः ॥ yaśaḥ ॥ snyan pa'am grags pa ॥ སྙན་པའམ་གྲགས་པ་
  • 2613 ॥ स्तुतिः ॥ stutiḥ ॥ bstod pa ॥ བསྟོད་པ་
  • 2614 ॥ स्तोमितः (स्तोषितम्) ॥ stomitaḥ (stoṣitam) ॥ bkur ba ॥ བཀུར་བ་
  • 2615 ॥ प्रशंसितः ॥ praśaṃsitaḥ ॥ rab tu bstod pa ॥ རབ་ཏུ་བསྟོད་པ་
  • 2616 ॥ वर्णितः ॥ varṇitaḥ ॥ bsngags pa ॥ བསྔགས་པ་
  • 2617 ॥ शब्दः ॥ śabdaḥ ॥ sgra ॥ སྒྲ་
  • 2618 ॥ श्लोकः ॥ ślokaḥ ॥ tshigs su bcad pa ॥ ཚིགས་སུ་བཅད་པ་
  • 2619 ॥ वर्णः ॥ varṇaḥ ॥ bsngags pa'am snyan par brjod pa ॥ བསྔགས་པའམ་སྙན་པར་བརྗོད་པ་
  • 2620 ॥ अभिनन्दितयशाः ॥ abhinanditayaśāḥ ॥ mngon par bstod pa'i grags pa ॥ མངོན་པར་བསྟོད་པའི་གྲགས་པ་
  • 2621 ॥ भूतवर्णं निश्चारयति ॥ bhūtavarṇaṃ niścārayati ॥ yang dag pa'i bsngags brjod pa ॥ ཡང་དག་པའི་བསྔགས་བརྗོད་པ་
  • 2622 ॥ प्रसिद्धः ॥ prasiddhaḥ ॥ rab tu grub pa'am grags pa ॥ རབ་ཏུ་གྲུབ་པའམ་གྲགས་པ་
  • 2623 ॥ प्रथितः ॥ prathitaḥ ॥ gsal bar grags pa ॥ གསལ་བར་གྲགས་པ་
  • 2624 ॥ प्रतीतः ॥ pratītaḥ ॥ kun la grags pa ॥ ཀུན་ལ་གྲགས་པ་
  • 2625 ॥ प्रसिद्धिः ॥ prasiddhiḥ ॥ mngon na grags par gdags ॥ མངོན་ན་གྲགས་པར་གདགས་་
  • 2626 ॥ अनुशम्सा ॥ anuśamsā ॥ phan yon ॥ ཕན་ཡོན་
  • 2627 ॥ निन्दनापर्यायाः ॥ nindanāparyāyāḥ ॥ smod pa'i grangs la ॥ སྨོད་པའི་གྲངས་ལ་
  • 2628 ॥ अवर्णः ॥ avarṇaḥ ॥ mi snyan par brjod pa ॥ མི་སྙན་པར་བརྗོད་པ་
  • 2629 ॥ दोषः ॥ doṣaḥ ॥ skyon nam nyes pa ॥ སྐྱོན་ནམ་ཉེས་པ་
  • 2630 ॥ भण्डनम् ॥ bhaṇḍanam ॥ 'tshang 'bru ba ॥ འཚང་འབྲུ་བ་
  • 2631 ॥ पंसनं ॥ paṃsanaṃ ॥ bshung ba'am smad pa ॥ བཤུང་བའམ་སྨད་པ་
  • 2632 ॥ निन्दा ॥ nindā ॥ smad pa ॥ སྨད་པ་
  • 2633 ॥ जुगुप्सा ॥ jugupsā ॥ skyon du bgrang ba ॥ སྐྱོན་དུ་བགྲང་བ་
  • 2634 ॥ विगर्हः ॥ vigarhaḥ ॥ dgongs pa'am smad pa ॥ དགོངས་པའམ་སྨད་པ་
  • 2635 ॥ कुत्सनम् ॥ kutsanam ॥ ngan par brtsi ba ॥ ངན་པར་བརྩི་བ་
  • 2636 ॥ अवसादः ॥ avasādaḥ ॥ smad pa'am spyo ba ॥ སྨད་པའམ་སྤྱོ་བ་
  • 2637 ॥ अवशंस्यति(अवमंस्यति) ॥ avaśaṃsyati(avamaṃsyati) ॥ smod par byed pa ॥ སྨོད་པར་བྱེད་པ་
  • 2638 ॥ विमानयति ॥ vimānayati ॥ khyad du gsod par byed ॥ ཁྱད་དུ་གསོད་པར་བྱེད་
  • 2639 ॥ पराभवः ॥ parābhavaḥ ॥ brnyas pa ॥ བརྙས་པ་
  • 2640 ॥ कुत्सनीयम् ॥ kutsanīyam ॥ smad par bya ba ॥ སྨད་པར་བྱ་བ་
  • 2641 ॥ अवध्यायन्ति ॥ avadhyāyanti ॥ smod pa'am 'phya ba ॥ སྨོད་པའམ་འཕྱ་བ་
  • 2642 ॥ क्षिपन्ति ॥ kṣipanti ॥ gzhog 'phyas zer ॥ གཞོག་འཕྱས་ཟེར
  • 2643 ॥ विवाचयन्ति ॥ vivācayanti ॥ kha zer ba ॥ ཁ་ཟེར་བ་
  • 2644 ॥ परिभाषा ॥ paribhāṣā ॥ spyo ba ॥ སྤྱོ་བ
  • 2645 ॥ अनुकूलप्रतिकूलादयः ॥ anukūlapratikūlādayaḥ ॥ mthun pa dang mi mthun pa la sogs pa'i ming la ॥ མཐུན་པ་དང་མི་མཐུན་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ
  • 2646 ॥ अनुकूलः ॥ anukūlaḥ ॥ mthun pa ॥ མཐུན་པ་
  • 2647 ॥ प्रतिकूलः ॥ pratikūlaḥ ॥ mi mthun pa ॥ མི་མཐུན་པ་
  • 2648 ॥ प्रतिलोमः ॥ pratilomaḥ ॥ rjes mi mthun pa'am lugs su mi 'byung ba ॥ རྗེས་མི་མཐུན་པའམ་ལུགས་སུ་མི་འབྱུང་བ་
  • 2649 ॥ अनुलोमः ॥ anulomaḥ ॥ rjes su mthun pa'am lugs 'byung ba ॥ རྗེས་སུ་མཐུན་པའམ་ལུགས་འབྱུང་བ་
  • 2650 ॥ अनुस्रोतोगामी ॥ anusrotogāmī ॥ chu'i 'bab phyogs su 'gro ba ॥ ཆུའི་འབབ་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ་བ་
  • 2651 ॥ प्रतिस्रोतोगामी ॥ pratisrotogāmī ॥ chu'i bzlog phyogs su 'gro ba ॥ ཆུའི་བཟློག་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ་བ་
  • 2652 ॥ व्यस्तम् ॥ vyastam ॥ so so'am re re ॥ སོ་སོའམ་རེ་རེ་
  • 2653 ॥ समस्तम् ॥ samastam ॥ bsdus pa'am mtha' dag ॥ བསྡུས་པའམ་མཐའ་དག་
  • 2654 ॥ आयः ॥ āyaḥ ॥ 'bung ba'am 'du ba ॥ འབུང་བའམ་འདུ་བ་
  • 2655 ॥ दुर्लभः ॥ durlabhaḥ ॥ rnyed par dka' ba'am dkon pa ॥ རྙེད་པར་དཀའ་བའམ་དཀོན་པ་
  • 2656 ॥ सुलभः ॥ sulabhaḥ ॥ rnyed sla ba'am mod pa ॥ རྙེད་སླ་བའམ་མོད་པ་
  • 2657 ॥ अधिमात्रम् ॥ adhimātram ॥ che ba'am rab ॥ ཆེ་བའམ་རབ་
  • 2658 ॥ मध्यम् ॥ madhyam ॥ 'bring ngam bar ma ॥ འབྲིང་ངམ་བར་མ་
  • 2659 ॥ मृदुः ॥ mṛduḥ ॥ chung ngu'am tha ma ॥ ཆུང་ངུའམ་ཐ་མ་
  • 2660 ॥ सुसाध्यम् ॥ susādhyam ॥ bsgrub sla ba ॥ བསྒྲུབ་སླ་བ་་
  • 2661 ॥ दुःसाध्यम् ॥ duḥsādhyam ॥ bsgrub dka' ba ॥ བསྒྲུབ་དཀའ་བ་
  • 2662 ॥ आरम् ॥ āram ॥ tshu rol ॥ ཚུ་རོལ་
  • 2663 ॥ पारम् ॥ pāram ॥ pha rol ॥ ཕ་རོལ་
  • 2664 ॥ प्रवर्तनम् ॥ pravartanam ॥ 'jug pa ॥ འཇུག་པ་
  • 2665 ॥ विवर्तनम् ॥ vivartanam ॥ ldog pa (bzlog pa) ॥ ལྡོག་པ (བཟློག་པ)
  • 2666 ॥ अबद्धम् (अबन्धम्) ॥ abaddham (abandham) ॥ ma bcings pa ॥ མ་བཅིངས་པ་
  • 2667 ॥ अमुक्तम् ॥ amuktam ॥ ma grol ba ॥ མ་གྲོལ་བ་
  • 2669 ॥ निमिञ्जितम् ॥ nimiñjitam ॥ btsums pa ॥ བཙུམས་པ་
  • 2670 ॥ उन्मिञ्जितम् ॥ unmiñjitam ॥ phye ba ॥ ཕྱེ་བ་
  • 2671 ॥ संप्रख्यानम् ॥ saṃprakhyānam ॥ shin tu gsal ba'am shin tu dran pa ॥ ཤིན་ཏུ་གསལ་བའམ་ཤིན་ཏུ་དྲན་པ་
  • 2672 ॥ असंप्रख्यानम् ॥ asaṃprakhyānam ॥ shin tu mi gsal ba'am cin tu mi dran pa ॥ ཤིན་ཏུ་མི་གསལ་བའམ་ཅིན་ཏུ་མི་དྲན་པ་
  • 2673 ॥ अनुगुण्यम् ॥ anuguṇyam ॥ rjes su mthun pa ॥ རྗེས་སུ་མཐུན་པ་
  • 2674 ॥ अनुवातः ॥ anuvātaḥ ॥ rdzi phyogs ॥ རྫི་ཕྱོགས་
  • 2675 ॥ प्रतिवातः ॥ prativātaḥ ॥ rdzi phyogs ma yin pa ॥ རྫི་ཕྱོགས་མ་ཡིན་པ་
  • 2676 ॥ समनुपश्यति ॥ samanupaśyati ॥ rjes su mthong ba ॥ རྗེས་སུ་མཐོང་བ་
  • 2677 ॥ न समनुपश्यति ॥ na samanupaśyati ॥ rjes su mi mthong ba ॥ རྗེས་སུ་མི་མཐོང་བ་
  • 2678 ॥ आनुलोमिकी ॥ ānulomikī ॥ rjes su mthun pa ॥ རྗེས་སུ་མཐུན་པ་
  • 2679 ॥ बृहत्परीत्तादयः ॥ bṛhatparīttādayaḥ ॥ che chung dang mtho dman la sogs pa'i ming la ॥ ཆེ་ཆུང་དང་མཐོ་དམན་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2680 ॥ आयामः ॥ āyāmaḥ ॥ chur ॥ ཆུར་
  • 2681 ॥ विष्कम्भेण ॥ viṣkambheṇa ॥ sboms su'am zabs su ॥ སྦོམས་སུའམ་ཟབས་སུ་
  • 2682 ॥ विस्तारः ॥ vistāraḥ ॥ zheng du'am rgyar ॥ ཞེང་དུའམ་རྒྱར་
  • 2683 ॥ दैर्घ्यम् ॥ dairghyam ॥ srid du ॥ སྲིད་དུ་
  • 2684 ॥ आरोहपरिणाहसंपन्नः ॥ ārohapariṇāhasaṃpannaḥ ॥ chu dang zheng du ldan pa ॥ མཆུ་དང་ཞེང་དུ་ལྡན་པ་
  • 2685 ॥ आरोहः ॥ ārohaḥ ॥ khrun nam 'phang ngam srid ॥ ཁྲུན་ནམ་འཕང་ངམ་སྲིད་
  • 2686 ॥ परिणाहः ॥ pariṇāhaḥ ॥ zheng ngam sboms sam kho lag ॥ ཞེང་ངམ་སྦོམས་སམ་ཁོ་ལག་
  • 2687 ॥ विस्तीर्णम् ॥ vistīrṇam ॥ rgya che ba ॥ རྒྱ་ཆེ་བ་
  • 2688 ॥ उदारः ॥ udāraḥ ॥ brlabs po che'am rgya che ba ॥ བརླབས་པོ་ཆེའམ་རྒྱ་ཆེ་བ་
  • 2689 ॥ विशालम् ॥ viśālam ॥ yangs pa ॥ ཡངས་པ་
  • 2690 ॥ विपुलम् ॥ vipulam ॥ rgyas pa'am yangs pa ॥ རྒྱས་པའམ་ཡངས་པ་
  • 2691 ॥ औदारिकम्(ओदारिकम्) ॥ audārikam(odārikam) ॥ rags la'am che long ngam che ba'am sbom pa ॥ རགས་ལའམ་ཆེ་ལོང་ངམ་ཆེ་བའམ་སྦོམ་པ་
  • 2692 ॥ पृथुः ॥ pṛthuḥ ॥ yangs pa'am rgya che ba ॥ ཡངས་པའམ་རྒྱ་ཆེ་བ་
  • 2693 ॥ अल्पः ॥ alpaḥ ॥ chung ba ॥ ཆུང་བ་
  • 2694 ॥ अल्पतरम् ॥ alpataram ॥ ches chung ba ॥ ཆེས་ཆུང་བ་
  • 2695 ॥ अल्पतमम् ॥ alpatamam ॥ chung ches pa ॥ ཆུང་ཆེས་པ་
  • 2696 ॥ बहुतरम् ॥ bahutaram ॥ ches mang ba ॥ ཆེས་མང་བ་
  • 2697 ॥ भूयिष्ठम् ॥ bhūyiṣṭham ॥ mang po pa ॥ མང་པོ་པ་
  • 2698 ॥ महत्तमम् ॥ mahattamam ॥ chen po ba ॥ ཆེན་པོ་བ་
  • 2699 ॥ इत्वरम्(इत्वारः) ॥ itvaram(itvāraḥ) ॥ ngan pa'am tha ma ॥ ངན་པའམ་ཐ་མ་
  • 2700 ॥ लूहः (लुहः) ॥ lūhaḥ (luhaḥ) ॥ ngan pa ॥ ངན་པ་
  • 2701 ॥ अवरकम् (अपचर्कम्. अवचरकम्. अववरकम्) ॥ avarakam (apacarkam. avacarakam. avavarakam) ॥ ngan ngon ॥ ངན་ངོན་
  • 2702 ॥ पौर्वापर्यम् (पोर्वापर्यम्) ॥ paurvāparyam (porvāparyam) ॥ snga phyi ॥ སྔ་ཕྱི་
  • 2703 ॥ अपूर्वमचरमम् ॥ apūrvam acaramam ॥ snga phyi med pa ॥ སྔ་ཕྱི་མེད་པ་
  • 2704 ॥ सूक्ष्मम् ॥ sūkṣmam ॥ phra mo'am zhib mo ॥ ཕྲ་མོའམ་ཞིབ་མོ་
  • 2705 ॥ स्थूलम् ॥ sthūlam ॥ sbom po'am rags pa ॥ སྦོམ་པོའམ་རགས་པ་
  • 2706 ॥ दभ्रः ॥ dabhraḥ ॥ nyung ba'am chung ba ॥ ཉུང་བའམ་ཆུང་བ་
  • 2707 ॥ अदभ्रः ॥ adabhraḥ ॥ mi nyung ba'am mi chung ba ॥ མི་ཉུང་བའམ་མི་ཆུང་བ་
  • 2708 ॥ उत्कूलम् (उत्कुलम्) ॥ utkūlam (utkulam) ॥ shang ngam shong ॥ ཤང་ངམ་ཤོང་
  • 2709 ॥ निकूलम् ॥ nikūlam ॥ 'bar 'bur ram mtho dman ॥ འབར་འབུར་རམ་མཐོ་དམན་
  • 2710 ॥ मित्रकार्यम् ॥ mitrakāryam ॥ bshes pa'i rim pa dang phas kyi rgol ba la sogs pa'i ming la ॥ བཤེས་པའི་རིམ་པ་དང་ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2711 ॥ आलप्तकः ॥ ālaptakaḥ ॥ gtam 'dres pa ॥ གཏམ་འདྲེས་པ་
  • 2712 ॥ संलप्तकः ॥ saṃlaptakaḥ ॥ phebs par smra ba ॥ ཕེབས་པར་སྨྲ་བ་
  • 2713 ॥ सम्स्तुतकः ॥ samstutakaḥ ॥ smos 'drin ॥ སྨོས་འདྲིན་
  • 2714 ॥ सप्रेमकः ॥ sapremakaḥ ॥ 'grogs bshes ॥ འགྲོགས་བཤེས་
  • 2715 ॥ प्रेम (प्रेमन्. प्रेमः) ॥ prema (preman. premaḥ) ॥ byams pa'am mdza' ba'am sdug pa ॥ བྱམས་པའམ་མཛའ་བའམ་སྡུག་པ་
  • 2716 ॥ आप्तः ॥ āptaḥ ॥ bcug pa'am yid brtan pa ॥ བཅུག་པའམ་ཡིད་བརྟན་པ་
  • 2717 ॥ विश्वस्तमानसः ॥ viśvastamānasaḥ ॥ yid brtan pa'am yid gcugs pa ॥ ཡིད་བརྟན་པའམ་ཡིད་གཅུགས་པ་
  • 2718 ॥ सहायीभवं गच्छति (संहायीभवं गच्छति) ॥ sahāyībhavaṃ gacchati (saṃhāyībhavaṃ gacchati) ॥ grogs su 'gyur ba ॥ གྲོགས་སུ་འགྱུར་བ་
  • 2719 ॥ कान्तः ॥ kāntaḥ ॥ sdug pa ॥ སྡུག་པ་
  • 2720 ॥ प्रियः ॥ priyaḥ ॥ phangs pa'am sdug pa ॥ ཕངས་པའམ་སྡུག་པ་
  • 2721 ॥ प्रणयः ॥ praṇayaḥ ॥ mdza' gcugs pa ॥ མཛའ་གཅུགས་པ་
  • 2722 ॥ परममनोज्ञः ॥ paramamanojñaḥ ॥ mchog tu yid du 'thad pa ॥ མཆོག་ཏུ་ཡིད་དུ་འཐད་པ་
  • 2723 ॥ मित्रम् ॥ mitram ॥ mdza' bo ॥ མཛའ་བོ་
  • 2724 ॥ सुहृत् (सुहृद्) ॥ suhṛt (suhṛd) ॥ mdza' bo ॥ མཛའ་བོ་
  • 2725 ॥ हृद्यम् ॥ hṛdyam ॥ snying du sdug pa ॥ སྙིང་དུ་སྡུག་པ་
  • 2726 ॥ अमित्रकर्म ॥ amitrakarma ॥ ( mi mdza' ba'i las kyi ming la ) ॥ མི་མཛའ་བའི་ལས་ཀྱི་མིང་ལ
  • 2727 ॥ अमित्रम् ॥ amitram ॥ mi mdza' ba ॥ མི་མཛའ་བ་
  • 2728 ॥ प्रत्यमित्रः ॥ pratyamitraḥ ॥ dgra bo ॥ དགྲ་བོ་
  • 2729 ॥ कुमित्रः ॥ kumitraḥ ॥ bshes gnyen ngan pa ॥ བཤེས་གཉེན་ངན་པ་
  • 2730 ॥ परप्रवादी ॥ parapravādī ॥ phas kyi rgol ba ॥ ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་
  • 2731 ॥ प्रत्यर्थिकः ॥ pratyarthikaḥ ॥ phyir rgol ba ॥ ཕྱིར་རྒོལ་བ་
  • 2732 ॥ प्रत्यनीकः ॥ pratyanīkaḥ ॥ phas kyi dgra ॥ ཕས་ཀྱི་དགྲ་
  • 2733 ॥ परचक्रम् ॥ paracakram ॥ pha rol gyi dmag tshogs ॥ ཕ་རོལ་གྱི་དམག་ཚོགས་
  • 2734 ॥ वैरी ॥ vairī ॥ sha kon nam 'khon yod pa ॥ ཤ་ཀོན་ནམ་འཁོན་ཡོད་པ་
  • 2735 ॥ शत्रुः ॥ śatruḥ ॥ dgra ॥ དགྲ་
  • 2736 ॥ कुसहायः ॥ kusahāyaḥ ॥ grogs ngan pa ॥ གྲོགས་ངན་པ་
  • 2737 ॥ कुशलादयः ॥ kuśalādayaḥ ॥ dge ba dang shis pa'i ming la ॥ དགེ་བ་དང་ཤིས་པའི་མིང་ལ་
  • 2739 ॥ आशीर्वादः ॥ āśīrvādaḥ ॥ shis par brjod pa ॥ ཤིས་པར་བརྗོད་པ་
  • 2740 ॥ आशिषः ॥ āśiṣaḥ ॥ legs su smon pa ॥ ལེགས་སུ་སྨོན་པ་
  • 2741 ॥ वर्णवादी ॥ varṇavādī ॥ bsngags pa smra ba ॥ བསྔགས་པ་སྨྲ་བ
  • 2742 ॥ श्रीः ॥ śrīḥ ॥ dpal lam gyang ॥ དཔལ་ལམ་གཡང
  • 2743 ॥ लक्ष्मीः ॥ lakṣmīḥ ॥ dpal lam shis pa ॥ དཔལ་ལམ་ཤིས་པ་
  • 2744 ॥ मङ्गलम् ॥ maṅgalam ॥ bkra shis sam ltas ॥ བཀྲ་ཤིས་སམ་ལྟས་
  • 2745 ॥ कुतूहलम् ॥ kutūhalam ॥ dge mtshan nam ltad mo ॥ དགེ་མཚན་ནམ་ལྟད་མོ་
  • 2746 ॥ प्रशस्तः ॥ praśastaḥ ॥ dge shis ॥ དགེ་ཤིས་
  • 2747 ॥ स्वस्ति ॥ svasti ॥ bde legs sam dge ba ॥ བདེ་ལེགས་སམ་དགེ་བ་
  • 2748 ॥ स्वस्त्ययनम् ॥ svastyayanam ॥ bde legs su 'gyur ba ( dge legs su 'gyur ba ) ॥ བདེ་ལེགས་སུ་འགྱུར་བ (དགེ་ལེགས་སུ་འགྱུར་བ)
  • 2749 ॥ सौवस्तिकम् ॥ sauvastikam ॥ bde legs brjod pa ॥ བདེ་ལེགས་བརྗོད་པ་
  • 2750 ॥ कल्याणम् ॥ kalyāṇam ॥ dge legs sam dge ba ॥ དགེ་ལེགས་སམ་དགེ་བ་
  • 2751 ॥ श्लाघ्यम् ॥ ślāghyam ॥ legs pa ॥ ལེགས་པ་
  • 2752 ॥ कुशलम् ॥ kuśalam ॥ dge ba'am mkhas pa'am bde ba ॥ དགེ་བའམ་མཁས་པའམ་བདེ་བ་
  • 2753 ॥ श्रेयान् ॥ śreyān ॥ mchog tu bkrabs pa ॥ མཆོག་ཏུ་བཀྲབས་པ་
  • 2754 ॥ ज्यायान् ॥ jyāyān ॥ mchog tu bsdu ba ॥ མཆོག་ཏུ་བཏུད་བ་
  • 2755 ॥ स्वधा ॥ svadhā ॥ gzhi bsrung ॥ གཞི་བསྲུང་
  • 2756 ॥ वषट् ॥ vaṣaṭ ॥ gzhi mi 'grib pa ॥ གཞི་མི་འགྲིབ་པ་
  • 2757 ॥ ओं ॥ oṃ ॥ rab bsngags ॥ རབ་བསྔགས་
  • 2758 ॥ स्वाहा ॥ svāhā ॥ gzhi tshugs ॥ གཞི་ཚུགས་
  • 2759 ॥ धर्मदेशनाश्रवणादिनामानि ॥ dharmadeśanāśravaṇādināmāni ॥ chos smra ba dang nyan pa dang sgra skad kyi ming la ॥ ཆོས་སྨྲ་བ་དང་ཉན་པ་དང་སྒྲ་སྐད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2760 ॥ प्रणेता ॥ praṇetā ॥ byed pa'am ston pa ॥ བྱེད་པའམ་སྟོན་པ་
  • 2761 ॥ अविपरीतमार्गदेशिकः ॥ aviparītamārgadeśikaḥ ॥ lam ma nor bar ston pa ॥ ལམ་མ་ནོར་བར་སྟོན་པ་
  • 2762 ॥ संगीतिकारः ॥ saṃgītikāraḥ ॥ yang dag par sdud par byed pa ॥ ཡང་དག་པར་སྡུད་པར་བྱེད་པ་
  • 2763 ॥ धर्मकथिकः ॥ dharmakathikaḥ ॥ chos sgrogs pa ॥ ཆོས་སྒྲོགས་པ་
  • 2764 ॥ धर्मभाणकः ॥ dharmabhāṇakaḥ ॥ chos smra ba ॥ ཆོས་སྨྲ་བ་
  • 2765 ॥ दर्शयिता ॥ darśayitā ॥ ston par byed pa'am mthong par byed pa ॥ སྟོན་པར་བྱེད་པའམ་མཐོང་པར་བྱེད་པ་
  • 2766 ॥ श्रोता ॥ śrotā ॥ nyan pa ॥ ཉན་པ་
  • 2767 ॥ भाषते ॥ bhāṣate ॥ smra ba'am brjod pa ॥ སྨྲ་བའམ་བརྗོད་པ་
  • 2768 ॥ जल्पते ॥ jalpate ॥ smras pa'am brjod pa ॥ སྨྲས་པའམ་བརྗོད་པ་
  • 2769 ॥ लपति ॥ lapati ॥ smras pa'am brjod pa ॥ སྨྲས་པའམ་བརྗོད་པ་
  • 2770 ॥ देशयति ॥ deśayati ॥ ston pa ॥ སྟོན་པ་
  • 2771 ॥ उत्तानीकरिष्यति ॥ uttānīkariṣyati ॥ gsal bar byed pa ॥ གསལ་བར་བྱེད་པ་
  • 2772 ॥ सूक्तम् ॥ sūktam ॥ legs par bshad pa ॥ ལེགས་པར་བཤད་པ
  • 2773 ॥ सुभाषितम् ॥ subhāṣitam ॥ legs par gsungs pa'am legs par smras pa ॥ ལེགས་པར་གསུངས་པའམ་ལེགས་པར་སྨྲས་པ
  • 2774 ॥ सुव्याख्यातम् ॥ suvyākhyātam ॥ legs par gsungs pa'am legs par smras pa ॥ གསུངས་པའམ་ལེགས་པར་སྨྲས་པ་
  • 2775 ॥ व्यवहारः ॥ vyavahāraḥ ॥ tha snyad ॥ ཐ་སྙད་
  • 2776 ॥ संकेतः ॥ saṃketaḥ ॥ brda ॥ བརྡ
  • 2777 ॥ उद्दिशति ॥ uddiśati ॥ lung nod pa'am 'bogs pa ॥ ལུང་ནོད་པའམ་འབོགས་པ་
  • 2778 ॥ उपदेशति ॥ upadeśati ॥ lung 'bogs pa ॥ ལུང་འབོགས་པ་
  • 2779 ॥ उदीरयति ॥ udīrayati ॥ smra ba'am brjod pa ॥ སྨྲ་བའམ་བརྗོད་པ་
  • 2780 ॥ सम्प्रकाशयति ॥ samprakāśayati ॥ yang dag par rab tu ston pa ॥ ཡང་དག་པར་རབ་ཏུ་སྟོན་པ་
  • 2781 ॥ प्रतिमन्त्रयितव्यम् ॥ pratimantrayitavyam ॥ slar smra bar bya ba ॥ སླར་སྨྲ་བར་བྱ་བ་
  • 2782 ॥ उद्दिष्टम् ॥ uddiṣṭam ॥ brjod pa'am bton pa'am smras pa ॥ བརྗོད་པའམ་བཏོན་པའམ་སྨྲས་པ་
  • 2783 ॥ आचष्टे ॥ ācaṣṭe ॥ smras pa ॥ སྨྲ
  • 2784 ॥ प्रक्ष्वेडनम्(प्रक्षाभनम्. प्रकुवेडनम्. प्रक्ष्वाभनम्. प्रक्ष्वैभनम्) ॥ prakṣveḍanam(prakṣābhanam. prakuveḍanam. prakṣvābhanam. prakṣvaibhanam) ॥ bshung ba ॥ བཤུང་བ་
  • 2785 ॥ स्वरेण अभिविञापयति ॥ svareṇa abhiviñāpayati ॥ sgrags mngon par go bar byed pa ॥ སྒྲགས་མངོན་པར་གོ་བར་བྱེད་པ་
  • 2786 ॥ कलकलः ॥ kalakalaḥ ॥ ca co ॥ ཅ་ཅོ་
  • 2787 ॥ किलकिलायितम् ॥ kilakilāyitam ॥ ca co ॥ ཅ་ཅོ་
  • 2788 ॥ अश्लीलम् ॥ aślīlam ॥ tshig dor ba'am mi gshe ba ॥ ཚིག་དོར་བའམ་མི་གཤེ་བ་
  • 2789 ॥ स्फोटम् ॥ sphoṭam ॥ sgra gsal ba ॥ སྒྲ་གསལ་བ་
  • 2790 ॥ कोलाहलः ॥ kolāhalaḥ ॥ ku co ॥ ཀུ་ཅོ་
  • 2791 ॥ कलस्वरः ॥ kalasvaraḥ ॥ sgra snyan pa (skad snyan pa) ॥ སྒྲ་སྙན་པ (སྐད་སྙན་པ)
  • 2792 ॥ एकवचनोदाहारेण ॥ ekavacanodāhāreṇa ॥ tshig gcig brjod pa ॥ ཚིག་གཅིག་བརྗོད་པ་
  • 2793 ॥ अलमनेन विवादेन ॥ alam anena vivādena ॥ brtsod pa 'dis ci zhig bya zhe'am brtsod pa 'di thong ॥ བརྩོད་པ་འདིས་ཅི་ཞིག་བྱ་ཞེའམ་བརྩོད་པ་འདི་ཐོང་
  • 2794 ॥ विषमोऽयमुपन्यासः ॥ viṣamo 'yam upanyāsaḥ ॥ gzhag pa'am smras pa 'di ni mi mthun pa'o ॥ གཞག་པའམ་སྨྲས་པ་འདི་ནི་མི་མཐུན་པའོ
  • 2795 ॥ अभिलपनता ॥ abhilapanatā ॥ mngon par brjod pa ॥ མངོན་པར་བརྗོད་པ་
  • 2796 ॥ प्रत्युदीरयति ॥ pratyudīrayati ॥ slar smra ba'am slar zlos pa ॥ སླར་སྨྲ་བའམ་སླར་ཟློས་པ་
  • 2797 ॥ प्रत्युच्चारणम् (प्रत्युच्छारणम्) ॥ pratyuccāraṇam (pratyucchāraṇam) ॥ slar grungs pa ॥ སླར་གྲུངས་པ་
  • 2798 ॥ प्रत्युच्चारः (प्रत्युच्छारः) ॥ pratyuccāraḥ (pratyucchāraḥ) ॥ slar gsungs pa ॥ སླར་གསུངས་པ་
  • 2799 ॥ उत्काशनशब्दः ॥ utkāśanaśabdaḥ ॥ gsung rtsal ba'am skad rtsal ba ॥ གསུང་རྩལ་བའམ་སྐད་རྩལ་བ་
  • 2800 ॥ हाहाकारकिलिकिलाप्रक्ष्वेडितशब्दः ॥ hāhākārakilikilāprakṣveḍitaśabdaḥ ॥ a la la zhes ca co dang gzha'i sgra ॥ ཨ་ལ་ལ་ཞེས་ཅ་ཅོ་དང་གཞའི་སྒྲ
  • 2801 ॥ प्रक्ष्वेडितशब्दः ॥ prakṣveḍitaśabdaḥ ॥ 'ur sgra ॥ འུར་སྒྲ་
  • 2802 ॥ अच्छटाशब्दः ॥ acchaṭāśabdaḥ ॥ se gol gyi sgra ॥ སེ་གོལ་གྱི་སྒྲ་
  • 2803 ॥ आविष्करणम् ॥ āviṣkaraṇam ॥ 'chags pa'am smra ba ॥ འཆགས་པའམ་སྨྲ་བ་
  • 2804 ॥ प्रत्याख्यानम् ॥ pratyākhyānam ॥ 'bul ba'am spong ba ॥ འབུལ་བའམ་སྤོང་བ་
  • 2805 ॥ व्यपदेशः ॥ vyapadeśaḥ ॥ brjod pa'am skad 'dogs pa'am lce rten ॥ བརྗོད་པའམ་སྐད་འདོགས་པའམ་ལྕེ་རྟེན་
  • 2806 ॥ वाचोयुक्तिः ॥ vācoyuktiḥ ॥ smra ba'i tshul ॥ སྨྲ་བའི་ཚུལ་
  • 2807 ॥ चोदयति ॥ codayati ॥ rgol ba'am skul ba'am rtsod pa ॥ རྒོལ་བའམ་སྐུལ་བའམ་རྩོད་པ་
  • 2808 ॥ पौरीसात्कथ्यम् (पौरिसात्कथ्यम्. पौटीसात्कथ्यम्) ॥ paurīsātkathyam (paurisātkathyam. pauṭīsātkathyam) ॥ pho brang 'khor gyi skad dam 'khor du grags pa ॥ ཕོ་བྲང་འཁོར་གྱི་སྐད་དམ་འཁོར་དུ་གྲགས་པ
  • 2809 ॥ आदेयवाक्यम् ॥ ādeyavākyam ॥ tshig gzung ba'am btsun pa ॥ ཚིག་གཟུང་བའམ་བཙུན་པ་
  • 2810 ॥ मधुरस्वरः ॥ madhurasvaraḥ ॥ sgra mnyen pa'am snyan pa ॥ སྒྲ་མཉེན་པའམ་སྙན་པ་
  • 2811 ॥ मायादयः ॥ māyādayaḥ ॥ sgyu ma la sogs pa'i dpe'i ming la ॥ སྒྱུ་མ་ལ་སོགས་པའི་དཔེའི་མིང་ལ་
  • 2812 ॥ माया ॥ māyā ॥ sgyu ma ॥ སྒྱུ་མ་
  • 2813 ॥ निर्मितः ॥ nirmitaḥ ॥ sprul pa ॥ སྤྲུལ་པ་
  • 2814 ॥ उदकचन्द्रः ॥ udakacandraḥ ॥ chu zla ॥ ཆུ་ཟླ་
  • 2815 ॥ अक्षिपुरुषः ॥ akṣipuruṣaḥ ॥ mig gi skyes bu ॥ མིག་གི་སྐྱེས་བུ་
  • 2816 ॥ मरीचिः ॥ marīciḥ ॥ smig rgyu ॥ སྨིག་རྒྱུ་
  • 2817 ॥ मृगतृष्णिका ॥ mṛgatṛṣṇikā ॥ smig rgyu (ri dwags) ॥ སྨིག་རྒྱུ (རི་དྭགས)
  • 2818 ॥ मरुमरीचिका ॥ marumarīcikā ॥ mya ngam gyi smig rgyu ॥ མྱ་ངམ་གྱི་སྨིག་རྒྱུ་
  • 2819 ॥ गन्धर्वनगरम् ॥ gandharvanagaram ॥ dri za'i grong khyer ॥ དྲི་ཟའི་གྲོང་ཁྱེར་
  • 2820 ॥ प्रतिबिम्बम् ॥ pratibimbam ॥ gzugs brnyan ॥ གཟུགས་བརྙན་
  • 2821 ॥ प्रतिभासः ॥ pratibhāsaḥ ॥ mig yor ॥ མིག་ཡོར་
  • 2822 ॥ स्वप्नः ॥ svapnaḥ ॥ rmi lam ॥ རྨི་ལམ་
  • 2823 ॥ प्रतिश्रुत्का ॥ pratiśrutkā ॥ brag ca ॥ བྲག་ཅ་
  • 2824 ॥ प्रतिशब्दः ॥ pratiśabdaḥ ॥ sgra brnyan(brag ca) ॥ སྒྲ་བརྙན (བྲག་ཅ)
  • 2825 ॥ बुद्बुदः ॥ budbudaḥ ॥ chu'i chu bur ॥ ཆུའི་ཆུ་བུར་
  • 2826 ॥ कदलीस्कन्धः ॥ kadalīskandhaḥ ॥ chu shing gi phung po ॥ ཆུ་ཤིང་གི་ཕུང་པོ་
  • 2827 ॥ अवश्यायबिन्दुः ॥ avaśyāyabinduḥ ॥ zil pa ॥ ཟིལ་པ་
  • 2828 ॥ इन्द्रजालम् ॥ indrajālam ॥ mig 'phrul ॥ མིག་འཕྲུལ་
  • 2829 ॥ बन्ध्यापुत्रः ॥ bandhyāputraḥ ॥ mo gsham gyi bu ॥ མོ་གཤམ་གྱི་བུ་
  • 2830 ॥ खपुष्पम् ॥ khapuṣpam ॥ nam mkha'i me tog ॥ ནམ་མཁའི་མེ་ཏོག་
  • 2831 ॥ रिक्तमुष्टिः ॥ riktamuṣṭiḥ ॥ changs stong pa ॥ ཆངས་སྟོང་པ་
  • 2832 ॥ अलातचक्रम् ॥ alātacakram ॥ mgal me'i 'khor lo ॥ མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ
  • 2833 ॥ अर्हटघटीचक्रम् (अर्हड्घटीचक्रम्. अर्हटघटिशक्रम्) ॥ arhaṭaghaṭīcakram (arhaḍghaṭīcakram. arhaṭaghaṭiśakram) ॥ zo chun brgyud pa'i 'khor lo ॥ ཟོ་ཆུན་བརྒྱུད་པའི་འཁོར་ལོ་
  • 2834 ॥ खेटपिण्डः ॥ kheṭapiṇḍaḥ ॥ mchil ma'i thal ba ॥ མཆིལ་མའི་ཐལ་བ་
  • 2835 ॥ फेनपिण्डः ॥ phenapiṇḍaḥ ॥ lbu ba rdos pa ॥ ལྦུ་བ་རྡོས་པ་
  • 2836 ॥ केशोण्डुकः केशोण्डकम् ॥ keśoṇḍukaḥ keśoṇḍakam ॥ skra bshad 'dzings pa ॥ སྐྲ་བཤད་འཛིངས་པ་
  • 2837 ॥ नटरङ्गः ॥ naṭaraṅgaḥ ॥ gar gyi ltad mo ba ॥ གར་གྱི་ལྟད་མོ་བ་
  • 2838 ॥ तूलपिचुः ॥ tūlapicuḥ ॥ shing bal gyi 'dab ma ॥ ཤིང་བལ་གྱི་འདབ་མ་
  • 2839 ॥ उदाहरणम् ॥ udāharaṇam ॥ dper brjod pa ॥ དཔེར་བརྗོད་པ་
  • 2840 ॥ दृष्टान्तः ॥ dṛṣṭāntaḥ ॥ dpe ॥ དཔེ་
  • 2841 ॥ प्रत्युदाहरणम् ॥ pratyudāharaṇam ॥ so so'i dper brjod ॥ སོ་སོའི་དཔེར་བརྗོད་
  • 2842 ॥ उपमा ॥ upamā ॥ dpe'am nye bar 'jal ba ॥ དཔེའམ་ཉེ་བར་འཇལ་བ་
  • 2843 ॥ त्यागादयः ॥ tyāgādayaḥ ॥ gtong ba dang mchod sbyin byed pa la sogs pa'i ming la ॥ གཏོང་བ་དང་མཆོད་སྦྱིན་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 2844 ॥ मुक्तत्यागः ॥ muktatyāgaḥ ॥ lhug par gtong ba ॥ ལྷུག་པར་གཏོང་བ་
  • 2845 ॥ प्रततपाणिः ॥ pratatapāṇiḥ ॥ lag pa brkyang ba ॥ ལག་པ་བརྐྱང་བ་
  • 2846 ॥ व्यवसर्गरतः ॥ vyavasargarataḥ ॥ rnam par gtong ba la dga' ba ॥ རྣམ་པར་གཏོང་བ་ལ་དགའ་བ་
  • 2847 ॥ यायजूकः ॥ yāyajūkaḥ ॥ mchod sbyin khor mor byed pa'am sbyin pa mi 'chad par byed pa ॥ མཆོད་སྦྱིན་ཁོར་མོར་བྱེད་པའམ་སྦྱིན་པ་མི་འཆད་པར་བྱེད་པ་
  • 2848 ॥ दानसंविभागरतः ॥ dānasaṃvibhāgarataḥ ॥ sbyin pa la 'gyed par dga' ba ॥ སྦྱིན་པ་ལ་འགྱེད་པར་དགའ་བ་
  • 2849 ॥ विभजते ॥ vibhajate ॥ 'gyed ॥ འགྱེད་
  • 2850 ॥ संविभजते ॥ saṃvibhajate ॥ rnam par 'gyed pa ॥ རྣམ་པར་འགྱེད་པ་
  • 2851 ॥ यष्टा ॥ yaṣṭā ॥ mchod sbyin byas ॥ མཆོད་སྦྱིན་བྱས་
  • 2852 ॥ सुयष्टा ॥ suyaṣṭā ॥ mchod sbyin legs par byas ॥ མཆོད་སྦྱིན་ལེགས་པར་བྱས་
  • 2853 ॥ हुतम् ॥ hutam ॥ sbyin sreg byas ॥ སྦྱིན་སྲེག་བྱས་
  • 2854 ॥ सुहुतम् ॥ suhutam ॥ legs par sbyin sreg byas ॥ ལེགས་པར་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་
  • 2855 ॥ यागमयम् ॥ yāgamayam ॥ mchod sbyin las byung ba ॥ མཆོད་སྦྱིན་ལས་བྱུང་བ་
  • 2856 ॥ यावदन्यतरान्यतरं परिष्कारम्ददाति ॥ yāvad anyatarānyataraṃ pariṣkāram dadāti ॥ yo byad gang yang rung ba'i bar du sbyin par byed ॥ ཡོ་བྱད་གང་ཡང་རུང་བའི་བར་དུ་སྦྱིན་པར་བྱེད
  • 2857 ॥ पानं पानार्थिभ्यः ॥ pānaṃ pānārthibhyaḥ ॥ skom 'dod pa la skom ॥ སྐོམ་འདོད་པ་ལ་སྐོམ་
  • 2858 ॥ अन्नमन्नार्थिभ्यः ॥ annam annārthibhyaḥ ॥ zas 'dod pa la zas ॥ ཟས་འདོད་པ་ལ་ཟས་
  • 2859 ॥ प्रतिसंस्तरम् ॥ pratisaṃstaram ॥ so sor 'gyed pa ॥ སོ་སོར་འགྱེད་པ་
  • 2860 ॥ देयम् ॥ deyam ॥ sbyin par bya ba ॥ སྦྱིན་པར་བྱ་བ་
  • 2861 ॥ दायकः ॥ dāyakaḥ ॥ sbyin pa po ॥ སྦྱིན་པ་པོ་
  • 2862 ॥ दानपतिः ॥ dānapatiḥ ॥ sbyin bdag ॥ སྦྱིན་བདག་
  • 2863 ॥ दाता (दातातृ) ॥ dātā (dātātṛ) ॥ sbyin par byed pa ॥ སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་
  • 2864 ॥ प्रतिग्राहकः ॥ pratigrāhakaḥ ॥ len pa ॥ ལེན་པ་
  • 2865 ॥ प्रादात् ॥ prādāt ॥ byin ॥ བྱིན་
  • 2866 ॥ क्रतुः ॥ kratuḥ ॥ mchod sbyin ॥ མཆོད་སྦྱིན་
  • 2867 ॥ निरर्गडयज्ञाः ॥ nirargaḍayajñāḥ ॥ gtan pa sri ba med pa'i mchod sbyin ॥ གཏན་པ་སྲི་བ་མེད་པའི་མཆོད་སྦྱིན་
  • 2868 ॥ श्राद्धमनुप्रदास्यन्ति ॥ śrāddham anupradāsyanti ॥ dad pas rjes su sbyin par byed pa'am mtshun 'thor ba ॥ དད་པས་རྗེས་སུ་སྦྱིན་པར་བྱེད་པའམ་མཚུན་འཐོར་བ
  • 2869 ॥ प्रयच्छति ॥ prayacchati ॥ sbyin par byed pa ॥ སྦྱིན་པར་བྱེད་པ་
  • 2870 ॥ हितोपकारपर्यायनामानि ॥ hitopakāraparyāyanāmāni ॥ phan pa dang phan 'dogs pa'i rnam pa'i ming la ॥ ཕན་པ་དང་ཕན་འདོགས་པའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 2871 ॥ हितम् ॥ hitam ॥ phan pa ॥ ཕན་པ་
  • 2872 ॥ आत्महितम् ॥ ātmahitam ॥ bdag la phan pa ॥ བདག་ལ་ཕན་པ་
  • 2873 ॥ परहितम् ॥ parahitam ॥ gzhan la phan pa ॥ གཞན་ལ་ཕན་པ་
  • 2874 ॥ उपकारः ॥ upakāraḥ ॥ phan gdags pa ॥ ཕན་གདགས་པ་
  • 2875 ॥ उपयुज्यते ॥ upayujyate ॥ phan 'dogs pa'am nye bar sbyor ba ॥ ཕན་འདོགས་པའམ་ཉེ་བར་སྦྱོར་བ་
  • 2876 ॥ प्रत्युपकाराकांक्षाः ॥ pratyupakārākāṃkṣāḥ ॥ lan du phan 'dogs su re ba ॥ ལན་དུ་ཕན་འདོགས་སུ་རེ་བ་
  • 2877 ॥ अप्रत्युपकाराकांक्षाः ॥ apratyupakārākāṃkṣāḥ ॥ lan du phan 'dogs pa la mi re ba ॥ ལན་དུ་ཕན་འདོགས་པ་ལ་མི་རེ་བ་
  • 2879 ॥ बुद्धिः ॥ buddhiḥ ॥ blo ॥ བློ་
  • 2880 ॥ मतिः ॥ matiḥ ॥ blo gros ॥ བློ་གྲོས་
  • 2881 ॥ गतिः ॥ gatiḥ ॥ rtogs pa ॥ རྟོགས་པ་
  • 2882 ॥ मतम् ॥ matam ॥ bye brag phyed pa'am rtogs pa ॥ བྱེ་བྲག་ཕྱེད་པའམ་རྟོགས་པ་
  • 2883 ॥ दृष्टम् ॥ dṛṣṭam ॥ mthong ba ॥ མཐོང་བ་
  • 2884 ॥ अभिसमितावी ॥ abhisamitāvī ॥ mngon par rtogs pa dang ldan pa ॥ མངོན་པར་རྟོགས་པ་དང་ལྡན་པ་
  • 2885 ॥ सम्यगवबोधिः ॥ samyagavabodhiḥ ॥ yang dag par rtogs pa'am yang dag par khong du chud pa ॥ ཡང་དག་པར་རྟོགས་པའམ་ཡང་དག་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 2886 ॥ सुप्रतिविद्धः ॥ supratividdhaḥ ॥ legs par rtogs pa ॥ ལེགས་པར་རྟོགས་པ་
  • 2888 ॥ गतिं गतः ॥ gatiṃ gataḥ ॥ rtogs par khong du chud pa ॥ རྟོགས་པར་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 2889 ॥ अवबोधः ॥ avabodhaḥ ॥ rtogs pa'am khong du chud pa ॥ རྟོགས་པའམ་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 2890 ॥ प्रत्यभिज्ञा ॥ pratyabhijñā ॥ ngo shes pa ॥ ངོ་ཤེས་པ་
  • 2891 ॥ मेनिरे ॥ menire ॥ shes par gyur ॥ ཤེས་པར་གྱུར་
  • 2892 ॥ पण्डितपर्यायनामानि ॥ paṇḍitaparyāyanāmāni ॥ mkhas pa'i rnam grangs kyi ming la ॥ མཁས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2893 ॥ पण्डितः ॥ paṇḍitaḥ ॥ mkhas pa'am 'dzangs pa ॥ མཁས་པའམ་འཛངས་པ་
  • 2894 ॥ विचक्षणः ॥ vicakṣaṇaḥ ॥ mkhas pa'am rtogs pa ॥ མཁས་པའམ་རྟོགས་པ་
  • 2895 ॥ पण्डितजातीयः ॥ paṇḍitajātīyaḥ ॥ mkhas pa'i rang bzhin can ॥ མཁས་པའི་རང་བཞིན་ཅན་
  • 2896 ॥ प्रवीणः ॥ pravīṇaḥ ॥ mkhas pa ॥ མཁས་པ་
  • 2897 ॥ निष्णातः ॥ niṣṇātaḥ ॥ byang ba ॥ བྱང་བ་
  • 2898 ॥ व्यक्तः ॥ vyaktaḥ ॥ gsal ba ॥ གསལ་བ་
  • 2899 ॥ मेधावी ॥ medhāvī ॥ yid gzhungs pa ॥ ཡིད་གཞུངས་པ་
  • 2900 ॥ बुद्धः ॥ buddhaḥ ॥ rtogs pa ॥ རྟོགས་པ་
  • 2901 ॥ बुद्धिमान् ॥ buddhimān ॥ blo dang ldan pa ॥ བློ་དང་ལྡན་པ
  • 2902 ॥ प्राज्ञः ॥ prājñaḥ ॥ shes rab can ॥ ཤེས་རབ་ཅན་
  • 2903 ॥ बोद्धा ॥ boddhā ॥ khong du chud pa ॥ ཁོང་དུ་ཆུད་པ་
  • 2904 ॥ प्रज्ञावान् ॥ prajñāvān ॥ shes rab dang ldan pa ॥ ཤེས་རབ་དང་ལྡན་པ་
  • 2905 ॥ विद्वान् ॥ vidvān ॥ mkhas pa'am rig pa ॥ མཁས་པའམ་རིག་པ་
  • 2906 ॥ निपुणः ॥ nipuṇaḥ ॥ brtags pa'am rtogs pa'am mkhas pa ॥ བརྟགས་པའམ་རྟོགས་པའམ་མཁས་པ་
  • 2907 ॥ विज्ञः ॥ vijñaḥ ॥ 'dzangs pa'am shes pa ॥ འཛངས་པའམ་ཤེས་པ་
  • 2908 ॥ आकृष्टिमान् ॥ ākṛṣṭimān ॥ ldob skyen pa ॥ ལྡོབ་སྐྱེན་པ་
  • 2909 ॥ पटुः ॥ paṭuḥ ॥ gyer po ॥ གཡེར་པོ
  • 2910 ॥ चतुरः ॥ caturaḥ ॥ grims pa ॥ གྲིམས་པ་
  • 2911 ॥ दक्षः ॥ dakṣaḥ ॥ mkhas pa'am shes nyen can ॥ མཁས་པའམ་ཤེས་ཉེན་ཅན་
  • 2912 ॥ गम्भीरपर्यायनामानि ॥ gambhīraparyāyanāmāni ॥ zab pa'i rnam grangs kyi ming la ॥ ཟབ་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2913 ॥ गम्भीरः ॥ gambhīraḥ ॥ zab pa ॥ ཟབ་པ་
  • 2914 ॥ गम्भीरावभासः ॥ gambhīrāvabhāsaḥ ॥ zab par snang ba ॥ ཟབ་པར་སྣང་བ་
  • 2915 ॥ दुर्दृशः ॥ durdṛśaḥ ॥ mthong bar dga' ba ॥ མཐོང་བར་དགའ་བ་
  • 2916 ॥ दुरवबोधः ॥ duravabodhaḥ ॥ khong du chud par dka' ba ॥ ཁོང་དུ་ཆུད་པར་དཀའ་བ
  • 2917 ॥ दुरनुबोधः ॥ duranubodhaḥ ॥ khong du chud par dka' ba ॥ ཁོང་དུ་ཆུད་པར་དཀའ་བ་
  • 2918 ॥ सूक्ष्मं निपुणपण्डितविज्ञवेदनीयः ॥ sūkṣmaṃ nipuṇapaṇḍitavijñavedanīyaḥ ॥ zhib mor brtags pa'i mkhas pa dang 'dzangs pas rig pa ॥ ཞིབ་མོ་བརྟགས་པའི་མཁས་པ་དང་འཛངས་པས་རིག་པ་
  • 2919 ॥ अतर्क्यः ॥ atarkyaḥ ॥ rtog mi nus pa ॥ རྟོག་མི་ནུས་པ
  • 2920 ॥ अतर्कावचरः ॥ atarkāvacaraḥ ॥ rtog ge'i spyod yul ma yin pa ॥ རྟོག་གེའི་སྤྱོད་ཡུལ་མ་ཡིན་པ་
  • 2921 ॥ अनिदर्शनः ॥ anidarśanaḥ ॥ bstan du med pa ॥ བསྟན་དུ་མེད་པ་
  • 2922 ॥ दुरवगाहः ॥ duravagāhaḥ ॥ gting dpag dka' ba ॥ གཏིང་དཔག་དཀའ་བ་
  • 2923 ॥ शिवः ॥ śivaḥ ॥ zhi ba ॥ ཞི་བ་
  • 2924 ॥ अप्रपञ्चः ॥ aprapañcaḥ ॥ spros pa med pa ॥ སྤྲོས་པ་མེད་པ་
  • 2925 ॥ निष्प्रपञ्चः ॥ niṣprapañcaḥ ॥ spros dang bral ba ॥ སྤྲོས་དང་བྲལ་བ་
  • 2926 ॥ अविप्रपञ्चः ॥ aviprapañcaḥ ॥ rnam par spros pa med pa ॥ རྣམ་པར་སྤྲོས་པ་མེད་པ་
  • 2927 ॥ दुर्विगाह्यम् ॥ durvigāhyam ॥ rtogs par dka' ba ॥ རྟོགས་པར་དཀའ་བ་
  • 2928 ॥ नन्दिपर्यायः ॥ nandiparyāyaḥ ॥ dga' ba'i rnam grangs kyi ming la ॥ དགའ་བའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 2929 ॥ तुष्टः ॥ tuṣṭaḥ ॥ dga' ba ॥ དགའ་བ་
  • 2930 ॥ उदग्रः ॥ udagraḥ ॥ mgu ba ॥ མགུ་བ་
  • 2931 ॥ आत्तमनाः ॥ āttamanāḥ ॥ yid rang ba ॥ ཡིད་རང་བ
  • 2932 ॥ प्रमुदितः ॥ pramuditaḥ ॥ rab tu dga' ba ॥ རབ་ཏུ་དགའ་བ་
  • 2933 ॥ प्रीतिसौमनस्यजातः ॥ prītisaumanasyajātaḥ ॥ dga' ba dang yid bde ba skyes pa ॥ དགའ་བ་དང་ཡིད་བདེ་བ་སྐྱེས་པ་
  • 2934 ॥ हर्षजातः ॥ harṣajātaḥ ॥ rangs pa skyes ॥ རངས་པ་སྐྱེས་
  • 2935 ॥ हृषितचित्तः ॥ hṛṣitacittaḥ ॥ sems rangs par gyur ba ॥ སེམས་རངས་པར་གྱུར་བ་
  • 2936 ॥ प्रामोद्यम् ॥ prāmodyam ॥ mchog tu dga' ba ॥ མཆོག་ཏུ་དགའ་བ་
  • 2937 ॥ संतुष्टः ॥ saṃtuṣṭaḥ ॥ chog shes pa ॥ ཆོག་ཤེས་པ་
  • 2938 ॥ परितोषः ॥ paritoṣaḥ ॥ yongs su mgu ba ॥ ཡོངས་སུ་མགུ་བ་
  • 2939 ॥ औद्बिल्यकारी ॥ audbilyakārī ॥ shin tu dga' bar byed pa ॥ ཤིན་ཏུ་དགའ་བར་བྱེད་པ་
  • 2940 ॥ बहुजनप्रियः ॥ bahujanapriyaḥ ॥ skye bo mang po dga' ba ॥ སྐྱེ་བོ་མང་པོ་དགའ་བ་
  • 2941 ॥ संरजनीयः ॥ saṃrajanīyaḥ ॥ yang dag par sdug par 'gyur ba'am chags par 'gyur ba ॥ ཡང་དག་པར་སྡུག་པར་འགྱུར་བའམ་ཆགས་པར་འགྱུར་བ་
  • 2942 ॥ संमोदनीयः ॥ saṃmodanīyaḥ ॥ yang dag par dga' bar 'gyur ba ॥ ཡང་དག་པར་དགའ་བར་འགྱུར་བ་
  • 2943 ॥ आराधनम् ॥ ārādhanam ॥ mgu bar bya ba'am mnyes par bya ba ॥ མགུ་བར་བྱ་བའམ་མཉེས་པར་བྱ་བ་
  • 2944 ॥ अभिराधना ॥ abhirādhanā ॥ mngon par mgu ba'am mnyes pa ॥ མངོན་པར་མགུ་བའམ་མཉེས་པ་
  • 2945 ॥ अभिनन्दयिष्यति ॥ abhinandayiṣyati ॥ mngon par dga' bar 'gyur ॥ མངོན་པར་དགའ་བར་འགྱུར་
  • 2946 ॥ क्रोधाकाराः ॥ krodhākārāḥ ॥ khro zhing gtum pa'i rnam pa dang gnod pa'i ming la ॥ ཁྲོ་ཞིང་གཏུམ་པའི་རྣམ་པ་དང་གནོད་པའི་མིང་ལ་
  • 2947 ॥ रौद्रः ॥ raudraḥ ॥ zhe gnag pa'am drag pa ॥ ཞེ་གནག་པའམ་དྲག་པ་
  • 2948 ॥ चण्डः ॥ caṇḍaḥ ॥ gtum pa ॥ གཏུམ་པ་
  • 2949 ॥ उग्रः ॥ ugraḥ ॥ drag shul can ॥ དྲག་ཤུལ་ཅན་
  • 2950 ॥ क्रूरः ॥ krūraḥ ॥ ma rungs pa ॥ མ་རུངས་པ་
  • 2951 ॥ दुष्टचित्तः ॥ duṣṭacittaḥ ॥ sdang ba'i sems dang ldan pa ॥ སྡང་བའི་སེམས་དང་ལྡན་པ་
  • 2952 ॥ रौद्रचित्तः ॥ raudracittaḥ ॥ gnod pa'i sems dang ldan pa ॥ གནོད་པའི་སེམས་དང་ལྡན་པ་
  • 2953 ॥ प्रतिहतचित्तः ॥ pratihatacittaḥ ॥ zhe 'gras pa'i sems dang ldan ॥ ཞེ་འགྲས་པའི་སེམས་དང་ལྡན་
  • 2954 ॥ खरः ॥ kharaḥ ॥ brlang po ॥ བརླང་པོ་
  • 2955 ॥ निष्ठुरः ॥ niṣṭhuraḥ ॥ btsam pa med pa ॥ བཙམ་པ་མེད་པ
  • 2956 ॥ दारुणः ॥ dāruṇaḥ ॥ mi bzad pa ॥ མི་བཟད་པ་
  • 2957 ॥ तीव्रः ॥ tīvraḥ ॥ drag po'am bdo ba ॥ དྲག་པོའམ་བདོ་བ་
  • 2958 ॥ चण्डमृगः ॥ caṇḍamṛgaḥ ॥ gcan gzan khro bo ॥ གཅན་གཟན་ཁྲོ་བོ་
  • 2959 ॥ उपद्रोतारः ॥ upadrotāraḥ ॥ gnod par byed pa'am brjed pa'am 'tshe ba ॥ གནོད་པར་བྱེད་པའམ་བརྗེད་པའམ་འཚེ་བ་
  • 2960 ॥ अनर्थोपसंहितम् ॥ anarthopasaṃhitam ॥ gnod pa can nam gnod pa dang bcas pa ॥ གནོད་པ་ཅན་ནམ་གནོད་པ་དང་བཅས་པ་
  • 2961 ॥ विहेठकः ॥ viheṭhakaḥ ॥ 'tshe ba'am co 'dri ba ॥ འཚེ་བའམ་ཅོ་འདྲི་བ་
  • 2962 ॥ कुपितः ॥ kupitaḥ ॥ 'khrugs pa ॥ འཁྲུགས་པ་
  • 2963 ॥ प्रकोपः ॥ prakopaḥ ॥ 'khrugs pa'am khong nas sdang ba ॥ འཁྲུགས་པའམ་ཁོང་ནས་སྡང་བ་
  • 2964 ॥ कटुकः ॥ kaṭukaḥ ॥ khra khro can nam spro thung ba ॥ ཁྲ་ཁྲོ་ཅན་ནམ་སྤྲོ་ཐུང་བ་
  • 2965 ॥ अभिषक्तः ॥ abhiṣaktaḥ ॥ ngan ba ॥ ངན་བ་
  • 2966 ॥ रभसः ॥ rabhasaḥ ॥ rtun nges pa'am gzu lums can ॥ རྟུན་ངེས་པའམ་གཟུ་ལུམས་ཅན་
  • 2967 ॥ साहसिकः ॥ sāhasikaḥ ॥ tsham tshom med pa ॥ ཚམ་ཚོམ་མེད་པ་
  • 2968 ॥ चत्वारः पुड्गलाः ॥ catvāraḥ puḍgalāḥ ॥ gang zag bzhi'i ming la ॥ གང་ཟག་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 2969 ॥ तमस्तमःपरायणः ॥ tamastamaḥparāyaṇaḥ ॥ mun khrod nas mun khrod du 'gro ba ॥ མུན་ཁྲོད་ནས་མུན་ཁྲོད་དུ་འགྲོ་བ་
  • 2970 ॥ तमोज्योतिष्परायणः ॥ tamojyotiṣparāyaṇaḥ ॥ mun khrod nas snang bar 'gro ba ॥ མུན་ཁྲོད་ནས་སྣང་བར་འགྲོ་བ་
  • 2971 ॥ ज्योतिस्तमःपरायणः ॥ jyotistamaḥparāyaṇaḥ ॥ snang ba nas mun khrod du 'gro ba ॥ སྣང་བ་ནས་མུན་ཁྲོད་དུ་འགྲོ་བ་
  • 2972 ॥ ज्योतिर्ज्योतिष्परायणः ॥ jyotirjyotiṣparāyaṇaḥ ॥ snang ba nas snang bar 'gro ba ॥ སྣང་བ་ནས་སྣང་བར་འགྲོ་བ་
  • 2973 ॥ इहपरत्राकाराणि ॥ ihaparatrākārāṇi ॥ tshe 'di dang tshe phyi ma dang 'chi 'pho'i rnam pa'i ming la ॥ ཚེ་འདི་དང་ཚེ་ཕྱི་མ་དང་འཆི་འཕོའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 2974 ॥ दृष्टधर्मः ॥ dṛṣṭadharmaḥ ॥ mthong ba'i chos ॥ མཐོང་བའི་ཆོས་
  • 2975 ॥ इहत्र ॥ ihatra ॥ 'di la ॥ འདི་ལ་
  • 2976 ॥ अमुत्र ॥ amutra ॥ phyi ma ॥ ཕྱི་མ་
  • 2977 ॥ इह जन्म ॥ iha janma ॥ tshe 'di ॥ ཚེ་འདི
  • 2978 ॥ आयत्याम् ॥ āyatyām ॥ phyi ma ॥ ཕྱི་མ་
  • 2979 ॥ पारजन्मिकः ॥ pārajanmikaḥ ॥ tshe gzhan ॥ ཚེ་གཞན་
  • 2980 ॥ जातिव्यतिवृत्तः ॥ jātivyativṛttaḥ ॥ tshe 'phos pa'am tshe rjes pa ॥ ཚེ་འཕོས་པའམ་ཚེ་རྗེས་པ་
  • 2981 ॥ साम्परायिकः ॥ sāmparāyikaḥ ॥ tshe phyi ma ॥ ཚེ་ཕྱི་མ་
  • 2982 ॥ सम्परायः ॥ samparāyaḥ ॥ tshe phyi ma ॥ ཚེ་ཕྱི་མ་
  • 2983 ॥ जातिपरिवर्तः ॥ jātiparivartaḥ ॥ tshe rabs rje ba'am 'pho ba ॥ ཚེ་རབས་རྗེ་བའམ་འཕོ་བ་
  • 2984 ॥ च्युतिः ॥ cyutiḥ ॥ 'chi 'pho'am 'chi ba ॥ འཆི་འཕོའམ་འཆི་བ་
  • 2985 ॥ च्यावनम् ॥ cyāvanam ॥ 'chi ba dang 'pho ba ॥ འཆི་བ་དང་འཕོ་བ
  • 2986 ॥ च्युतिसंक्रमः ॥ cyutisaṃkramaḥ ॥ 'chi ba dang 'pho ba ॥ འཆི་བ་དང་འཕོ་བ་
  • 2987 ॥ विवेकादयः ॥ vivekādayaḥ ॥ dben pa'i rnam pa'i ming la ॥ དབེན་པའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 2988 ॥ प्रान्तशय्यासनं (प्रान्तंशय्यासनं) ॥ prāntaśayyāsanaṃ (prāntaṃśayyāsanaṃ) ॥ bas mtha'i gnas mal ॥ བས་མཐའི་གནས་མལ་
  • 2989 ॥ प्रान्तवनप्रस्था ॥ prāntavanaprasthā ॥ nags khrod ॥ ནགས་ཁྲོད་
  • 2990 ॥ प्रान्तः ॥ prāntaḥ ॥ bas mtha' ॥ བས་མཐའ་
  • 2991 ॥ अरण्यम् ॥ araṇyam ॥ dgon pa ॥ དགོན་པ་
  • 2992 ॥ कान्तारम् ॥ kāntāram ॥ 'brog dgon pa ॥ འབྲོག་དགོན་པ་
  • 2993 ॥ वनम् ॥ vanam ॥ nags sam tshal lam nags tshal ॥ ནགས་སམ་ཚལ་ལམ་ནགས་ཚལ་
  • 2994 ॥ उपवनम् ॥ upavanam ॥ skyed mos tshal lam nags 'dab ॥ སྐྱེད་མོས་ཚལ་ལམ་ནགས་འདབ་
  • 2995 ॥ स्थाननामानि ॥ sthānanāmāni ॥ gnas bzhi'i ming la ॥ གནས་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 2996 ॥ गार्हस्थ्यम् (गार्हस्थाः) ॥ gārhasthyam (gārhasthāḥ) ॥ khyim na gnas pa ॥ ཁྱིམ་ན་གནས་པ་
  • 2997 ॥ ब्रह्मचर्याश्रमः ॥ brahmacaryāśramaḥ ॥ tshangs par spyod pa la gnas pa ॥ ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པ་
  • 2998 ॥ वानप्रस्थः ॥ vānaprasthaḥ ॥ nags khrod na gnas pa ॥ ནགས་ཁྲོད་ན་གནས་པ་
  • 2999 ॥ भैक्षुकः ॥ bhaikṣukaḥ ॥ spong ba pa ॥ སྤོང་བ་པ་
  • 3000 ॥ भूमिकम्पिकारः (भूमिकम्पिताकारः) ॥ bhūmikampikāraḥ (bhūmikampitākāraḥ) ॥ sa gyo ba'i rnam pa'i ming la ॥ ས་གྱོ་བའི་རྣམ་པའི་མིང་ལ་
  • 3001 ॥ कम्पितः ॥ kampitaḥ ॥ 'gul ॥ འགུལ་
  • 3002 ॥ प्रकम्पितः ॥ prakampitaḥ ॥ rab tu 'gul ॥ རབ་ཏུ་འགུལ་
  • 3003 ॥ संप्रकम्पितः ॥ saṃprakampitaḥ ॥ kun tu rab tu 'gul ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་འགུལ་
  • 3004 ॥ चलितः ॥ calitaḥ ॥ gyos ॥ གཡོས
  • 3005 ॥ प्रचलितः ॥ pracalitaḥ ॥ rab tu gyos ॥ རབ་ཏུ་གཡོས
  • 3006 ॥ संप्रचलितः ॥ saṃpracalitaḥ ॥ kun tu rab tu gyos ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་གཡོས
  • 3007 ॥ वेधितः ॥ vedhitaḥ ॥ ldeg ॥ ལྡེག་
  • 3008 ॥ प्रवेधितः ॥ pravedhitaḥ ॥ rab tu ldeg ॥ རབ་ཏུ་ལྡེག་
  • 3009 ॥ संप्रवेधितः ॥ saṃpravedhitaḥ ॥ kun tu rab tu ldeg ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་ལྡེག་
  • 3010 ॥ क्षुभितः ॥ kṣubhitaḥ ॥ 'khrugs ॥ འཁྲུགས་
  • 3011 ॥ प्रक्षुभितः ॥ prakṣubhitaḥ ॥ rab tu 'khrugs ॥ རབ་ཏུ་འཁྲུགས་
  • 3012 ॥ संप्रक्षुभितः ॥ saṃprakṣubhitaḥ ॥ kun tu rab tu 'khrugs ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་འཁྲུགས་
  • 3013 ॥ रणितः ॥ raṇitaḥ ॥ 'ur 'ur ॥ འུར་འུར་
  • 3014 ॥ प्ररणितः ॥ praraṇitaḥ ॥ rab tu 'ur 'ur ॥ རབ་ཏུ་འུར་འུར་
  • 3015 ॥ संप्ररणितः ॥ saṃpraraṇitaḥ ॥ kun tu rab tu 'ur 'ur ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་འུར་འུར་
  • 3016 ॥ गर्जितः ॥ garjitaḥ ॥ chem chem ॥ ཆེམ་ཆེམ་
  • 3017 ॥ प्रगर्जितः ॥ pragarjitaḥ ॥ rab tu chem chem ॥ རབ་ཏུ་ཆེམ་ཆེམ་
  • 3018 ॥ संप्रगर्जितः ॥ saṃpragarjitaḥ ॥ kun tu rab tu chem chem ॥ ཀུན་ཏུ་རབ་ཏུ་ཆེམ་ཆེམ་
  • 3019 ॥ पूर्वादिगवनमति ॥ pūrvādig avanamati ॥ shar phyogs dma' na ॥ ཤར་ཕྱོགས་དམའ་ན
  • 3020 ॥ पश्चिमादिगुन्नमति ॥ paścimādig unnamati ॥ nub phyogs mtho ॥ ནུབ་ཕྱོགས་མཐོ་
  • 3021 ॥ पश्चिमादिगवनमति ॥ paścimādig avanamati ॥ nub phyogs dma' na ॥ ནུབ་ཕྱོགས་དམའ་ན་
  • 3022 ॥ पूर्वादिग् उन्नमति ॥ pūrvādig unnamati ॥ shar phyogs mtho ॥ ཤར་ཕྱོགས་མཐོ་
  • 3023 ॥ दक्षिणादिगवनमति ॥ dakṣiṇādig avanamati ॥ lho phyogs dma' na ॥ ལྷོ་ཕྱོགས་དམའ་ན་
  • 3024 ॥ उत्तरादिगुन्नमति ॥ uttarādig unnamati ॥ byang phyogs mtho ॥ བྱང་ཕྱོགས་མཐོ་
  • 3025 ॥ उत्तरादिगवनमति ॥ uttarādig avanamati ॥ byang phyogs dma' na ॥ བྱང་ཕྱོགས་དམའ་ན་
  • 3026 ॥ दक्षिणादिगुन्नमति ॥ dakṣiṇādig unnamati ॥ lho phyogs mtho ॥ ལྷོ་ཕྱོགས་མཐོ་
  • 3027 ॥ अन्तादवनमति ॥ antād avanamati ॥ mtha' dma' na ॥ མཐའ་དམའ་ན་
  • 3028 ॥ मध्यादुन्नमति ॥ madhyād unnamati ॥ dbus mtho ॥ དབུས་མཐོ་
  • 3029 ॥ मध्यादवनमति ॥ madhyād avanamati ॥ dbus dma' na ॥ དབུས་དམའ་ན་
  • 3030 ॥ अन्तादुन्नमति ॥ antād unnamati ॥ mtha' mtho ॥ མཐའ་མཐོ་
  • 3031 ॥ अप्रकम्प्यः ॥ aprakampyaḥ ॥ mi skyod pa'am mi skul ba'am skyod mi nus pa ॥ མི་སྐྱོད་པའམ་མི་སྐུལ་བའམ་སྐྱོད་མི་ནུས་པ
  • 3032 ॥ प्रभापर्यायः ॥ prabhāparyāyaḥ ॥ 'od kyi ming la ॥ འོད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 3033 ॥ प्रभा ॥ prabhā ॥ 'od ॥ འོད་
  • 3034 ॥ रश्मिः ॥ raśmiḥ ॥ 'od zer ॥ འོད་ཟེར་
  • 3035 ॥ आलोकः ॥ ālokaḥ ॥ snang ba ॥ སྣང་བ་
  • 3036 ॥ मरीचिः ॥ marīciḥ ॥ mun sel lam 'od ॥ མུན་སེལ་ལམ་འོད་
  • 3037 ॥ अंशुः ॥ aṃśuḥ ॥ gsal ba'am 'od zer ॥ གསལ་བའམ་འོད་ཟེར་
  • 3038 ॥ तेजः ॥ tejaḥ ॥ 'bar ba'am gzi brjid ॥ འབར་བའམ་གཟི་བརྗིད་
  • 3039 ॥ ज्वालः ॥ jvālaḥ ॥ 'bar ba ॥ འབར་བ་
  • 3040 ॥ द्युतिः ॥ dyutiḥ ॥ gsal ba'am 'od dam zer ॥ གསལ་བའམ་འོད་དམ་ཟེར་
  • 3041 ॥ लोकधातवः ॥ lokadhātavaḥ ॥ stong che chung dang gling bzhi dang khams gsum dang 'jig rten pa'i lha la sogs pa'i ming la ॥ སྟོང་ཆེ་ཆུང་དང་གླིང་བཞི་དང་ཁམས་གསུམ་དང་འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 3042 ॥ साहस्रचूडिको लोक धातुः ॥ sāhasracūḍiko loka dhātuḥ ॥ stong spyi phud kyi 'jig rten gyi khams ॥ སྟོང་སྤྱི་ཕུད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3043 ॥ द्विसाहस्रो मध्यमो ॥ dvisāhasro madhyamo ॥ stong gnyis bar ma'i 'jig rten gyi khams ॥ སྟོང་གཉིས་བར་མའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3044 ॥ त्रिसाहस्रमहासाहस्रो लोकधातुः ॥ trisāhasramahāsāhasro lokadhātuḥ ॥ stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams ॥ སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3045 ॥ चत्वारो द्वीपाः ॥ catvāro dvīpāḥ ॥ gling bzhi'i ming la ॥ གླིང་བཞིའི་མིང་ལ་
  • 3046 ॥ चातुर्द्वीपको लोकधातुः ॥ cāturdvīpako lokadhātuḥ ॥ gling bzhi'i 'jig rten gyi khams ॥ གླིང་བཞིའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3047 ॥ पूर्वविदेहः ॥ pūrvavidehaḥ ॥ shar gyi lus 'phags ॥ ཤར་གྱི་ལུས་འཕགས་
  • 3048 ॥ देहः ॥ dehaḥ ॥ lus ॥ ལུས་
  • 3049 ॥ विदेहः ॥ videhaḥ ॥ lus 'phags ॥ ལུས་འཕགས་
  • 3050 ॥ जम्बुद्वीपः ॥ jambudvīpaḥ ॥ 'dzam bu gling ॥ འཛམ་བུ་གླིང་
  • 3051 ॥ जम्बुखण्डः ॥ jambukhaṇḍaḥ ॥ 'dzam bu'i tshal ॥ འཛམ་བུའི་ཚལ་
  • 3052 ॥ चामरः ॥ cāmaraḥ ॥ rnga yab ॥ རྔ་ཡབ་
  • 3053 ॥ अपरचामरः . अवरचामरः ॥ aparacāmaraḥ. avaracāmaraḥ ॥ rnga yab gzhan ॥ རྔ་ཡབ་གཞན་
  • 3054 ॥ अपरगोदानीयः ॥ aparagodānīyaḥ ॥ nub kyi ba lang spyod ॥ ནུབ་ཀྱི་བ་ལང་སྤྱོད་
  • 3055 ॥ शाठा ॥ śāṭhā ॥ gyo ldan ॥ གྱོ་ལྡན་
  • 3056 ॥ उत्तरमन्त्रिणः ॥ uttaramantriṇaḥ ॥ lam mchog 'gro ba ॥ ལམ་མཆོག་འགྲོ་བ་
  • 3057 ॥ उत्तरकुरुः ॥ uttarakuruḥ ॥ byang gi sgra mi snyan ॥ བྱང་གི་སྒྲ་མི་སྙན་
  • 3058 ॥ कुरवः ॥ kuravaḥ ॥ sgra mi snyan ॥ སྒྲ་མི་སྙན་
  • 3059 ॥ कौरवः ॥ kauravaḥ ॥ sgra mi snyan gyi zla ba ॥ སྒྲ་མི་སྙན་གྱི་ཟླ་བ་
  • 3060 ॥ लोकधातुः ॥ lokadhātuḥ ॥ 'jig rten gyi khams ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3061 ॥ लुज्यत इति लोकः ॥ lujyata iti lokaḥ ॥ 'jig pas na 'jig rten ॥ འཇིག་པས་ན་འཇིག་རྟེན་
  • 3062 ॥ लोकान्तरिकाः ॥ lokāntarikāḥ ॥ 'jig rten gyi bar ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་བར་
  • 3063 ॥ सर्वलोकधातु प्रसरः ॥ sarvalokadhātu prasaraḥ ॥ 'jig rten gyi khams rab 'byams thams cad ॥ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་རབ་འབྱམས་་ཐམས་ཅད་
  • 3064 ॥ बुद्धविषयः ॥ buddhaviṣayaḥ ॥ sangs rgyas kyi yul ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡུལ་
  • 3065 ॥ बुद्धक्षेत्रम् ॥ buddhakṣetram ॥ sangs rgyas kyi zhing ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་
  • 3066 ॥ सहालोकधातुः ॥ sahālokadhātuḥ ॥ mi mjed kyi 'jig rten gyi khams ॥ མི་མཇེད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3067 ॥ सुखावती ॥ sukhāvatī ॥ bde ba can ॥ བདེ་བ་ཅན་
  • 3068 ॥ अवमूर्धः ॥ avamūrdhaḥ ॥ spyi'u tshugs ॥ སྤྱིའུ་ཚུགས་
  • 3069 ॥ व्यत्यस्तः ॥ vyatyastaḥ ॥ snrel gzhi ॥ སྣྲེལ་གཞི་
  • 3070 ॥ तिर्यग्लोकधातुः ॥ tiryaglokadhātuḥ ॥ thad ka'i 'jig rten gyi khams ॥ ཐད་ཀ་པའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་
  • 3072 ॥ कामधातुः ॥ kāmadhātuḥ ॥ 'dod pa'i khams ॥ འདོད་པའི་ཁམས་
  • 3073 ॥ रूपधातुः ॥ rūpadhātuḥ ॥ gzugs kyi khams ॥ གཟུགས་ཀྱི་ཁམས་
  • 3074 ॥ अरूपधातुः (अरूप्यधातुः) ॥ arūpadhātuḥ (arūpyadhātuḥ) ॥ gzugs med pa'i khams ॥ གཟུགས་མེད་པའི་ཁམས་
  • 3076 ॥ भौमाः ॥ bhaumāḥ ॥ sa bla ॥ ས་བླ་
  • 3077 ॥ आन्तरीक्षवासिनः (आन्तरिक्षवासिनः) ॥ āntarīkṣavāsinaḥ (āntarikṣavāsinaḥ) ॥ bar snang la gnas pa ॥ བར་སྣང་ལ་གནས་པ་
  • 3078 ॥ चातुर्महाराजकायिकाः ॥ cāturmahārājakāyikāḥ ॥ rgyal chen bzhi'i ris ॥ རྒྱལ་ཆེན་བཞིའི་རིས་
  • 3079 ॥ त्रायास्त्रिंशाः ॥ trāyāstriṃśāḥ ॥ sum cu rtsa gsum pa ॥ སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པ་
  • 3080 ॥ यामाः ॥ yāmāḥ ॥ 'thab bral ॥ འཐབ་བྲལ་
  • 3081 ॥ तुषिताः ॥ tuṣitāḥ ॥ dga' ldan ॥ དགའ་ལྡན་
  • 3082 ॥ निर्माणरतयः ॥ nirmāṇaratayaḥ ॥ 'phrul dga' ॥ འཕྲུལ་དགའ་
  • 3083 ॥ परनिर्मितवशवर्तिनः ॥ paranirmitavaśavartinaḥ ॥ gzhan 'phrul dbang byed ॥ གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད་
  • 3085 ॥ ब्रह्मकायिकाः ॥ brahmakāyikāḥ ॥ tshangs ris ॥ ཚངས་རིས་
  • 3086 ॥ ब्रह्मपारिषद्याः ॥ brahmapāriṣadyāḥ ॥ tshangs 'khor ॥ ཚངས་འཁོར་
  • 3087 ॥ ब्रह्मपुरोहिताः ॥ brahmapurohitāḥ ॥ tshangs pa mdun na 'don ॥ ཚངས་པ་མདུན་ན་འདོན་
  • 3088 ॥ महाब्रह्माणः ॥ mahābrahmāṇaḥ ॥ tshangs pa chen po ॥ ཚངས་པ་ཆེན་པོ་
  • 3090 ॥ परीत्ताभाः ॥ parīttābhāḥ ॥ 'od chung ॥ འོད་ཆུང་
  • 3091 ॥ अप्रमाणाभाः ॥ apramāṇābhāḥ ॥ tshad med 'od ॥ ཚད་མེད་འོད་
  • 3092 ॥ आभास्वराः ॥ ābhāsvarāḥ ॥ 'od gsal ॥ འོད་གསལ་
  • 3094 ॥ परीत्तशुभाः ॥ parīttaśubhāḥ ॥ dge chung ॥ དགེ་ཆུང་
  • 3095 ॥ अप्रमाणशुभाः ॥ apramāṇaśubhāḥ ॥ tshad med dge ॥ ཚད་མེད་དགེ་
  • 3096 ॥ शुभकृत्स्नाः ॥ śubhakṛtsnāḥ ॥ dge rgyas ॥ དགེ་རྒྱས་
  • 3098 ॥ अनभ्रकाः ॥ anabhrakāḥ ॥ sprin med ॥ སྤྲིན་མེད་
  • 3099 ॥ पुण्यप्रसवाः ॥ puṇyaprasavāḥ ॥ bsod nams skyes ॥ བསོད་ནམས་སྐྱེས་་
  • 3100 ॥ व्रिहत्फलाः ॥ vrihatphalāḥ ॥ 'bras bu che ॥ འབྲས་བུ་ཆེ་
  • 3102 ॥ अवृहाः ॥ avṛhāḥ ॥ mi che ba ॥ མི་ཆེ་བ་
  • 3103 ॥ अतपाः ॥ atapāḥ ॥ mi gdung ba ॥ མི་གདུང་བ་
  • 3104 ॥ सुदृशाः ॥ sudṛśāḥ ॥ gya nom snang ba ॥ གྱ་ནོམ་སྣང་བ་
  • 3105 ॥ सुदर्शनाः ॥ sudarśanāḥ ॥ shin tu mthong ॥ ཤིན་ཏུ་མཐོང་
  • 3106 ॥ अकनिष्ठाः ॥ akaniṣṭhāḥ ॥ 'og min ॥ འོག་མིན་གཟུགས་མཐའ
  • 3108 ॥ महमहेश्वरायतनम् ॥ mahamaheśvarāyatanam ॥ dbang phyug chen po che ba'i gnas ॥ དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཆེ་བའི་གནས་
  • 3110 ॥ आकाशानन्त्यायतनम् ॥ ākāśānantyāyatanam ॥ nam mkha' mtha' yas skye mched ॥ ནམ་མཁའ་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་
  • 3111 ॥ विज्ञानानन्त्यायतनम् ॥ vijñānānantyāyatanam ॥ rnam shes mtha' yas skye mched ॥ རྣམ་ཤེས་མཐའ་ཡས་སྐྱེ་མཆེད་
  • 3112 ॥ आकिंचन्यायतनम् ॥ ākiṃcanyāyatanam ॥ ci yang med pa'i skye mched ॥ ཅི་ཡང་མེད་པའི་སྐྱེ་མཆེད་
  • 3113 ॥ नैवसंज्ञानासंज्ञायतनम् ॥ naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanam ॥ 'du shes med 'du shes med min skye mched ॥ འདུ་ཤེས་མེད་འདུ་ཤེས་མེད་མིན་སྐྱེ་མཆེད་
  • 3114 ॥ लौकिकदेवताः ॥ laukikadevatāḥ ॥ 'jig rten pa'i lha'i ming la ॥ འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷའི་མིང་ལ་
  • 3115 ॥ ब्रह्मा हिरण्यगर्भः ॥ brahmā hiraṇyagarbhaḥ ॥ tshangs pa dbyig gi snying pa ॥ ཚངས་པ་དབྱིག་གི་སྙིང་པ་
  • 3116 ॥ ब्रह्मा सहांपतिः ॥ brahmā sahāṃpatiḥ ॥ mi mjed kyi bdag po tshangs pa ॥ མི་མཇེད་ཀྱི་བདག་པོ་ཚངས་པ་
  • 3117 ॥ अश्विनाकुमारौ ॥ aśvinākumārau ॥ tha skar gzhon nu gnyis ॥ ཐ་སྐར་གཞོན་ནུ་གཉིས་
  • 3118 ॥ महेश्वरः ॥ maheśvaraḥ ॥ dbang phyug chen po ॥ དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་
  • 3119 ॥ महादेवः ॥ mahādevaḥ ॥ lha chen po ॥ ལྷ་ཆེན་པོ་
  • 3120 ॥ शम्भुः ॥ śambhuḥ ॥ bde 'byung ॥ བདེ་འབྱུང་
  • 3121 ॥ पशुपतिः ॥ paśupatiḥ ॥ phyugs bdag ॥ ཕྱུགས་བདག་
  • 3122 ॥ त्रिपुरविध्वंसकः ॥ tripuravidhvaṃsakaḥ ॥ sum rtsegs 'jig byed ॥ སུམ་རྩེགས་འཇིག་བྱེད་
  • 3123 ॥ शूलपाणिः ॥ śūlapāṇiḥ ॥ lag na mdung thogs ॥ ལག་ན་མདུང་ཐོགས་
  • 3124 ॥ त्र्यम्बकः ॥ tryambakaḥ ॥ chung ma gsum yod ॥ ཆུང་མ་གསུམ་ཡོད་
  • 3125 ॥ शंकरः ॥ śaṃkaraḥ ॥ bde byed ॥ བདེ་བྱེད་
  • 3126 ॥ स्मरशत्रुः ॥ smaraśatruḥ ॥ 'dod dran dgra ॥ འདོད་དྲན་དགྲ་
  • 3127 ॥ शर्वः ॥ śarvaḥ ॥ 'tshe byed ॥ འཚེ་བྱེད་
  • 3128 ॥ रुद्रः ॥ rudraḥ ॥ drag po ॥ དྲག་པོ་
  • 3129 ॥ ईश्वरः ॥ īśvaraḥ ॥ dbang phyug ॥ དབང་ཕྱུག་
  • 3130 ॥ विष्णुः ॥ viṣṇuḥ ॥ khyab 'jug ॥ ཁྱབ་འཇུག་
  • 3131 ॥ कृष्णः ॥ kṛṣṇaḥ ॥ nag po ॥ ནག་པོ་
  • 3132 ॥ वासुदेवः ॥ vāsudevaḥ ॥ nor lha'i bu ॥ ནོར་ལྷའི་བུ་
  • 3133 ॥ कामदेवः ॥ kāmadevaḥ ॥ 'dod pa'i lha ॥ འདོད་པའི་ལྷ་
  • 3134 ॥ मारः ॥ māraḥ ॥ bdud ॥ བདུད་
  • 3135 ॥ सुनिर्माणरतिदेवपुत्रः ॥ sunirmāṇaratidevaputraḥ ॥ lha'i bu rab 'phrul dga' ॥ ལྷའི་བུ་རབ་འཕྲུལ་དགའ་
  • 3136 ॥ सुसीमदेवपुत्रः ॥ susīmadevaputraḥ ॥ lha'i bu 'tshams bzang ba ॥ ལྷའི་བུ་འཚམས་བཟང་བ་
  • 3137 ॥ संतुषितदेवपुत्रः ॥ saṃtuṣitadevaputraḥ ॥ lha'i bu yongs su dga' ldan ॥ ལྷའི་བུ་ཡོངས་སུ་དགའ་ལྡན་
  • 3138 ॥ सुयामदेवपुत्रः ॥ suyāmadevaputraḥ ॥ lha'i bu rab 'thab bral ॥ ལྷའི་བུ་རབ་འཐབ་བྲལ་
  • 3139 ॥ शक्रोदेवेन्द्रः ॥ śakrodevendraḥ ॥ lha'i dbang po brgya byin ॥ ལྷའི་དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་
  • 3140 ॥ दशशतनयनः ॥ daśaśatanayanaḥ ॥ brgya byin 'dom na mig stong pa ॥ བརྒྱ་བྱིན་འདོམ་ན་མིག་སྟོང་པ་
  • 3141 ॥ शक्रः ॥ śakraḥ ॥ brgya byin ॥ བརྒྱ་བྱིན་
  • 3142 ॥ कौशिकः ॥ kauśikaḥ ॥ ko'u shi ka (brgya byin) ॥ ཀོའུ་ཤི་ཀ (བརྒྱ་བྱིན)
  • 3143 ॥ शतक्रतुः ॥ śatakratuḥ ॥ mchod sbyin brgya pa ॥ མཆོད་སྦྱིན་བརྒྱ་པ་
  • 3144 ॥ पुरंदरः ॥ puraṃdaraḥ ॥ brgya byin nam khyer 'jig ॥ བརྒྱ་བྱིན་ནམ་ཁྱེར་འཇིག་
  • 3145 ॥ लोकपालः ॥ lokapālaḥ ॥ 'jig rten skyong ॥ འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་
  • 3146 ॥ वैश्रवणः ॥ vaiśravaṇaḥ ॥ rnam thos kyi bu ॥ རྣམ་ཐོས་ཀྱི་བུ་
  • 3147 ॥ धृतराष्टः ॥ dhṛtarāṣṭaḥ ॥ yul 'khor bsrungs ॥ ཡུལ་འཁོར་བསྲུངས་
  • 3148 ॥ विरूढकः ॥ virūḍhakaḥ ॥ 'phags skyes po ॥ འཕགས་སྐྱེས་པོ་
  • 3149 ॥ विरूपाक्षः ॥ virūpākṣaḥ ॥ mig mi bzang ॥ མིག་མི་བཟང་
  • 3150 ॥ करोटपाणयो देवाः ॥ karoṭapāṇayo devāḥ ॥ lha lag na gzhong thogs ॥ ལྷ་ལག་ན་གཞོང་ཐོགས་
  • 3151 ॥ मालाधारः ॥ mālādhāraḥ ॥ phreng thogs ॥ ཕྲེང་ཐོགས་
  • 3152 ॥ सदामादः ॥ sadāmādaḥ ॥ rtag tu myos ॥ རྟག་ཏུ་མྱོས་
  • 3153 ॥ ईशानः ॥ īśānaḥ ॥ dbang bdag ॥ དབང་བདག་
  • 3154 ॥ इन्द्रः ॥ indraḥ ॥ dbang po ॥ དབང་པོ་
  • 3155 ॥ यमः ॥ yamaḥ ॥ gshin rje ॥ གཤིན་རྗེ་
  • 3156 ॥ नैरृतिः ॥ nairṛtiḥ ॥ bden bral ॥ བདེན་བྲལ་
  • 3157 ॥ वरुणः ॥ varuṇaḥ ॥ chu lha ॥ ཆུ་ལྷ་
  • 3158 ॥ वायुः ॥ vāyuḥ ॥ rlung ॥ རླུང་
  • 3159 ॥ कुवेरः ॥ kuveraḥ ॥ lus ngan po ॥ ལུས་ངན་པོ་
  • 3160 ॥ वैश्वानरः ॥ vaiśvānaraḥ ॥ me ॥ མེ་
  • 3161 ॥ कार्तिकेयः ॥ kārtikeyaḥ ॥ smin drug bu ॥ སྨིན་དྲུག་བུ་
  • 3162 ॥ महाकालः ॥ mahākālaḥ ॥ nag po chen po ॥ ནག་པོ་ཆེན་པོ་
  • 3163 ॥ नन्दिकेश्वरः ॥ nandikeśvaraḥ ॥ dga' byed dbang phyug ॥ དགའ་བྱེད་དབང་ཕྱུག་
  • 3164 ॥ भृङ्गिरिटिः (भृङ्गिरितिः) ॥ bhṛṅgiriṭiḥ (bhṛṅgiritiḥ) ॥ bhring gi ri ti ॥ བྷྲིང་གི་རི་ཏི
  • 3165 ॥ विनायकः ॥ vināyakaḥ ॥ log 'dren ॥ ལོག་འདྲེན་
  • 3166 ॥ धनदः ॥ dhanadaḥ ॥ nor sbyin ॥ ནོར་སྦྱིན་
  • 3167 ॥ देवी ॥ devī ॥ lha mo ॥ ལྷ་མོ་
  • 3168 ॥ सुरवधूः ॥ suravadhūḥ ॥ lha'i bu mo ॥ ལྷའི་བུ་མོ་
  • 3169 ॥ देवकन्या ॥ devakanyā ॥ lha'i bu mo ॥ ལྷའི་བུ་མོ་
  • 3170 ॥ अप्सराः ॥ apsarāḥ ॥ lha'i bu mo ॥ ལྷའི་བུ་མོ་
  • 3171 ॥ दुर्गादेवी ॥ durgādevī ॥ rdzong gi lha mo ॥ རྫོང་གི་ལྷ་མོ་
  • 3172 ॥ उमा ॥ umā ॥ dka' zlog ॥ དཀའ་ཟློག་
  • 3173 ॥ गिरिसुता ॥ girisutā ॥ ri'i sras mo ॥ རིའི་སྲས་མོ་
  • 3174 ॥ शची ॥ śacī ॥ bde sogs ॥ བདེ་སོགས་
  • 3175 ॥ विघ्नः ॥ vighnaḥ ॥ bgegs ॥ བགེགས་
  • 3176 ॥ नवग्रहाः ॥ navagrahāḥ ॥ gza' dgu'i ming la ॥ གཟའ་དགུའི་མིང་ལ་
  • 3177 ॥ आतपः ॥ ātapaḥ ॥ nyi ma ॥ ཉི་མ་
  • 3178 ॥ सोमः ॥ somaḥ ॥ zla ba ॥ ཟླ་བ་
  • 3179 ॥ अङ्गारकः ॥ aṅgārakaḥ ॥ mig dmar ॥ མིག་དམར་
  • 3180 ॥ बुधः ॥ budhaḥ ॥ gza' lhag ॥ གཟའ་ལྷག་
  • 3181 ॥ बृहस्पतिः ॥ bṛhaspatiḥ ॥ phur bu ॥ ཕུར་བུ་
  • 3182 ॥ शुक्रः ॥ śukraḥ ॥ pa ba sangs ॥ པ་བ་སངས་
  • 3183 ॥ शनैश्चरः ॥ śanaiścaraḥ ॥ spen pa ॥ སྤེན་པ་
  • 3184 ॥ राहुः ॥ rāhuḥ ॥ sgra gcan ॥ སྒྲ་གཅན་
  • 3185 ॥ केतुः ॥ ketuḥ ॥ mjug rings ॥ མཇུག་རིངས་
  • 3186 ॥ अष्टाविंशतिनक्षत्राणि ॥ aṣṭāviṃśatinakṣatrāṇi ॥ rgyu skar nyi shu rtsa brgyad kyi ming la ॥ རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 3187 ॥ कृत्तिका ॥ kṛttikā ॥ smin drug ॥ སྨིན་དྲུག་
  • 3188 ॥ रोहिणी ॥ rohiṇī ॥ snar ma ॥ སྣར་མ་
  • 3189 ॥ मृगशिराः ॥ mṛgaśirāḥ ॥ mgo ॥ མགོ་
  • 3190 ॥ आर्द्रा ॥ ārdrā ॥ lag ॥ ལག་
  • 3191 ॥ पुनर्वसुः ॥ punarvasuḥ ॥ nabs so ॥ ནབས་སོ་
  • 3192 ॥ पुष्यह् ॥ puṣyah ॥ rgyal ॥ རྒྱལ་
  • 3193 ॥ अश्लेषा ॥ aśleṣā ॥ skag ॥ སྐག་
  • 3194 ॥ मघा ॥ maghā ॥ mchu ॥ མཆུ་
  • 3195 ॥ पूर्वफल्गुनी ॥ pūrvaphalgunī ॥ gre ॥ གྲེ་
  • 3196 ॥ उत्तरफल्गुनी ॥ uttaraphalgunī ॥ dbo ॥ དབོ་་
  • 3197 ॥ हस्ता ॥ hastā ॥ me bzhi ॥ མེ་བཞི་
  • 3198 ॥ चित्रा ॥ citrā ॥ nag pa ॥ ནག་པ་
  • 3199 ॥ स्वाती ॥ svātī ॥ sa ri ॥ ས་རི་
  • 3200 ॥ विशाखा ॥ viśākhā ॥ sa ga ॥ ས་ག་
  • 3201 ॥ अनुराधा ॥ anurādhā ॥ lha mtshams ॥ ལྷ་མཚམས་
  • 3202 ॥ ज्येष्ठा ॥ jyeṣṭhā ॥ snron ॥ སྣྲོན་
  • 3203 ॥ मूलं ॥ mūlaṃ ॥ snrubs ॥ སྣྲུབས་
  • 3204 ॥ पूर्वाषाढा ॥ pūrvāṣāḍhā ॥ chu stod ॥ ཆུ་སྟོད་
  • 3205 ॥ उत्तराषाढा ॥ uttarāṣāḍhā ॥ chu smad ॥ ཆུ་སྨད་
  • 3206 ॥ श्रवणा ॥ śravaṇā ॥ gro bzhin ॥ གྲོ་བཞིན་
  • 3207 ॥ अभिजित् ॥ abhijit ॥ byi bzhin ॥ བྱི་བཞིན་
  • 3208 ॥ शतभिषा ॥ śatabhiṣā ॥ mon gre ॥ མོན་གྲེ་་
  • 3209 ॥ धनिष्ठा ॥ dhaniṣṭhā ॥ mon gru ॥ མོན་གྲུ་
  • 3210 ॥ पूर्वभद्रपदा ॥ pūrvabhadrapadā ॥ khrums stod ॥ ཁྲུམས་སྟོད་
  • 3211 ॥ उत्तरभद्रपदा ॥ uttarabhadrapadā ॥ khrums smad ॥ ཁྲུམས་སྨད་
  • 3212 ॥ रेवती ॥ revatī ॥ nam gru ॥ ནམ་གྲུ་
  • 3213 ॥ अश्विनी ॥ aśvinī ॥ tha skar ॥ ཐ་སྐར་
  • 3214 ॥ भरणी ॥ bharaṇī ॥ bra nye ॥ བྲ་ཉེ་
  • 3215 ॥ देवनागनामानि ॥ devanāganāmāni ॥ lha dang klu la sogs pa'i ming la ॥ ལྷ་དང་ཀླུ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 3216 ॥ देवः ॥ devaḥ ॥ lha ॥ ལྷ་
  • 3217 ॥ नागः ॥ nāgaḥ ॥ klu ॥ ཀླུ་
  • 3218 ॥ यक्षः ॥ yakṣaḥ ॥ gnod sbyin ॥ གནོད་སྦྱིན་
  • 3219 ॥ गन्धर्वः ॥ gandharvaḥ ॥ dri za ॥ དྲི་ཟ་
  • 3220 ॥ असुरः ॥ asuraḥ ॥ lha ma yin ॥ ལྷ་མ་ཡིན་
  • 3221 ॥ दैत्यः ॥ daityaḥ ॥ sbyin byed ma'i bu ॥ སྦྱིན་བྱེད་མའི་བུ་
  • 3222 ॥ गरुडः ॥ garuḍaḥ ॥ nam mkha' lding ॥ ནམ་མཁའ་ལྡིང་
  • 3223 ॥ किंनरः ॥ kiṃnaraḥ ॥ mi'am ci ॥ མིའམ་ཅི་
  • 3224 ॥ महोरगः ॥ mahoragaḥ ॥ lto 'phye chen po ॥ ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ་
  • 3225 ॥ कुम्भाण्डः ॥ kumbhāṇḍaḥ ॥ grul bum ॥ གྲུལ་བུམ་
  • 3226 ॥ नागराजनामानि ॥ nāgarājanāmāni ॥ klu'i rgyal po'i ming la ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོའི་མིང་ལ་
  • 3227 ॥ शन्खपालो नागराजा ॥ śankhapālo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dung skyong ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དུང་སྐྱོང་
  • 3228 ॥ कर्कोटको नागराजा ॥ karkoṭako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po stobs kyi rgyu ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྟོབས་ཀྱི་རྒྱུ་
  • 3229 ॥ कुलिको नागराजा ॥ kuliko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rigs ldan ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རིགས་ལྡན་
  • 3230 ॥ पद्मो नागराजा ॥ padmo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po pad ma ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་པད་མ་
  • 3231 ॥ महापद्मो नागराजा ॥ mahāpadmo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po pad ma chen po ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་པད་མ་ཆེན་པོ་
  • 3232 ॥ वासुकिर्नागराजा ॥ vāsukir nāgarājā ॥ klu'i rgyal po nor rgyas ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ནོར་རྒྱས་་
  • 3233 ॥ अनन्तो नागराजा ॥ ananto nāgarājā ॥ klu'i rgyal po mtha' yas ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མཐའ་ཡས་
  • 3234 ॥ तक्षको नागराजा ॥ takṣako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po 'jog po ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་འཇོག་པ་
  • 3235 ॥ वरुणो नागराजा ॥ varuṇo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po chu lha ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཆུ་ལྷ་
  • 3236 ॥ मकरो नागराजा ॥ makaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po chu srin ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཆུ་སྲིན་
  • 3237 ॥ लम्बुको नागराजा ॥ lambuko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po 'phang ba ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་འཕང་བ་
  • 3238 ॥ सागरो नागराजा ॥ sāgaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rgya mtsho ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱ་མཚོ་
  • 3239 ॥ अनवतप्तो नागराजा ॥ anavatapto nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ma dros pa ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མ་དྲོས་པ་
  • 3240 ॥ पिङ्गलो नागराजा ॥ piṅgalo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ser skya ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སེར་སྐྱ་
  • 3241 ॥ नन्दो नागराजा ॥ nando nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dga' ba ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དགའ་བ་
  • 3242 ॥ सुबाहुर्नागराजा ॥ subāhur nāgarājā ॥ klu'i rgyal po lag bzang ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལག་བཟང་
  • 3243 ॥ नर्दनो नागराजा ॥ nardano nāgarājā ॥ klu'i rgyal po sgra 'byin ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྒྲ་འབྱིན་
  • 3244 ॥ चित्राक्षो नागराजा ॥ citrākṣo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po mig bkra ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མིག་བཀྲ་་
  • 3245 ॥ रावणो नागराजा ॥ rāvaṇo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po sgra sgrogs ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྒྲ་སྒྲོགས་་
  • 3246 ॥ पाण्डुर्नागराजा ॥ pāṇḍur nāgarājā ॥ klu'i rgyal po skya bseng ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྐྱ་བསེང་
  • 3247 ॥ लम्बुको नागराजा ॥ lambuko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po 'phang ba ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་འཕང་བ་
  • 3248 ॥ कृमिर्नागराजा ॥ kṛmir nāgarājā ॥ klu'I rgyal po srin bu ॥ ཀླུའཱི་རྒྱལ་པོ་སྲིན་བུ་
  • 3249 ॥ शङ्खो नागराजा ॥ śaṅkho nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dung ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དུང་
  • 3250 ॥ पाण्डुरको नागराजा ॥ pāṇḍurako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dkar gsal ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དཀར་གསལ་
  • 3251 ॥ कालो नागराजा ॥ kālo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po nag po ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ནག་པོ་
  • 3252 ॥ उपकालो नागराजा ॥ upakālo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po nye nag ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཉེ་ནག་
  • 3253 ॥ गिरिको नागराजा ॥ giriko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ri bo ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རི་བོ་
  • 3254 ॥ अबलो नागराजा ॥ abalo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po stobs med ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྟོབས་མེད་
  • 3255 ॥ शङ्कारो नागराजा ॥ śaṅkāro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po bde byed ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བདེ་བྱེད་
  • 3256 ॥ भाण्डो नागराजा ॥ bhāṇḍo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po spyad srel ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྤྱད་སྲེལ་
  • 3257 ॥ पञ्चालो नागराजा ॥ pañcālo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po lnga len ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལྔ་ལེན་
  • 3258 ॥ कालिको नागराजा ॥ kāliko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dus can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དུས་ཅན་
  • 3259 ॥ किंचनको नागराजा ॥ kiṃcanako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po chung zad pa ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཆུང་ཟད་པ་
  • 3260 ॥ बलिको नागराजा ॥ baliko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po stobs can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྟོབས་ཅན་
  • 3261 ॥ उत्तरो नागराजा ॥ uttaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po lhag ma ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལྷག་མ་
  • 3262 ॥ मातङ्गो नागराजा ॥ mātaṅgo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po glang po che ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་གླང་པོ་ཆེ་
  • 3263 ॥ एलो नागराजा ॥ elo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po lug ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལུག་
  • 3264 ॥ सागरो नागराजा ॥ sāgaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po dug can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དུག་ཅན་
  • 3265 ॥ उपेन्द्रो नागराजा ॥ upendro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po nye dbang ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཉེ་དབང་
  • 3266 ॥ उपनरो नागराजा ॥ upanaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po mi dang nye ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མི་དང་ཉེ་
  • 3267 ॥ एलवर्णो नागराजा ॥ elavarṇo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po lug mdog ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལུག་མདོག་
  • 3268 ॥ चित्रो (विचित्रो) नागराजा ॥ citro (vicitro) nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ris bkra ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རིས་བཀྲ་
  • 3269 ॥ राघवो नागराजा ॥ rāghavo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rtogs pa'i bu ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྟོགས་པའི་བུ་
  • 3270 ॥ हस्तिकच्छो नागराजा ॥ hastikaccho nāgarājā ॥ klu'i rgyal po glang po che'i mchan ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་གླང་པོ་ཆེའི་མཆན་
  • 3271 ॥ एलापत्त्रो नागराजा ॥ elāpattro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po e la 'dab ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཨེ་ལ་འདབ་
  • 3272 ॥ आम्रतीर्थो नागराजा ॥ āmratīrtho nāgarājā ॥ klu'i rgyal po a mra'i bu ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཨ་མྲའི་བུ་
  • 3273 ॥ अपलालो नागराजा ॥ apalālo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po sog ma med ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སོག་མ་མེད་
  • 3274 ॥ चाम्पेयो नागराजा ॥ cāmpeyo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po tsam par skyes ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཙམ་པར་སྐྱེས་
  • 3275 ॥ अलिको नागराजा ॥ aliko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po khra ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཁྲ་
  • 3276 ॥ प्रमोक्षको नागराजा ॥ pramokṣako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po shin tu thar byed ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཤིན་ཏུ་ཐར་བྱེད་
  • 3277 ॥ स्फोटनो नागराजा ॥ sphoṭano nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rgyas byed ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱས་བྱེད་
  • 3278 ॥ नन्दोपनन्दौ नागराजानौ ॥ nandopanandau nāgarājānau ॥ klu'i rgyal po dga' dang nye dga' gnyis ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་དགའ་དང་ཉེ་དགའ་གཉིས་
  • 3279 ॥ हुल्लुरो नागराजा (हुलुडो नागराजा) ॥ hulluro nāgarājā (huluḍo nāgarājā) ॥ klu'i rgyal po hu lu ru ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཧུ་ལུ་རུ་
  • 3280 ॥ हुलुको नागराजा (उलुको नागराजा) ॥ huluko nāgarājā (uluko nāgarājā) ॥ klu'i rgyal po gsal mthong ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་གསལ་མཐོང་
  • 3281 ॥ पण्डरो नागराजा ॥ paṇḍaro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po skya bo ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྐྱ་བོ་
  • 3282 ॥ अरवाडो नागराजा ॥ aravāḍo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rtsibs ra ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྩིབས་ར་
  • 3283 ॥ शीर्षको (चिच्छको) नागराजा ॥ śīrṣako (cicchako) nāgarājā ॥ klu'i rgyal po bsags rgyas ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བསགས་རྒྱས་
  • 3284 ॥ परवाडो नागराजा ॥ paravāḍo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rab bzang ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རབ་བཟང་
  • 3285 ॥ मनस्वी नागराजा ॥ manasvī nāgarājā ॥ klu'i rgyal po gzi can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་གཟི་ཅན་
  • 3286 ॥ शबलो नागराजा ॥ śabalo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po nya lcibs ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཉ་ལྕིབས་
  • 3287 ॥ उत्पलको नागराजा ॥ utpalako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ut pa la ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཨུཏ་པ་ལ་
  • 3288 ॥ वर्धमानको नागराजा ॥ vardhamānako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po 'phel ba po ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་འཕེལ་བ་པོ་
  • 3289 ॥ बुद्धिको नागराजा ॥ buddhiko nāgarājā ॥ klu'i rgyal po blo can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བློ་ཅན་
  • 3290 ॥ नखको नागराजा ॥ nakhako nāgarājā ॥ klu'i rgyal po sen mo can ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སེན་མོ་ཅན་
  • 3291 ॥ एल मेलो नागराजा. एलमेलौ नागराजानौ ॥ ela melo nāgarājā. elamelau nāgarājānau ॥ klu'i rgyal po lug dang 'du ba gnyis ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ལུག་དང་འདུ་བ་གཉིས་
  • 3292 ॥ अच्युतो नागराजा ॥ acyuto nāgarājā ॥ klu'i rgyal po ma nyams pa ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མ་ཉམས་པ་
  • 3293 ॥ कम्बलाश्वतरौ नागराजानौ ॥ kambalāśvatarau nāgarājānau ॥ klu'i rgyal po kam ba la dang a shwa ta ra gnyis ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཀམ་བ་ལ་དང་ཨ་ཤྭ་ཏ་ར་གཉིས་
  • 3294 ॥ सुदर्शनो नागराजा ॥ sudarśano nāgarājā ॥ klu'i rgyal po shin tu mthong ba ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཤིན་ཏུ་མཐོང་བ་
  • 3295 ॥ परिकूटो नागराजा ॥ parikūṭo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po yongs su brtsegs pa ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཡོངས་སུ་བརྩེགས་པ་
  • 3296 ॥ सुमुखो नागराजा ॥ sumukho nāgarājā ॥ klu'i rgyal po bzhin legs ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བཞིན་ལེགས་
  • 3297 ॥ आदर्शमुखो नागराजा ॥ ādarśamukho nāgarājā ॥ klu'i rgyal po me long gdong ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་མེ་ལོང་གདོང་
  • 3298 ॥ गन्धारो नागराजा ॥ gandhāro nāgarājā ॥ klu'i rgyal po spos 'dzin ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྤོས་འཛིན་
  • 3299 ॥ द्रमिडो नागराजा ॥ dramiḍo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po 'gro lding ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་འགྲོ་ལྡིང་
  • 3300 ॥ बलदेवो नागराजा ॥ baladevo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po stobs lha ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་སྟོབས་ལྷ་
  • 3301 ॥ कम्बलो नागराजा ॥ kambalo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po kam ba la ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཀམ་བ་ལ་
  • 3302 ॥ शैलबाहुर्नागराजा ॥ śailabāhur nāgarājā ॥ klu'i rgyal po brag lag ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བྲག་ལག་
  • 3303 ॥ विभीषणो नागराजा ॥ vibhīṣaṇo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po rnam par 'jig byed ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྣམ་པར་བྱེད་
  • 3304 ॥ गङ्गा नागराजा ॥ gaṅgā nāgarājā ॥ gang gā'i klu'i rgyal po ॥ གང་གཱའི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3305 ॥ सिन्धुर्नागराजा ॥ sindhur nāgarājā ॥ sin dhu'i klu'i rgyal po ॥ སིན་དྷུའི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3306 ॥ सीता नागराजा ॥ sītā nāgarājā ॥ sī tā'i klu'i rgyal po ॥ སཱི་ཏཱའི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3307 ॥ पक्षुर्नागराजा ॥ pakṣur nāgarājā ॥ pag shu'i klu'i rgyal po ॥ པག་ཤུའི་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3308 ॥ मङ्गलो नागराजा ॥ maṅgalo nāgarājā ॥ klu'i rgyal po bkra shis ॥ ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་བཀྲ་ཤིས་
  • 3310 ॥ इन्द्रसेनः ॥ indrasenaḥ ॥ dbang po'i sde ॥ དབང་པོའི་སྡེ་
  • 3311 ॥ नडः ॥ naḍaḥ ॥ 'dam bu ॥ འདམ་བུ་
  • 3312 ॥ सुन्दरः ॥ sundaraḥ ॥ rab mdzes ॥ རབ་མཛེས་
  • 3313 ॥ हस्तिकर्णः ॥ hastikarṇaḥ ॥ glang chen rna ba ॥ གླང་ཆེན་རྣ་བ་
  • 3314 ॥ तीक्ष्णः ॥ tīkṣṇaḥ ॥ rnon po ॥ རྣོན་པོ་
  • 3315 ॥ पिङ्गलः ॥ piṅgalaḥ ॥ ser skya ॥ སེར་སྐྱ་
  • 3316 ॥ विद्युज्ज्वालः ॥ vidyujjvālaḥ ॥ glog 'bar ॥ གློག་འབར་
  • 3317 ॥ महाविद्युत्प्रभः ॥ mahāvidyutprabhaḥ ॥ glog gi 'od chen ॥ གློག་གི་འོད་ཆེན་
  • 3318 ॥ भरुकच्छाः ॥ bharukacchāḥ ॥ dam pa 'gebs ॥ དམ་པ་འགེབས་
  • 3319 ॥ अमृतः ॥ amṛtaḥ ॥ bdud rtsi can ॥ བདུད་རྩི་ཅན་
  • 3320 ॥ तीर्थिकः ॥ tīrthikaḥ ॥ mu stegs can ॥ མུ་སྟེགས་ཅན་
  • 3321 ॥ वैदूर्य्रप्रभः ॥ vaidūryraprabhaḥ ॥ bai ḍū rya'i 'od ॥ བེེཌཱུ་རྒྱའི་འོད
  • 3322 ॥ सुवर्णकेशः ॥ suvarṇakeśaḥ ॥ gser mdog skra ॥ གསེར་མདོག་སྐྲ་
  • 3323 ॥ सूर्यप्रभः ॥ sūryaprabhaḥ ॥ nyi ma'i 'od ॥ ཉི་མའི་འོད་
  • 3324 ॥ उदयनः ॥ udayanaḥ ॥ 'char ba ॥ འཆར་བ་
  • 3325 ॥ गजशीर्षः ॥ gajaśīrṣaḥ ॥ ba lang mgo ॥ བ་ལང་མགོ་
  • 3326 ॥ श्वेतकः ॥ śvetakaḥ ॥ dkar po ॥ དཀར་པོ་
  • 3327 ॥ कालकः ॥ kālakaḥ ॥ nag po ॥ ནག་པོ་
  • 3328 ॥ यमः ॥ yamaḥ ॥ gshin rje ॥ གཤིན་རྗེ་
  • 3329 ॥ श्रमणः ॥ śramaṇaḥ ॥ dge sbyong ॥ དགེ་སྦྱོང་
  • 3330 ॥ मण्डूकः ॥ maṇḍūkaḥ ॥ sbal pa ॥ སྦལ་པ་
  • 3331 ॥ मणिचूडः ॥ maṇicūḍaḥ ॥ gtsug na nor bu ॥ གཙུག་ན་ནོར་བུ་
  • 3332 ॥ अमोघदर्शनः ॥ amoghadarśanaḥ ॥ don yod mthong ॥ དོན་ཡོད་མཐོང་
  • 3333 ॥ ईशाधारः ॥ īśādhāraḥ ॥ gshol mda' 'dzin ॥ གཤོལ་མདའ་འཛིན་
  • 3334 ॥ चित्रसेनः ॥ citrasenaḥ ॥ sna tshogs sde ॥ སྣ་ཚོགས་སྡེ་
  • 3335 ॥ महापाशः ॥ mahāpāśaḥ ॥ zhags pa chen po ॥ ཞགས་པ་ཆེན་པོ་
  • 3336 ॥ क्षेमंकरः ॥ kṣemaṃkaraḥ ॥ bde byed ॥ བདེ་བྱེད་
  • 3337 ॥ महाफणकः ॥ mahāphaṇakaḥ ॥ gdengs ka chen po ॥ གདེངས་ཀ་ཆེན་པོ་
  • 3338 ॥ गंभीरनिर्घोषः ॥ gaṃbhīranirghoṣaḥ ॥ dbyangs zab ॥ དབྱངས་ཟབ་
  • 3339 ॥ महानिर्नादी ॥ mahānirnādī ॥ cher sgrogs ॥ ཆེར་སྒྲོགས་
  • 3340 ॥ विनर्दितः ॥ vinarditaḥ ॥ rnam par sgra 'byin ॥ རྣམ་པར་སྒྲ་འབྱིན་
  • 3341 ॥ महाविक्रमः ॥ mahāvikramaḥ ॥ rtsal chen ॥ རྩལ་ཆེན་
  • 3342 ॥ भुजंगमः ॥ bhujaṃgamaḥ ॥ lag 'gro ॥ ལག་འགྲོ་
  • 3343 ॥ महाबलः ॥ mahābalaḥ ॥ stobs chen ॥ སྟོབས་ཆེན་
  • 3344 ॥ विस्फूर्जितः ॥ visphūrjitaḥ ॥ mthu bsgyings ॥ མཐུ་བསྒྱིངས་
  • 3345 ॥ विस्फोटकः ॥ visphoṭakaḥ ॥ rnam par 'joms ॥ རྣམ་པར་འཇོམས་
  • 3346 ॥ प्रस्फोटकः ॥ prasphoṭakaḥ ॥ rab 'joms ॥ རབ་འཇོམས་
  • 3347 ॥ मेघसम्भवः ॥ meghasambhavaḥ ॥ sprin 'byung ॥ སྤྲིན་འབྱུང་
  • 3348 ॥ स्वस्तिकः ॥ svastikaḥ ॥ bkra shis ldan ॥ བཀྲ་ཤིས་ལྡན་
  • 3349 ॥ वर्षधारः ॥ varṣadhāraḥ ॥ char pa'i rgyun ॥ ཆར་པའི་རྒྱུན་
  • 3350 ॥ मणिकण्ठः ॥ maṇikaṇṭhaḥ ॥ mgul na nor bu ॥ མགུལ་ན་ནོར་བུ་
  • 3351 ॥ सुप्रतिष्ठितः ॥ supratiṣṭhitaḥ ॥ shin tu brtan pa ॥ ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ་
  • 3352 ॥ श्रीभद्रः ॥ śrībhadraḥ ॥ dpal bzang ॥ དཔལ་བཟང་
  • 3353 ॥ महामणिचूडः ॥ mahāmaṇicūḍaḥ ॥ gtsug na nor bu chen po ॥ གཙུག་ན་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་
  • 3354 ॥ ऐरावणः ॥ airāvaṇaḥ ॥ sa bsrung gi bu ॥ ས་བསྲུང་གི་བུ་
  • 3355 ॥ महामण्डलिकः ॥ mahāmaṇḍalikaḥ ॥ dkyil 'khor chen po can ॥ དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཅན་
  • 3356 ॥ इन्द्रायुधशिखी ॥ indrāyudhaśikhī ॥ 'ja'i gtsug phud can ॥ འཇའི་གཙུག་ཕུད་ཅན་
  • 3357 ॥ अवभासनशिखी ॥ avabhāsanaśikhī ॥ snang ldang gtsug phud can ॥ སྣང་ལྡང་གཙུག་ཕུད་ཅན་
  • 3358 ॥ इन्द्रयष्टिः ॥ indrayaṣṭiḥ ॥ dbang po'i mchod sdong ॥ དབང་པོའི་མཆོད་སྡོང་
  • 3359 ॥ जम्बुध्वजः ॥ jambudhvajaḥ ॥ 'dzam bu'i rgyal mtshan ॥ འཛམ་བུའི་རྒྱལ་མཚན་
  • 3360 ॥ श्रीतेजाः ॥ śrītejāḥ ॥ dpal gyi gzi brjid ॥ དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད
  • 3361 ॥ शशितेजाः ॥ śaśitejāḥ ॥ zla ba'i gzi brjid ॥ ཟླ་བའི་གཟི་བརྗིད་
  • 3362 ॥ चुडामणिधरः ॥ cuḍāmaṇidharaḥ ॥ gtsug na nor bu thogs pa ॥ གཙུག་ན་ནོར་བུ་ཐོགས
  • 3363 ॥ इन्द्रध्वजः ॥ indradhvajaḥ ॥ dbang po'i rgyal mtshan ॥ དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན་
  • 3364 ॥ ज्योतीरसः ॥ jyotīrasaḥ ॥ skar ma la dga' ba ॥ སྐར་མ་ལ་དགའ་བ་
  • 3365 ॥ सोमदर्शनः ॥ somadarśanaḥ ॥ zla mthong ॥ ཟླ་མཐོང་
  • 3366 ॥ यक्षाः ॥ yakṣāḥ ॥ gnod sbyin gyi dbang po'i ming la ॥ གནོད་སྦྱིན་གྱི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3367 ॥ वैश्रवणः ॥ vaiśravaṇaḥ ॥ rnam thos kyi bu ॥ རྣམ་ཐོས་ཀྱི་བུ་
  • 3368 ॥ महाघोषेश्वरः ॥ mahāghoṣeśvaraḥ ॥ sgra chen po'i dbang phyug ॥ སྒྲ་ཆེན་པོའི་དབང་ཕྱུག་
  • 3369 ॥ धरणीसुरेन्द्रायुधः ॥ dharaṇīsurendrāyudhaḥ ॥ sa steng mtshon cha mchog tu mi zad pa ॥ ས་སྟེང་མཚོན་ཆ་མཆོག་ཏུ་མི་ཟད་པ་
  • 3370 ॥ महामतिः ॥ mahāmatiḥ ॥ blo gros chen po ॥ བློ་གྲོས་ཆེན་པོ་
  • 3371 ॥ अर्चिनेत्राधिपतिः ॥ arcinetrādhipatiḥ ॥ 'od 'phro mig bdag ॥ འོད་འཕྲོ་མིག་བདག་
  • 3372 ॥ वज्रदृढनेत्रः ॥ vajradṛḍhanetraḥ ॥ rdo rje ltar sra ba'i mig ॥ རྡོ་རྗེ་ལྟར་སྲ་བའི་མིག་
  • 3373 ॥ अग्रवीरबाहुः ॥ agravīrabāhuḥ ॥ mchog tu dpa' ba'i lag pa ॥ མཆོག་ཏུ་དཔའ་བའི་ལག་པ་
  • 3374 ॥ महासेनाव्यूहपराक्रमः ॥ mahāsenāvyūhaparākramaḥ ॥ dmag chen po'i gyul gnon pa ॥ དམག་ཆེན་པོའི་གྱུལ་གནོན་པ་
  • 3375 ॥ मेरुबलप्रमर्दी ॥ merubalapramardī ॥ lhun po'i stobs 'joms pa ॥ ལྷུན་པོའི་སྟོབས་འཇོམས་པ་
  • 3376 ॥ धरणीशुभकायः ॥ dharaṇīśubhakāyaḥ ॥ lus sa ltar bzang ba ॥ ལུས་ས་ལྟར་བཟང་བ་
  • 3377 ॥ आटविकयक्षः ॥ āṭavikayakṣaḥ ॥ gnod sbyin 'brog gnas ॥ གནོད་སྦྱིན་འབྲོག་གནས་
  • 3378 ॥ रावणः ॥ rāvaṇaḥ ॥ sgra sgrog kyi bu ॥ སྒྲ་སྲོག་གི་བུ་
  • 3379 ॥ पाञ्चिकः ॥ pāñcikaḥ ॥ lngas rtsen ॥ ལྔས་རྩེན་
  • 3380 ॥ गन्धर्वा यथा ॥ gandharvā yathā ॥ dri za'i dbang po'i ming la ॥ དྲི་ཟའི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3381 ॥ धृतराष्ट्रः ॥ dhṛtarāṣṭraḥ ॥ yul 'khor srung ॥ ཡུལ་འཁོར་སྲུང་
  • 3382 ॥ द्रुमकिन्नरप्रभः ॥ drumakinnaraprabhaḥ ॥ mi'am ci ljon pa'i 'od ॥ མིའམ་ཅི་ལྗོན་པའི་འོད་
  • 3383 ॥ शुचिनेत्ररतिसम्भवः ॥ śucinetraratisambhavaḥ ॥ mig gtsang dga' 'byung ॥ མིག་གཙང་དགའ་འབྱུང་
  • 3384 ॥ पुष्पद्रुमकुसुमितमुकुटः ॥ puṣpadrumakusumitamukuṭaḥ ॥ me tog sdong po rgyas pa'i cod pan can ॥ མེ་ཏོག་སྡོང་པོ་རྒྱས་པའི་ཅོད་པན་ཅན་
  • 3385 ॥ रतिचरणसमन्तस्वरः ॥ raticaraṇasamantasvaraḥ ॥ dga' bas 'gro ba kun tu dbyangs ॥ དགའ་བས་འགྲོ་བ་ཀུན་ཏུ་དབྱངས་
  • 3386 ॥ प्रमुदितप्रलम्बसुनयनः ॥ pramuditapralambasunayanaḥ ॥ mig bzang ring dga' ॥ མིག་བཟང་རིང་དགའ་
  • 3387 ॥ (स-)मनोज्ञारुतसिंहध्वजः ॥ (sa-)manojñārutasiṃhadhvajaḥ ॥ yid du 'ong ba'i sgra seng ge'i rgyal mtshan ॥ ཡིད་དུ་འོང་བའི་སྒྲ་སེང་གེའི་རྒྱལ་མཚན་
  • 3388 ॥ समन्तरत्नकिरणमुक्तप्रभः ॥ samantaratnakiraṇamuktaprabhaḥ ॥ rin chen 'od bzhin du kun tu gzer gtong ॥ རིན་ཆེན་འོད་བཞིན་དུ་ཀུན་ཏུ་གཟེར་གཏོང་
  • 3389 ॥ वज्रद्रुमकेसरध्वजः ॥ vajradrumakesaradhvajaḥ ॥ rdo rje ljon pa zer ba'i rgyal mtshan ॥ རྡོ་རྗེ་ལྗོན་པ་ཟེར་བའི་རྒྱལ་མཚན་
  • 3390 ॥ सर्वव्यूहरतिस्वभावनयसंदर्शनः ॥ sarvavyūharatisvabhāvanayasaṃdarśanaḥ ॥ bkod pa kun tu dga' ba'i rang bzhin gyi tshul ston pa ॥ བཀོད་པ་ཀུན་ཏུ་དགའ་བའི་རང་བཞིན་གྱི་ཚུལ་སྟོན་པ་
  • 3391 ॥ असुरा यथा ॥ asurā yathā ॥ lha ma yin gyi dbang po'i ming la ॥ ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3392 ॥ राहुः ॥ rāhuḥ ॥ sgra gcan ॥ སྒྲ་གཅན་
  • 3393 ॥ वेमचित्रः ॥ vemacitraḥ ॥ thags bzangs ris ॥ ཐགས་བཟངས་རིས་
  • 3394 ॥ शम्बरः ॥ śambaraḥ ॥ bde ba'i mchog ॥ བདེ་བའི་མཆོག་
  • 3395 ॥ बन्धिः ॥ bandhiḥ ॥ 'ching ba ॥ འཆིང་བ་
  • 3396 ॥ वैरोचनः ॥ vairocanaḥ ॥ rnam par snang byed ॥ རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་
  • 3397 ॥ दृढवज्रः ॥ dṛḍhavajraḥ ॥ rdo rje sra ba ॥ རྡོ་རྗེ་སྲ་བ་
  • 3398 ॥ सुचित्राङ्गः (चित्राङ्गः) ॥ sucitrāṅgaḥ (citrāṅgaḥ) ॥ lus shin tu bkra ba ॥ ལུས་ཤིན་ཏུ་བཀྲ་བ་
  • 3399 ॥ बृहदारः ॥ bṛhadāraḥ ॥ rtsibs chen ॥ རྩིབས་ཆེན་
  • 3400 ॥ बलविपुलहेतुमतिः ॥ balavipulahetumatiḥ ॥ stobs yangs rgyu'i blo gros ॥ སྟོབས་ཡངས་རྒྱུའི་བློ་གྲོས་
  • 3401 ॥ वत्सश्रीसम्भवः ॥ vatsaśrīsambhavaḥ ॥ gzhon nu dpal 'byung ॥ གཞོན་ནུ་དཔལ་འབྱུང་
  • 3402 ॥ सुव्रतस्वरः ॥ suvratasvaraḥ ॥ brtul zhugs rab kyi dbyangs ॥ བརྟུལ་ཞུགས་རབ་ཀྱི་དབྱངས་
  • 3403 ॥ गरुडेन्द्रनामानि ॥ garuḍendranāmāni ॥ nam mkha' lting gyi dbang po'i ming la ॥ ནམ་མཁའ་ལྟིང་གྱི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3404 ॥ महावेगलब्धस्थमा ॥ mahāvegalabdhasthamā ॥ shugs chen mthu thob ॥ ཤུགས་ཆེན་མཐུ་ཐོབ་
  • 3405 ॥ अभेद्यरत्नचूडः ॥ abhedyaratnacūḍaḥ ॥ mi phyed gtsug na rin po che ॥ མི་ཕྱེད་གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3406 ॥ विमलवेगश्रीः ॥ vimalavegaśrīḥ ॥ dri med pa'i shugs kyi dpal ॥ དྲི་མེད་པའི་ཤུགས་ཀྱི་དཔལ་
  • 3407 ॥ अविनिवर्तनीयचित्तभूषणः ॥ avinivartanīyacittabhūṣaṇaḥ ॥ phyir mi bzlog pa'i sems rgyan ॥ ཕྱིར་མི་བཟློག་པའི་སེམས་རྒྱན་
  • 3408 ॥ महासागरप्रभागम्भीरधरः ॥ mahāsāgaraprabhāgambhīradharaḥ ॥ rgya mtsho chen po lta bu'i 'od zab mo 'chang ba ॥ རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ལྟ་བུའི་འོད་ཟབ་མོ་འཆང་
  • 3409 ॥ धर्मदृढाभेद्यसुनिलम्भः ॥ dharmadṛḍhābhedyasunilambhaḥ ॥ chos la brtan zhing mi phyed par shin tu ston pa ॥ ཆོས་ལ་བརྟན་ཞིང་མི་ཕྱེད་པར་ཤིན་ཏུ་སྟོན་པ་
  • 3410 ॥ विचित्रमौलिश्रीचूडः ॥ vicitramauliśrīcūḍaḥ ॥ cod pan sna tshogs pa dpal gyi gtsug ॥ ཅོད་པན་སྣ་ཚོགས་པ་དཔལ་གྱི་གཙུག་
  • 3411 ॥ समन्तस्फरणमुखदर्शनः ॥ samantaspharaṇamukhadarśanaḥ ॥ bzhin kun tu khyab par ston pa ॥ བཞིན་ཀུན་ཏུ་ཁྱབ་པར་སྟོན་པ་
  • 3412 ॥ समन्तव्यूहसागरचर्याव्यवलोकनः ॥ samantavyūhasāgaracaryāvyavalokanaḥ ॥ kun tu bkod pa rgya mtsho'i spyod pa la rnam par lta ba ॥ ཀུན་ཏུ་བཀོད་པ་རྒྱ་མཚོའི་སྤྱོད་པ་ལ་རྣམ་པར་ལྟ་བ་
  • 3413 ॥ किन्नरा यथा ॥ kinnarā yathā ॥ mi'am ci'i dbang po'i ming la ॥ མིའམ་ཅིའི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3414 ॥ द्रुमकिन्नरराजा ॥ drumakinnararājā ॥ mi'am ci'i rgyal po sdong po'am ljon pa ॥ མིའམ་ཅིའི་རྒྱལ་པོ་སྡོང་པོའམ་ལྗོན་པ་
  • 3415 ॥ देवमतिप्रभः ॥ devamatiprabhaḥ ॥ lha'i blo gros 'od ॥ ལྷའི་བློ་གྲོས་འོད་
  • 3416 ॥ कुसुमकेतुमण्डली ॥ kusumaketumaṇḍalī ॥ me tog gyi dkyil 'khor can ॥ མེ་ཏོག་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཅན་
  • 3417 ॥ विचित्रभूषणः ॥ vicitrabhūṣaṇaḥ ॥ rgyan sna tshogs can ॥ རྒྱན་སྣ་ཚོགས་ཅན་
  • 3418 ॥ मनोज्ञनिर्णादस्वरः ॥ manojñanirṇādasvaraḥ ॥ sgra dbyangs yid du 'ong ba ॥ སྒྲ་དབྱངས་ཡིད་དུ་འོང་བ་
  • 3419 ॥ द्रुमरत्नशाखाप्रभः ॥ drumaratnaśākhāprabhaḥ ॥ rin chen yal ga'i ljon pa'i 'od ॥ རིན་ཆེན་ཡལ་གའི་ལྗོན་པའི་འོད་
  • 3420 ॥ सुदर्शनप्रीतिकरः ॥ sudarśanaprītikaraḥ ॥ legs mthong dga' byed ॥ ལེགས་མཐོང་དགའ་བྱེད་
  • 3421 ॥ भूषणेन्द्रप्रभः ॥ bhūṣaṇendraprabhaḥ ॥ rgyan gyi dbang po'i 'od ॥ རྒྱན་གྱི་དབང་པོའི་འོད་
  • 3422 ॥ सुरेणुपुष्पध्वजः ॥ sureṇupuṣpadhvajaḥ ॥ rdul mdzes me tog rgyal mtshan ॥ རྡུལ་མཛེས་མེ་ཏོག་རྒྱལ་མཚན་
  • 3423 ॥ धरणीतलश्रीः ॥ dharaṇītalaśrīḥ ॥ sa stengs dpal ॥ ས་སྟེངས་དཔལ་
  • 3424 ॥ महोरगाधिपतिनामानि ॥ mahoragādhipatināmāni ॥ lto 'phye chen po'i dbang po'i ming la ॥ ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོའི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3425 ॥ उरगाधिपतिः ॥ uragādhipatiḥ ॥ lto 'phye bdag po ॥ ལྟོ་འཕྱེ་བདག་པོ་
  • 3426 ॥ सुमतिरेणुः ॥ sumatireṇuḥ ॥ blo gros zhi ba mchog ॥ བློ་གྲོས་ཞི་བ་མཆོག་
  • 3427 ॥ विरजस्तेजःस्वरः ॥ virajastejaḥsvaraḥ ॥ gzi brjid rdul med dbyangs ॥ གཟི་བརྗིད་རྡུལ་མེད་དབྱངས་
  • 3428 ॥ अग्रमतिचित्रचूडः ॥ agramaticitracūḍaḥ ॥ blo mchog sna tshogs gtsug ॥ བློ་མཆོག་སྣ་ཚོགས་གཙུག་
  • 3429 ॥ सुनेत्राधिपतिः ॥ sunetrādhipatiḥ ॥ mig bzang bdag po ॥ མིག་བཟང་བདག་པོ་
  • 3430 ॥ प्रदीपशरणध्वजः ॥ pradīpaśaraṇadhvajaḥ ॥ skyabs sgron rgyal mtshan ॥ སྐྱབས་སྒྲོན་རྒྱལ་མཚན་
  • 3431 ॥ आलोकसुवेगध्वजः ॥ ālokasuvegadhvajaḥ ॥ snang ba shugs mchog rgyal mtshan ॥ སྣང་བ་ཤུགས་མཆོག་རྒྱལ་མཚན་
  • 3432 ॥ सिंहवत्सः ॥ siṃhavatsaḥ ॥ bu seng ge ॥ བུ་སེང་གེ་
  • 3433 ॥ विचित्रालङ्कारस्वरः ॥ vicitrālaṅkārasvaraḥ ॥ sna tshogs rgyan gyi dbyangs ॥ སྣ་ཚོགས་རྒྱན་གྱི་དབྱངས་
  • 3434 ॥ सुमेरुवत्सः ॥ sumeruvatsaḥ ॥ bu ri rab ॥ བུ་རི་རབ་
  • 3435 ॥ रुचिरप्रभाससंभवः ॥ ruciraprabhāsasaṃbhavaḥ ॥ snang ba mdzes 'byung ॥ སྣང་བ་མཛེས་འབྱུང་
  • 3436 ॥ कुंभाण्डनामानि ॥ kuṃbhāṇḍanāmāni ॥ grul bum gyi dbang po'i ming la ॥ གྲུལ་བུམ་གྱི་དབང་པོའི་མིང་ལ་
  • 3437 ॥ विरूढकः ॥ virūḍhakaḥ ॥ 'phags skyes po ॥ འཕགས་སྐྱེས་པོ་
  • 3438 ॥ नागाधिपतिः ॥ nāgādhipatiḥ ॥ klu bdag ॥ ཀླུ་བདག་
  • 3439 ॥ सुचीर्णध्वजः ॥ sucīrṇadhvajaḥ ॥ shin tu spyad pa'i rgyal mtshan ॥ ཤིན་ཏུ་སྤྱད་པའི་རྒྱལ་མཚན་
  • 3440 ॥ हितचरणसंक्रमः ॥ hitacaraṇasaṃkramaḥ ॥ phan par spyad pa la zhugs pa ॥ ཕན་པར་སྤྱད་པ་ལ་ཞུགས་པ་
  • 3441 ॥ भीमोत्तरः ॥ bhīmottaraḥ ॥ 'jigs su rung bla ma ॥ འཇིགས་སུ་རུང་བླ་མ་
  • 3442 ॥ शालसुचित्रः ॥ śālasucitraḥ ॥ legs shin tu bkra ba ॥ ལེགས་ཤིན་ཏུ་བཀྲ་བ་
  • 3443 ॥ मेरुसुसम्भवः ॥ merususambhavaḥ ॥ lhun po shin tu 'byung ba ॥ ལྷུན་པོ་ཤིན་ཏུ་འབྱུང་བ་
  • 3444 ॥ वीरबाहुः ॥ vīrabāhuḥ ॥ dpa' ba'i lag pa ॥ དཔའ་བའི་ལག་པ་
  • 3445 ॥ अनन्तशुभनयनकेसरी ॥ anantaśubhanayanakesarī ॥ dge ba mtha' yas pa'i mig gi seng ge ॥ དགེ་བ་མཐའ་ཡས་པའི་མིག་གི་སེང་གེ
  • 3446 ॥ अनन्तमुखदेवासुरनेत्रासुरः ॥ anantamukhadevāsuranetrāsuraḥ ॥ lha dang lha ma yin gyi sgo mtha' yas 'dren pa'i lha ma yin ॥ ལྷ་དང་ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་སྒོ་མཐའ་ཡས་འདྲེན་པའི་ལྷ་མ་ཡིན་
  • 3447 ॥ महर्षिनामानि ॥ maharṣināmāni ॥ drang srong chen po'i ming la ॥ དྲང་སྲོང་ཆེན་པོའི་མིང་ལ་
  • 3448 ॥ सुश्रुतः ॥ suśrutaḥ ॥ legs thos ॥ ལེགས་ཐོས་
  • 3449 ॥ हारीतः ॥ hārītaḥ ॥ ljang sngo'i bu ॥ ལྗང་སྔོའི་བུ་
  • 3450 ॥ हरिश्चन्द्रः ॥ hariścandraḥ ॥ seng ge zla ba ॥ སེང་གེ་ཟླ་བ་
  • 3451 ॥ भृगुः ॥ bhṛguḥ ॥ ngan spong ॥ ངན་སྤོང་
  • 3452 ॥ धन्वन्तरिः ॥ dhanvantariḥ ॥ thang la bar ॥ ཐང་ལ་བར་
  • 3453 ॥ जातूकर्णः ॥ jātūkarṇaḥ ॥ rgya skyegs rna ॥ རྒྱ་སྐྱེགས་རྣ་
  • 3454 ॥ भेडः ॥ bheḍaḥ ॥ gzings can ॥ གཟིངས་ཅན་
  • 3455 ॥ काश्यपः ॥ kāśyapaḥ ॥ 'dros skyong bu ॥ འདྲོས་སྐྱོང་བུ་
  • 3456 ॥ कश्यपः ॥ kaśyapaḥ ॥ 'drob skyong ॥ འདྲོབ་སྐྱོང་
  • 3457 ॥ अगस्तिः ॥ agastiḥ ॥ ri byi ॥ རི་བྱི་
  • 3458 ॥ सनातनः ॥ sanātanaḥ ॥ gyung drung ॥ གཡུང་དྲུང
  • 3459 ॥ सनत्कुमारः ॥ sanatkumāraḥ ॥ kun 'gyed gzhon nu ॥ ཀུན་འགྱེད་གཞོན་ནུ་
  • 3460 ॥ खारनादिः ॥ khāranādiḥ ॥ sgra grags gi bu ॥ སྒྲ་གྲགས་གི་བུ་
  • 3461 ॥ आत्रेयः ॥ ātreyaḥ ॥ rgyun shes kyi bu ॥ རྒྱུན་ཤེས་ཀྱི་བུ་
  • 3462 ॥ प्रजापतिः ॥ prajāpatiḥ ॥ skye dgu'i bdag ॥ སྐྱེ་དགུའི་བདག་
  • 3463 ॥ पराशरः ॥ parāśaraḥ ॥ rtsib logs sgyes ॥ རྩིབ་ལོགས་སྒྱེས་
  • 3464 ॥ कपिलमहर्षिः ॥ kapilamaharṣiḥ ॥ drang srong chen po ser skya ॥ དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་སེར་སྐྱ་
  • 3465 ॥ कणादमहर्षिः ॥ kaṇādamaharṣiḥ ॥ drang srong chen po gzegs zan ॥ དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ་གཟེགས་ཟན་
  • 3466 ॥ अक्षपादः ॥ akṣapādaḥ ॥ rkang mig can ॥ རྐང་མིག་ཅན་
  • 3467 ॥ व्यासः ॥ vyāsaḥ ॥ rgyas pa ॥ རྒྱས་པ་
  • 3468 ॥ भारद्वाजः ॥ bhāradvājaḥ ॥ bhā ra rgyal mtshan ॥ བྷཱ་ར་རྒྱལ་མཚན་
  • 3469 ॥ वसिष्ठः ॥ vasiṣṭhaḥ ॥ gnas 'jog ॥ གནས་འཇོག་
  • 3470 ॥ नारदः ॥ nāradaḥ ॥ mis byin gyi bu ॥ མིས་བྱིན་གྱི་བུ་
  • 3471 ॥ अग्निवेशः ॥ agniveśaḥ ॥ me bzhin 'jug ॥ མེ་བཞིན་འཇུག་
  • 3472 ॥ अरनेमिः ॥ aranemiḥ ॥ rtsibs kyi mu khyud ॥ རྩིབས་ཀྱི་མུ་ཁྱུད་
  • 3473 ॥ पूर्वौपध्यायनामानि ॥ pūrvaupadhyāyanāmāni ॥ sngon gyi mkhan po'i ming la ॥ སྔོན་གྱི་མཁན་པོའི་མིང་ལ་
  • 3474 ॥ नागार्जुनः ॥ nāgārjunaḥ ॥ klu sgrub ॥ ཀླུ་སྒྲུབ་
  • 3475 ॥ नागाह्वयः ॥ nāgāhvayaḥ ॥ klus bod ॥ ཀླུས་བོད་
  • 3476 ॥ आर्यदेवः ॥ āryadevaḥ ॥ 'phags pa lha ॥ འཕགས་པ་ལྷ་
  • 3477 ॥ आर्यासङ्गः ॥ āryāsaṅgaḥ ॥ 'phags pa thogs med ॥ འཕགས་པ་ཐོགས་མེད་
  • 3478 ॥ वसुबन्धुः ॥ vasubandhuḥ ॥ dbyig gnyen ॥ དབྱིག་གཉེན་
  • 3479 ॥ आर्यशूरः ॥ āryaśūraḥ ॥ 'phags pa dpa' bo ॥ འཕགས་པ་དཔའ་བོ་
  • 3480 ॥ अश्वघोषः ॥ aśvaghoṣaḥ ॥ rta dbyangs ॥ རྟ་དབྱངས
  • 3481 ॥ दिग्नागः. दिङ्नागः ॥ dignāgaḥ. diṅnāgaḥ ॥ phyogs glang ॥ ཕྱོགས་གླང་
  • 3482 ॥ धर्मपालः ॥ dharmapālaḥ ॥ chos skyong ॥ ཆོས་སྐྱོང་
  • 3483 ॥ धर्मकीर्त्तिः ॥ dharmakīrttiḥ ॥ chos grags ॥ ཆོས་གྲགས་
  • 3484 ॥ स्थिरमतिः ॥ sthiramatiḥ ॥ blo brtan ॥ བློ་བརྟན་
  • 3485 ॥ सङ्घभद्रः ॥ saṅghabhadraḥ ॥ 'dus bzang ॥ འདུས་བཟང་
  • 3486 ॥ गुणप्रभः ॥ guṇaprabhaḥ ॥ yon tan 'od ॥ ཡོན་ཏན་འོད་
  • 3487 ॥ वसुमित्रः ॥ vasumitraḥ ॥ dbyig bshes ॥ དབྱིག་བཤེས་
  • 3488 ॥ गुणमतिः ॥ guṇamatiḥ ॥ yon tan blo gros ॥ ཡོན་ཏན་བློ་གྲོས་
  • 3489 ॥ शाक्यबुद्धिः ॥ śākyabuddhiḥ ॥ shā kya blo ॥ ཤཱ་ཀྱ་བློ་
  • 3490 ॥ देवेन्द्रबुद्धिः ॥ devendrabuddhiḥ ॥ lha dbang blo ॥ ལྷ་དབང་བློ་
  • 3491 ॥ ज्ञानगर्भः ॥ jñānagarbhaḥ ॥ ye shes snying po ॥ ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་
  • 3492 ॥ शान्तरक्षितः ॥ śāntarakṣitaḥ ॥ zhi ba 'tsho ॥ ཞི་བ་འཚོ་
  • 3493 ॥ चन्द्रगोमी ॥ candragomī ॥ btsun pa zla ba ॥ བཙུན་པ་ཟླ་བ་
  • 3494 ॥ बुद्धपालितः ॥ buddhapālitaḥ ॥ sangs rgyas skyong ॥ སངས་རྒྱས་སྐྱོང་
  • 3495 ॥ भव्यः ॥ bhavyaḥ ॥ skal ldan ॥ སྐལ་ལྡན་
  • 3496 ॥ वररुचिः ॥ vararuciḥ ॥ mchog sred ॥ མཆོག་སྲེད་
  • 3497 ॥ पाणिनि ॥ pāṇini ॥ pā ṇi ni ॥ པཱ་ཎི་ནི་
  • 3498 ॥ पातञ्जलिः ॥ pātañjaliḥ ॥ chur lhung ॥ ཆུར་ལྷུང་
  • 3499 ॥ चन्द्रकीर्त्तिः ॥ candrakīrttiḥ ॥ zla grags ॥ ཟླ་གྲགས་
  • 3500 ॥ विनीतदेवः ॥ vinītadevaḥ ॥ dul ba lha ॥ དུལ་བ་ལྷ་
  • 3501 ॥ नन्दः ॥ nandaḥ ॥ dga' bo ॥ དགའ་བོ་
  • 3502 ॥ धर्मोत्तरः ॥ dharmottaraḥ ॥ chos mchog ॥ ཆོས་མཆོག་
  • 3503 ॥ शाक्यमित्रः ॥ śākyamitraḥ ॥ shā kya bzhes gnyen ॥ ཤཱཀྱ་བཞེས་གཉེན
  • 3504 ॥ ज्ञानदत्तः ॥ jñānadattaḥ ॥ ye shes byin ॥ ཡེ་ཤེས་བྱིན་
  • 3505 ॥ प्रभाकरसिद्धिः ॥ prabhākarasiddhiḥ ॥ 'od byed grub ॥ འོད་བྱེད་གྲུབ་
  • 3506 ॥ शीलभद्रः ॥ śīlabhadraḥ ॥ ngang tshul bzang bo ॥ ངང་ཚུལ་བཟང་བོ་
  • 3507 ॥ दंष्ट्रसेनः ॥ daṃṣṭrasenaḥ ॥ mche ba'i sde ॥ མཆེ་བའི་སྡེ་
  • 3508 ॥ धर्मत्रातः ॥ dharmatrātaḥ ॥ chos skyobs ॥ ཆོས་སྐྱོབས་
  • 3509 ॥ विशेषमित्रः ॥ viśeṣamitraḥ ॥ khyad par bzhes gnyen ॥ ཁྱད་པར་བཞེས་གཉེན་
  • 3510 ॥ रविगुप्तः ॥ raviguptaḥ ॥ nyi mas sbas pa ॥ ཉི་མས་སྦས་པ་
  • 3511 ॥ वाग्भटः (वाभटः) ॥ vāgbhaṭaḥ (vābhaṭaḥ) ॥ pha khol ॥ ཕ་ཁོལ་
  • 3512 ॥ तीर्थिकाः ॥ tīrthikāḥ ॥ mu stegs pa la ya mtshan can gyi ming la ॥ མུ་སྟེགས་པ་ལ་ཡ་མཚན་ཅན་གྱི་མིང་ལ
  • 3513 ॥ तीर्थ्यकरः ॥ tīrthyakaraḥ ॥ mu stegs byed pa ॥ མུ་སྟེགས་བྱེད་པ་
  • 3514 ॥ तीर्थिकः ॥ tīrthikaḥ ॥ mu stegs can ॥ མུ་སྟེགས་ཅན་
  • 3515 ॥ आराडकालामः ॥ ārāḍakālāmaḥ ॥ sgyu rtsal shes kyi bu ring du 'phur ॥ སྒྱུ་རྩལ་ཤེས་ཀྱི་བུ་རིང་དུ་འཕུར་
  • 3516 ॥ उद्रको रामपुत्रः ॥ udrako rāmaputraḥ ॥ rangs byed kyi bu lhag spyod ॥ རངས་བྱེད་ཀྱི་བུ་ལྷག་སྤྱོད་
  • 3517 ॥ मीमांसकः ॥ mīmāṃsakaḥ ॥ dpyod pa pa ॥ དཔྱོད་པ་པ་
  • 3518 ॥ वैशेषिकः ॥ vaiśeṣikaḥ ॥ bye brag pa ॥ བྱེ་བྲག་པ་
  • 3519 ॥ सांख्यः ॥ sāṃkhyaḥ ॥ grangs can pa ॥ གྲངས་ཅན་པ་
  • 3520 ॥ लोकायतः ॥ lokāyataḥ ॥ 'jig rten rgyang phen pa ॥ འཇིག་རྟེན་རྒྱང་ཕེན་པ་
  • 3521 ॥ काणादः ॥ kāṇādaḥ ॥ gzegs zan pa ॥ གཟེགས་ཟན་པ་
  • 3522 ॥ परिव्राजकः ॥ parivrājakaḥ ॥ kun tu rgyu ॥ ཀུན་ཏུ་རྒྱུ་
  • 3523 ॥ वैद्यः ॥ vaidyaḥ ॥ sman pa ॥ སྨན་པ་
  • 3524 ॥ पाषण्डिकः ॥ pāṣaṇḍikaḥ ॥ ya mtshan can ॥ ཡ་མཚན་ཅན་
  • 3525 ॥ शिवः ॥ śivaḥ ॥ zhi ba pa ॥ ཞི་བ་པ་
  • 3526 ॥ पाशुपतः ॥ pāśupataḥ ॥ phyugs bdag ॥ ཕྱུགས་བདག་
  • 3527 ॥ कापाली ॥ kāpālī ॥ thod pa can ॥ ཐོད་པ་ཅན་
  • 3528 ॥ अचेलकः ॥ acelakaḥ ॥ gos med pa ॥ གོས་མེད་
  • 3529 ॥ निर्ग्रन्थः ॥ nirgranthaḥ ॥ gcer bu pa ॥ གཅེར་བུ་པ་
  • 3530 ॥ क्षपणः ॥ kṣapaṇaḥ ॥ zad byed pa ॥ ཟད་བྱེད་པ་
  • 3531 ॥ आर्हतः ॥ ārhataḥ ॥ mchod 'os pa ॥ མཆོད་འོས་པ་
  • 3532 ॥ महाव्रती ॥ mahāvratī ॥ brtul zhugs chen po pa ॥ བརྟུལ་ཞུགས་ཆེན་པོ་པ་
  • 3533 ॥ रामव्रती ॥ rāmavratī ॥ rangs byed kyi bu brtul zhugs can ॥ རངས་བྱེད་ཀྱི་བུ་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་
  • 3534 ॥ मृगश्रिङ्गव्रती ॥ mṛgaśriṅgavratī ॥ sha ru'i bu brtul zhugs can ॥ ཤ་རུའི་བུ་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན
  • 3535 ॥ गोव्रती ॥ govratī ॥ glang brtul zhugs can ॥ གླང་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་
  • 3536 ॥ कृष्णमुखः ॥ kṛṣṇamukhaḥ ॥ ngo gnag ॥ ངོ་གནག་
  • 3537 ॥ मायूरव्रती ॥ māyūravratī ॥ rma bya'i brtul zhugs can ॥ རྨ་བྱའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་
  • 3538 ॥ पाण्डरभिक्षुः ॥ pāṇḍarabhikṣuḥ ॥ spong ba dkar po ॥ སྨོང་བ་དཀར་པོ་
  • 3539 ॥ त्रिदण्डी ॥ tridaṇḍī ॥ dbyig gu gsum pa ॥ དབྱིག་གུ་གསུམ་པ་
  • 3540 ॥ एकदण्डी ॥ ekadaṇḍī ॥ dbyig gu gcig pa ॥ དབྱིག་གུ་གཅིག་པ་
  • 3541 ॥ द्विदण्डी ॥ dvidaṇḍī ॥ dbyig gu gnyis pa ॥ དབྱིག་གུ་གཉིས་པ་
  • 3542 ॥ गोश्रिङ्गव्रती ॥ gośriṅgavratī ॥ glang ru'i brtul zhugs can ॥ གླང་རུའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཅན་
  • 3543 ॥ केशोल्लुञ्चनम्. केशोल्लुण्डनम् ॥ keśolluñcanam. keśolluṇḍanam ॥ skar 'bal ba ॥ སྐར་འབལ་བ་
  • 3544 ॥ षट्शास्तारः ॥ ṣaṭ śāstāraḥ ॥ mu steg can gyi ston pa drug gi ming la ॥ མུ་སྟེག་ཅན་གྱི་སྟོན་པ་དྲུག་གི་མིང་ལ་
  • 3545 ॥ पूरणः काश्यपः ॥ pūraṇaḥ kāśyapaḥ ॥ 'od srungs rdzogs byed ॥ འོད་སྲུངས་རྫོགས་བྱེད
  • 3546 ॥ मस्करी गोशलीपुत्रः ॥ maskarī gośalīputraḥ ॥ kun tu rgyu gnas lhas kyi bu ॥ ཀུན་ཏུ་རྒྱུ་གནས་ལྷས་ཀྱི་བུ་
  • 3547 ॥ संजयी वैरडीपुत्रः ॥ saṃjayī vairaḍīputraḥ ॥ smra 'dod kyi bu mo'i bu yang dag rgyal ba can (sgra byed kyi bu mo yang dag rgyal ba can) ॥ སྨྲ་འདོད་ཀྱི་བུ་མོའི་བུ་ཡང་དག་་རྒྱལ་བ་ཅན (སྒྲ་བྱེད་ཀྱི་བུ་མོ་ཡང་དག་རྒྱལ་བ་ཅན)
  • 3548 ॥ अजितकेशकम्बलः ॥ ajitakeśakambalaḥ ॥ mi 'pham skra'i la ba can ॥ མི་འཕམ་སྐྲའི་ལ་བ་ཅན་
  • 3549 ॥ ककुदः कात्यायनः ॥ kakudaḥ kātyāyanaḥ ॥ ka tya'i bu nog can ॥ ཀ་ཏྱའི་བུ་ནོག་ཅན
  • 3550 ॥ निर्ग्रन्थो ज्ञातिपुत्रः ॥ nirgrantho jñātiputraḥ ॥ gcer bu pa gnyen gyi bu ॥ གཅེར་བུ་པ་གཉེན་གྱི་བུ་
  • 3551 ॥ चक्रवर्तिराजानः ॥ cakravartirājānaḥ ॥ 'khor los bsgyur ba'i rgyal po'i rgyud kyi ming la ॥ འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱུད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 3552 ॥ महासंमतः ॥ mahāsaṃmataḥ ॥ mang pos bkur ba ॥ མང་པོས་བཀུར་བ་
  • 3553 ॥ रोचः ॥ rocaḥ ॥ 'od mdzes ॥ འོད་མཛེས་
  • 3554 ॥ कल्याणः ॥ kalyāṇaḥ ॥ dge ba ॥ དགེ་བ་
  • 3555 ॥ वरकल्याणः ॥ varakalyāṇaḥ ॥ dge mchog ॥ དགེ་མཆོག་
  • 3556 ॥ उपोषधः ॥ upoṣadhaḥ ॥ gso sbyong 'phags ॥ གསོ་སྦྱོང་འཕགས་
  • 3557 ॥ मूर्धतः (मूर्धजातः) ॥ mūrdhataḥ (mūrdhajātaḥ) ॥ spyi bo skyes ॥ སྤྱི་བོ་སྐྱེས་
  • 3558 ॥ मान्धातः ॥ māndhātaḥ ॥ nga las nu ॥ ང་ལས་ནུ་
  • 3559 ॥ चारुः ॥ cāruḥ ॥ mdzes pa ॥ མཛེས་པ་
  • 3560 ॥ उपचारुः ॥ upacāruḥ ॥ nye mdzes ॥ ཉེ་མཛེས་
  • 3561 ॥ चारुमन्तः ॥ cārumantaḥ ॥ mdzes ldan ॥ མཛེས་ལྡན་
  • 3562 ॥ मुचिः ॥ muciḥ ॥ btang ba ॥ བཏང་བ་
  • 3563 ॥ मुचिलिन्दः ॥ mucilindaḥ ॥ btang gzung ॥ བཏང་གཟུང་
  • 3564 ॥ शकुनिः ॥ śakuniḥ ॥ sha ku ni ॥ ཤ་ཀུ་ནི་
  • 3565 ॥ महाशकुनिः ॥ mahāśakuniḥ ॥ sha ku ni chen po ॥ ཤ་ཀུ་ནི་ཆེན་པོ་
  • 3566 ॥ कुशः ॥ kuśaḥ ॥ ku sha ॥ ཀུ་ཤ་
  • 3567 ॥ उपकुशः ॥ upakuśaḥ ॥ nye ba'i ku sha ॥ ཉེ་བའི་ཀུ་ཤ་
  • 3568 ॥ महाकुशः ॥ mahākuśaḥ ॥ ku sha chen po ॥ ཀུ་ཤ་ཆེན་པོ་
  • 3569 ॥ सुदर्शनः ॥ sudarśanaḥ ॥ legs mthong ॥ ལེགས་མཐོང་
  • 3570 ॥ महासुदर्शनः ॥ mahāsudarśanaḥ ॥ legs mthong chen po ॥ ལེགས་མཐོང་ཆེན་པོ་
  • 3571 ॥ वामकः ॥ vāmakaḥ ॥ gnod sel ॥ གནོད་སེལ་
  • 3572 ॥ अङ्गिराः ॥ aṅgirāḥ ॥ shes ldan ॥ ཤེས་ལྡན་
  • 3573 ॥ भृगुः ॥ bhṛguḥ ॥ ngan spong ॥ ངན་སྤོང་
  • 3574 ॥ मेरुः ॥ meruḥ ॥ lhun po ॥ ལྷུན་པོ
  • 3575 ॥ न्यङ्कुः ॥ nyaṅkuḥ ॥ nges 'gro ॥ ངེས་འགྲོ་
  • 3576 ॥ प्रणादः ॥ praṇādaḥ ॥ rab tu sgra sgrags ॥ རབ་ཏུ་སྒྲ་སྒྲགས་
  • 3577 ॥ महाप्रणादः ॥ mahāpraṇādaḥ ॥ rab tu sgra sgrags chen po ॥ རབ་ཏུ་སྒྲ་སྒྲགས་ཆེན་པོ་
  • 3578 ॥ शङ्करः ॥ śaṅkaraḥ ॥ bde byed ॥ བདེ་བྱེད་
  • 3579 ॥ दिशांपतिः (विशांपतिः) ॥ diśāṃpatiḥ (viśāṃpatiḥ) ॥ phyogs bdag ॥ ཕྱོགས་བདག་
  • 3580 ॥ सुरेणुः ॥ sureṇuḥ ॥ rdul bzang ॥ རྡུལ་བཟང་
  • 3581 ॥ भरतः ॥ bharataḥ ॥ rgyas byed ॥ རྒྱས་བྱེད་
  • 3582 ॥ महादेवः ॥ mahādevaḥ ॥ lha chen po ॥ ལྷ་ཆེན་པོ་
  • 3583 ॥ नेमिः ॥ nemiḥ ॥ mu khyud ॥ མུ་ཁྱུད་
  • 3584 ॥ भीमः ॥ bhīmaḥ ॥ 'jigs byed ॥ འཇིགས་བྱེད་
  • 3585 ॥ भीमरथः ॥ bhīmarathaḥ ॥ 'jigs byed shing rta ॥ འཇིགས་བྱེད་ཤིང་རྟ་
  • 3586 ॥ शतरथः ॥ śatarathaḥ ॥ shing rta brgya pa ॥ ཤིང་རྟ་བརྒྱ་པ་
  • 3587 ॥ दशरथः ॥ daśarathaḥ ॥ shing rta bcu pa ॥ ཤིང་རྟ་བཅུ་པ་
  • 3588 ॥ पञ्चालराजा ॥ pañcālarājā ॥ lnga 'dzin gyi rgyal po ॥ ལྔ་འཛིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 3589 ॥ कलिङ्गराजा ॥ kaliṅgarājā ॥ ka ling ga'i rgyal po ॥ ཀ་ལིང་གའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3590 ॥ अश्मकराजा ॥ aśmakarājā ॥ a sma ka'i rgyal po ॥ ཨ་སྨ་ཀའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3591 ॥ कौरवराजा ॥ kauravarājā ॥ sgra mi snyan gyi rgyal po ॥ སྒྲ་མི་སྙན་གྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 3592 ॥ कपालराजा ॥ kapālarājā ॥ thod pa can gyi rgyal po ॥ ཐོད་པ་ཅན་གྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 3593 ॥ गेयराजा ॥ geyarājā ॥ glu dbyangs kyi rgyal po ॥ གླུ་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་
  • 3594 ॥ मगधराजा ॥ magadharājā ॥ ma ga dha'i rgyal po ॥ མ་ག་དྷའི་རྒྱལ་པོ་
  • 3595 ॥ तामलिप्तकराजा ॥ tāmaliptakarājā ॥ tā ma li ti'i rgyal po ॥ ཏཱ་མ་ལི་བྟའི་རྒྱལ་པོ
  • 3596 ॥ इक्ष्वाकुर्नाम राजा ॥ ikṣvākur nāma rājā ॥ rgyal po bu ram shing skyes ॥ རྒྱལ་པོ་བུ་རམ་ཤིང་སྐྱེས
  • 3597 ॥ विरूढकः ॥ virūḍhakaḥ ॥ 'phags skyes po ॥ འཕགས་སྐྱེས་པོ་
  • 3598 ॥ सिंहहनुः ॥ siṃhahanuḥ ॥ seng ge 'gram ॥ སེང་གེ་འགྲམ་
  • 3599 ॥ शुद्धोदनः ॥ śuddhodanaḥ ॥ zas gtsang ॥ ཟས་གཙང་
  • 3600 ॥ शुक्लोदनः ॥ śuklodanaḥ ॥ zas dkar ॥ ཟས་དཀར་
  • 3601 ॥ द्रोणोदनः ॥ droṇodanaḥ ॥ bre bo zas ॥ བྲེ་བོ་ཟས་
  • 3602 ॥ अमृतोदनः ॥ amṛtodanaḥ ॥ bdud rtsi zas ॥ བདུད་རྩི་ཟས་
  • 3603 ॥ सिद्धार्थः ॥ siddhārthaḥ ॥ don grub ॥ དོན་གྲུབ་
  • 3604 ॥ नन्दः ॥ nandaḥ ॥ dga' bo ॥ དགའ་བོ་
  • 3605 ॥ तिष्यः ॥ tiṣyaḥ ॥ rgyal ॥ རྒྱལ་
  • 3606 ॥ भद्रिकः ॥ bhadrikaḥ ॥ gzang ldan ॥ གཟང་ལྡན
  • 3607 ॥ महानामः ॥ mahānāmaḥ ॥ ming chen ॥ མིང་ཆེན་
  • 3608 ॥ अनिरुद्धः ॥ aniruddhaḥ ॥ ma 'gags pa ॥ མ་འགགས་པ་
  • 3609 ॥ आनन्दः ॥ ānandaḥ ॥ kun dga' bo ॥ ཀུན་དགའ་བོ་
  • 3610 ॥ देवदत्तः ॥ devadattaḥ ॥ lhas byin ॥ ལྷས་བྱིན་
  • 3611 ॥ राहुलः ॥ rāhulaḥ ॥ sgra gcan 'dzin ॥ སྒྲ་གཅན་འཛིན་
  • 3612 ॥ चक्रवर्तिनां सप्तरत्नानिगुणक्रमः(सप्तरत्नादिगुणक्रमः) ॥ cakravartināṃ saptaratnāniguṇakramaḥ(saptaratnādiguṇakramaḥ) ॥ 'khor los sgyur ba'i rgyal po'i yon tan dang rin po che sna bdun la sogs pa'i ming la ॥ འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོའི་ཡོན་ཏན་དང་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 3613 ॥ स्वयंयानम् ॥ svayaṃyānam ॥ rang 'du ba ॥ རང་འདུ་བ་
  • 3614 ॥ प्रत्युद्यानम् ॥ pratyudyānam ॥ phas bsu ba ॥ ཕས་བསུ་བ་
  • 3615 ॥ कलहजितः ॥ kalahajitaḥ ॥ 'thab mo bzhams nas phebs pa ॥ འཐབ་མོ་བཞམས་ནས་ཕེབས་པ་
  • 3616 ॥ शस्त्रजितः ॥ śastrajitaḥ ॥ mtshon cha btsams pas phebs pa ॥ མཚོན་ཆ་བཙམས་པས་ཕེབས་པ་
  • 3617 ॥ चतुरन्तो विजेता ॥ caturanto vijetā ॥ mtha' bzhir rgyal ba ॥ མཐའ་བཞིར་རྒྱལ་བ་
  • 3618 ॥ धर्मिको धर्मोराजा ॥ dharmiko dharmorājā ॥ chos kyi rgyal po chos dang ldan pa ॥ ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆོས་དང་ལྡན་པ་
  • 3619 ॥ मर्दितकण्टकः ॥ marditakaṇṭakaḥ ॥ gnod pa choms pa'am tsher ma dkrugs pa ॥ གནོད་པ་ཆོམས་པའམ་ཚེར་མ་དཀྲུགས་པ་
  • 3620 ॥ विजितविजयः ॥ vijitavijayaḥ ॥ rnam par rgyal par byas pa las rnam par rgyal ba ॥ རྣམ་པར་རྒྱལ་པར་བྱས་པ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་
  • 3621 ॥ सप्तरत्नसमन्वागतः ॥ saptaratnasamanvāgataḥ ॥ rin po che sna bdun dang ldan pa ॥ རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན་དང་ལྡན་པ་
  • 3622 ॥ चक्ररत्नम् ॥ cakraratnam ॥ 'khor lo rin po che ॥ འཁོར་ལོ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3623 ॥ हस्तिरत्नम् ॥ hastiratnam ॥ glang po rin po che ॥ གླང་པོ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3624 ॥ अश्वरत्नम् ॥ aśvaratnam ॥ rta mchog rin po che ॥ རྟ་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3625 ॥ मणिरत्नम् ॥ maṇiratnam ॥ nor bu rin po che ॥ ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3626 ॥ स्त्रीरत्नम् ॥ strīratnam ॥ bud med rin po che ॥ བུད་མེད་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3627 ॥ गृहपतिरत्नम् ॥ gṛhapatiratnam ॥ khyim bdag rin po che ॥ ཁྱིམ་བདག་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3628 ॥ परिणायकरत्नम् ॥ pariṇāyakaratnam ॥ blon po rin po che ॥ བློན་པོ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3629 ॥ सातिरेकपुत्रसहस्राणां गुणपद्धतिः ॥ sātirekaputrasahasrāṇāṃ guṇapaddhatiḥ ॥ bu stong du tshang bar 'gyur ba'i ming la ॥ བུ་སྟོང་དུ་ཚང་བར་འགྱུར་བའི་མིང་ལ་
  • 3630 ॥ शूरः ॥ śūraḥ ॥ dpa' ba ॥ དཔའ་བ་
  • 3631 ॥ वीरः ॥ vīraḥ ॥ brtul phod pa ॥ བརྟུལ་ཕོད་པ་
  • 3632 ॥ वराङ्गरूपी ॥ varāṅgarūpī ॥ yan lag mchog gi gzugs dang ldan pa ॥ ཡན་ལག་མཆོག་གི་གཟུགས་དང་ལྡན་པ་
  • 3633 ॥ [अ]परसैन्यप्रमर्दी [ब्]परसैन्यप्रमर्दकः ॥ [a]parasainyapramardī [b]parasainyapramardakaḥ ॥ pha rol gyi sde rab tu 'joms pa ॥ ཕ་རོལ་གྱི་སྡེ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་
  • 3634 ॥ अजितं जयति ॥ ajitaṃ jayati ॥ ma phebs pa 'bebs pa ॥ མ་ཕེབས་པ་འབེབས་པ་
  • 3635 ॥ जितमध्यावसति ॥ jitam adhyāvasati ॥ phebs pa'i sar gnas 'debs pa ॥ ཕེབས་པའི་སར་གནས་འདེབས་པ་
  • 3636 ॥ स इमामेव समुद्रपर्यन्तां महापृथिवीमखिलामकण्टकामनुत्पातामदण्डेनाशस्त्रेण धर्मेण समेनाभिनिर्जित्याध्यावसति ॥ sa imām eva samudraparyantāṃ mahāpṛthivīm akhilām akaṇṭakām anutpātām adaṇḍenāśastreṇa dharmeṇa samenābhinirjityādhyāvasati ॥ de rgya mtsho la thug pa'i sa chen po ma lus par gnod par sdo ba med cing 'tshe ba med pa 'di nyid chad pa med cing mtshon gyis bda' ba med la chos dang mthun zhing snyoms pas legs par phab cing gnas pa'o ॥ དེ་རྒྱ་མཚོ་ལ་ཐུག་པའི་ས་ཆེན་པོ་མ་ལུས་པར་གནོད་པར་སྡོ་བ་མེད་ཅིང་འཚེ་བ་མེད་པ་འདི་ཉིད་ཆད་པ་མེད་ཅིང་མཚོན་གྱིས་བདའ་བ་མེད་ལ་ཆོས་དང་མཐུན་ཞིང་སྙོམས་པས་ལེགས་པར་ཕབ་ཅིང་གནས་་པའོ་
  • 3637 ॥ चतुरङ्गबलनामानि ॥ caturaṅgabalanāmāni ॥ dpung gi tshogs yan lag bzhi pa'i ming la ॥ དཔུང་གི་ཚོགས་ཡན་ལག་བཞི་པའི་མིང་ལ་
  • 3638 ॥ हस्तिकायः ॥ hastikāyaḥ ॥ glang po'i tshogs ॥ གླང་པོའི་ཚོགས་
  • 3639 ॥ अश्वकायः ॥ aśvakāyaḥ ॥ rta'i tshogs ॥ རྟའི་ཚོགས་
  • 3640 ॥ रथकायः ॥ rathakāyaḥ ॥ shing rta'i tshogs ॥ ཤིང་རྟའི་ཚོགས་
  • 3641 ॥ पत्तिकायः ॥ pattikāyaḥ ॥ dpung bu chung gi tshogs ॥ དཔུང་བུ་ཆུང་གི་ཚོགས་
  • 3642 ॥ प्रदेशराजनामानि ॥ pradeśarājanāmāni ॥ rgyal po phal gyi ming la ॥ རྒྱལ་པོ་ཕལ་གྱི་མིང་ལ་
  • 3643 ॥ राजा सहस्रानीकः ॥ rājā sahasrānīkaḥ ॥ rgyal po dmag stong pa ॥ རྒྱལ་པོ་དམག་སྟོང་པ་
  • 3644 ॥ राजा शतानीकः ॥ rājā śatānīkaḥ ॥ rgyal po dmag brgya pa ॥ རྒྱལ་པོ་དམག་བརྒྱ་པ་
  • 3645 ॥ राजा ब्रह्मदत्तः ॥ rājā brahmadattaḥ ॥ rgyal po tshangs pas byin ॥ རྒྱལ་པོ་ཚངས་པས་བྱིན་
  • 3646 ॥ राजा अनन्तनेमिः ॥ rājā anantanemiḥ ॥ rgyal po mu khyud mtha' yas ॥ རྒྱལ་པོ་མུ་ཁྱུད་མཐའ་ཡས་
  • 3647 ॥ राजा बिम्बिसारः ॥ rājā bimbisāraḥ ॥ rgyal po gzugs can snying po ॥ རྒྱལ་པོ་གཟུགས་ཅན་སྙིང་པོ་
  • 3648 ॥ राजा प्रद्योतः ॥ rājā pradyotaḥ ॥ rgyal po rab snang ॥ རྒྱལ་པོ་རབ་སྣང་
  • 3649 ॥ राजा प्रसेनजित् ॥ rājā prasenajit ॥ rgyal po gsal rgyal ॥ རྒྱལ་པོ་གསལ་རྒྱལ་
  • 3650 ॥ उदयनवत्सराजा ॥ udayanavatsarājā ॥ rgyal po shar ba'i bu ॥ རྒྱལ་པོ་ཤར་བའི་བུ་
  • 3651 ॥ कृकी राजा ॥ kṛkī rājā ॥ kri ki rgyal po ॥ ཀྲི་ཀི་རྒྱལ་པོ་
  • 3652 ॥ [अ] श्रेणिकः ॥ [a] śreṇikaḥ ॥ shar ba bzo sbyangs ॥ ཤར་བ་བཟོ་སྦྱངས་
  • 3653 ॥ अशोकः ॥ aśokaḥ ॥ mya ngan med pa ॥ མྱ་ངན་མེད་པ་
  • 3654 ॥ [अ]शालिवाहनः. [ब्]सान्तिवाहनः ॥ [a]śālivāhanaḥ. [b]sāntivāhanaḥ ॥ mthar 'gro zhon ॥ མཐར་འགྲོ་ཞོན་
  • 3655 ॥ कनिष्कः ॥ kaniṣkaḥ ॥ ka ni ska ॥ ཀ་ནི་སྐ་
  • 3657 ॥ पाण्डवाः ॥ pāṇḍavāḥ ॥ skya bseng gi bu ॥ སྐྱ་བསེང་གི་བུ་
  • 3658 ॥ युधिष्ठिरः ॥ yudhiṣṭhiraḥ ॥ gyul ngor brtan pa ॥ གཡུལ་ངོར་བརྟན་པ
  • 3659 ॥ भीमसेनः ॥ bhīmasenaḥ ॥ 'jigs sde ॥ འཇིགས་སྡེ་
  • 3660 ॥ नकुलः ॥ nakulaḥ ॥ rigs med ॥ རིགས་མེད་
  • 3661 ॥ सहदेवः ॥ sahadevaḥ ॥ lhar bcas ॥ ལྷར་བཅས་
  • 3662 ॥ अर्जुनः ॥ arjunaḥ ॥ srid sgrub ॥ སྲིད་སྒྲུབ་
  • 3663 ॥ करकर्णी ॥ karakarṇī ॥ lo rang nyan ॥ ལོ་ཏང་ཉན་
  • 3664 ॥ हस्तिनियंसः ॥ hastiniyaṃsaḥ ॥ glang po ches 'dul ba ॥ གླང་པོ་ཆེས་འདུལ་བ་
  • 3665 ॥ प्रकृतिर्मातङ्गदारिका ॥ prakṛtir mātaṅgadārikā ॥ gdol pa'i bu mo byad bzang mo ॥ གདོལ་པའི་བུ་མོ་བྱད་བཟང་མོ་
  • 3666 ॥ त्रिशङ्कुः ॥ triśaṅkuḥ ॥ phur bu gsum pa ॥ ཕུར་བུ་གསུམ་པ་
  • 3667 ॥ स्थपतिः ॥ sthapatiḥ ॥ btsun mo'i zhal lta ba'am phya mkhan ॥ བཙུན་མོའི་ཞལ་ལྟ་བའམ་ཕྱ་་མཁན་
  • 3668 ॥ मृगारमाता ॥ mṛgāramātā ॥ ri dags 'dzin gyi ma ॥ རི་དགས་འཛིན་གྱི་མ་
  • 3669 ॥ मनुष्यक्रमः ॥ manuṣyakramaḥ ॥ mi'i rim pa dang lus kyi yan lag dang yul la sogs pa'i ming las mi'i rim pa'i ming la ॥ མིའི་རིམ་པ་དང་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་དང་ཡུལ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལས་མིའི་རིམ་པའི་མིང་ལ་
  • 3670 ॥ राजा ॥ rājā ॥ rgyal po ॥ རྒྱལ་པོ་
  • 3671 ॥ पार्थिवः ॥ pārthivaḥ ॥ sa bdag gam rgyal po ॥ ས་བདག་གམ་རྒྱལ་པོ་
  • 3672 ॥ राजा क्षत्रियो मूर्धाभिषिक्तः ॥ rājā kṣatriyo mūrdhābhiṣiktaḥ ॥ rgyal po rgyal rigs kyi spyi bo nas dbang bskur ba ॥ རྒྱལ་པོ་རྒྱལ་རིགས་ཀྱི་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བ་
  • 3673 ॥ युवराजा ॥ yuvarājā ॥ rgyal tshab ॥ རྒྱལ་ཚབ་
  • 3674 ॥ माण्डलिकराजा ॥ māṇḍalikarājā ॥ rgyal phran ॥ རྒྱལ་ཕྲན་
  • 3675 ॥ सामन्तराजा ॥ sāmantarājā ॥ chab 'og gi rgyal phran ॥ ཆབ་འོག་གི་རྒྱལ་ཕྲན་
  • 3676 ॥ राजामात्यः ॥ rājāmātyaḥ ॥ blon po rin po che ॥ བློན་པོ་རིན་པོ་ཆེ་
  • 3677 ॥ कोत्टराजा ॥ kotṭarājā ॥ khams kyi rgyal po'am rgyal phran ॥ ཁམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའམ་རྒྱལ་ཕྲན་
  • 3678 ॥ मन्त्रिपर्षदध्यक्षः ॥ mantriparṣadadhyakṣaḥ ॥ nang blon spyan pa ॥ ནང་བློན་སྤྱན་པ་་
  • 3679 ॥ महामात्रः ॥ mahāmātraḥ ॥ sna chen po la gtogs pa ॥ སྣ་ཆེན་པོ་ལ་གཏོགས་པ་
  • 3680 ॥ मन्त्री ॥ mantrī ॥ bka' la gtogs pa ॥ བཀའ་ལ་གཏོགས་པ་
  • 3681 ॥ आमात्यः ॥ āmātyaḥ ॥ blon po ॥ བློན་པོ་
  • 3682 ॥ पुरोहितः ॥ purohitaḥ ॥ mdun na 'don ॥ མདུན་ན་འདོན་
  • 3683 ॥ राजानकः ॥ rājānakaḥ ॥ zhang blon ॥ ཞང་བློན་
  • 3684 ॥ दण्डमुख्यः ॥ daṇḍamukhyaḥ ॥ dbang blon ॥ དབང་བློན་
  • 3685 ॥ दण्डनायकः ॥ daṇḍanāyakaḥ ॥ dbang blon (sdud dpon) ॥ དབང་བློན (སྡུད་དཔོན)
  • 3686 ॥ सेनापतिः ॥ senāpatiḥ ॥ dmag dpon (sde dpon) ॥ དབང་བློན (སྡུད་དཔོན)
  • 3687 ॥ अध्यक्षः ॥ adhyakṣaḥ ॥ spyan pa ॥ སྤྱན་པ་
  • 3688 ॥ विक्षेपाधिपतिः ॥ vikṣepādhipatiḥ ॥ khyab bdag (dmag dpon) ॥ ཁྱབ་བདག (དམག་དཔོན)
  • 3689 ॥ आटविकः (अटविकः) ॥ āṭavikaḥ (aṭavikaḥ) ॥ nags khrod bdag ॥ ནགས་ཁྲོད་བདག་
  • 3690 ॥ अन्तर्वासिकः ॥ antarvāsikaḥ ॥ nang pa'i bla ॥ ནང་པའི་བླ་
  • 3691 ॥ साम्धिविग्रहिकः ॥ sāmdhivigrahikaḥ ॥ phrin blon ॥ ཕྲིན་བློན་
  • 3692 ॥ गणनापतिः ॥ gaṇanāpatiḥ ॥ rtsis kyi bla ॥ རྩིས་ཀྱི་བླ་
  • 3693 ॥ गणकमहामात्रः ॥ gaṇakamahāmātraḥ ॥ rtsis pa chen po'am rtsis mkhan chen pa ॥ རྩིས་པ་ཆེན་པོའམ་རྩིས་མཁན་ཆེན་པ་
  • 3694 ॥ आक्षपटलिकः ॥ ākṣapaṭalikaḥ ॥ 'du 'god kyi rtsis pa ॥ འདུ་འགོད་ཀྱི་རྩིས་པ་
  • 3695 ॥ प्रतिहारः ॥ pratihāraḥ ॥ sgo dpon chen po ॥ སྒོ་དཔོན་ཆེན་པོ་
  • 3696 ॥ धर्माधिकारः,धर्माधिकरणम् ॥ dharmādhikāraḥ,dharmādhikaraṇam ॥ chos bzhin gcod pa ॥ ཆོས་བཞིན་གཅོད་པ
  • 3697 ॥ प्रदेष्टा ॥ pradeṣṭā ॥ zhal che ba ॥ ཞལ་ཆེ་བ་
  • 3698 ॥ नायकः ॥ nāyakaḥ ॥ sde sna'am sde dpon ॥ སྡེ་སྣའམ་སྡེ་དཔོན་
  • 3699 ॥ अश्वपतिः ॥ aśvapatiḥ ॥ chibs kyi bla ॥ ཆིབས་ཀྱི་བླ་
  • 3700 ॥ पीलुपतिः. गजपतिः ॥ pīlupatiḥ. gajapatiḥ ॥ glang po che'i bla ॥ གླང་པོ་ཆེའི་བླ་
  • 3701 ॥ गञ्जपतिः ॥ gañjapatiḥ ॥ dkor gyi bla ॥ དཀོར་གྱི་བླ་
  • 3702 ॥ [अ] खम्भीरपतिः ॥ [a] khambhīrapatiḥ ॥ mngan bdag ॥ མངན་བདག་
  • 3703 ॥ [ब्] खम्भरपतिः ॥ [b] khambharapatiḥ ॥ ming dan ॥ མིང་དན་
  • 3704 ॥ नरपतिः ॥ narapatiḥ ॥ rgyal po'am mi'i bla (mi bdag ) ॥ རྒྱལ་པའམ་མིའི་བླ (མི་བདག)
  • 3705 ॥ कोट्टपालः ॥ koṭṭapālaḥ ॥ rtse rje ॥ རྩེ་རྗེ་
  • 3706 ॥ अन्तपालः ॥ antapālaḥ ॥ so srungs ॥ སོ་སྲུངས
  • 3707 ॥ दुर्गपालः ॥ durgapālaḥ ॥ rdzong srungs ॥ རྫོང་སྲུངས་
  • 3708 ॥ श्रेष्ठी ॥ śreṣṭhī ॥ tshong dpon ॥ ཚོང་དཔོན་
  • 3709 ॥ विषयपतिः ॥ viṣayapatiḥ ॥ yul dpon (bdag po) ॥ ཡུལ་དཔོན (བདག་པོ)
  • 3710 ॥ नगरपतिः ॥ nagarapatiḥ ॥ khrong khyer gyi bla ॥ ཁྲོང་ཁྱེར་གྱི་བླ་
  • 3711 ॥ ग्रामपतिः ॥ grāmapatiḥ ॥ grong dpon ॥ གྲོང་དཔོན་
  • 3712 ॥ पौरव्यवहारिकः ॥ pauravyavahārikaḥ ॥ grong gi bla ॥ གྲོང་གི་བླ་
  • 3713 ॥ नियुक्तकः ॥ niyuktakaḥ ॥ snar bskos pa ॥ སྣར་བསྐོས་པ་
  • 3714 ॥ भटबलाग्रः ॥ bhaṭabalāgraḥ ॥ khrom gyi ru ॥ ཁྲོམ་གྱི་རུ་
  • 3715 ॥ समाहर्ता ॥ samāhartā ॥ sdud sna ॥ སྡུད་སྣ་
  • 3716 ॥ प्रशास्ता ॥ praśāstā ॥ mthong slebs kyi dpon po ॥ མཐོང་སླེབས་ཀྱི་དཔོན་པོ་་
  • 3717 ॥ संन्निधाता ॥ saṃnnidhātā ॥ dkor 'drub ( bsrubs ) pa ॥ དཀོར་འདྲུབ(བསྲུབས)་པ
  • 3718 ॥ भाण्डरिकः ॥ bhāṇḍarikaḥ ॥ mdzod pa ॥ མཛོད་པ་
  • 3719 ॥ राजद्वारिकः ॥ rājadvārikaḥ ॥ pho brang 'khor du kha 'dzin pa ॥ ཕོ་བྲང་འཁོར་དུ་ཁ་འཛིན་པ་
  • 3720 ॥ गणकः ॥ gaṇakaḥ ॥ rtsis mkhan ॥ རྩིས་མཁན་
  • 3721 ॥ ज्योतिषः ॥ jyotiṣaḥ ॥ skar ltas mkhan ॥ སྐར་མཁན་
  • 3722 ॥ भिषक् ॥ bhiṣak ॥ sman pa ॥ སྨན་པ་
  • 3723 ॥ वैद्यः ॥ vaidyaḥ ॥ sman pa ॥ སྨན་པ་
  • 3724 ॥ तलवर्गः ॥ talavargaḥ ॥ sku bsrungs ॥ སྐུ་བསྲུངས་
  • 3725 ॥ पारिध्वजिकः ॥ pāridhvajikaḥ ॥ rgyal mtshan thogs pa ॥ རྒྱལ་མཚན་ཐོགས་པ་
  • 3726 ॥ छत्त्रधरः ॥ chattradharaḥ ॥ gdugs thogs pa ॥ གདུགས་ཐོགས་པ་
  • 3727 ॥ चिह्नधरः ॥ cihnadharaḥ ॥ rtags mtshan thogs pa ॥ རྟགས་མཚན་ཐོགས་པ་
  • 3728 ॥ चामरिकः ॥ cāmarikaḥ ॥ rnga yab thogs pa ॥ རྔ་ཡབ་ཐོགས་པ་
  • 3729 ॥ कारवालिकः ॥ kāravālikaḥ ॥ ral gri kyog po thogs pa ॥ རལ་གྲི་ཀྱོག་པོ་ཐོགས་པ་
  • 3730 ॥ खड्गिकः ॥ khaḍgikaḥ ॥ ral gri pa ॥ རལ་གྲི་པ་
  • 3731 ॥ प्रासिकः ॥ prāsikaḥ ॥ mdung pa ॥ མདུང་པ་
  • 3732 ॥ पारश्वधिकः ॥ pāraśvadhikaḥ ॥ dgra sta thogs pa ॥ དགྲ་སྟ་ཐོགས་པ་
  • 3733 ॥ चाक्रिकः ॥ cākrikaḥ ॥ 'khor lo thogs pa ॥ འཁོར་ལོ་ཐོགས་པ་
  • 3734 ॥ स्फारिकः ॥ sphārikaḥ ॥ phub thogs pa ॥ ཕུབ་ཐོགས་པ་
  • 3735 ॥ चैत्रदण्डिकः ॥ caitradaṇḍikaḥ ॥ dbyig gu thogs pa ॥ དབྱིག་གུ་ཐོགས་པ་
  • 3736 ॥ याष्ठिकः ॥ yāṣṭhikaḥ ॥ dbyug pa thogs pa ॥ དབྱུག་པ་ཐོགས་པ་
  • 3737 ॥ द्वारपालः ॥ dvārapālaḥ ॥ sgo bsrungs pa ॥ སྒོ་བསྲུངས་པ་
  • 3738 ॥ दौवारिकः ॥ dauvārikaḥ ॥ sgo pa ॥ སྒོ་པ་
  • 3739 ॥ शेषपतिः ॥ śeṣapatiḥ ॥ gnyer ba ॥ གཉེར་བ་
  • 3740 ॥ सूचकः ॥ sūcakaḥ ॥ log po pa'am 'dam po pa ॥ ལོག་པོ་པའམ་འདམ་པོ་པ་
  • 3741 ॥ दण्दवासिकः ॥ daṇdavāsikaḥ ॥ yul srungs ॥ ཡུལ་སྲུངས
  • 3742 ॥ सेवकः ॥ sevakaḥ ॥ zham ring byed pa (zham 'bring ba) ॥ ཞམ་རིང་བྱེད་པ (ཞམ་འབྲིང་བ)
  • 3743 ॥ भटः (भट्टः) ॥ bhaṭaḥ (bhaṭṭaḥ) ॥ shor ba'am bkrabs pa ॥ ཤོར་བའམ་བཀྲབས་པ་
  • 3744 ॥ इष्वस्त्राचार्यः ॥ iṣvastrācāryaḥ ॥ 'phong gi slob dpon ॥ འཕོང་གི་སློབ་དཔོན་
  • 3745 ॥ नासीरः (नासिरः) ॥ nāsīraḥ (nāsiraḥ) ॥ snga tshoms tshogs ॥ སྔ་ཚོམས་ཚོགས་
  • 3746 ॥ नैगमः ॥ naigamaḥ ॥ grong mi ॥ གྲོང་མི་
  • 3747 ॥ जानपदः ॥ jānapadaḥ ॥ yul gyi mi ॥ ཡུལ་གྱི་མི་
  • 3748 ॥ दैवकुलिकः ॥ daivakulikaḥ ॥ lha khang bsrung ba ॥ ལྷ་ཁང་བསྲུང་བ་
  • 3749 ॥ मायाकारः ॥ māyākāraḥ ॥ sgyu mkhan ॥ སྒྱུ་མཁན་
  • 3750 ॥ आर्यः ॥ āryaḥ ॥ rje po'am jo bo ॥ རྗེ་པོའམ་ཇོ་བོ་
  • 3751 ॥ मन्त्रवादी (मन्त्रवादिन्) ॥ mantravādī (mantravādin) ॥ gsang sngags smra ba ॥ གསང་སྔགས་སྨྲ་བ་
  • 3752 ॥ क्रियावादी ॥ kriyāvādī ॥ bcos ma byed pa ॥ བཅོས་མ་བྱེད་པ་
  • 3753 ॥ खन्यवादी ॥ khanyavādī ॥ gter lta shes pa ॥ གཏེར་ལྟ་ཤེས་པ་
  • 3754 ॥ धातुवादी ॥ dhātuvādī ॥ nor bsgyur mkhan ॥ ནོར་བསྒྱུར་མཁན་
  • 3755 ॥ लुब्धकः ॥ lubdhakaḥ ॥ rngon pa ॥ རྔོན་པ་
  • 3756 ॥ मात्सिकः ॥ mātsikaḥ ॥ nya pa ॥ ཉ་པ་
  • 3757 ॥ शाकुन्तिकः ॥ śākuntikaḥ ॥ bya pa ॥ བྱ་པ་
  • 3758 ॥ औरभ्रिकः ॥ aurabhrikaḥ ॥ shan pa ॥ ཤན་པ་
  • 3759 ॥ खट्टिकः ॥ khaṭṭikaḥ ॥ bshan pa ॥ བཤན་པ་
  • 3760 ॥ सौकरिकः ॥ saukarikaḥ ॥ phag 'tshong ba ॥ ཕག་འཚོང་བ་
  • 3761 ॥ गोघातकः ॥ goghātakaḥ ॥ ba lang gsod pa ॥ བ་ལང་གསོད་པ་
  • 3762 ॥ वागुरिकः ॥ vāgurikaḥ ॥ rgyas 'tshong ba ॥ རྒྱས་འཚོང་བ་
  • 3763 ॥ कौक्कुटिकः ॥ kaukkuṭikaḥ ॥ bya gag 'tshong ba ॥ བྱ་གག་འཚོང་བ་
  • 3764 ॥ नागबन्धकः ॥ nāgabandhakaḥ ॥ glang po che 'dzin pa ॥ གླང་པོ་ཆེ་འཛིན་པ་
  • 3765 ॥ नागमण्डलिकः ॥ nāgamaṇḍalikaḥ ॥ sbrul tshogs can ॥ སྦྲུལ་ཚོགས་ཅན་
  • 3766 ॥ आहितुण्डिकः ॥ āhituṇḍikaḥ ॥ sbrul khas bsdigs pa ॥ སྦྲུལ་ཁས་བསྡིགས་པ་
  • 3767 ॥ भ्रैङ्गरिकः ॥ bhraiṅgarikaḥ ॥ phyag tshangs skyems mal ba ॥ ཕྱག་ཚངས་སྐྱེམས་མལ་བ་
  • 3768 ॥ सूपकारः ॥ sūpakāraḥ ॥ phyag tshang tshang mang ba ॥ ཕྱག་ཚང་ཚང་མང་བ་
  • 3769 ॥ रजकः ॥ rajakaḥ ॥ btso blag mkhan ॥ བཙོ་བླག་མཁན་
  • 3770 ॥ स्थपतिः ॥ sthapatiḥ ॥ phya mkhan ॥ ཕྱ་མཁན་
  • 3771 ॥ तक्षकः ॥ takṣakaḥ ॥ shing mkhan ॥ ཤིང་མཁན་
  • 3772 ॥ पलगण्डः ॥ palagaṇḍaḥ ॥ shing mkhan ॥ ཤིང་མཁན་
  • 3773 ॥ वर्धकः ॥ vardhakaḥ ॥ shing mkhan ॥ ཤིང་མཁན་
  • 3774 ॥ सूत्रधारः ॥ sūtradhāraḥ ॥ thig mkhan ॥ ཐིག་མཁན་
  • 3775 ॥ यावसिकः ॥ yāvasikaḥ ॥ rtsa ba 'tshong ॥ རྩྭ་འཚོང་
  • 3776 ॥ काष्ठहारकः ॥ kāṣṭhahārakaḥ ॥ shing thun ॥ ཤིང་ཐུན་
  • 3777 ॥ मालाकारः ॥ mālākāraḥ ॥ me tog 'phreng rgyun (me tog phreng mkhan) ॥ མེ་ཏོག་འཕྲེང་རྒྱུན (མེ་ཏོག་ཕྲེང་རྒྱུད)
  • 3778 ॥ शौण्डिकः ॥ śauṇḍikaḥ ॥ chang 'tshong ॥ ཆང་འཚོང་
  • 3779 ॥ कल्लवालः ॥ kallavālaḥ ॥ chang 'tshong ॥ ཆང་འཚོང་
  • 3780 ॥ आयुधजीवी ॥ āyudhajīvī ॥ mtshon chas 'tsho ba ॥ མཚོན་ཆས་འཚོ་བ་
  • 3781 ॥ गान्धिकः ॥ gāndhikaḥ ॥ spos 'tshong ॥ སྤོས་འཚོང་
  • 3782 ॥ चित्रकारः ॥ citrakāraḥ ॥ ri mo mkhan ॥ རི་མོ་མཁན་
  • 3783 ॥ शिलाकुट्तः ॥ śilākuṭtaḥ ॥ rdo mkhan ॥ རྡོ་མཁན་
  • 3784 ॥ तन्तुवायः ॥ tantuvāyaḥ ॥ tha ga ba ॥ ཐ་ག་བ་
  • 3785 ॥ सुवर्णकारः ॥ suvarṇakāraḥ ॥ gser mgar ba ॥ གསེར་མགར་
  • 3786 ॥ सौवर्णिकः ॥ sauvarṇikaḥ ॥ gser spyod ॥ གསེར་སྤྱོད་
  • 3787 ॥ लोहकारः ॥ lohakāraḥ ॥ lcags mgar ॥ ལྕགས་མགར་
  • 3788 ॥ कांसकारः ॥ kāṃsakāraḥ ॥ 'khar ba mgar ॥ འཁར་བ་མགར་
  • 3789 ॥ मणिकारः ॥ maṇikāraḥ ॥ nor bu mkhan ॥ ནོར་བུ་མཁན་
  • 3790 ॥ शौल्बिकः ॥ śaulbikaḥ ॥ zangs mkhan ॥ ཟངས་མཁན་
  • 3791 ॥ सूचिकः ॥ sūcikaḥ ॥ tshem bu mkhan ॥ ཚེམ་བུ་མཁན་
  • 3792 ॥ पत्त्रच्छेदिकः ॥ pattracchedikaḥ ॥ glegs 'bra mkhan ॥ གླེགས་འབྲ་མཁན་
  • 3793 ॥ नैमित्तिकः ॥ naimittikaḥ ॥ ltas mkhan ॥ ལྟས་མཁན་
  • 3794 ॥ वैपञ्चिकः ॥ vaipañcikaḥ ॥ mtshan mkhan ॥ མཚན་མཁན་
  • 3795 ॥ चर्मकारः ॥ carmakāraḥ ॥ lham mkhan nam ko lpags mkhan ॥ ལྷམ་མཁན་ནམ་ཀོ་ལྤགས་མཁན་
  • 3796 ॥ मोचिकः ॥ mocikaḥ ॥ ko lpags mkhan nam lham mkhan ॥ ཀོ་ལྤགས་མཁན་ནམ་ལྷམ་མཁན་
  • 3797 ॥ रथकारः ॥ rathakāraḥ ॥ shin rta mkhan nam lham mkhan ॥ ཤིན་རྟ་མཁན་ནམ་ལྷམ་མཁན་
  • 3798 ॥ वेणुकारः ॥ veṇukāraḥ ॥ smyug ma mkhan ॥ སྨྱུག་མ་མཁན་
  • 3799 ॥ खातरूपकारः ॥ khātarūpakāraḥ ॥ rko mkhan nam tshud mo mkhan ॥ རྐོ་མཁན་ནམ་ཚུད་མོ་མཁན་
  • 3800 ॥ कुम्भकारः ॥ kumbhakāraḥ ॥ rdza mkhan ॥ རྫ་མཁན
  • 3801 ॥ वणिक् ॥ vaṇik ॥ tshong pa ॥ ཚོང་པ་
  • 3802 ॥ शौल्किकः ॥ śaulkikaḥ ॥ sho gam pa ॥ ཤོ་གམ་པ་
  • 3803 ॥ गौल्मिकाः ॥ gaulmikāḥ ॥ la gcan pa ॥ ལ་གཅན་པ་
  • 3804 ॥ तारपण्यिकः ॥ tārapaṇyikaḥ ॥ gru btsas gcod pa ॥ གྲུ་བཙས་གཅོད་པ་
  • 3805 ॥ हेरिः ॥ heriḥ ॥ nyan rna ॥ ཉན་རྣ་
  • 3806 ॥ चरः ॥ caraḥ ॥ nyan rna ॥ ཉན་རྣ་
  • 3807 ॥ अवचरकः (अपचरकः) ॥ avacarakaḥ (apacarakaḥ) ॥ bya ma rta ॥ བྱ་མ་རྟ་
  • 3808 ॥ मौष्टिकः ॥ mauṣṭikaḥ ॥ zol pa ॥ ཟོལ་པ
  • 3809 ॥ विदूषकः ॥ vidūṣakaḥ ॥ bzhad gad pa ॥ བཞད་གད་པ་
  • 3810 ॥ मौद्रिकः ॥ maudrikaḥ ॥ rgya 'debs pa ॥ རྒྱ་འདེབས་པ
  • 3811 ॥ कायस्थः ॥ kāyasthaḥ ॥ yi ge pa ॥ ཡི་གེ་པ་
  • 3812 ॥ आचीर्णदण्डता (अचीर्णदण्डता) ॥ ācīrṇadaṇḍatā (acīrṇadaṇḍatā) ॥ dbyug pa gcod pa ॥ དབྱུག་པ་གཅོད་པ་
  • 3813 ॥ दूतः ॥ dūtaḥ ॥ pho nya ॥ ཕོ་ཉ་
  • 3814 ॥ कथ्यायित्तः (कथ्ययित्तः) ॥ kathyāyittaḥ (kathyayittaḥ) ॥ pho nya rang rta ॥ ཕོ་ཉ་རང་རྟ་
  • 3815 ॥ काष्ठिकवित्तः (काष्ठिकाचिन्तः) ॥ kāṣṭhikavittaḥ (kāṣṭhikācintaḥ) ॥ rang rta ॥ རང་རྟ་
  • 3816 ॥ लेहरिः (लोहारिः) ॥ lehariḥ (lohāriḥ) ॥ 'phar ma pa'am bang chen pa ॥ འཕར་མ་པའམ་བང་ཆེན་པ
  • 3817 ॥ लेखहारिकः (लेखहाकः) ॥ lekhahārikaḥ (lekhahākaḥ) ॥ 'phar ma pa'am bang chen pa ॥ འཕར་མ་པའམ་བང་ཆེན་པ་
  • 3818 ॥ कुटुम्बिकः ॥ kuṭumbikaḥ ॥ khyim khol ॥ ཁྱིམ་ཁོལ་
  • 3819 ॥ कुटुम्बः ॥ kuṭumbaḥ ॥ gza' / bza' ॥ བཟའ་
  • 3820 ॥ कञ्चुकी (कञ्चुलि) ॥ kañcukī (kañculi) ॥ nyug rum pa ॥ ཉུག་རུམ་པ་
  • 3821 ॥ अन्तःपुरः ॥ antaḥpuraḥ ॥ nyug rum pa ॥ ཉུག་རུམ་པ་
  • 3822 ॥ महल्लः ॥ mahallaḥ ॥ nyug rum pa ॥ ཉུག་རུམ་པ་
  • 3823 ॥ कर्मान्तिकः ॥ karmāntikaḥ ॥ zhing pa ॥ ཞིང་པ་
  • 3824 ॥ कार्षिकः ॥ kārṣikaḥ ॥ zhing pa ॥ ཞིང་རྨོད་པ་
  • 3825 ॥ कृषीवलः ॥ kṛṣīvalaḥ ॥ zhing rmod pa ॥ ཞིང་རྨོད་པ་
  • 3826 ॥ आभीरः ॥ ābhīraḥ ॥ phyugs rdzi ॥ ཕྱུགས་རྫི་
  • 3827 ॥ गोपालः ॥ gopālaḥ ॥ ba lang rdzi ॥ བ་ལང་རྫི་
  • 3828 ॥ शरीररक्षकः ॥ śarīrarakṣakaḥ ॥ lus srungs ॥ ལུས་སྲུངས
  • 3829 ॥ परिवारः ॥ parivāraḥ ॥ gyog ॥ གཡོག
  • 3830 ॥ दासः ॥ dāsaḥ ॥ bran nam khol po ॥ བྲན་ནམ་ཁོལ་པོ་
  • 3831 ॥ दासी ॥ dāsī ॥ bran mo ॥ བྲན་མོ་
  • 3832 ॥ कर्मकरः ॥ karmakaraḥ ॥ las byed pa ॥ ལས་བྱེད་པ་
  • 3833 ॥ पौरुष्यः ॥ pauruṣyaḥ ॥ zho shas 'tsho ba ॥ ཞོ་ཤས་འཚོ་བ་
  • 3834 ॥ भृत्यः ॥ bhṛtyaḥ ॥ gla mi 'am gyog gam bran ॥ གླ་མི་འམ་གཡོག་གམ་བྲན་
  • 3835 ॥ बन्धनपालकः ॥ bandhanapālakaḥ ॥ brtson rdzi ॥ བརྩོན་རྫི་
  • 3836 ॥ बध्यघातकः ॥ badhyaghātakaḥ ॥ gshed ma ॥ གཤེད་མ་
  • 3837 ॥ कारणाकारकः (कारण्यकारकः. कारणकारकः) ॥ kāraṇākārakaḥ (kāraṇyakārakaḥ. kāraṇakārakaḥ) ॥ gnod byed ॥ གནོད་བྱེད་
  • 3838 ॥ बधकः ॥ badhakaḥ ॥ gsod pa ॥ གསོད་པ་
  • 3839 ॥ हननम् ॥ hananam ॥ bsad pa ॥ བསད་པ་
  • 3840 ॥ कल्पिकारः ॥ kalpikāraḥ ॥ lha 'bangs sam nang byan nam rtse rgod ॥ ལྷ་འབངས་སམ་ནང་བྱན་ནམ་རྩེ་རྒོད་
  • 3841 ॥ कप्यारिः ॥ kapyāriḥ ॥ gyan nam rtse rgod ॥ གྱན་ནམ་རྩེ་རྒོད་
  • 3842 ॥ उद्यानपालः ॥ udyānapālaḥ ॥ skyed mos tshal bsrung ba ॥ སྐྱེད་མོས་ཚལ་བསྲུང་བ་
  • 3843 ॥ आरामिकः ॥ ārāmikaḥ ॥ kun dga' ra ba ba ॥ ཀུན་དགའ་ར་བ་བ་
  • 3844 ॥ गृही ॥ gṛhī ॥ khyim ba ॥ ཁྱིམ་བ་
  • 3845 ॥ गृहस्थः ॥ gṛhasthaḥ ॥ khyim na gnas pa ॥ ཁྱིམ་ན་གནས་པ་
  • 3846 ॥ माणवकः ॥ māṇavakaḥ ॥ bram ze'i bu ॥ བྲམ་ཟེའི་བུ་
  • 3847 ॥ नगरघातकः ॥ nagaraghātakaḥ ॥ grong khyer 'joms pa ॥ གྲོང་ཁྱེར་འཇོམས་པ་
  • 3848 ॥ ग्रामघातकः ॥ grāmaghātakaḥ ॥ grong 'joms pa ॥ གྲོང་འཇོམས་པ་
  • 3849 ॥ जनपदघातकः ॥ janapadaghātakaḥ ॥ ljongs 'joms pa ॥ ལྗོངས་འཇོམས་པ་
  • 3850 ॥ नाविकः ॥ nāvikaḥ ॥ gru pa ॥ གྲུ་པ་
  • 3851 ॥ आहारकः ॥ āhārakaḥ ॥ snyod cing stob pa ॥ སྙོད་ཅིང་སྟོབ་པ་
  • 3852 ॥ निर्हारकः (नर्हारकः) ॥ nirhārakaḥ (narhārakaḥ) ॥ sel ba ॥ སེལ་བ་
  • 3853 ॥ कर्णधारकः (कर्णधरगः) ॥ karṇadhārakaḥ (karṇadharagaḥ) ॥ gdos pa 'dzin pa'am rlung gyor thogs pa ॥ གདོས་པ་འཛིན་པའམ་རླུང་གཡོར་ཐོགས་པ་
  • 3854 ॥ रणधरः ॥ raṇadharaḥ ॥ ru skya 'dzin pa ॥ རུ་སྐྱ་འཛིན་པ་
  • 3855 ॥ कैवर्तः ॥ kaivartaḥ ॥ rgyal chen nam nya ba ॥ རྒྱལ་ཆེན་ནམ་ཉ་བ་
  • 3856 ॥ चत्वारो वर्णाः ॥ catvāro varṇāḥ ॥ mi'i rigs sna tshogs kyi ming la ॥ མིའི་རིགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 3857 ॥ चत्वारो वर्णाः ॥ catvāro varṇāḥ ॥ rigs bzhi ॥ རིགས་བཞི་
  • 3858 ॥ ब्राह्मणः ॥ brāhmaṇaḥ ॥ bram ze ॥ བྲམ་ཟེ་
  • 3859 ॥ क्षत्रियः ॥ kṣatriyaḥ ॥ rgyal rigs ॥ རྒྱལ་རིགས་
  • 3860 ॥ वैश्यः ॥ vaiśyaḥ ॥ rje'u rigs ॥ རྗེའུ་རིགས་
  • 3861 ॥ शूद्रः ॥ śūdraḥ ॥ dmangs rigs ॥ དམངས་རིགས་
  • 3862 ॥ क्षत्रियमहाशालकुलम् (क्षत्रियमहासालकुलम्) ॥ kṣatriyamahāśālakulam (kṣatriyamahāsālakulam) ॥ rgyal rigs shing sā la chen po lta bu ॥ རྒྱལ་རིགས་ཤིང་སཱ་ལ་ཆེན་པོ་ལྟ་བུ་
  • 3863 ॥ ब्राह्मणमहाशालकुलम् (ब्राह्मणमहासालकुलम्) ॥ brāhmaṇamahāśālakulam (brāhmaṇamahāsālakulam) ॥ bram ze'i rigs shing sā la chen po lta bu ॥ བྲམ་ཟེའི་རིགས་ཤིང་སཱ་ལ་ཆེན་པོ་ལྟ་བུ་
  • 3864 ॥ गृहपतिमहाशालकुलम् (गृहपतिमहासालकुलम्) ॥ gṛhapatimahāśālakulam (gṛhapatimahāsālakulam) ॥ khyim bdag gi rigs shin sā la chen po lta bu ॥ ཁྱིམ་བདག་གི་རིགས་ཤིན་སཱ་ལ་ཆེན་པོ་ལྟ་བུ་
  • 3865 ॥ उच्चकुलम् (उच्छकुलम्) ॥ uccakulam (ucchakulam) ॥ rigs mtho ba ॥ རིགས་མཐོ་བ་
  • 3866 ॥ अभिजातः ॥ abhijātaḥ ॥ rigs btsun pa ॥ རིགས་བཙུན་པ་
  • 3867 ॥ नीचकुलम् (नीचिकुलम्) ॥ nīcakulam (nīcikulam) ॥ rigs dma' ba ॥ རིགས་དམའ་བ་
  • 3868 ॥ चण्डालः ॥ caṇḍālaḥ ॥ gdol pa (gtum) ॥ དགོལ་པ (གཏུམ)
  • 3869 ॥ मातङ्गः ॥ mātaṅgaḥ ॥ gdol pa (gtum) ॥ དགོལ་པ (གཏུམ)
  • 3870 ॥ शबरः ॥ śabaraḥ ॥ ri khrod pa ॥ རི་ཁྲོད་པ་
  • 3871 ॥ पुलिन्दः ॥ pulindaḥ ॥ gyung mo ॥ གཡུང་མོ
  • 3872 ॥ पुक्कसः ॥ pukkasaḥ ॥ gyung po ॥ གཡུང་མོ
  • 3873 ॥ डोम्बः ॥ ḍombaḥ ॥ gyung po ॥ གཡུང་མོ
  • 3874 ॥ म्लेच्छः ॥ mlecchaḥ ॥ kla klo ॥ ཀླ་ཀློ་
  • 3875 ॥ प्रत्यन्तजानपदः (प्रत्यन्तजनपदम्) ॥ pratyantajānapadaḥ (pratyantajanapadam) ॥ mtha' 'khob kyi mi ॥ མཐའ་འཁོབ་ཀྱི་མི་
  • 3877 ॥ पिता (पितृ) ॥ pitā (pitṛ) ॥ pha ॥ ཕ་
  • 3878 ॥ माता (मातृ) ॥ mātā (mātṛ) ॥ ma ॥ མ་
  • 3879 ॥ जनयित्री ॥ janayitrī ॥ ma ॥ མ་
  • 3880 ॥ पितामहः ॥ pitāmahaḥ ॥ mes po ॥ མེས་པོ་
  • 3881 ॥ प्रपितामहः ॥ prapitāmahaḥ ॥ yang mes po ॥ ཡང་མེས་པོ་
  • 3882 ॥ पितामही ॥ pitāmahī ॥ phyi mo ॥ ཕྱི་མོ་
  • 3883 ॥ प्रपितामही ॥ prapitāmahī ॥ yang phyi mo ॥ ཡང་ཕྱི་མོ་
  • 3884 ॥ पुत्रः ॥ putraḥ ॥ bu ॥ བུ་
  • 3885 ॥ दुहिता (दुहितृ) ॥ duhitā (duhitṛ) ॥ bu mo ॥ བུ་མོ་
  • 3886 ॥ ज्येष्ठभ्राता (ज्येष्ठभ्रातृ) ॥ jyeṣṭhabhrātā (jyeṣṭhabhrātṛ) ॥ phu bo ॥ ཕུ་བོ་
  • 3887 ॥ कनिष्ठभ्राता (कनिष्ठभ्रातृ) ॥ kaniṣṭhabhrātā (kaniṣṭhabhrātṛ) ॥ nu bo ॥ ནུ་བོ་
  • 3888 ॥ कनीयान्भ्राता ॥ kanīyān bhrātā ॥ nu bo ॥ ནུ་བོ་
  • 3889 ॥ भ्राता (भ्रातृ) ॥ bhrātā (bhrātṛ) ॥ spun ॥ སྤུན་
  • 3890 ॥ भगिनी ॥ bhaginī ॥ che zhe'am sring mo 'am phu nu mo'i sru ॥ ཆེ་ཞེའམ་སྲིང་མོ་འམ་ཕུ་ནུ་མོའི་སྲུ་
  • 3891 ॥ नप्ता (नप्तृ) ॥ naptā (naptṛ) ॥ tsha bo ॥ ཚ་བོ་
  • 3892 ॥ नप्त्री ॥ naptrī ॥ tsha mo ॥ ཚ་མོ་
  • 3893 ॥ श्वशुरः (श्वचूरः) ॥ śvaśuraḥ (śvacūraḥ) ॥ gyos po ॥ གྱོས་པོ་
  • 3894 ॥ श्वसा ॥ śvasā ॥ sgyug mo ॥ སྒྱུག་མོ་
  • 3895 ॥ मातुलः ॥ mātulaḥ ॥ zhang po ॥ ཞང་པོ་
  • 3896 ॥ भार्या ॥ bhāryā ॥ chung ma'am khyo mo ॥ ཆུང་མའམ་ཁྱོ་མོ
  • 3897 ॥ पत्नी ॥ patnī ॥ chung ma'am khyo mo ॥ ཆུང་མའམ་ཁྱོ་མོ
  • 3898 ॥ दाराः ॥ dārāḥ ॥ chung ma'am khyo mo ॥ ཆུང་མའམ་ཁྱོ་མོ
  • 3899 ॥ कलत्रम् ॥ kalatram ॥ chung ma'am khyo mo ॥ ཆུང་མའམ་ཁྱོ་མོ
  • 3900 ॥ मातृस्वसा (मातृस्वसृ) ॥ mātṛsvasā (mātṛsvasṛ) ॥ sru mo ॥ སྲུ་མོ་
  • 3901 ॥ पितृस्वसा (पितृस्वसृ) ॥ pitṛsvasā (pitṛsvasṛ) ॥ ne ne mo ॥ ནེ་ནེ་མོ་
  • 3902 ॥ सपत्नी ॥ sapatnī ॥ chen chun ॥ ཆེན་ཆུན་
  • 3903 ॥ अन्तःपुरम् ॥ antaḥpuram ॥ btsun mo'i 'khor ram slas ॥ བཙུན་མོའི་འཁོར་རམ་སླས་་
  • 3904 ॥ वधूः ॥ vadhūḥ ॥ mna' ma ॥ མནའ་མ་
  • 3905 ॥ जम् पती ॥ jam patī ॥ khyo shug ॥ ཁྱོ་ཤུག་
  • 3906 ॥ दम् पती ॥ dam patī ॥ khyo shug ॥ ཁྱོ་ཤུག་
  • 3907 ॥ दारकः ॥ dārakaḥ ॥ khye'u ॥ ཁྱེའུ་
  • 3908 ॥ दारिका ॥ dārikā ॥ bu mo ॥ བུ་མོ་
  • 3909 ॥ बन्धुः ॥ bandhuḥ ॥ rtsa lag ॥ རྩ་ལག་
  • 3910 ॥ सालोहितः ॥ sālohitaḥ ॥ snag gi gnyen mtshams sam pha'am rgan zhugs ॥ སྣག་གི་གཉེན་མཚམས་སམ་ཕའམ་རྒན་ཞུགས་
  • 3911 ॥ यमलकः ॥ yamalakaḥ ॥ mtshe ma ॥ མཚེ་མ་
  • 3912 ॥ ज्ञातिः ॥ jñātiḥ ॥ nye du ॥ ཉེ་དུ་
  • 3913 ॥ स्वजनः (सुजनः) ॥ svajanaḥ (sujanaḥ) ॥ gnyen 'dab ॥ གཉེན་འདབ་
  • 3914 ॥ मित्रम् ॥ mitram ॥ mdza' bshes ॥ མཛའ་བཤེས་
  • 3915 ॥ सखा ॥ sakhā ॥ grogs po ॥ གྲོགས་པོ་
  • 3916 ॥ अन्तर्जनः ॥ antarjanaḥ ॥ nang mi ॥ ནང་མི་
  • 3917 ॥ तनयः ॥ tanayaḥ ॥ bu ॥ བུ་
  • 3918 ॥ अग्रमहिषी ॥ agramahiṣī ॥ btsun mo dam pa ॥ བཙུན་མོ་དམ་པ་
  • 3919 ॥ नववधूः ॥ navavadhūḥ ॥ bag gsar ram mna' ma gsar pa ॥ བག་གསར་རམ་མནའ་མ་གསར་པ་
  • 3920 ॥ नरः ॥ naraḥ ॥ skyes pa ॥ སྐྱེས་པ་
  • 3921 ॥ नारी ॥ nārī ॥ bud med ॥ བུད་མེད་
  • 3922 ॥ मातृग्रामः ॥ mātṛgrāmaḥ ॥ bud med ॥ བུད་མེད་
  • 3923 ॥ पुमान् ॥ pumān ॥ skyes pa'am pho ॥ སྐྱེས་པའམ་ཕོ་
  • 3924 ॥ तातः ॥ tātaḥ ॥ yab bam jo jo ॥ ཡབ་བམ་ཇོ་ཇོ་
  • 3925 ॥ अम्बा ॥ ambā ॥ yum mam za za ॥ ཡུམ་མམ་ཟ་ཟ
  • 3926 ॥ धात्री ॥ dhātrī ॥ ma ma ॥ མ་མ་
  • 3927 ॥ स्त्री गुर्विणी ॥ strī gurviṇī ॥ bud med sbrum ma ॥ བུད་མེད་སྦྲུམ་མ་
  • 3928 ॥ ऋतुमती स्त्री ॥ ṛtumatī strī ॥ zla mtshan dang ldan pa'i bud med ॥ ཟླ་མཚན་དང་ལྡན་པའི་བུད་མེད་
  • 3929 ॥ शरीराङ्गप्रत्यङ्गानि ॥ śarīrāṅgapratyaṅgāni ॥ lus dang lus kyi yan lag la sogs pa'i ming la ॥ ལུས་དང་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་ལ་སོགས་པའི་མིང་ལ་
  • 3930 ॥ कायः ॥ kāyaḥ ॥ lus ॥ ལུས་
  • 3931 ॥ शरीरम् ॥ śarīram ॥ gzugs ॥ གཟུགས
  • 3932 ॥ गात्रम् ॥ gātram ॥ khog pa ॥ ཁོག་པ
  • 3933 ॥ कलेवरम् ॥ kalevaram ॥ lus ॥ ལུས
  • 3934 ॥ शिरः ॥ śiraḥ ॥ mgo ॥ མགོ་
  • 3935 ॥ मस्तकः ॥ mastakaḥ ॥ klad pa ॥ ཀླད་པ་
  • 3936 ॥ मस्तकलुङ्गः ॥ mastakaluṅgaḥ ॥ klad rgyas ॥ ཀླད་རྒྱས་
  • 3937 ॥ मूर्धन् ॥ mūrdhan ॥ spyi bo ॥ སྤྱི་བོ་
  • 3938 ॥ केशः ॥ keśaḥ ॥ skra ॥ སྐྲ་
  • 3939 ॥ शिरोरुहः ॥ śiroruhaḥ ॥ skra ॥ སྐྲ་
  • 3940 ॥ मुखमण्डलम् ॥ mukhamaṇḍalam ॥ bzhin gyi dkyil 'khor ॥ བཞིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་
  • 3941 ॥ वक्त्रम् ॥ vaktram ॥ zhal lam gdong ngam kha ॥ ཞལ་ལམ་གདོང་ངམ་ཁ་
  • 3942 ॥ ललाटम् (ललतः) ॥ lalāṭam (lalataḥ) ॥ dpral ba ॥ དཔྲལ་བ་
  • 3943 ॥ भ्रूः ॥ bhrūḥ ॥ smin ma ॥ སྨིན་མ་
  • 3944 ॥ पक्ष्मन् (पक्ष्मः) ॥ pakṣman (pakṣmaḥ) ॥ mig gi rdzi ma ॥ མིག་གི་རྫི་མ་
  • 3945 ॥ तारकः ॥ tārakaḥ ॥ mig gi 'bras bu ॥ མིག་གི་འབྲས་བུ་
  • 3946 ॥ मुखम् ॥ mukham ॥ kha ॥ ཁ་
  • 3947 ॥ सृक्वन् ॥ sṛkvan ॥ kha'i grwa ॥ ཁའི་གྲྭ་
  • 3948 ॥ चिबुकम् ॥ cibukam ॥ ko sko ॥ ཀོ་སྐོ་
  • 3949 ॥ ग्रीवा ॥ grīvā ॥ mgrin pa ॥ མགྲིན་པ་
  • 3950 ॥ कपोलम् ॥ kapolam ॥ mkhur ba ॥ མཁུར་བ་
  • 3951 ॥ गण्डः ॥ gaṇḍaḥ ॥ mkhur tshos ॥ མཁུར་ཚོས་
  • 3952 ॥ हनुः ॥ hanuḥ ॥ 'gram pa ॥ འགྲམ་པ་
  • 3953 ॥ शङ्खः ॥ śaṅkhaḥ ॥ mur 'gram ॥ མུར་འགྲམ་
  • 3954 ॥ जम्भिः ॥ jambhiḥ ॥ thag 'gram ॥ ཐག་འགྲམ་
  • 3955 ॥ दन्तः ॥ dantaḥ ॥ so ॥ སོ་
  • 3956 ॥ तालुः ॥ tāluḥ ॥ rkan ॥ རྐན་
  • 3957 ॥ ओष्ठः ॥ oṣṭhaḥ ॥ mchu ॥ མཆུ་
  • 3958 ॥ दंष्त्रा ॥ daṃṣtrā ॥ mche ba ॥ མཆེ་བ་
  • 3959 ॥ श्मश्रु ॥ śmaśru ॥ kha spu ॥ ཁ་སྤུ་
  • 3960 ॥ कण्ठः ॥ kaṇṭhaḥ ॥ mgul pa ॥ མགུལ་པ་
  • 3961 ॥ कण्ठनालिका ॥ kaṇṭhanālikā ॥ mid pa ॥ མིད་པ་
  • 3962 ॥ कण्ठमणिः ॥ kaṇṭhamaṇiḥ ॥ ol mdud ॥ ཨོལ་མདུད
  • 3963 ॥ हृदयम् ॥ hṛdayam ॥ snying ॥ སྙིང་
  • 3964 ॥ कृकाटिका ॥ kṛkāṭikā ॥ ltag pa ॥ ལྟག་པ་
  • 3965 ॥ हस्तः ॥ hastaḥ ॥ lag pa ॥ ལག་པ་
  • 3966 ॥ अंशः ॥ aṃśaḥ ॥ phrag pa ॥ ཕྲག་པ་
  • 3967 ॥ स्कन्धः ॥ skandhaḥ ॥ thal gong ॥ ཐལ་གོང་
  • 3968 ॥ पृष्ठं ॥ pṛṣṭhaṃ ॥ rgyab ॥ རྒྱབ་
  • 3969 ॥ जत्रु (जत्रुः) ॥ jatru (jatruḥ) ॥ nam tshong ॥ ནམ་ཚོང
  • 3970 ॥ बाहुशिखरं ॥ bāhuśikharaṃ ॥ dpung mgo ॥ དཔུང་མགོ་
  • 3971 ॥ कक्षः ॥ kakṣaḥ ॥ mchan khung ॥ མཆན་ཁུང་
  • 3972 ॥ बाहुः ॥ bāhuḥ ॥ dpung pa ॥ དཔུང་པ་
  • 3973 ॥ कूर्परकम् ॥ kūrparakam ॥ gru mo ॥ གྲུ་མོ་
  • 3974 ॥ मणिबन्धः ॥ maṇibandhaḥ ॥ 'khrig ma ॥ འཁྲིག་མ་
  • 3975 ॥ हस्तपृष्ठम् ॥ hastapṛṣṭham ॥ lag pa'i rgyab ॥ ལག་པའི་རྒྱབ་
  • 3976 ॥ अङ्गुलिः ॥ aṅguliḥ ॥ sor mo ॥ སོར་མོ་
  • 3977 ॥ अङ्गुष्ठम् ॥ aṅguṣṭham ॥ mthe bo ॥ མཐེ་བོ
  • 3978 ॥ तर्जनी ॥ tarjanī ॥ mdzub mo ॥ མཛུབ་མོ་
  • 3979 ॥ मध्याङ्गुलिः ॥ madhyāṅguliḥ ॥ gung mo ॥ གུང་མོ་
  • 3980 ॥ अनामिका ॥ anāmikā ॥ srin lag ॥ སྲིན་ལག
  • 3981 ॥ कनीनिका ॥ kanīnikā ॥ mthe'u chung ॥ མཐེའུ་ཆུང་
  • 3982 ॥ कनिष्ठका (तृकः. त्रिका) ॥ kaniṣṭhakā (tṛkaḥ. trikā) ॥ mthe'u chung ॥ མཐེའུ་ཆུང་
  • 3983 ॥ मुष्टिः ॥ muṣṭiḥ ॥ khu tshur ॥ ཁུ་ཚུར་
  • 3984 ॥ खटकः ॥ khaṭakaḥ ॥ khu tshur (ltag dbyug) ॥ ཁུ་ཚུར (ལྟག་དབྱུག)
  • 3985 ॥ चपेतः ॥ capetaḥ ॥ thal lcag ॥ ཐལ་ལྕག་
  • 3986 ॥ नखः ॥ nakhaḥ ॥ sen mo ॥ སེན་མོ་
  • 3987 ॥ हस्ततलम् ॥ hastatalam ॥ lag mthil ॥ ལག་མཐིལ་
  • 3988 ॥ सन्धिः ॥ sandhiḥ ॥ tshigs ॥ ཚིགས་
  • 3989 ॥ नहरूः ॥ naharūḥ ॥ chu ba ॥ ཆུ་བ་
  • 3990 ॥ स्नायुः ॥ snāyuḥ ॥ rgyus pa ॥ རྒྱུས་པ་
  • 3991 ॥ शिरा ॥ śirā ॥ rtsa ॥ རྩ་
  • 3992 ॥ उरः ॥ uraḥ ॥ brang ngam thong ka ॥ བྲང་ངམ་ཐོང་ཀ་
  • 3993 ॥ स्तनः ॥ stanaḥ ॥ nu ma ॥ ནུ་མ་
  • 3994 ॥ पयोधरः ॥ payodharaḥ ॥ nu ma ॥ ནུ་མ་
  • 3995 ॥ हृदयप्रदेशः ॥ hṛdayapradeśaḥ ॥ snying ga ॥ སྙིང་ག་
  • 3996 ॥ उदरम् ॥ udaram ॥ lto ba ॥ ལྟོ་བ་
  • 3997 ॥ नाभिः ॥ nābhiḥ ॥ lte ba ॥ ལྟེ་བ་
  • 3998 ॥ नाभिमण्डलम् ॥ nābhimaṇḍalam ॥ lte ba khung ॥ ལྟེ་བ་ཁུང་
  • 3999 ॥ वस्तिः ॥ vastiḥ ॥ chu so'am mdom ॥ ཆུ་སོའམ་མདོམ་
  • 4000 ॥ जघनम् ॥ jaghanam ॥ rked pa ॥ རྐེད་པ་
  • 4001 ॥ श्रोणिः ॥ śroṇiḥ ॥ chu so'am sta zur ॥ ཆུ་སོའམ་སྟ་ཟུར་
  • 4002 ॥ पेलः ॥ pelaḥ ॥ rlig pa ॥ རླིག་པ་
  • 4003 ॥ त्रिकम् ॥ trikam ॥ mjug do ॥ མཇུག་དོ་
  • 4004 ॥ पृष्ठवंशः ॥ pṛṣṭhavaṃśaḥ ॥ sgal tshigs ॥ སྒལ་ཚིགས་
  • 4005 ॥ पार्श्विकः ॥ pārśvikaḥ ॥ tshib ma ॥ ཚིབ་མ་
  • 4006 ॥ पार्श्वः ॥ pārśvaḥ ॥ rtsib logs ॥ རྩིབ་ལོགས་
  • 4007 ॥ कटिः ॥ kaṭiḥ ॥ rked pa ॥ རྐེད་པ་
  • 4008 ॥ बुलिः ॥ buliḥ ॥ rkub ॥ རྐུབ་
  • 4009 ॥ स्फिक् ॥ sphik ॥ rkub tshos ॥ རྐུབ་ཚོས་
  • 4010 ॥ पादः ॥ pādaḥ ॥ rkang pa ॥ རྐང་པ་
  • 4011 ॥ ऊरुः ॥ ūruḥ ॥ brla ॥ བརླ་
  • 4012 ॥ जानुः ॥ jānuḥ ॥ pus mo ॥ པུས་མོ་
  • 4013 ॥ जानुमण्डलम् ॥ jānumaṇḍalam ॥ pus mo'i lha nga ॥ པུས་མོའི་ལྷ་ང་
  • 4014 ॥ जङ्घा ॥ jaṅghā ॥ rje ngar ॥ རྗེ་ངར་
  • 4015 ॥ गुल्फः ॥ gulphaḥ ॥ long bu ॥ ལོང་བུ་
  • 4016 ॥ पार्ष्णी ॥ pārṣṇī ॥ rting pa ॥ རྟིང་པ་
  • 4017 ॥ पादतलम् ॥ pādatalam ॥ rkang mthil ॥ རྐང་མཐིལ་
  • 4018 ॥ क्लोमकः ॥ klomakaḥ ॥ glo ba ॥ གློ་བ་
  • 4019 ॥ फुप्फुसः ॥ phupphusaḥ ॥ glo ba ॥ གློ་བ་
  • 4020 ॥ यकृत् ॥ yakṛt ॥ mcher pa ॥ མཆེར་པ་
  • 4021 ॥ प्लीहः ॥ plīhaḥ ॥ mchin pa ॥ མཆིན་པ་
  • 4022 ॥ पित्तः ॥ pittaḥ ॥ mkhris pa ॥ མཁྲིས་པ་
  • 4023 ॥ वृक्का ॥ vṛkkā ॥ mkhal ma ॥ མཁལ་མ་
  • 4024 ॥ अन्त्रम् ॥ antram ॥ rgyu ma ॥ རྒྱུ་མ་
  • 4025 ॥ अन्त्रगुणः ॥ antraguṇaḥ ॥ gnye ma ॥ གཉེ་མ་
  • 4026 ॥ आमाशयः ॥ āmāśayaḥ ॥ pho ba ॥ ཕོ་བ་
  • 4027 ॥ पक्वाशयः ॥ pakvāśayaḥ ॥ long ka ॥ ལོང་ཀ་
  • 4028 ॥ औदरीयकम् ॥ audarīyakam ॥ lgang pa ॥ ལྒང་པ་
  • 4029 ॥ मांसम् ॥ māṃsam ॥ sha ॥ ཤ་
  • 4030 ॥ कुक्षिः ॥ kukṣiḥ ॥ dku ॥ དཀུ་
  • 4031 ॥ त्वक् ॥ tvak ॥ pags ( lpags ) pa ॥ པགས་(ལྤགས་)པ་
  • 4032 ॥ अस्थि ॥ asthi ॥ rus pa ॥ རུས་པ་
  • 4033 ॥ रुधिरम् ॥ rudhiram ॥ khrag ॥ ཁྲག་
  • 4034 ॥ मज्जा ॥ majjā ॥ rgyungs pa'am rkang ॥ རྒྱུངས་པའམ་རྐང་
  • 4035 ॥ दन्तमांसम् ॥ dantamāṃsam ॥ rnyil ॥ རྙིལ་
  • 4036 ॥ अङ्गम् ॥ aṅgam ॥ yan lag ॥ ཡན་ལག་
  • 4037 ॥ प्रत्यङ्गम् ॥ pratyaṅgam ॥ nying lag ॥ ཉིང་ལག་
  • 4038 ॥ गर्भः ॥ garbhaḥ ॥ mngal ॥ མངལ་
  • 4039 ॥ वसा (पासा) ॥ vasā (pāsā) ॥ zhag ॥ ཞག་
  • 4040 ॥ मेदः ॥ medaḥ ॥ tshil ॥ ཚིལ་
  • 4041 ॥ पूयम् ॥ pūyam ॥ rnag ॥ རྣག་
  • 4042 ॥ शिङ्घाणकम् (शिङ्घाणिकं) ॥ śiṅghāṇakam (śiṅghāṇikaṃ) ॥ snabs ॥ སྣབས་
  • 4043 ॥ खेटः ॥ kheṭaḥ ॥ mchil ma ॥ མཆིལ་མ་
  • 4044 ॥ श्लेष्मा (श्लेष्मन्) ॥ śleṣmā (śleṣman) ॥ bad kan dang mchil ma skabs dang sbyar ॥ བད་ཀན་དང་མཆིལ་མ་སྐབས་དང་སྦྱར་
  • 4045 ॥ दन्तमलम् ॥ dantamalam ॥ so'i dri ma'am so skyag / so rkyag ॥ སོའི་དྲི་མའམ་སོ་སྐྱག་།་སོ་རྐྱག་
  • 4046 ॥ नासापुटः (नासापूताम्) ॥ nāsāpuṭaḥ (nāsāpūtām) ॥ sna'i bug ॥ སྣའི་བུག་
  • 4047 ॥ लसीका (लसिका) ॥ lasīkā (lasikā) ॥ chu ser ॥ ཆུ་སེར་
  • 4048 ॥ अश्रु ॥ aśru ॥ mchi ma ॥ མཆི་མ་
  • 4049 ॥ चक्षुर्मलम् ॥ cakṣurmalam ॥ mig rnag gam mig rngu ma ॥ མིག་་རྣག་གམ་མིག་རྔུ་མ
  • 4050 ॥ चमसः ॥ camasaḥ ॥ rna shal ॥ རྣ་ཤལ་
  • 4051 ॥ रोम (रोमन्) ॥ roma (roman) ॥ spu ॥ སྤུ་
  • 4052 ॥ रोमकूपः ॥ romakūpaḥ ॥ ba spu'i khung bu ॥ བ་སྤུའི་ཁུང་བུ་
  • 4053 ॥ कर्णमलम् ॥ karṇamalam ॥ rna spags ॥ རྣ་སྤགས་
  • 4054 ॥ उद्गारः ॥ udgāraḥ ॥ sgregs pa ॥ སྒྲེགས་པ་
  • 4055 ॥ स्वेदः ॥ svedaḥ ॥ rngul ॥ རྔུལ་
  • 4056 ॥ मांसकीलः ॥ māṃsakīlaḥ ॥ mdzer pa ॥ མཛེར་པ
  • 4057 ॥ छिक्का (चिक्का) ॥ chikkā (cikkā) ॥ sbrid pa ॥ སྦྲིད་པ་
  • 4058 ॥ क्षुतम् ॥ kṣutam ॥ sbrid ॥ སྦྲིད་
  • 4059 ॥ हिक्का ॥ hikkā ॥ skyigs bu ॥ སྐྱིགས་བུ་
  • 4060 ॥ विजृम्भा (विज्यभ) ॥ vijṛmbhā (vijyabha) ॥ glal pa (gyal ba) ॥ གླལ་པ་ (གཡལ་བ)
  • 4061 ॥ मलम् ॥ malam ॥ dri ma ॥ དྲི་མ་
  • 4062 ॥ तिलकः ॥ tilakaḥ ॥ sme ba ॥ སྨེ་བ་
  • 4063 ॥ मूत्रम् ॥ mūtram ॥ gcin ॥ གཅིན་
  • 4064 ॥ गूथम् ॥ gūtham ॥ phyi sa ॥ ཕྱི་ས་
  • 4065 ॥ विट् (विष्) ॥ viṭ (viṣ) ॥ bshang pa ॥ བཤང་པ་
  • 4067 ॥ कललम् ॥ kalalam ॥ nur nur po ॥ ནུར་ནུར་པོ་
  • 4068 ॥ अर्बुदम् ॥ arbudam ॥ mer mer po ॥ མེར་མེར་པོ་
  • 4069 ॥ पेशी ॥ peśī ॥ nar nar po ॥ ནར་ནར་པོ་
  • 4070 ॥ घनः ॥ ghanaḥ ॥ gor gor po ॥ གོར་གོར་པོ་
  • 4071 ॥ प्रशाखा ॥ praśākhā ॥ rkang lag rgyus pa ॥ རྐང་ལག་རྒྱུས་པ་
  • 4073 ॥ वयः ॥ vayaḥ ॥ na tshod ॥ ན་ཚོད་
  • 4074 ॥ गर्भरूपः ॥ garbharūpaḥ ॥ khye'u ॥ ཁྱེའུ་
  • 4075 ॥ बालः ॥ bālaḥ ॥ byis pa ॥ བྱིས་པ་
  • 4076 ॥ लाडिकः ॥ lāḍikaḥ ॥ bus pa ॥ བུས་པ་
  • 4077 ॥ कुमारः ॥ kumāraḥ ॥ gzhon nu ॥ གཞོན་ནུ་
  • 4078 ॥ तरुणः ॥ taruṇaḥ ॥ gzhon pa ॥ གཞོན་པ་
  • 4079 ॥ यौवनम् ॥ yauvanam ॥ lang tsho ॥ ལང་ཚོ་
  • 4080 ॥ युवा ॥ yuvā ॥ lang tsho la bab pa ॥ ལང་ཚོ་ལ་བབ་པ་
  • 4081 ॥ दहरः. दह्रः ॥ daharaḥ. dahraḥ ॥ dar la bab pa'am skyes phran ॥ དར་ལ་བབ་པའམ་སྐྱེས་ཕྲན་
  • 4082 ॥ युवतिः ॥ yuvatiḥ ॥ na chung ॥ ན་ཆུང་
  • 4083 ॥ कुमारी ॥ kumārī ॥ gzhon nu ma ॥ གཞོན་ནུ་མ་
  • 4085 ॥ कुब्जः ॥ kubjaḥ ॥ sgur po ॥ སྒུར་པོ་
  • 4086 ॥ जीर्णता ॥ jīrṇatā ॥ 'khogs pa ॥ འཁོགས་པ་
  • 4087 ॥ वलीप्रचुरता ॥ valīpracuratā ॥ gnyer ma mang ba ॥ གཉེར་མ་མང་བ་
  • 4088 ॥ पालित्यम् ॥ pālityam ॥ mgo skya ba ॥ མགོ་སྐྱ་བ་
  • 4089 ॥ दण्डावष्टम्भनता ॥ daṇḍāvaṣṭambhanatā ॥ 'khar ba la brten pa (mkhar ba la bsten pa) ॥ འཁར་བ་ལ་བརྟེན་པ་ (མཁར་བ་ལ་བསྟེན་པ)
  • 4090 ॥ खालित्यम् ॥ khālityam ॥ spyi ther ॥ སྤྱི་ཐེར་
  • 4091 ॥ कासः ॥ kāsaḥ ॥ lud pa lu ba ॥ ལུད་པ་ལུ་བ་
  • 4092 ॥ खरुखरावसक्तकण्ठः ॥ kharukharāvasaktakaṇṭhaḥ ॥ mgul pa sgra ngar ngar pos 'gags pa ॥ མགུལ་པ་སྒྲ་ངར་ངར་པོས་འགགས་པ་་
  • 4093 ॥ प्राग्भारेण कायेन दण्डावष्टम्भः ॥ prāgbhāreṇa kāyena daṇḍāvaṣṭambhaḥ ॥ lus rgu bas 'khar ba la brten pa ॥ ལུས་རྒུ་བས་འཁར་བ་ལ་བརྟེན་པ་
  • 4094 ॥ धमनीसंततगात्रः ॥ dhamanīsaṃtatagātraḥ ॥ lus rtsa phir 'thon pas khegs pa ॥ ལུས་རྩ་ཕིར་འཐོན་པས་ཁེགས་པ་
  • 4095 ॥ जीर्णः ॥ jīrṇaḥ ॥ rgas pa'am rnying pa'am rnyings rgan po ॥ རྒས་པའམ་རྙིང་པའམ་རྙིངས་རྒན་པོ་
  • 4096 ॥ वृद्धः ॥ vṛddhaḥ ॥ rgan po ॥ རྒན་པོ་
  • 4097 ॥ महल्लकः ॥ mahallakaḥ ॥ nad gzer ba ॥ ནད་གཟེར་བ་
  • 4098 ॥ गतयौवनः ॥ gatayauvanaḥ ॥ dar yol ba'am phyid ॥ དར་ཡོལ་བའམ་ཕྱིད་
  • 4099 ॥ बलीनिचितकायः ॥ balīnicitakāyaḥ ॥ lus gnyer mas gang ba ॥ ལུས་གཉེར་མས་གང་བ་
  • 4100 ॥ विभुग्नः ॥ vibhugnaḥ ॥ sgur ba ॥ སྒུར་བ་
  • 4101 ॥ आतुरः ॥ āturaḥ ॥ nad pa'am na ba ॥ ནད་པའམ་ན་བ་
  • 4103 ॥ देवावतारः ॥ devāvatāraḥ ॥ lha yul nas babs pa ॥ ལྷ་ཡུལ་ནས་བབས་པ་
  • 4104 ॥ बाराणसी ॥ bārāṇasī ॥ wā rā ṇa si ॥ ཝཱ་རཱ་ཎ་སི
  • 4105 ॥ वैशाली ॥ vaiśālī ॥ yangs pa can ॥ ཡངས་པ་ཅན་
  • 4106 ॥ परिनिर्वाणम् ॥ parinirvāṇam ॥ yongs su mya ngan las 'das pa ॥ ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་
  • 4107 ॥ राजगृहम् ॥ rājagṛham ॥ rgyal po'i khab ॥ རྒྱལ་པོའི་ཁབ་
  • 4108 ॥ वेणुवनम् ॥ veṇuvanam ॥ 'od ma'i tshal ॥ འོད་མའི་ཚལ་
  • 4109 ॥ कौशम्बी ॥ kauśambī ॥ kau sham bi ॥ ཀོོ་ཤམ་བི་
  • 4110 ॥ श्रावस्ती ॥ śrāvastī ॥ mnyan yod ॥ མཉན་ཡོད་
  • 4111 ॥ अनाथपिण्डदस्यारामः ॥ anāthapiṇḍadasyārāmaḥ ॥ mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba ॥ མགོན་མེད་ཟས་སྦྱིན་གྱི་ཀུན་དགའ་ར་བ་
  • 4112 ॥ जेतवनम् ॥ jetavanam ॥ rgyal bu rgyal byed kyi tshal ॥ རྒྱལ་བུ་རྒྱལ་བྱེད་ཀྱི་ཚལ་
  • 4113 ॥ पुण्ड्रवर्धनम् ॥ puṇḍravardhanam ॥ li kha ra shing 'phel ॥ ལི་ཁར་ཤིང་འཕེལ
  • 4114 ॥ बोधिमण्डम् ॥ bodhimaṇḍam ॥ byang chub snying po ॥ བྱང་ཆུབ་་སྙིང་པོ་
  • 4115 ॥ गृध्रकूटपर्वतः ॥ gṛdhrakūṭaparvataḥ ॥ bya rgod phung po'i ri ॥ བྱ་རྒོད་ཕུང་པོའི་རི་
  • 4116 ॥ गयाशीर्षः ॥ gayāśīrṣaḥ ॥ ga yā mgo'i ri ॥ ག་ཡཱ་མགོའི་རི་
  • 4117 ॥ स्थूणोपस्थूणौ ग्रामौ ॥ sthūṇopasthūṇau grāmau ॥ ka ba dang nye ba'i ka ba'i grong ॥ ཀ་བ་དང་ཉེ་བའི་ཀ་བའི་གྲོང་
  • 4118 ॥ कपिलवास्तुनगरम् ॥ kapilavāstunagaram ॥ ser skya'i gnas kyi grong khyer ॥ སེར་སྐྱའི་གནས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་
  • 4119 ॥ मथुरा ॥ mathurā ॥ bcom brlag pa ॥ བཅོམ་རླག་
  • 4120 ॥ श्रीनालंदा ॥ śrīnālaṃdā ॥ dpal na lan dā ॥ དཔལ་ན་ལན་དཱ་
  • 4121 ॥ मगधा ॥ magadhā ॥ yul ma ga dhā ॥ ཡུལ་མ་ག་དྷཱ
  • 4122 ॥ शरावती ॥ śarāvatī ॥ 'dam bu can ॥ འདམ་བུ་ཅན་
  • 4123 ॥ लुम्बिनी ॥ lumbinī ॥ lum bi ni (lum ba'i tshal) ॥ ལུམ་བི་ནི་ (ལུམ་བའི་ཚལ)
  • 4124 ॥ इन्द्रशैलगुहा ॥ indraśailaguhā ॥ dbang po'i brag phug ॥ དབང་པོའི་བྲག་ཕུག་
  • 4125 ॥ कुशनगरम् ॥ kuśanagaram ॥ ku sha'i grong khyer ॥ ཀུ་ཤའི་གྲོང་ཁྱེར་
  • 4126 ॥ उशीरगिरिः ॥ uśīragiriḥ ॥ u shī ra'i ri ॥ ཨུ་ཤཱི་རའི་རི་
  • 4127 ॥ उज्जयनीनगरी ॥ ujjayanīnagarī ॥ grong khyer 'phags rgyal ॥ གྲོང་ཁྱེར་འཕགས་རྒྱལ་
  • 4128 ॥ कलिङ्गः ॥ kaliṅgaḥ ॥ ka ling ga ॥ ཀ་ལིང་ག་
  • 4129 ॥ मृगदावः ॥ mṛgadāvaḥ ॥ ri dags kyi gnas ॥ རི་དགས་ཀྱི་གནས་
  • 4130 ॥ ऋषिपतनम् ॥ ṛṣipatanam ॥ drang srong lhung ba ॥ དྲང་སྲོང་ལྷུང་བ་
  • 4131 ॥ ऋषिवदनम् ॥ ṛṣivadanam ॥ drang srong smra ba ॥ དྲང་སྲོང་སྨྲ་བ་
  • 4132 ॥ कोशला ॥ kośalā ॥ ko sa lā ॥ ཀོ་ས་ལཱ
  • 4133 ॥ साकेतं ॥ sāketaṃ ॥ gnas bcas ॥ གནས་བཅས་
  • 4134 ॥ अवन्तिः ॥ avantiḥ ॥ bsrung byed ॥ བསྲུང་བྱེད་
  • 4135 ॥ चम्पा ॥ campā ॥ tsam pa ॥ ཙམ་པ་
  • 4136 ॥ पञ्चालः ॥ pañcālaḥ ॥ lnga len pa ॥ ལྔ་ལེན་པ་
  • 4137 ॥ अटकावती (अलकावती) ॥ aṭakāvatī (alakāvatī) ॥ lcang lo can ॥ ལྕང་ལོ་ཅན་
  • 4138 ॥ कलन्दकनिवासः (कलन्दकनिवापः) ॥ kalandakanivāsaḥ (kalandakanivāpaḥ) ॥ ka lan da ka gnas pa ॥ ཀ་ལན་ད་ཀ་གནས་པ་
  • 4139 ॥ गिरिनामानि ॥ girināmāni ॥ ri'i ming la ॥ རིའི་མིང་ལ་
  • 4140 ॥ निमिंधरः ॥ nimiṃdharaḥ ॥ mu khyud 'dzin ॥ མུ་ཁྱུད་འཛིན་
  • 4141 ॥ अश्वकर्णः ॥ aśvakarṇaḥ ॥ rta rna ॥ རྟ་རྣ་
  • 4142 ॥ सुदर्शनः ॥ sudarśanaḥ ॥ lta na sdug ॥ ལྟ་ན་སྡུག་
  • 4143 ॥ खदिरकः ॥ khadirakaḥ ॥ seng ldeng can ॥ སེང་ལྡེང་ཅན་
  • 4144 ॥ ईसाधरः ॥ īsādharaḥ ॥ gshol mda' 'dzin ॥ གཤོལ་མདའ་འཛིན་
  • 4145 ॥ युगंधारः ॥ yugaṃdhāraḥ ॥ gnya' shing 'dzin ॥ གཉའ་ཤིང་འཛིན་
  • 4146 ॥ विनतकः ॥ vinatakaḥ ॥ rnam par 'dud ॥ རྣམ་པར་འདུད་
  • 4147 ॥ मेरुः ॥ meruḥ ॥ lhun po ॥ ལྷུན་པོ་
  • 4148 ॥ सुमेरुः पर्वतराजा ॥ sumeruḥ parvatarājā ॥ ri'i rgyal po ri rab ॥ རིའི་རྒྱལ་པོ་རི་རབ་
  • 4149 ॥ चक्रवाडः ॥ cakravāḍaḥ ॥ 'khor yug ॥ འཁོར་ཡུག་
  • 4150 ॥ महाचक्रवाडः ॥ mahācakravāḍaḥ ॥ 'khor yug chen po ॥ འཁོར་ཡུག་ཆེན་པོ་
  • 4151 ॥ गन्धमादनः ॥ gandhamādanaḥ ॥ spos kyi ngad ldan ॥ སྤོས་ཀྱི་ངད་ལྡན་
  • 4152 ॥ हिमवान् ॥ himavān ॥ gangs can ॥ གངས་ཅན་
  • 4153 ॥ कैलासः ॥ kailāsaḥ ॥ ti se'i gangs ॥ ཏི་སེའི་གངས་
  • 4154 ॥ पोतलकः ॥ potalakaḥ ॥ gru 'dzin ॥ གྲུ་འཛིན་
  • 4155 ॥ मलयः ॥ malayaḥ ॥ ma la ya ॥ མ་ལ་ཡ་
  • 4156 ॥ विन्ध्यः ॥ vindhyaḥ ॥ 'bigs byed ॥ འབིགས་བྱེད་
  • 4157 ॥ विपुलपार्श्वः ॥ vipulapārśvaḥ ॥ ngos yangs ॥ ངོས་ཡངས་
  • 4158 ॥ वैदेहकपर्वतः ॥ vaidehakaparvataḥ ॥ lus 'phags pa'i ri ॥ ལུས་འཕགས་པའི་རི་
  • 4159 ॥ सुमेरुपरिषण्डः ॥ sumerupariṣaṇḍaḥ ॥ ri rab kyi bang rim ॥ རི་རབ་ཀྱི་བང་རིམ་
  • 4161 ॥ समुद्रः ॥ samudraḥ ॥ rgya mtsho ॥ རྒྱ་མཚོ་
  • 4162 ॥ सागरः ॥ sāgaraḥ ॥ dug can ॥ དུག་ཅན་
  • 4163 ॥ जलधिः ॥ jaladhiḥ ॥ chu 'dzin ॥ ཆུ་འཛིན་
  • 4164 ॥ महार्णवः ॥ mahārṇavaḥ ॥ chu chen ॥ ཆུ་ཆེན་
  • 4165 ॥ जलनिधिः ॥ jalanidhiḥ ॥ chu gter ॥ ཆུ་གཏེར་
  • 4166 ॥ लवणोदकः ॥ lavaṇodakaḥ ॥ tshwa mtsho (rgya mtsho) ॥ ཚྭ་མཚོ (རྒྱ་མཚོ)
  • 4167 ॥ ओघः ॥ oghaḥ ॥ chu bo ॥ ཆུ་བོ་
  • 4168 ॥ नदी ॥ nadī ॥ klung ngam 'bab chu ॥ ཀླུང་ངམ་འབབ་ཆུ་
  • 4169 ॥ कुनदी ॥ kunadī ॥ chu phran ॥ ཆུ་ཕྲན་
  • 4170 ॥ सरः ॥ saraḥ ॥ mtsho ॥ མཚོ་
  • 4171 ॥ तडागः ॥ taḍāgaḥ ॥ mtshe'u ॥ མཚེའུ་
  • 4172 ॥ विल्वम् ॥ vilvam ॥ lteng ka ॥ ལྟེང་ཀ
  • 4173 ॥ उत्सः ॥ utsaḥ ॥ 'bab chu'i dong ॥ འབབ་ཆུའི་དོང་
  • 4174 ॥ ह्रदः ॥ hradaḥ ॥ mtsho phran ॥ མཚོ་ཕྲན
  • 4175 ॥ कुल्यः ॥ kulyaḥ ॥ yur po che ॥ ཡུར་པོ་ཆེ་
  • 4176 ॥ उद्भिदः (उत्सिदः) ॥ udbhidaḥ (utsidaḥ) ॥ chu mig ॥ ཆུ་མིག་
  • 4177 ॥ आलिः ॥ āliḥ ॥ yur phran ॥ ཡུར་ཕྲན་
  • 4178 ॥ पुष्करिणी ॥ puṣkariṇī ॥ rdzing ॥ རྫིང་
  • 4179 ॥ उष्णोदकम् ॥ uṣṇodakam ॥ chu dron ॥ ཆུ་དྲོན་
  • 4180 ॥ कूपः ॥ kūpaḥ ॥ khron pa ॥ ཁྲོན་པ་
  • 4181 ॥ उदपानम् ॥ udapānam ॥ khron pa ॥ ཁྲོན་པ་
  • 4182 ॥ ऊर्मिः ॥ ūrmiḥ ॥ chu rlabs sam dba' klong ॥ ཆུ་རླབས་སམ་དབའ་ཀློང་
  • 4183 ॥ मन्दाकिनी ॥ mandākinī ॥ dal gyis 'bab pa ॥ དལ་གྱིས་འབབ་པ་
  • 4184 ॥ पारं ॥ pāraṃ ॥ pha rol gyi 'gram ॥ ཕ་རོལ་གྱི་འགྲམ
  • 4185 ॥ अपारं ॥ apāraṃ ॥ tshu rol gyi 'gram ॥ ཚུ་རོལ་གྱི་འགྲམ་
  • 4186 ॥ निःसरधाराः ॥ niḥsaradhārāḥ ॥ phu chu'i rgyun ॥ ཕུ་ཆུའི་རྒྱུན་
  • 4187 ॥ उदकधाराः ॥ udakadhārāḥ ॥ chu'i rgyun ॥ ཆུའི་རྒྱུན་
  • 4188 ॥ काञ्चनबालुकास्तीर्णः ॥ kāñcanabālukāstīrṇaḥ ॥ gser gyi bye ma bdal ba ॥ གསེར་གྱི་བྱེ་མ་བདལ་བ་
  • 4189 ॥ तीरम् ॥ tīram ॥ 'gram mam ngogs ॥ འགྲམ་མམ་ངོགས་
  • 4190 ॥ पुलिनम् ॥ pulinam ॥ chu gling ॥ ཆུ་གླིང་
  • 4191 ॥ नैरञ्जना नदी ॥ nairañjanā nadī ॥ nai ran dzā na'i chu klung ॥ ནཻ་རན་ཛཱ་ནའི་ཀླུང་
  • 4192 ॥ नदी वैतरणी ॥ nadī vaitaraṇī ॥ chu bo rab med ॥ ཆུ་བོ་རབ་མེད་
  • 4194 ॥ नन्दनवनम् ॥ nandanavanam ॥ dga' ba'i tshal ॥ དགའ་བའི་ཚལ་
  • 4195 ॥ मिश्रकावनम् ॥ miśrakāvanam ॥ 'dres pa'i tshal ॥ འདྲེས་པའི་ཚལ་
  • 4196 ॥ पारुषकावनम् ॥ pāruṣakāvanam ॥ rtsub 'gyur tshal ॥ རྩུབ་འགྱུར་ཚལ་
  • 4197 ॥ चैत्ररथवनम् ॥ caitrarathavanam ॥ shing rta sna tshogs kyi tshal ॥ ཤིང་རྟ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཚལ་
  • 4198 ॥ पारियात्रः (पारिजातः) ॥ pāriyātraḥ (pārijātaḥ) ॥ yongs 'dus brtol ॥ ཡོངས་འདུས་བརྟོལ་
  • 4200 ॥ पुष्पवृक्षः ॥ puṣpavṛkṣaḥ ॥ me tog gi shing ॥ མེ་ཏོག་གི་ཤིང་
  • 4201 ॥ फलवृक्षः ॥ phalavṛkṣaḥ ॥ 'bras bu'i shing ॥ འབྲས་བུའི་ཤིང་
  • 4202 ॥ गन्धवृक्षः ॥ gandhavṛkṣaḥ ॥ spos kyi shing ॥ སྤོས་ཀྱི་ཤིང་
  • 4203 ॥ गुल्मः ॥ gulmaḥ ॥ shing gel pa ॥ ཤིང་གེལ་པ་
  • 4204 ॥ पद्मकः ॥ padmakaḥ ॥ shug pa ॥ ཤུག་པ་
  • 4205 ॥ देवदारुः ॥ devadāruḥ ॥ thang shing ॥ ཐང་ཤིང་
  • 4206 ॥ दारुहरिद्रा ॥ dāruharidrā ॥ skyer pa ॥ སྐྱེར་པ་
  • 4207 ॥ तालीशः ॥ tālīśaḥ ॥ ba lu (bal ba ) ॥ བ་ལུ་ (བལ་བ)
  • 4208 ॥ पालेवतवृक्षः ॥ pālevatavṛkṣaḥ ॥ ku shu shing ॥ ཀུ་ཤུ་ཤིང་
  • 4209 ॥ चन्दनम् ॥ candanam ॥ tsan dan ॥ ཙན་དན་
  • 4210 ॥ खदिरः ॥ khadiraḥ ॥ seng ldeng ॥ སེང་ལྡེང་
  • 4211 ॥ दाडिमवृक्षः ॥ dāḍimavṛkṣaḥ ॥ bal po se'u shing ॥ བལ་པོ་སེའུ་ཤིང་
  • 4212 ॥ पिण्डखर्जूरवृक्षः ॥ piṇḍakharjūravṛkṣaḥ ॥ 'bra go'i shing ॥ འབྲ་གོའི་ཤིང་
  • 4213 ॥ वनस्पतिः ॥ vanaspatiḥ ॥ nags ॥ ནགས་
  • 4214 ॥ वनखण्डः. वनषण्डः ॥ vanakhaṇḍaḥ. vanaṣaṇḍaḥ ॥ nags khrod ॥ ནགས་ཁྲོད་
  • 4215 ॥ वंशवेणुः ॥ vaṃśaveṇuḥ ॥ smyig ma ॥ སྨྱིག་མ་
  • 4216 ॥ पिण्डवेणुः ॥ piṇḍaveṇuḥ ॥ 'od ma ॥ འོད་མ་
  • 4217 ॥ वेत्रम् ॥ vetram ॥ sba ॥ སྦ་
  • 4218 ॥ न्यग्रोधः ॥ nyagrodhaḥ ॥ nya gro dha (ne gro dha) ॥ ཉ་གྲོ་དྷ་ (ནེ་གྲོ་དྷ་)
  • 4219 ॥ इक्षुवनम् ॥ ikṣuvanam ॥ bu ram shing gi tshal ॥ བུ་རམ་ཤིང་གི་ཚལ་
  • 4220 ॥ शालिवनम् ॥ śālivanam ॥ 'bras kyi tshal ॥ འབྲས་ཀྱི་ཚལ་
  • 4221 ॥ वेतसः ॥ vetasaḥ ॥ lcang ma ॥ ལྕང་མ་
  • 4222 ॥ नडवनम् ॥ naḍavanam ॥ 'dam bu'i tshal ॥ འདམ་བུའི་ཚལ་
  • 4223 ॥ सालवृक्षः ॥ sālavṛkṣaḥ ॥ shing sā la ॥ ཤིང་སཱ་ལ་
  • 4224 ॥ नागवृक्षः ॥ nāgavṛkṣaḥ ॥ klu shing ॥ ཀླུ་ཤིང་
  • 4225 ॥ वृक्षः ॥ vṛkṣaḥ ॥ ljon pa ॥ ལྗོན་པ་
  • 4226 ॥ चम्पः ॥ campaḥ ॥ spyi mo ॥ སྤྱི་མོ་
  • 4227 ॥ जातिः ॥ jātiḥ ॥ sri shing sna ma ॥ སྲི་ཤིང་སྣ་མ་
  • 4228 ॥ पाण्डुपलाशः ॥ pāṇḍupalāśaḥ ॥ lo ma ser po ॥ ལོ་མ་སེར་
  • 4229 ॥ शीर्णपलाशः ॥ śīrṇapalāśaḥ ॥ 'dab ma lhag pa ॥ འདབ་མ་ལྷག་
  • 4230 ॥ कण्टकः ॥ kaṇṭakaḥ ॥ tsher ma ॥ ཚེར་མ་
  • 4231 ॥ तालः ॥ tālaḥ ॥ shing ta la ॥ ཤིང་ཏ་ལ་
  • 4232 ॥ लतावल्ली ॥ latāvallī ॥ 'khri shing ngam lcug ma ॥ འཁྲི་ཤིང་ངམ་ལྕུག་མ་
  • 4233 ॥ करीरः ॥ karīraḥ ॥ smig ma'i ldum bu ॥ སྨིག་མའི་ལྡུམ་བུ་
  • 4234 ॥ मन्त्रनायवनिर्गतानि ॥ mantranāyavanirgatāni ॥ sngags kyi rgyud nas 'byung ba'i ming la ॥ སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད་ནས་འབྱུང་བའི་མིང་ལ་
  • 4235 ॥ तन्त्रम् ॥ tantram ॥ sngags kyi rgyud ॥ སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད་
  • 4236 ॥ उत्तरतन्त्रम् ॥ uttaratantram ॥ rgyud bla ma ॥ རྒྱུད་བླ་མ་
  • 4237 ॥ मन्त्रम् ॥ mantram ॥ gsang sngags ॥ གསང་སྔགས་
  • 4238 ॥ विद्या ॥ vidyā ॥ rig sngags ॥ རིག་སྔགས་
  • 4239 ॥ धारणी ॥ dhāraṇī ॥ gzungs sngags ॥ གཟུངས་སྔགས་
  • 4240 ॥ मण्डलम् ॥ maṇḍalam ॥ dkyil 'khor ॥ དཀྱིལ་འཁོར་
  • 4241 ॥ शान्तिकम् ॥ śāntikam ॥ zhi ba ॥ ཞི་བ་
  • 4242 ॥ पौष्टिकम् ॥ pauṣṭikam ॥ rgyas pa ॥ རྒྱས་པ་
  • 4243 ॥ आभिचारिकम् ॥ ābhicārikam ॥ drag shul spyod pa ॥ དྲག་ཤུལ་སྤྱོད་པ་
  • 4244 ॥ वशीकरणम् ॥ vaśīkaraṇam ॥ dbang du bya ba ॥ དབང་དུ་བྱ་བ་
  • 4245 ॥ होमः ॥ homaḥ ॥ sbyin sreg ॥ སྦྱིན་སྲེག་
  • 4246 ॥ उपचारः ॥ upacāraḥ ॥ bya ba'i cho ga dang yo byad ces skabs dang sbyar shing gdags ॥ བྱ་བའི་ཆོ་ག་དང་ཡོ་བྱད་ཅེས་སྐབས་དང་སྦྱར་
  • 4247 ॥ विधिः ॥ vidhiḥ ॥ cho ga ॥ ཆོ་ག་
  • 4248 ॥ विधानम् ॥ vidhānam ॥ cho ga ॥ ཆོ་ག་
  • 4249 ॥ कल्पः ॥ kalpaḥ ॥ cho ga zhib mo ॥ ཆོ་ག་ཞིབ་མོ་
  • 4250 ॥ जापः ॥ jāpaḥ ॥ bzlas brjod ॥ བཟླས་བརྗོད་
  • 4251 ॥ होमोपकरणम् ॥ homopakaraṇam ॥ sbyin sreg gi yo byad ॥ སྦྱིན་སྲེག་གི་ཡོ་བྱད་
  • 4252 ॥ होता (होतृ) ॥ hotā (hotṛ) ॥ sbyin sreg byed pa ॥ སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་པ་
  • 4253 ॥ आहुतिद्रव्यम् ॥ āhutidravyam ॥ sreg blug gi rdzas ॥ སྲེག་བླུག་གི་རྫས་
  • 4254 ॥ हवनम् ॥ havanam ॥ sreg pa ॥ སྲེག་པ་
  • 4255 ॥ जुहुयात् ॥ juhuyāt ॥ sbyin sreg bya'o ॥ སྦྱིན་སྲེག་བྱའོ་
  • 4256 ॥ अभिषेकः ॥ abhiṣekaḥ ॥ dbang bskur ba ॥ དབང་བསྐུར་བ་
  • 4257 ॥ अभिषिक्तः ॥ abhiṣiktaḥ ॥ dbang bskur ba ॥ དབང་བསྐུར་བ་
  • 4258 ॥ आवाहनम् ॥ āvāhanam ॥ spyan drang pa ॥ སྤྱན་དྲང་པ་
  • 4259 ॥ आकर्षणम् ॥ ākarṣaṇam ॥ dgug pa ॥ དགུག་པ་
  • 4260 ॥ विसर्जनम् ॥ visarjanam ॥ slar gshegs su gsol ba ॥ སླར་གཤེགས་སུ་གསོལ་བ་
  • 4261 ॥ बन्धनम् ॥ bandhanam ॥ bcing ba ॥ བཅིང་བ་
  • 4262 ॥ उच्चाटनम् ॥ uccāṭanam ॥ dgar ba ॥ དགར་བ་
  • 4263 ॥ गर्वः ॥ garvaḥ ॥ bsnyems pa'i tshul ॥ བསྙེམས་པའི་ཚུལ་
  • 4264 ॥ अधिष्ठानम् ॥ adhiṣṭhānam ॥ byin brlabs pa ॥ བྱིན་བརླབས་པ་
  • 4265 ॥ मन्त्रचर्या ॥ mantracaryā ॥ sngags kyi spyod pa ॥ སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་
  • 4266 ॥ आलीढम् ॥ ālīḍham ॥ gyas brkyang ba ॥ གཡས་བརྐྱང་བ་
  • 4267 ॥ प्रत्यालीढम् ॥ pratyālīḍham ॥ gyon brkyang ba ॥ གཡས་བརྐྱང་བ་
  • 4268 ॥ प्रसेनम् ॥ prasenam ॥ gsal snang ॥ གསལ་སྣང་
  • 4269 ॥ सिद्धिः ॥ siddhiḥ ॥ dngos grub ॥ དངོས་གྲུབ་
  • 4270 ॥ मन्त्री ॥ mantrī ॥ sngags pa ॥ སྔགས་པ་
  • 4271 ॥ विद्याधरः ॥ vidyādharaḥ ॥ rig sngags 'chang ॥ རིག་སྔགས་འཆང་
  • 4272 ॥ साध्यम् ॥ sādhyam ॥ bsgrub bya ॥ བསྒྲུབ་བྱ་
  • 4273 ॥ साधकः ॥ sādhakaḥ ॥ sgrub pa po ॥ སྒྲུབ་པ་པོ་
  • 4274 ॥ उत्तरसाधकः ॥ uttarasādhakaḥ ॥ sgrub pa'i grogs mchog ॥ སྒྲུབ་པའི་གྲོགས་མཆོག་
  • 4275 ॥ मामकी ॥ māmakī ॥ bdag gi ma ॥ བདག་གི་མ་
  • 4276 ॥ मूर्धटकः ॥ mūrdhaṭakaḥ ॥ gtsug spyod ॥ གཙུག་སྤྱོད་
  • 4277 ॥ एकजटी ॥ ekajaṭī ॥ ral pa gcig ma ॥ རལ་པ་གཅིག་མ་
  • 4278 ॥ बुद्धलोचना ॥ buddhalocanā ॥ sangs rgyas kyi spyan ॥ སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྤྱན་
  • 4279 ॥ पाण्डरवासिनी ॥ pāṇḍaravāsinī ॥ gos dkar can ॥ གོས་དཀར་ཅན་
  • 4280 ॥ तारा ॥ tārā ॥ sgrol ma ॥ སྒྲོལ་མ་
  • 4281 ॥ वज्रभृकुटी ॥ vajrabhṛkuṭī ॥ rdo rje khro gnyer can ma ॥ རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་མ
  • 4282 ॥ आर्यभृकुटी ॥ āryabhṛkuṭī ॥ 'phags ma khro gnyer can ॥ འཕགས་མ་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་
  • 4283 ॥ वज्राम्बुजा ॥ vajrāmbujā ॥ rdo rje pad ma ॥ རྡོ་རྗེ་པད་མ་
  • 4284 ॥ वज्राङ्कुशी ॥ vajrāṅkuśī ॥ rdo rje lcags kyu ma ॥ རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་མ་
  • 4285 ॥ ओजःप्रत्याहारिणी ॥ ojaḥpratyāhāriṇī ॥ so sor mdangs 'phrog ma ॥ སོ་སོར་མདངས་འཕྲོག་མ་
  • 4286 ॥ हासवती ॥ hāsavatī ॥ bzhad ldan ma ॥ བཞད་ལྡན་མ་
  • 4287 ॥ रत्नोल्का ॥ ratnolkā ॥ rin chen sgron ma ॥ རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ་
  • 4288 ॥ आधारणी ॥ ādhāraṇī ॥ kun 'dzin ma ॥ ཀུན་འཛིན་མ་
  • 4289 ॥ समन्तभद्रा ॥ samantabhadrā ॥ kun tu bzang mo ॥ ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་
  • 4290 ॥ रतिरागा ॥ ratirāgā ॥ dga' ba'i 'dod chags ma ॥ དགའ་བའི་འདོད་ཆགས་མ་
  • 4291 ॥ वज्रधात्वीश्वरी ॥ vajradhātvīśvarī ॥ rdo rje dbyings kyi dbang phyug ma ॥ རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ་
  • 4292 ॥ सर्वचक्रा ॥ sarvacakrā ॥ 'khor lo thams cad ma ॥ འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་མ་
  • 4293 ॥ रत्नोत्तमा ॥ ratnottamā ॥ mchog gi rin chen ma ॥ མཆོག་གི་རིན་ཆེན་མ་
  • 4294 ॥ सहस्रावर्ता ॥ sahasrāvartā ॥ stong 'khyil ma ॥ སྟོང་འཁྱིལ་མ་
  • 4295 ॥ साधुमती ॥ sādhumatī ॥ legs pa'i blo gros ma ॥ ལེགས་པའི་བློ་གྲོས་མ་
  • 4296 ॥ सिद्धोत्तमा ॥ siddhottamā ॥ grub mchog ma ॥ གྲུབ་མཆོག་མ་
  • 4297 ॥ धारणीमुद्रा ॥ dhāraṇīmudrā ॥ gzungs kyi phyag rgya ma ॥ གཟུངས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མ་
  • 4298 ॥ वज्रसत्त्वज्ञानमुद्रा ॥ vajrasattvajñānamudrā ॥ rdo rje sems dpa'i ye shes kyi phyag rgya ma ॥ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མ་
  • 4299 ॥ महातुष्टिज्ञानमुद्रा ॥ mahātuṣṭijñānamudrā ॥ dgyes pa chen po'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དགྱེས་པ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4300 ॥ महाप्रभामण्डलव्यूहज्ञान मुद्रा ॥ mahāprabhāmaṇḍalavyūhajñāna mudrā ॥ 'od chen po'i dkyil 'khor bkod pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ འོད་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཀོད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4301 ॥ सर्वधर्मसमताज्ञानमुद्रा ॥ sarvadharmasamatājñānamudrā ॥ chos thams cad mnyam pa nyid kyi ye shes kyi phyag rgya ॥ ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4302 ॥ सर्वतथागतानुरा गणाज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatānurā gaṇājñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad mnyes par byed pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4303 ॥ महाप्रीतिवेगसम्भवज्ञानमुद्रा ॥ mahāprītivegasambhavajñānamudrā ॥ dga' ba'i shugs chen po 'byung ba'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དགའ་བའི་ཤུགས་ཆེན་པོ་འབྱུང་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱགས་རྒྱ་
  • 4304 ॥ सर्वतथागताशापरिपूरणज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatāśāparipūraṇajñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi dgongs pa yongs su rdzogs par byed pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4305 ॥ सर्वतथागतसमाजाधिष्टान (सर्वतथागतसमयाधिष्टान)ज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatasamājādhiṣṭāna (sarvatathāgatasamayādhiṣṭāna)jñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad 'dus pa'i byin gyis brlabs kyi ba'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཀྱི་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4306 ॥ सर्वतथागतवज्राभिषेकज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatavajrābhiṣekajñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi rdo rje'i dbang bskur ba'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་དབང་བསྐུར་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4307 ॥ सर्वतथागतप्रज्ञाज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgataprajñājñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi shes rab dang ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤེས་རབ་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4308 ॥ सर्वतथागतधर्मवाग्निष्प्रपञ्चज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatadharmavāgniṣprapañcajñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi chos kyi tshig spros pa med pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ཚིག་སྤྲོས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4309 ॥ महाचक्रप्रवेशज्ञानमुद्रा ॥ mahācakrapraveśajñānamudrā ॥ 'khor lo chen po 'jug pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ འཁོར་ལོ་ཆེན་པོ་འཇུག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4310 ॥ सर्वतथागतविश्वकर्मज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgataviśvakarmajñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi las sna tshogs kyi ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4311 ॥ दुर्योधनवीर्यज्ञानमुद्रा ॥ duryodhanavīryajñānamudrā ॥ 'thab dka' ba'i brtson 'grus kyi ye shes kyi phyag rgya ॥ འཐབ་དཀའ་བའི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4312 ॥ सर्वमारमण्डलविध्वंसनज्ञानमुद्रा ॥ sarvamāramaṇḍalavidhvaṃsanajñānamudrā ॥ bdud kyi dkyil 'khor thams cad rnam par 'joms pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ བདུད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4313 ॥ सर्वतथागतबन्धनज्ञानमुद्रा ॥ sarvatathāgatabandhanajñānamudrā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad bsdams pa'i ye shes kyi phyag rgya ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བསྡམས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་
  • 4314 ॥ सर्वतथागतसुरतसुखा ॥ sarvatathāgatasuratasukhā ॥ de bzhin gshegs pa thams cad kyi dgyes pa mchog gi bde ba ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགྱེས་པ་མཆོག་གི་བདེ་བ་
  • 4315 ॥ सर्वतथागताकर्षणी ॥ sarvatathāgatākarṣaṇī ॥ de bzhin gshegs pa thams cad spyan 'dren pa ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་འདྲེན་པ་
  • 4316 ॥ सर्वतथागतानुरागणी ॥ sarvatathāgatānurāgaṇī ॥ de bzhin gshegs pa thams cad mnyes byed ma ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཉེས་བྱེད་མ་
  • 4317 ॥ सर्वतथागतसंतोषणी ॥ sarvatathāgatasaṃtoṣaṇī ॥ de bzhin gshegs pa thams cad dgyes byed ma ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་དགྱེས་བྱེད་མ་
  • 4318 ॥ महाधिपतिः ॥ mahādhipatiḥ ॥ bdag mo chen mo ॥ བདག་མོ་ཆེན་མོ་
  • 4319 ॥ महाद्योता ॥ mahādyotā ॥ gsal byed chen mo ॥ གསལ་བྱེད་ཆེན་མོ་
  • 4320 ॥ महारत्नवर्षा ॥ mahāratnavarṣā ॥ rin chen char ( 'char ) 'bebs ॥ རིན་ཆེན་ཆར་འབེབས་
  • 4321 ॥ महाप्रीतिहर्षा ॥ mahāprītiharṣā ॥ dga' ba chen mo tshim pa ॥ དགའ་བ་ཆེན་མོ་ཚིམ་པ་
  • 4322 ॥ महाज्ञानगीता ॥ mahājñānagītā ॥ ye shes chen mo glu dbyangs ॥ ཡེ་ཤེས་ཆེན་མོ་གླུ་དབྱངས་
  • 4323 ॥ महाघोषानुगा ॥ mahāghoṣānugā ॥ sgra chen po'i rjes su 'jug ma ॥ སྒྲ་ཆེན་པོའི་རྗེས་སུ་འཇུག་མ་
  • 4324 ॥ गन्धवती ॥ gandhavatī ॥ spos ldan ma ॥ སྤོས་ལྡན་མ་
  • 4325 ॥ महाबोध्यङ्गवती ॥ mahābodhyaṅgavatī ॥ byang chub yan lag che ldan ma ॥ བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་ཆེ་ལྡན་མ་
  • 4326 ॥ चक्षुष्मती ॥ cakṣuṣmatī ॥ mig ldan ma ॥ མིག་ལྡན་མ་
  • 4327 ॥ सत्त्ववती ॥ sattvavatī ॥ snying stobs ldan ॥ སྙིང་སྟོབས་ལྡན་
  • 4328 ॥ सुम्भः (शुम्भ) ॥ sumbhaḥ (śumbha) ॥ gnod mdzes ॥ གནོད་མཛེས་
  • 4329 ॥ निसुम्भः (निशुम्ब्यः) ॥ nisumbhaḥ (niśumbyaḥ) ॥ nges par gnod mdzes ॥ ངེས་པར་གནོད་མཛེས་
  • 4330 ॥ अमृतकुण्डली ॥ amṛtakuṇḍalī ॥ bdud rtsi thabs sbyor ॥ བདུད་རྩི་ཐབས་སྦྱོར་
  • 4331 ॥ जम्भलः ॥ jambhalaḥ ॥ rmugs 'dzin ॥ རྨུགས་འཛིན་
  • 4332 ॥ उच्छुष्मः ॥ ucchuṣmaḥ ॥ 'chol ba ॥ འཆོལ་བ་
  • 4333 ॥ आर्ययमान्तकः ॥ āryayamāntakaḥ ॥ 'phags pa gshin rje sel ॥ འཕགས་པ་གཤིན་རྗེ་སེལ་
  • 4334 ॥ शंकरः ॥ śaṃkaraḥ ॥ bde byed ॥ བདེ་བྱེད་
  • 4335 ॥ पिनाकी ॥ pinākī ॥ gzhu thogs ॥ གཞུ་ཐོགས་
  • 4336 ॥ वैवस्वती ॥ vaivasvatī ॥ nyi ma'i bu ॥ ཉི་མའི་བུ་
  • 4337 ॥ गुह्यकाधिपतिः ॥ guhyakādhipatiḥ ॥ gsang ba'i bdag po ॥ གསང་བའི་བདག་པོ་
  • 4338 ॥ महायक्षसेनापतिः ॥ mahāyakṣasenāpatiḥ ॥ gnod sbyin gyi sde dpon chen po ॥ གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྡེ་དཔོན་ཆེན་པོ་
  • 4339 ॥ यज्ञोपवीतम् ॥ yajñopavītam ॥ mchod phyir thogs ॥ མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་
  • 4340 ॥ कुशपवित्रधारकः (कुशपवित्रधरकः) ॥ kuśapavitradhārakaḥ (kuśapavitradharakaḥ) ॥ ku sha gtsang bsrel ॥ ཀུ་ཤ་གཙང་བསྲེལ་
  • 4341 ॥ त्रिपुण्ड्रकचिह्नितम् ॥ tripuṇḍrakacihnitam ॥ thal ba'i sol ris gsum mtshan can ॥ ཐལ་བའི་སོལ་རིས་གསུམ་མཚན་ཅན་
  • 4342 ॥ शृङ्गाटकचिह्नितम् ॥ śṛṅgāṭakacihnitam ॥ sum mdo'i ris mtshan can ॥ སུམ་མདོའི་རིས་མཚན་ཅན་
  • 4343 ॥ जटावलम्बितम् ॥ jaṭāvalambitam ॥ ral pa 'phyang ॥ རལ་པ་འཕྱང་
  • 4344 ॥ समिधः ॥ samidhaḥ ॥ yam bsreg shing ॥ ཡམ་བསྲེག་ཤིང་
  • 4345 ॥ इन्धनम् ॥ indhanam ॥ bud shing ॥ བུད་ཤིང་
  • 4346 ॥ अग्निकुण्डः ॥ agnikuṇḍaḥ ॥ me thab ॥ མེ་ཐབ་
  • 4347 ॥ पूर्णाहुतिः ॥ pūrṇāhutiḥ ॥ dgang blugs ॥ དགང་བླུགས་
  • 4348 ॥ स्रुवकम् (श्रुवकम्) ॥ sruvakam (śruvakam) ॥ blugs gzar ॥ བླུགས་གཟར་
  • 4349 ॥ पात्री ॥ pātrī ॥ dgang gzar ॥ དགང་གཟར་
  • 4350 ॥ चोदनम् ॥ codanam ॥ bskul ba ॥ བསྐུལ་བ་
  • 4351 ॥ विदर्भणम् ॥ vidarbhaṇam ॥ smos pa ॥ སྨོས་པ་
  • 4352 ॥ अर्घः ॥ arghaḥ ॥ mchod yon ॥ མཆོད་ཡོན་
  • 4353 ॥ नैवेद्यम् ॥ naivedyam ॥ lha bzhos ॥ ལྷ་བཞོས་
  • 4354 ॥ बलिः ॥ baliḥ ॥ gtor ma ॥ གཏོར་མ་
  • 4355 ॥ उपस्पृश्यः ॥ upaspṛśyaḥ ॥ nye reg ॥ ཉེ་རེག་
  • 4356 ॥ आचमनम् ॥ ācamanam ॥ 'thor 'thung ॥ འཐོར་འཐུང་
  • 4357 ॥ प्रोक्षणम् ॥ prokṣaṇam ॥ bsang gtor ॥ བསང་གཏོར་
  • 4358 ॥ वेदिका ॥ vedikā ॥ kha ran nam kha khyer ॥ ཁ་རན་ནམ་ཁ་ཁྱེར་
  • 4359 ॥ उपांशुः ॥ upāṃśuḥ ॥ pu shu ॥ པུ་ཤུ་
  • 4360 ॥ निर्यूहः ॥ niryūhaḥ ॥ sgo khang ngam ba gam skabs dang sbyar ॥ སྐོ་ཁང་ངམ་བ་གམ་སྐབས་དང་སྦྱར་
  • 4361 ॥ प्रदक्षिणपट्टिका ॥ pradakṣiṇapaṭṭikā ॥ khor sa ॥ ཁོར་ས་
  • 4362 ॥ अभ्यन्तरपट्टिका ॥ abhyantarapaṭṭikā ॥ nang rim ॥ ནང་རིམ་
  • 4363 ॥ बहिष्पट्टिका ॥ bahiṣpaṭṭikā ॥ phyi rim ॥ ཕྱི་རིམ་
  • 4364 ॥ आप्यायनम् ॥ āpyāyanam ॥ yongs su rgyas bya ॥ ཡོངས་སུ་རྒྱས་བྱ་
  • 4365 ॥ प्रत्यायनम् ॥ pratyāyanam ॥ phir glan pa ॥ ཕིར་གླན་པ་
  • 4366 ॥ पाली ॥ pālī ॥ kha ran ॥ ཁ་རན་
  • 4368 ॥ स्तम्भनम् ॥ stambhanam ॥ rengs byed ॥ རེངས་བྱེད་
  • 4369 ॥ जम्भनम् ॥ jambhanam ॥ rmugs byed ॥ རྨུགས་བྱེད་
  • 4370 ॥ मोहनम् ॥ mohanam ॥ rmongs byed ॥ རྨོངས་བྱེད་
  • 4371 ॥ ओहनम् ॥ ohanam ॥ 'khrul byed ॥ འཁྲུལ་བྱེད་
  • 4372 ॥ कृत्या ॥ kṛtyā ॥ gshed byed ॥ གཤེད་བྱེད་
  • 4373 ॥ कर्म ॥ karma ॥ bsgyur ba'i las ॥ བསྒྱུར་བའི་ལས་
  • 4374 ॥ किरणः ॥ kiraṇaḥ ॥ gyengs byed ॥ གཡེངས་བྱེད
  • 4375 ॥ काखोर्दः ॥ kākhordaḥ ॥ byad ॥ བྱད་
  • 4376 ॥ वेतालः ॥ vetālaḥ ॥ ro langs ॥ རོ་ལངས་
  • 4377 ॥ चिच्छः ॥ cicchaḥ ॥ sems bsgyur ba ॥ སེམས་བསྒྱུར་བ་
  • 4378 ॥ प्रेषकः ॥ preṣakaḥ ॥ rbod gtong ॥ རྦོད་གཏོང་
  • 4379 ॥ दुश्छर्दितम् ॥ duścharditam ॥ skyug nyes ॥ སྐྱུག་ཉེས་
  • 4380 ॥ दुर्भुक्तम् ॥ durbhuktam ॥ bza' nyes ॥ བཟའ་ཉེས་
  • 4381 ॥ दुर्लङ्घितम् ॥ durlaṅghitam ॥ bsgoms nyes sam smyung nyes ॥ བསྒོམས་ཉེས་སམ་སྨྱུང་ཉེས
  • 4382 ॥ दुर्लिखितम् ॥ durlikhitam ॥ bris nyes ॥ བྲིས་ཉེས
  • 4383 ॥ दुःप्रेक्षितम् ॥ duḥprekṣitam ॥ gnod ltas (blta nyes pa) ॥ གནོད་ལྟས་ (བལྟ་ཉེས་པ)
  • 4384 ॥ दुश्छायः ॥ duśchāyaḥ ॥ gnod 'grib ॥ གནོད་འགྲིབ་
  • 4385 ॥ विकरालविकृतदंष्ट्रः ॥ vikarālavikṛtadaṃṣṭraḥ ॥ mche ba 'jigs su rung zhing mi sdug pa ॥ མཆེ་བ་འཇིགས་སུ་རུང་ཞིང་མི་སྡུག་པ་
  • 4386 ॥ विकृतवदनः ॥ vikṛtavadanaḥ ॥ bzhin 'jigs su rung bar bsgyur ba ॥ བཞིན་འཇིགས་སུ་རུང་བར་བསྒྱུར་བ་
  • 4387 ॥ कीलः ॥ kīlaḥ ॥ phur pa'am phur bu ॥ ཕུར་པའམ་ཕུར་བུ་
  • 4388 ॥ उत्पातनिमित्तानि ॥ utpātanimittāni ॥ ltas dang mtshan mar gzung ba'i ming la ॥ ལྟས་དང་མཚན་མར་གཟུང་བའི་མིང་ལ་
  • 4389 ॥ निर्घातः ॥ nirghātaḥ ॥ gnam grum pa'am sgra drag po ॥ གནམ་གྲུམ་པའམ་སྒྲ་དྲག་པོ་
  • 4390 ॥ उल्कापातः ॥ ulkāpātaḥ ॥ skar mda' ltung ba ॥ སྐར་མདའ་ལྟུང་བ་
  • 4391 ॥ इन्द्रचापम् ॥ indracāpam ॥ 'ja' 'am dbang po'i gzhu ॥ འཇའ་འམ་དབང་པོའི་གཞུ་
  • 4392 ॥ सूर्यपरिवेशः ॥ sūryapariveśaḥ ॥ nyi ma 'khyims pa ॥ ཉི་མ་འཁྱིམས་པ་
  • 4393 ॥ शकुनम् ॥ śakunam ॥ la nye ॥ ལ་ཉེ་
  • 4394 ॥ ज्योतिषम् ॥ jyotiṣam ॥ skar ma'i yi ge ॥ སྐར་མའི་ཡི་གེ་
  • 4395 ॥ स्वप्नाध्यायः ॥ svapnādhyāyaḥ ॥ rmi ltas kyi spyad ॥ རྨི་ལྟས་ཀྱི་སྤྱད་
  • 4396 ॥ शकुनरुतम् ॥ śakunarutam ॥ bya skad kyi brda' ॥ བྱ་སྐད་ཀྱི་བརྡ
  • 4398 ॥ व्यातिपातः ॥ vyātipātaḥ ॥ rnam par ltung byed ॥ རྣམ་པར་ལྟུང་བྱེད་
  • 4399 ॥ उत्पातः ॥ utpātaḥ ॥ ltas su 'byung ma ॥ ལྟས་སུ་འབྱུང་མ་
  • 4400 ॥ अरिष्टम् ॥ ariṣṭam ॥ 'chi ltas ॥ འཆི་ལྟས་
  • 4401 ॥ लग्नः ॥ lagnaḥ ॥ dus 'byor ba (dus sbyor ) ba ॥ དུས་འབྱོར་བ (དུས་སྦྱོར་བ)
  • 4402 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ sbyor ba ॥ སྦྱོར་བ་
  • 4403 ॥ दण्डभासः ॥ daṇḍabhāsaḥ ॥ brang nger snang ba ॥ བྲང་ངེར་སྣང་བ་
  • 4404 ॥ प्रमाणतर्कनिर्गतार्थाः ॥ pramāṇatarkanirgatārthāḥ ॥ tshad ma dang rtog ge ba'i gzhung lugs las 'byung ba'i ming la ॥ ཚད་མ་དང་རྟོག་གེ་བའི་གཞུང་ལུགས་ལས་འབྱུང་བའི་མིང་ལ་
  • 4405 ॥ तत्प्रत्यक्षोपलब्धिलक्षणम् ॥ tatpratyakṣopalabdhilakṣaṇam ॥ de mngon sum du dmigs pa'i mtshan nyid ॥ དེ་མངོན་སུམ་དུ་དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4406 ॥ तदाश्रित्य प्रत्यक्षोपलब्धिलक्षणम् (आश्रितप्रत्यक्षोपलब्धिलक्षणम्) ॥ tadāśritya pratyakṣopalabdhilakṣaṇam (āśritapratyakṣopalabdhilakṣaṇam) ॥ de la gnas pa mngon sum du dmigs pa'i mtshan nyid ॥ དེ་ལ་གནས་པ་མངོན་སུམ་དུ་དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4407 ॥ स्वजातीयदृष्टान्तोपसंहारलक्षणम् ॥ svajātīyadṛṣṭāntopasaṃhāralakṣaṇam ॥ rang gi rigs kyi dpe nye bar sbyar ba'i mtshan nyid ॥ རང་གི་རིགས་ཀྱི་དཔེ་ཉེ་བར་སྦྱར་བའི་མཚན་ཉིད་
  • 4408 ॥ परिनिष्पन्नलक्षणम् ॥ pariniṣpannalakṣaṇam ॥ yongs su grub pa'i mtshan nyid ॥ ཡོངས་སུ་གྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4409 ॥ सुविशुद्धागमोपदेशलक्षणम् ॥ suviśuddhāgamopadeśalakṣaṇam ॥ lung shin tu rnam par dag pas gtan la dbab par bstan pa'i mtshan nyid ॥ ལུང་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པས་གཏན་ལ་དབབ་པར་བསྟན་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4410 ॥ तदन्यसारूप्योपलब्धिलक्षणम् ॥ tadanyasārūpyopalabdhilakṣaṇam ॥ de las gzhan dang mthun par ( mngon sum du ) dmigs pa'i mtshan nyid ॥ དེ་ལས་གཞན་དང་མཐུན་པར་(མངོན་སུམ་དུ་)་དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4411 ॥ तदन्यवैरूप्योपलब्धिलक्षणम् ॥ tadanyavairūpyopalabdhilakṣaṇam ॥ de las gzhan dang mi mthun par ( mngon sum du ) dmigs pa'i mtshan nyid ॥ དེ་ལས་གཞན་དང་མི་མཐུན་པར་(མངོན་སུམ་དུ་)དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4412 ॥ सर्वसारूप्योपलब्धिलक्षणम् ॥ sarvasārūpyopalabdhilakṣaṇam ॥ thams cad mthun par dmigs pa'i mtshan nyid ॥ ཐམས་ཅད་མཐུན་པར་དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4413 ॥ सर्ववैरूप्योपलब्धिलक्षणम् ॥ sarvavairūpyopalabdhilakṣaṇam ॥ thams cad mi mthun par dmigs pa'i mtshan nyid ॥ ཐམས་ཅད་མི་མཐུན་པར་དམིགས་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4414 ॥ अन्यजातीयदृष्टान्तोपसंहारलक्षणम् ॥ anyajātīyadṛṣṭāntopasaṃhāralakṣaṇam ॥ gzhan gyi rigs kyi dpe nye bar sbyar ba'i mtshan nyid ॥ གཞན་གྱི་རིགས་ཀྱི་དཔེ་ཉེ་བར་སྦྱར་བའི་མཚན་ཉིད་
  • 4415 ॥ अपरिनिष्पन्नलक्षणम् ॥ apariniṣpannalakṣaṇam ॥ yongs su ma grub pa'i mtshan nyid ॥ ཡོངས་སུ་མ་གྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4416 ॥ अविशुद्धागमोपदेशलक्षणम् ॥ aviśuddhāgamopadeśalakṣaṇam ॥ lung rnam par ma dag pa bstan pa'i mtshan nyid ॥ ལུང་རྣམ་པར་མ་དག་པ་བསྟན་པའི་མཚན་ཉིད་
  • 4417 ॥ तर्कः ॥ tarkaḥ ॥ rtog ge ॥ རྟོག་གེ་
  • 4418 ॥ तार्किकः ॥ tārkikaḥ ॥ rtog ge ba ॥ རྟོག་གེ་བ་
  • 4419 ॥ प्रत्यक्षम् ॥ pratyakṣam ॥ mngon sum pa ॥ མངོན་སུམ་པ་
  • 4420 ॥ अनुमानम् ॥ anumānam ॥ rjes su dpag pa ॥ རྗེས་སུ་དཔག་པ་
  • 4421 ॥ आगमः ॥ āgamaḥ ॥ lung ॥ ལུང་
  • 4422 ॥ उपपत्तिः ॥ upapattiḥ ॥ 'thad pa'am gtan tshigs ॥ འཐད་པའམ་གཏན་ཚིགས་
  • 4423 ॥ हेतुः ॥ hetuḥ ॥ gtan tshigs ॥ གཏན་ཚིགས་
  • 4424 ॥ अन्वयः ॥ anvayaḥ ॥ rjes su 'gro ba ॥ རྗེས་སུ་འགྲོ་བ་
  • 4425 ॥ व्यतिरेकः ॥ vyatirekaḥ ॥ ldogs pa ॥ ལྡོགས་པ་
  • 4426 ॥ असिद्धः ॥ asiddhaḥ ॥ ma grub pa ॥ མ་གྲུབ་པ་
  • 4427 ॥ विरुद्धः ॥ viruddhaḥ ॥ 'gal ba ॥ འགལ་བ་
  • 4428 ॥ अनैकान्तिकः ॥ anaikāntikaḥ ॥ ma nges pa ॥ མ་ངེས་པ་
  • 4429 ॥ दृष्टान्तः ॥ dṛṣṭāntaḥ ॥ dpe ॥ དཔེ་
  • 4430 ॥ साधर्म्यवतः ॥ sādharmyavataḥ ॥ chos mthun pa can ॥ ཆོས་མཐུན་པ་ཅན་
  • 4431 ॥ वैधर्म्यवतः ॥ vaidharmyavataḥ ॥ chos mi mthun pa can ॥ ཆོས་མི་མཐུན་པ་ཅན་
  • 4432 ॥ हेत्वाभासः ॥ hetvābhāsaḥ ॥ rgyu ltar snang ba ॥ རྒྱུ་ལྟར་སྣང་བ་
  • 4433 ॥ दृष्टान्ताभासः ॥ dṛṣṭāntābhāsaḥ ॥ dpe ltar snang ba ॥ དཔེ་ལྟར་སྣང་བ་
  • 4434 ॥ साधनम् ॥ sādhanam ॥ sgrub pa ॥ སྒྲུབ་པ་
  • 4435 ॥ साध्यः ॥ sādhyaḥ ॥ bsgrub bya ॥ བསྒྲུབ་བྱ་
  • 4436 ॥ दूषणम् ॥ dūṣaṇam ॥ sun 'byin ॥ སུན་འབྱིན་
  • 4437 ॥ स्वपक्षः ॥ svapakṣaḥ ॥ rang gi phyogs ॥ རང་གི་ཕྱོགས་
  • 4438 ॥ परपक्षः ॥ parapakṣaḥ ॥ gzhan gyi phyogs ॥ གཞན་གྱི་ཕྱོགས་
  • 4439 ॥ वादी ॥ vādī ॥ rgol ba ॥ རྒོལ་བ་
  • 4440 ॥ प्रतिवादी ॥ prativādī ॥ phyir rgol ba ॥ ཕྱིར་རྒོལ་བ་
  • 4441 ॥ त्रिरूपलिङ्गम् ॥ trirūpaliṅgam ॥ tshul gsum pa'i rtags ॥ ཚུལ་གསུམ་པའི་རྟགས་
  • 4442 ॥ स्वलक्षणम् ॥ svalakṣaṇam ॥ rang gi mtshan nyid ॥ རང་གི་མཚན་ཉིད་
  • 4443 ॥ सामान्यम् ॥ sāmānyam ॥ spyi ॥ སྤྱི་
  • 4444 ॥ पूर्वपक्षः ॥ pūrvapakṣaḥ ॥ phyogs snga ma ॥ ཕྱོགས་སྔ་མ་
  • 4445 ॥ उत्तरपक्षः ॥ uttarapakṣaḥ ॥ phyogs phyi ma ॥ ཕྱོགས་ཕྱི་མ་
  • 4446 ॥ चोद्यम् ॥ codyam ॥ brgal ba ॥ བརྒལ་བ་
  • 4447 ॥ परिहारः ॥ parihāraḥ ॥ lan ॥ ལན་
  • 4448 ॥ समाधानम् ॥ samādhānam ॥ lan gdab pa ॥ ལན་གདབ་པ་
  • 4449 ॥ अनुमेये सत्त्वम् (अनुमेघे सत्त्वम्) ॥ anumeye sattvam (anumeghe sattvam) ॥ rjes su dpag par bya ba la yod pa ॥ རྗེས་སུ་དཔག་པར་བྱ་བ་ལ་ཡོད་པ་
  • 4450 ॥ सपक्षे सत्त्वम् ॥ sapakṣe sattvam ॥ mthun pa'i phyogs la yod pa ॥ མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ལ་ཡོད་པ་
  • 4451 ॥ असपक्षे चासत्त्वम् ॥ asapakṣe cāsattvam ॥ mi mthun pa'i phyogs la med pa ॥ མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ལ་མེད་པ་
  • 4452 ॥ सम्भवत्प्रमाणम् ॥ sambhavatpramāṇam ॥ srid pa'i tshad ma ॥ སྲིད་པའི་ཚད་མ་
  • 4453 ॥ आधेयातिशयः ॥ ādheyātiśayaḥ ॥ bsgyur du rung ba ॥ བསྒྱུར་དུ་རུང་བ་
  • 4454 ॥ अनाधेयातिशयः ॥ anādheyātiśayaḥ ॥ bsgyur du mi rung ba ॥ བསྒྱུར་དུ་མི་རུང་བ་
  • 4455 ॥ निगमनम् ॥ nigamanam ॥ mjug sdud ॥ མཇུག་སྡུད་
  • 4456 ॥ उपनयः ॥ upanayaḥ ॥ nye bar sbyar ba ॥ ཉེ་བར་སྦྱར་བ་
  • 4457 ॥ उपसंहारः ॥ upasaṃhāraḥ ॥ nye bar sbyor ba ॥ ཉེ་བར་སྦྱོར་བ་
  • 4458 ॥ स्वभावहेतुः ॥ svabhāvahetuḥ ॥ rang bzhin gyi gtan tshigs ॥ རང་བཞིན་གྱི་གཏན་ཚིགས་
  • 4459 ॥ कार्यहेतुः ॥ kāryahetuḥ ॥ 'bras bu'i gtan tshigs ॥ འབྲས་བུའི་གཏན་ཚིགས་
  • 4460 ॥ ज्ञापकहेतुः ॥ jñāpakahetuḥ ॥ shes par byed pa'i gtan tshigs ॥ ཤེས་པར་བྱེད་པའི་གཏན་ཚིགས་
  • 4461 ॥ अनुपलब्धि (अनुपलब्धिहेतुः) ॥ anupalabdhi (anupalabdhihetuḥ) ॥ mi dmigs pa ॥ མི་དམིགས་པ་
  • 4462 ॥ व्यञ्जकहेतुः ॥ vyañjakahetuḥ ॥ gsal bar byed pa'i rgyu ॥ གསལ་བར་བྱེད་པའི་རྒྱུ་
  • 4463 ॥ कारकहेतुः ॥ kārakahetuḥ ॥ byed pa'i rgyu ॥ བྱེད་པའི་རྒྱུ་
  • 4464 ॥ प्रतिज्ञा ॥ pratijñā ॥ dam bca' pa ॥ དམ་བཅའ་པ་
  • 4465 ॥ अर्थसामान्यम् ॥ arthasāmānyam ॥ don gyi spyi ॥ དོན་གྱི་སྤྱི་
  • 4466 ॥ अभिलाप्यसामान्यम् ॥ abhilāpyasāmānyam ॥ brjod pa'i spyi ॥ བརྗོད་པའི་སྤྱི་
  • 4467 ॥ कल्पनापोढलक्षणम् ॥ kalpanāpoḍhalakṣaṇam ॥ rtog pa dang bral ba'i mtshan nyid ॥ རྟོག་པ་དང་བྲལ་བའི་མཚན་ཉིད་
  • 4468 ॥ अभ्रान्तलक्षणम् ॥ abhrāntalakṣaṇam ॥ ma nor ba'i mtshan nyid ॥ མ་ནོར་བའི་མཚན་ཉིད་
  • 4469 ॥ सम्यग्ज्ञानम् ॥ samyagjñānam ॥ yang dag pa'i shes pa ॥ ཡང་དག་པའི་ཤེས་པ་
  • 4470 ॥ मिथ्याज्ञानम् ॥ mithyājñānam ॥ log pa'i shes pa ॥ ལོག་པའི་ཤེས་པ་
  • 4471 ॥ सविकल्पकम् ॥ savikalpakam ॥ rnam par rtog pa dang bcas pa ॥ རྣམ་པར་རྟོག་པ་དང་བཅས་པ་
  • 4472 ॥ निर्विकल्पकम् ॥ nirvikalpakam ॥ rnam par rtog pa med pa ॥ རྣམ་པར་རྟོག་པ་མེད་པ་
  • 4473 ॥ साकारम् ॥ sākāram ॥ rnam pa dang bcas pa ॥ རྣམ་པ་དང་བཅས་པ་
  • 4474 ॥ निराकारम् ॥ nirākāram ॥ rnam pa med pa ॥ རྣམ་པ་མེད་པ་
  • 4475 ॥ अन्याकारम् ॥ anyākāram ॥ gzhan gyi rnam pa ॥ གཞན་གྱི་རྣམ་པ་
  • 4476 ॥ सत्ता ॥ sattā ॥ yod pa ॥ ཡོད་པ་
  • 4477 ॥ वाच्यम् ॥ vācyam ॥ brjod par bya ba ॥ བརྗོད་པར་བྱ་བ་
  • 4478 ॥ वाचकः ॥ vācakaḥ ॥ rjod par byed pa ॥ རྗོད་པར་བྱེད་པ་
  • 4479 ॥ अविनाभावसंबन्धः ॥ avinābhāvasaṃbandhaḥ ॥ med na mi 'byung ba'i 'brel ba ॥ མེད་ན་མི་འབྱུང་བའི་འབྲེལ་བ་
  • 4480 ॥ स्वतः प्रमाणम् ॥ svataḥ pramāṇam ॥ rang gi tshad ma ॥ རང་གི་ཚད་མ་
  • 4481 ॥ परतः प्रमाणम् (परतः प्रम्रलम्) ॥ parataḥ pramāṇam (parataḥ pramralam) ॥ gzhan gyi tshad ma ॥ གཞན་གྱི་ཚད་མ་
  • 4482 ॥ तादात्म्यलक्षणसम्बन्धः ॥ tādātmyalakṣaṇasambandhaḥ ॥ de'i bdag nyid kyi mtshan nyid kyi ( kyis ) 'brel ba ॥ དེའི་བདག་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་(ཀྱིས)་འབྲེལ་བ་
  • 4483 ॥ तदुत्पत्तिलक्षणसम्बन्धः ॥ tadutpattilakṣaṇasambandhaḥ ॥ de las byung ba'i mtshan nyid kyi ( kyis ) 'brel ba ॥ དེ་ལས་བྱུང་བའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་(ཀྱིས)་འབྲེལ་བ་
  • 4484 ॥ द्विष्ठो हि सम्बन्धः (दृष्टो द्विष्ठो भि सम्बन्धः) ॥ dviṣṭho hi sambandhaḥ (dṛṣṭo dviṣṭho bhi sambandhaḥ) ॥ 'brel ba ni gnyis la gnas pa ॥ འབྲེལ་བ་ནི་གཉིས་ལ་གནས་པ་
  • 4485 ॥ पिपीलिकोत्सरणम् ॥ pipīlikotsaraṇam ॥ grog ma gyen du 'dzeg pa ॥ གྲོག་མ་གྱེན་དུ་འཛེག་པ་
  • 4486 ॥ मत्स्यविकारः (मत्स्यविकरः) ॥ matsyavikāraḥ (matsyavikaraḥ) ॥ nya 'phar ba ॥ ཉ་འཕར་བ་
  • 4487 ॥ महानसम् ॥ mahānasam ॥ tshang mang ॥ ཚང་མང་
  • 4488 ॥ नीहारः ॥ nīhāraḥ ॥ khug rna (khug sna) ॥ ཁུག་རྣ་(ཁུག་སྣ)
  • 4489 ॥ वाष्पः ॥ vāṣpaḥ ॥ rlangs pa ॥ རླངས་པ་
  • 4490 ॥ तुषारः ॥ tuṣāraḥ ॥ ba mo ॥ བ་མོ་
  • 4491 ॥ सहकारिप्रत्ययः ॥ sahakāripratyayaḥ ॥ lhan cig byed pa'i rkyen ॥ ལྷན་ཅིག་བྱེད་པའི་རྐྱེན་
  • 4493 ॥ प्रयत्नान्तरीयकः ॥ prayatnāntarīyakaḥ ॥ brtsal ma thag tu 'byung ba ॥ བརྩལ་མ་ཐག་ཏུ་འབྱུང་བ་
  • 4494 ॥ अन्यतरासिद्धः ॥ anyatarāsiddhaḥ ॥ gcig la ma grub pa ॥ གཅིག་ལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4495 ॥ स्वतोऽसिद्धः ॥ svato 'siddhaḥ ॥ rang la ma grub pa ॥ རང་ལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4496 ॥ परतोऽसिद्धः ॥ parato 'siddhaḥ ॥ pha rol ma grub pa ॥ ཕ་རོལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4497 ॥ उभयासिद्धः ॥ ubhayāsiddhaḥ ॥ gnyis ka la ma grub pa ॥ གཉིས་ཀ་ལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4498 ॥ अश्रयासिद्धः ॥ aśrayāsiddhaḥ ॥ gzhi ma grub pa ॥ གཞི་མ་གྲུབ་པ་
  • 4499 ॥ स्वयंवाद्यसिद्धः ॥ svayaṃvādyasiddhaḥ ॥ rgol ba bdag nyid la ma grub pa ॥ རྒོལ་བ་བདག་ཉིད་ལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4500 ॥ प्रतिवाद्यसिद्धः ॥ prativādyasiddhaḥ ॥ phyir rgol ba la ma grub pa ॥ ཕྱིར་རྒོལ་བ་ལ་མ་གྲུབ་པ་
  • 4501 ॥ उपादानकारणम् ॥ upādānakāraṇam ॥ nye bar len pa'i rgyu ॥ ཉེ་བར་ལེན་པའི་རྒྱུ་
  • 4502 ॥ सजातीयः ॥ sajātīyaḥ ॥ rigs mthun pa ॥ རིགས་མཐུན་པ་
  • 4503 ॥ विजातीयः ॥ vijātīyaḥ ॥ rigs mi mthun pa ॥ རིགས་མི་མཐུན་པ་
  • 4504 ॥ शब्दब्रह्मा ॥ śabdabrahmā ॥ sgra'i tshangs pa ॥ སྒྲའི་ཚངས་པ་
  • 4505 ॥ व्यावृत्तिः ॥ vyāvṛttiḥ ॥ ldog pa sel ba ॥ ལྡོག་པ་སེལ་བ་
  • 4506 ॥ अपोहः ॥ apohaḥ ॥ sel ba ॥ སེལ་བ་
  • 4507 ॥ अन्यापोहः शब्दार्थः ॥ anyāpohaḥ śabdārthaḥ ॥ gzhan sel ba'i sgra'i don ॥ གཞན་སེལ་བའི་སྒྲའི་དོན་
  • 4508 ॥ संकेतः ॥ saṃketaḥ ॥ brda ॥ བརྡ་
  • 4509 ॥ प्रसज्य प्रतिषेधः ॥ prasajya pratiṣedhaḥ ॥ med par dgag pa ॥ མེད་པར་དགག་པ་
  • 4510 ॥ पर्युदासप्रतिषेधः ॥ paryudāsapratiṣedhaḥ ॥ ma yin par dgag pa ॥ མ་ཡིན་པར་དགག་པ་
  • 4511 ॥ अलौकिकार्थोत्पत्तिः ॥ alaukikārthotpattiḥ ॥ 'jig rten pa'i don ma yin par byung ba ॥ འཇིག་རྟེན་པའི་དོན་མ་ཡིན་པར་བྱུང་བ་
  • 4512 ॥ स्वप्नान्तिकरूपम् ॥ svapnāntikarūpam ॥ rmi lam du rmi ba'i rdzas ॥ རྨི་ལམ་དུ་རྨི་བའི་རྫས་
  • 4513 ॥ विप्रकर्षः ॥ viprakarṣaḥ ॥ bskal ba ॥ བསྐལ་བ་
  • 4514 ॥ स्वसंवेदनम् ॥ svasaṃvedanam ॥ rang rig pa ॥ རང་རིག་པ་
  • 4515 ॥ पक्षधर्मत्वं ॥ pakṣadharmatvaṃ ॥ phyogs kyi chos ॥ ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་
  • 4516 ॥ क्रमयौगपद्यम् (क्रमयोगपत्यम्) ॥ kramayaugapadyam (kramayogapatyam) ॥ rim dang cig car ॥ རིམ་དང་ཅིག་ཅར་
  • 4517 ॥ मातुलुङ्गम् ॥ mātuluṅgam ॥ ma tu lung ga ॥ མ་ཏུ་ལུང་ག་
  • 4518 ॥ कदली ॥ kadalī ॥ chu shing ॥ ཆུ་ཤིང་
  • 4519 ॥ स्कन्धः (कन्दः) ॥ skandhaḥ (kandaḥ) ॥ rtsa ba ॥ རྩ་བ་
  • 4520 ॥ असमञ्जसः ॥ asamañjasaḥ ॥ 'chal ba'am 'khrugs pa'am cal col du gyur ba ॥ འཆལ་བའམ་འཁྲུགས་པའམ་ཅལ་ཅོལ་དུ་གྱུར་བ
  • 4521 ॥ चित्रपतङ्गः ॥ citrapataṅgaḥ ॥ phye ma leb khra bo ॥ ཕྱེ་མ་ལེབ་ཁྲ་བོ་
  • 4522 ॥ प्रसङ्गः ॥ prasaṅgaḥ ॥ thal gyur ॥ ཐལ་གྱུར་
  • 4523 ॥ शालूकः ॥ śālūkaḥ ॥ ut pa la'i rtsa ba ॥ ཨུཏ་པ་ལའི་རྩ་བ་
  • 4525 ॥ षोडशपदार्थाः ॥ ṣoḍaśapadārthāḥ ॥ tshig gi don bcu drug ॥ ཚིག་གི་དོན་བཅུ་དྲུག་
  • 4526 ॥ प्रमाणम् ॥ pramāṇam ॥ tshad ma ॥ ཚད་མ་
  • 4527 ॥ प्रमेयम् ॥ prameyam ॥ gzhal bya ॥ གཞལ་བྱ་
  • 4528 ॥ संशयः ॥ saṃśayaḥ ॥ the tshom ॥ ཐེ་ཚོམ་
  • 4529 ॥ प्रोयोजनम् ॥ prayojanam ॥ dgos pa ॥ དགོས་པ་
  • 4530 ॥ दृष्टान्तः ॥ dṛṣṭāntaḥ ॥ dpe ॥ དཔེ་
  • 4531 ॥ सिद्धान्तः ॥ siddhāntaḥ ॥ grub pa'i mtha' ॥ གྲུབ་པའི་མཐའ་
  • 4532 ॥ अवयवः ॥ avayavaḥ ॥ cha shas ॥ ཆ་ཤས་
  • 4533 ॥ तर्कः ॥ tarkaḥ ॥ rtog ge ॥ རྟོག་གེ་
  • 4534 ॥ निर्णयः ॥ nirṇayaḥ ॥ gtan la dbab pa ॥ གཏན་ལ་དབབ་པ་
  • 4535 ॥ वादः ॥ vādaḥ ॥ rtsod pa ॥ རྩོད་པ་
  • 4536 ॥ जल्पः ॥ jalpaḥ ॥ brjod pa ॥ བརྗོད་པ
  • 4537 ॥ वितण्डा ॥ vitaṇḍā ॥ sun 'byin du rgol ba ॥ སུན་འབྱིན་དུ་རྒོལ་བ་
  • 4538 ॥ हेत्वाभासः ॥ hetvābhāsaḥ ॥ rgyu ltar snang ba ॥ རྒྱུ་ལྟར་སྣང་བ་
  • 4539 ॥ छलः ॥ chalaḥ ॥ tshig dor ॥ ཚིག་དོར་
  • 4540 ॥ जातिः ॥ jātiḥ ॥ ltag chod (ltag gcod ) ॥ ལྟག་ཆོད་(ལྟག་གཅོད)
  • 4541 ॥ जात्युत्तरः ॥ jātyuttaraḥ ॥ ltag chod ॥ ལྟག་ཆོད་
  • 4542 ॥ निग्रहस्थानम् ॥ nigrahasthānam ॥ chad pa'i gnas ॥ ཆད་པའི་གནས་
  • 4543 ॥ इन्द्रियार्थसंनिकर्षोत्पन्नज्ञानम्प्रत्यक्षम् ॥ indriyārthasaṃnikarṣotpannajñānam pratyakṣam ॥ dbang po dang don du 'phrad pa las byung ba'i shes pa mngon sum ॥ དབང་པོ་དང་དོན་དུ་འཕྲད་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཤེས་པ་མངོན་སུམ་
  • 4544 ॥ अव्यपदेश्यम् ॥ avyapadeśyam ॥ bstan du med pa ॥ བསྟན་དུ་མེད་པ་
  • 4545 ॥ अव्यभिचारिन् ॥ avyabhicārin ॥ 'khrul pa med pa ॥ འཁྲུལ་པ་མེད་པ་
  • 4546 ॥ व्यवसायात्मकम् ॥ vyavasāyātmakam ॥ rtogs pa'i bdag nyid ॥ རྟོགས་པའི་བདག་ཉིད་
  • 4548 ॥ चैतन्यम् ॥ caitanyam ॥ shes pa yod pa ॥ ཤེས་པ་ཡོད་པ་
  • 4549 ॥ प्रधानम् ॥ pradhānam ॥ gtso bo ॥ གཙོ་བོ་
  • 4550 ॥ सत्त्वम् ॥ sattvam ॥ snying stobs ॥ སྙིང་སྟོབས་
  • 4551 ॥ रजः ॥ rajaḥ ॥ rdul ॥ རྡུལ་
  • 4552 ॥ तमः ॥ tamaḥ ॥ mun pa ॥ མུན་པ་
  • 4553 ॥ महान् ॥ mahān ॥ chen po ॥ ཆེན་པོ་
  • 4554 ॥ अहंकारः ॥ ahaṃkāraḥ ॥ ngar 'dzin pa ॥ ངར་འཛིན་པ་
  • 4555 ॥ पञ्चबुद्धीन्द्रियाणि ॥ pañcabuddhīndriyāṇi ॥ blo'i dbang po lnga ॥ བླའི་དབང་པོ་ལྔ་
  • 4556 ॥ पञ्चतन्मात्राणि ॥ pañcatanmātrāṇi ॥ de tsam lnga ॥ དེ་ཙམ་ལྔ་
  • 4557 ॥ अणिमा ॥ aṇimā ॥ phra ba ॥ ཕྲ་བ་
  • 4558 ॥ लघिमा ॥ laghimā ॥ yang ba ॥ ཡང་བ་
  • 4559 ॥ महिमा ॥ mahimā ॥ mchod par bya ba ॥ མཆོད་པར་བྱ་བ་
  • 4560 ॥ ईशित्वम् ॥ īśitvam ॥ bdag por gyar ba ॥ བདག་པོར་གྱུར་བ་
  • 4561 ॥ वशित्वम् ॥ vaśitvam ॥ dbang du gyur ba ॥ དབང་དུ་གྱུར་བ་
  • 4562 ॥ प्राप्तिः ॥ prāptiḥ ॥ gar yang phyin ba ॥ གར་ཡང་ཕྱིན་བ་
  • 4563 ॥ प्राकाम्यम् ॥ prākāmyam ॥ 'dod dgur ldan pa ॥ འདོད་དགུར་ལྡན་པ་
  • 4564 ॥ यत्रकामावसायित्वम् ॥ yatrakāmāvasāyitvam ॥ dga' mgur gnas pa ॥ དགའ་མགུར་གནས་པ་
  • 4565 ॥ अभिव्यक्तिः ॥ abhivyaktiḥ ॥ mngon pa ॥ མངོན་པ་
  • 4566 ॥ आविर्भावः ॥ āvirbhāvaḥ ॥ mngon par 'byung ba ॥ མངོན་པར་འབྱུང་བ་
  • 4567 ॥ तिरोभावः ॥ tirobhāvaḥ ॥ mi mngon par 'gyur ba ॥ མི་མངོན་པར་འགྱུར་བ་
  • 4568 ॥ परिणामः ॥ pariṇāmaḥ ॥ yongs su 'gyur ba ॥ ཡོངས་སུ་འགྱུར་བ་
  • 4569 ॥ लयः ॥ layaḥ ॥ zha ba ॥ ཞ་བ་
  • 4570 ॥ वाक् ॥ vāk ॥ ngag gam tshig ॥ ངག་གམ་ཚིག་
  • 4571 ॥ पाणिः ॥ pāṇiḥ ॥ lag pa ॥ ལག་པ་
  • 4572 ॥ पादः ॥ pādaḥ ॥ rkang pa ॥ རྐང་པ་
  • 4573 ॥ पायुः ॥ pāyuḥ ॥ rkub ॥ རྐུབ་
  • 4574 ॥ उपस्थम् ॥ upastham ॥ 'doms ॥ འདོམས་
  • 4575 ॥ संनिकृष्टः ॥ saṃnikṛṣṭaḥ ॥ nye ba ॥ ཉེ་བ་
  • 4576 ॥ विप्रकृष्टः ॥ viprakṛṣṭaḥ ॥ rgyang ring ba ॥ རྒྱང་རིང་བ་
  • 4577 ॥ वीतः ॥ vītaḥ ॥ rnam par ldan pa ॥ རྣམ་པར་ལྡན་པ་
  • 4578 ॥ आवीतः ॥ āvītaḥ ॥ gsal te 'ongs pa ॥ གསལ་ཏེ་འོངས་པ་
  • 4579 ॥ सहचरसम्बन्धः ॥ sahacarasambandhaḥ ॥ lhan cig 'grogs pa'i 'brel ba ॥ ལྷན་ཅིག་འགྲོགས་པའི་འབྲེལ་བ
  • 4580 ॥ घात्यघातकसम्बन्धः ॥ ghātyaghātakasambandhaḥ ॥ gnod bya gnod byed kyi 'brel ba ॥ གནོད་བྱ་གནོད་བྱེད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་
  • 4581 ॥ स्वस्वामिलक्षणसम्बन्धः ॥ svasvāmilakṣaṇasambandhaḥ ॥ rjes khol gyi mtshan nyid kyi 'brel ba ॥ རྗེས་ཁོལ་གྱི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་
  • 4582 ॥ आधाराधेयलक्षणसम्बन्धः ॥ ādhārādheyalakṣaṇasambandhaḥ ॥ gzhi dang brten pa'i mtshan nyid kyi ( kyis ) 'brel ba ॥ གཞི་དང་བརྟེན་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་(ཀྱིས)འབྲེལ་བ་
  • 4583 ॥ कार्यकारणलक्षणसम्बन्धः ॥ kāryakāraṇalakṣaṇasambandhaḥ ॥ bya ba dang byed pa'i mtshan nyid kyi ( kyis ) 'brel ba ॥ བྱ་བ་དང་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་(ཀྱིས)འབྲེལ་བ་
  • 4584 ॥ अवयवावयविलक्षणसम्बन्धः ॥ avayavāvayavilakṣaṇasambandhaḥ ॥ cha shas dang cha shas can gi mtshan nyid kyi ( kyis ) 'brel ba ॥ ཆ་ཤས་དང་ཆ་ཤས་ཅན་གི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་(ཀྱིས)་འབྲེལ་བ་
  • 4586 ॥ सत्संप्रयोगे पुरुषस्येन्द्रियाणांबुद्धिजन्मप्रत्यक्षम् ॥ satsaṃprayoge puruṣasyendriyāṇāṃbuddhijanmapratyakṣam ॥ yod pa dang phrad na skyes bu'i dbang po rnams kyi blo skye ba ni mngon sum mo ॥ ཡོད་པ་དང་ཕྲད་ན་སྐྱེས་བུའི་དབང་པོ་རྣམས་ཀྱི་བློ་སྐྱེ་བ་ནི་མངོན་སུམ་མོ་
  • 4587 ॥ अर्थालोचनज्ञानम् ॥ arthālocanajñānam ॥ don la blta ba'i shes pa ॥ དོན་ལ་བལྟ་བའི་ཤེས་པ་
  • 4588 ॥ प्रागभावः ॥ prāgabhāvaḥ ॥ snga na med pa ॥ སྔ་ན་མེད་པ་
  • 4589 ॥ प्रध्वंसाभावः ॥ pradhvaṃsābhāvaḥ ॥ zhig nas med pa ॥ ཞིག་ནས་མེད་པ་
  • 4590 ॥ इतरेतराभावः ॥ itaretarābhāvaḥ ॥ gcig la gcig med pa ॥ གཅིག་ལ་གཅིག་མེད་པ་
  • 4591 ॥ अत्यन्ताभावः ॥ atyantābhāvaḥ ॥ gtan med pa ॥ གཏན་མེད་པ་
  • 4592 ॥ शाब्दं (शब्दम्) ॥ śābdaṃ (śabdam) ॥ sgra las byung ba ॥ སྒྲ་ལས་བྱུང་བ་
  • 4593 ॥ उपमानम् ॥ upamānam ॥ nye bar 'jal ba ॥ ཉེ་བར་འཇལ་བ་
  • 4594 ॥ अर्थापत्तिः ॥ arthāpattiḥ ॥ don gyis go ba ॥ དོན་གྱིས་གོ་བ་
  • 4595 ॥ अभावः ॥ abhāvaḥ ॥ dngos po med pa ॥ དངོས་པོ་མེད་པ་
  • 4596 ॥ स्मृतिः ॥ smṛtiḥ ॥ dran pa ॥ དྲན་པ་
  • 4597 ॥ श्रुतिः ॥ śrutiḥ ॥ thos pa ॥ ཐོས་པ་
  • 4598 ॥ अपौरुषेयः ॥ apauruṣeyaḥ ॥ skyes bus ma byas pa ॥ སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་
  • 4599 ॥ दुर्भणत्वम् (दुर्भाषत्वम्) ॥ durbhaṇatvam (durbhāṣatvam) ॥ bzlas dka' ba ॥ བཟླས་དཀའ་བ་
  • 4601 ॥ द्रव्यम् ॥ dravyam ॥ rdzas ॥ རྫས་
  • 4602 ॥ गुणः ॥ guṇaḥ ॥ yon tan ॥ ཡོན་ཏན་
  • 4603 ॥ कर्म ॥ karma ॥ las ॥ ལས་
  • 4604 ॥ विशेषः ॥ viśeṣaḥ ॥ bye brag ॥ བྱེ་བྲག་
  • 4605 ॥ सामान्यम् ॥ sāmānyam ॥ spyi ॥ སྤྱི་
  • 4606 ॥ सामवायः ॥ sāmavāyaḥ ॥ 'du ba ॥ འདུ་བ་
  • 4607 ॥ परिमाणम् ॥ parimāṇam ॥ bong tshod ॥ བོང་ཚོད་
  • 4608 ॥ संख्या ॥ saṃkhyā ॥ grangs ॥ གྲངས་
  • 4609 ॥ संयोगः ॥ saṃyogaḥ ॥ phrad pa ॥ ཕྲད་པ་
  • 4610 ॥ विभागः ॥ vibhāgaḥ ॥ dbye ba ॥ དབྱེ་བ་
  • 4611 ॥ पृथक्त्वम् ॥ pṛthaktvam ॥ so so ba ॥ སོ་སོ་བ་
  • 4612 ॥ परत्वम् ॥ paratvam ॥ pha rol po ॥ ཕ་རོལ་
  • 4613 ॥ अपरत्वम् ॥ aparatvam ॥ pha rol ma yin pa ॥ ཕ་རོལ་མ་ཡིན་པ་
  • 4614 ॥ इच्छा ॥ icchā ॥ 'dod pa ॥ འདོད་པ་
  • 4615 ॥ द्रवत्वम् ॥ dravatvam ॥ khu ba'am zhu ba'am gsher ba ॥ ཁུ་བའམ་ཞུ་བའམ་གཤེར་བ་
  • 4616 ॥ स्नेहः ॥ snehaḥ ॥ snum pa'am gsher ba ॥ སྣུམ་པའམ་གཤེར་བ་
  • 4617 ॥ अधर्मः ॥ adharmaḥ ॥ chos ma yin pa ॥ ཆོས་མ་ཡིན་པ་
  • 4618 ॥ संस्कारः ॥ saṃskāraḥ ॥ byas pa'i shugs ॥ བྱས་པའི་ཤུགས་
  • 4619 ॥ प्रयत्नः ॥ prayatnaḥ ॥ 'bad pa ॥ འབད་པ་
  • 4620 ॥ उत्क्षेपणम् (अक्षेपणम्) ॥ utkṣepaṇam (akṣepaṇam) ॥ 'degs pa ॥ འདེགས་པ་
  • 4621 ॥ अवक्षेपणम् ॥ avakṣepaṇam ॥ 'jog pa ॥ འཇོག་པ་
  • 4622 ॥ आकुञ्चनम् (अकुञ्चनम्) ॥ ākuñcanam (akuñcanam) ॥ bskum pa ॥ བསྐུམ་པ་
  • 4623 ॥ प्रसारणम् ॥ prasāraṇam ॥ brkyang ba ॥ བརྐྱང་བ་
  • 4624 ॥ गमनम् ॥ gamanam ॥ 'gro ba ॥ འགྲོ་བ་
  • 4625 ॥ द्वीन्द्रियग्राह्यम् ॥ dvīndriyagrāhyam ॥ dbang po gnyis kyis gzung ba ॥ དབང་པོ་གཉིས་ཀྱིས་གཟུང་བ་
  • 4626 ॥ पार्थिवपरमाणुः ॥ pārthivaparamāṇuḥ ॥ sa'i rdul phra rab ॥ སའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་
  • 4627 ॥ महासत्ता ॥ mahāsattā ॥ yod pa chen pa ॥ ཡོད་པ་ཆེན་པ་
  • 4628 ॥ अवान्तरसामान्यम् ॥ avāntarasāmānyam ॥ nyi tshe ba'i spyi ॥ ཉི་ཚེ་བའི་སྤྱི་
  • 4629 ॥ महासामान्यम् ॥ mahāsāmānyam ॥ spyi chen po ॥ སྤྱི་ཆེན་པོ་
  • 4630 ॥ सत्कार्यम् ॥ satkāryam ॥ 'bras bu snga na yod pa ॥ འབྲས་བུ་སྔ་ན་ཡོད་པ་
  • 4631 ॥ असत्कार्यम् ॥ asatkāryam ॥ 'bras bu snga na med pa ॥ འབྲས་བུ་སྔ་ན་མེད་པ་
  • 4632 ॥ आत्मेन्द्रियार्थाद्यदुत्पन्नम्ज्ञानं प्रत्यक्षम् ॥ ātmendriyārthād yad utpannam jñānaṃ pratyakṣam ॥ bdag dang dbang po dang don las gang byung ba'i shes pa mngon sum pa ॥ བདག་དང་དབང་པོ་དང་དོན་ལས་གང་བྱུང་བའི་ཤེས་པ་མངོན་སུམ་པ་
  • 4633 ॥ लम्बाम्बुददर्शनाद् ॥ lambāmbudadarśanād ॥ sprin gyi rtsa ba nar bar snang ba las char 'bab par rjes su dpag pa ॥ སྤྲིན་གྱི་རྩ་བ་ནར་བར་སྣང་བ་ལས་ཆར་འབབ་པར་རྗེས་སུ་དཔག་པ
  • 4634 ॥ नदीपूरदर्शनादुपरिवृष्ट्यनुमानम् ॥ nadīpūradarśanāduparivṛṣṭyanumānam ॥ chu brub par snang ba las gong du char 'bab par rjes su dpag pa ॥ ཆུ་བྲུབ་པར་སྣང་བ་ལས་གོང་དུ་ཆར་འབབ་པར་རྗེས་སུ་དཔག་པ་
  • 4635 ॥ मेघोन्नतिदर्शनात् ॥ meghonnatidarśanāt ॥ sprin 'khrigs par snang ba'am mthong ba ॥ སྤྲིན་འཁྲིགས་པར་སྣང་བའམ་མཐོང་བ་
  • 4637 ॥ ऐतिह्यम् ॥ aitihyam ॥ de lta bu yod ces grags pa ॥ དེ་ལྟ་བུ་ཡོད་ཅེས་གྲགས་པ་
  • 4638 ॥ प्रातिभम् (प्रतिभम्) ॥ prātibham (pratibham) ॥ mthong bas tshor ba ॥ མཐོང་བས་ཚོར་བ
  • 4640 ॥ आत्मग्राहः ॥ ātmagrāhaḥ ॥ bdag tu 'dzin pa ॥ བདག་ཏུ་འཛིན་པ་
  • 4641 ॥ एकत्वग्राहः ॥ ekatvagrāhaḥ ॥ gcig tu 'dzin pa ॥ གཅིག་ཏུ་འཛིན་པ་
  • 4642 ॥ कर्तृत्वग्राहः ॥ kartṛtvagrāhaḥ ॥ byed par 'dzin pa ॥ བྱེད་པར་འཛིན་པ་
  • 4643 ॥ पिण्डग्राहः ॥ piṇḍagrāhaḥ ॥ ril por 'dzin pa ॥ རིལ་པོར་འཛིན་པ་
  • 4644 ॥ दृष्टिप्रस्कन्नः (दृष्टिप्रस्कन्तः) ॥ dṛṣṭipraskannaḥ (dṛṣṭipraskantaḥ) ॥ lta bar bying ba ॥ ལྟ་བར་བྱིང་བ་
  • 4645 ॥ दृष्टिगहनम् ॥ dṛṣṭigahanam ॥ lta ba thibs po ॥ ལྟ་བ་ཐིབས་པོ་
  • 4646 ॥ दृष्टिकान्तारम् ॥ dṛṣṭikāntāram ॥ lta ba'i dgon pa ॥ ལྟ་བའི་དགོན་པ་
  • 4647 ॥ विषमदृष्टिः ॥ viṣamadṛṣṭiḥ ॥ mi mthun par lta ba'am lta ba mi zad pa ॥ མི་མཐུན་པར་ལྟ་བའམ་ལྟ་བ་མི་བཟད་པ་
  • 4648 ॥ कुदृष्टिः ॥ kudṛṣṭiḥ ॥ lta ba ngan pa ॥ ལྟ་བ་ངན་པ་
  • 4649 ॥ दृष्टिसंकटः ॥ dṛṣṭisaṃkaṭaḥ ॥ lta ba ya nga ba ॥ ལྟ་བ་ཡ་ང་བ་
  • 4650 ॥ दृष्टिकृतम् ॥ dṛṣṭikṛtam ॥ lta bar 'gyur ba'am lta bar byas pa ॥ ལྟ་བར་འགྱུར་བའམ་ལྟ་བར་བྱས་པ་
  • 4651 ॥ दृष्टिगतम् ॥ dṛṣṭigatam ॥ lta ba'i rnam pa'am lta bar gyur ba ॥ ལྟ་བའི་རྣམ་པའམ་ལྟ་བར་གྱུར་བ་
  • 4652 ॥ चतुर्दशाव्याकृतमूलानि ॥ caturdaśāvyākṛtamūlāni ॥ lung du ma bstan pa'i chos bcu bzhi'i ming la ॥ ལུང་དུ་མ་བསྟན་པའི་ཆོས་བཅུ་བཞིའི་མིང་ལ
  • 4653 ॥ शाश्वतो लोकः ॥ śāśvato lokaḥ ॥ 'jig rten rtag ॥ འཇིག་རྟེན་རྟག་
  • 4654 ॥ अशाश्वतो लोकः ॥ aśāśvato lokaḥ ॥ 'jig rten mi rtag ॥ འཇིག་རྟེན་མི་རྟག་
  • 4655 ॥ शाश्वतश्चाशाश्वतश्च ॥ śāśvataścāśāśvataśca ॥ 'jig rten rtag kyang rtag la mi rtag kyang mi rtag pa ॥ འཇིག་རྟེན་རྟག་ཀྱང་རྟག་ལ་རྟག་ཀྱང་མི་རྟག་པ་
  • 4656 ॥ अन्तवान्लोकः ॥ antavān lokaḥ ॥ 'jig rten mtha' yod pa ॥ འཇིག་རྟེན་མཐའ་ཡོད་པ་
  • 4657 ॥ नैव शाश्वतो नाशाश्वतश्च ॥ naiva śāśvato nāśāśvataśca ॥ rtag pa yang ma yin mi rtag pa yang ma yin ॥ རྟག་པ་ཡང་མ་ཡིན་མི་རྟག་པ་ཡང་མ་ཡིན་
  • 4658 ॥ अनन्तवान्लोकः ॥ anantavān lokaḥ ॥ 'jig rten mtha' yod pa ma yin ॥ འཇིག་རྟེན་མཐའ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་
  • 4659 ॥ अन्तवांश्चानन्तवांश्च ॥ antavāṃścānantavāṃśca ॥ mtha' yod kyang yod la mtha' med kyang med ॥ མཐའ་ཡོད་ཀྱང་ཡོད་ལ་མཐའ་མེད་ཀྱང་མེད་
  • 4660 ॥ नैवान्तवान्नानन्तवान् ॥ naivāntavān nānantavān ॥ mtha' yod pa yang ma yin mtha' med pa yang ma yin ॥ མཐའ་ཡོད་པ་ཡང་མ་ཡིན་མཐའ་མེད་པ་ཡང་མ་ཡིན་
  • 4661 ॥ भवति तथागतः परं मरणात् ॥ bhavati tathāgataḥ paraṃ maraṇāt ॥ de bzhin gshegs pa shi nas yod ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཤི་ནས་ཡོད་
  • 4662 ॥ न भवति तथागतः परं मरणात् ॥ na bhavati tathāgataḥ paraṃ maraṇāt ॥ de bzhin gshegs pa shi nas med ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཤི་ནས་མེད་
  • 4663 ॥ भवति च न भवति च तथागतः परं मरणात्(मरणतः) ॥ bhavati ca na bhavati ca tathāgataḥ paraṃ maraṇāt(maraṇataḥ) ॥ de bzhin gshegs pa shi nas yod kyang yod la med kyang med ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཤི་ནས་ཡོད་ཀྱང་ཡོད་ལ་མེད་ཀྱང་མེད་
  • 4664 ॥ नैव भवति न न भवतितथागतः परं मरणात्(मरणतः) ॥ naiva bhavati na na bhavatitathāgataḥ paraṃ maraṇāt(maraṇataḥ) ॥ de bzhin gshegs pa shi nas yod pa yang ma yin med pa yang ma yin ॥ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཤི་ནས་ཡོད་པ་ཡང་མ་ཡིན་མེད་པ་ཡང་མ་ཡིན་
  • 4665 ॥ स जीवस्तच्छरीरम् ॥ sa jīvas tac charīram ॥ srog de lus yin ॥ སྲོག་དེ་ལུས་དེ་ཡིན་
  • 4666 ॥ अन्यो जीवोऽन्यच्छरीरम् ॥ anyo jīvo 'nyaccharīram ॥ srog kyang gzhan la lus kyang gzhan ॥ སྲོག་ཀྱང་གཞན་ལ་ལུས་ཀྱང་གཞན་
  • 4667 ॥ तीर्थकात्मपर्यायाः ॥ tīrthakātmaparyāyāḥ ॥ mu stegs can gyi bdag tu brjod pa'i ming la ॥ མུ་སྟེགས་ཅན་གྱི་བདག་ཏུ་བརྗོད་པའི་མིང་ལ་
  • 4668 ॥ आत्मा ॥ ātmā ॥ bdag ॥ བདག་
  • 4669 ॥ सत्त्वः ॥ sattvaḥ ॥ sems can ॥ སེམས་ཅན་
  • 4670 ॥ जीवः ॥ jīvaḥ ॥ srog ॥ སྲོག་
  • 4671 ॥ जन्तुः ॥ jantuḥ ॥ skye ba po ॥ སྐྱེ་བ་པོ་
  • 4672 ॥ पोषः ॥ poṣaḥ ॥ gso ba ॥ གསོ་བ་
  • 4673 ॥ पुरुषः ॥ puruṣaḥ ॥ skyes bu ॥ སྐྱེས་བུ་
  • 4674 ॥ पुद्गलः ॥ pudgalaḥ ॥ gang zag ॥ གང་ཟག་
  • 4675 ॥ मनुजः ॥ manujaḥ ॥ shed las skyes ॥ ཤེད་ལས་སྐྱེས་
  • 4676 ॥ मानवः ॥ mānavaḥ ॥ shed bu ॥ ཤེད་བུ་
  • 4677 ॥ कारकः ॥ kārakaḥ ॥ byed pa po ॥ བྱེད་པ་པོ་
  • 4678 ॥ कारापकः ॥ kārāpakaḥ ॥ byed du 'jug pa po ॥ བྱེད་དུ་འཇུག་པ་པོ་
  • 4679 ॥ वेदकः ॥ vedakaḥ ॥ tshor ba po ॥ ཚོར་བ་པོ་
  • 4680 ॥ जानकः ॥ jānakaḥ ॥ shes pa po ॥ ཤེས་པ་པོ་
  • 4681 ॥ पश्यकः ॥ paśyakaḥ ॥ mthong ba po ॥ མཐོང་བ་པོ་
  • 4682 ॥ उत्थापकः ॥ utthāpakaḥ ॥ slong ba po ॥ སློང་བ་པོ་
  • 4683 ॥ समुत्थापकः ॥ samutthāpakaḥ ॥ kun nas slong ba po ॥ ཀུན་ནས་སློང་བ་པོ་
  • 4684 ॥ विंशतिशिखरसमुद्गतः सत्कायदृष्टिशैलः ॥ viṃśatiśikharasamudgataḥ satkāyadṛṣṭiśailaḥ ॥ jig tshogs la lta ba nyi shu'i ming la ॥ འཇིག་ཚོགས་ལ་ལྟ་བ་ཉི་ཤུའི་མིང་ལ་
  • 4685 ॥ रूपमात्मा स्वामिवत् ॥ rūpam ātmā svāmivat ॥ bdag gzugs yin te bdag po dang 'dra ॥ བདག་གཟུགས་ཡིན་ཏེ་བདག་པོ་དང་འདྲ་
  • 4686 ॥ रूपवानात्मा अलङ्कारवत् ॥ rūpavān ātmā alaṅkāravat ॥ bdag gzugs dang ldan te rgyan dang 'dra ॥ བདག་གཟུགས་དང་ལྡན་ཏེ་རྒྱན་དང་འདྲ་
  • 4687 ॥ आत्मीयं रूपं भृत्यवत् ॥ ātmīyaṃ rūpaṃ bhṛtyavat ॥ gzugs bdag gi yin te bran dang 'dra ॥ གཟུགས་བདག་གི་ཡིན་ཏེ་བྲན་དང་འདྲ་
  • 4688 ॥ रूपे आत्मा भाजनवत् ॥ rūpe ātmā bhājanavat ॥ gzugs la bdag la gnas te snod dang 'dra ॥ གཟུགས་ལ་བདག་ལ་གནས་ཏེ་སྣོད་དང་འདྲ་
  • 4689 ॥ वेदनात्मा ॥ vedanātmā ॥ bdag tshor ba yin ॥ བདག་ཚོར་བ་ཡིན་
  • 4690 ॥ वेदनावानात्मा ॥ vedanāvān ātmā ॥ bdag tshor ba dang ldan ॥ བདག་ཚོར་བ་དང་ལྡན་
  • 4691 ॥ आत्मीया वेदना ॥ ātmīyā vedanā ॥ tshor ba bdag gi yin ॥ ཚོར་བ་བདག་གི་ཡིན་
  • 4692 ॥ वेदनायामात्मा ॥ vedanāyām ātmā ॥ tshor ba la bdag gnas ॥ ཚོར་བ་ལ་བདག་གནས
  • 4693 ॥ संज्ञात्मा ॥ saṃjñātmā ॥ bdag 'du shes pa yin ॥ བདག་འདུ་ཤེས་པ་ཡིན་
  • 4694 ॥ संज्ञावानात्मा ॥ saṃjñāvān ātmā ॥ bdag 'du shes dang ldan ॥ བདག་འདུ་ཤེས་དང་ལྡན་
  • 4695 ॥ आत्मीया संज्ञा ॥ ātmīyā saṁjñā ॥ 'du shes bdag gi yin ॥ འདུ་ཤེས་བདག་གི་ཡིན་
  • 4696 ॥ संज्ञायामात्मा ॥ saṃjñāyām ātmā ॥ 'du shes la bdag gnas ॥ འདུ་ཤེས་ལ་བདག་གནས་
  • 4697 ॥ संस्कारा आत्मा ॥ saṃskārā ātmā ॥ bdag 'du byed yin ('du byed bdag yin) ॥ བདག་འདུ་བྱེད་ཡིན་(འདུ་བྱེད་བདག་ཡིན)
  • 4698 ॥ संस्कारवानात्मा ॥ saṃskāravān ātmā ॥ bdag 'du byed dang ldan ॥ བདག་འདུ་བྱེད་དང་ལྡན་
  • 4699 ॥ आत्मीयाः सम्स्काराः ॥ ātmīyāḥ samskārāḥ ॥ 'du byed bdeg gi yin ॥ འདུ་བྱེད་བདེག་གི་ཡིན་
  • 4700 ॥ संस्कारेष्वात्मा ॥ saṃskāreṣvātmā ॥ 'du byed la bdag gnas ॥ འདུ་བྱེད་ལ་བདག་གནས་
  • 4701 ॥ विज्ञानमात्मा ॥ vijñānam ātmā ॥ bdag rnam par shes pa yin ॥ བདག་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཡིན་
  • 4702 ॥ विज्ञानवानात्मा ॥ vijñānavān ātmā ॥ bdag rnam par shes pa dang ldan ॥ བདག་རྣམ་པར་ཤེས་པ་དང་ལྡན་
  • 4703 ॥ आत्मीयं विज्ञानम् ॥ ātmīyaṃ vijñānam ॥ rnam par shes pa bdag gi yin ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པ་བདག་གི་ཡིན་
  • 4704 ॥ विज्ञाने आत्मा ॥ vijñāne ātmā ॥ rnam par shes pa la bdag gnas ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པ་ལ་བདག་གནས་
  • 4706 ॥ सूत्रम् ॥ sūtram ॥ mdor byas ॥ མདོར་བྱས་
  • 4707 ॥ धातुः ॥ dhātuḥ ॥ skad kyi dbyings ॥ སྐད་ཀྱི་དབྱིངས་
  • 4708 ॥ निपातः ॥ nipātaḥ ॥ tshig gi phrad ॥ ཚིག་གི་ཕྲད་
  • 4709 ॥ अन्वाख्यानम् ॥ anvākhyānam ॥ rjes su bshad pa ॥ རྗེས་སུ་བཤད་པ་
  • 4710 ॥ उपसर्गः ॥ upasargaḥ ॥ nye bar sgyur ba ॥ ཉེ་བར་སྒྱུར་བ་
  • 4711 ॥ वाक्योपन्यासः ॥ vākyopanyāsaḥ ॥ tshig gi lhad ॥ ཚིག་གི་ལྷད་
  • 4712 ॥ उपसंख्यानम् ॥ upasaṃkhyānam ॥ tshig kha skong ba ॥ ཚིག་ཁ་སྐོང་བ་
  • 4713 ॥ समासः ॥ samāsaḥ ॥ tshig bsdud pa ॥ ཚིག་བསྡུད་པ་
  • 4714 ॥ समस्तः ॥ samastaḥ ॥ tshig bsdus pa ॥ ཚིག་བསྡུས་པ་
  • 4715 ॥ कर्म ॥ karma ॥ las ॥ ལས་
  • 4716 ॥ भावः ॥ bhāvaḥ ॥ dngos ॥ དངོས་
  • 4717 ॥ संस्कृतम् ॥ saṃskṛtam ॥ legs par sbyar ba ॥ ལེགས་པར་སྦྱར་བ་
  • 4718 ॥ प्राकृतम् ॥ prākṛtam ॥ tha mal pa ॥ ཐ་མལ་པ་
  • 4719 ॥ अपभ्रंशः ॥ apabhraṃśaḥ ॥ zur chags pa ॥ ཟུར་ཆགས་པ་
  • 4720 ॥ पैशाचिकः ॥ paiśācikaḥ ॥ sha za'i skad ॥ ཤ་ཟའི་སྐད་
  • 4721 ॥ क्रियापदम् ॥ kriyāpadam ॥ byed pa'i tshig ॥ བྱེད་པའི་ཚིག་
  • 4722 ॥ अनवस्थाप्रसङ्गः ॥ anavasthāprasaṅgaḥ ॥ thug pa med par 'gyur ॥ ཐུག་པ་མེད་པར་འགྱུར་
  • 4723 ॥ अतिप्रसङ्गः ॥ atiprasaṅgaḥ ॥ thal ches par gyur ॥ ཐལ་ཆེས་པར་གྱུར་
  • 4724 ॥ प्रसङ्गः प्रसज्यते ॥ prasaṅgaḥ prasajyate ॥ thal bar 'gyur ॥ ཐལ་བར་འགྱུར་
  • 4725 ॥ विग्रहः ॥ vigrahaḥ ॥ tshig rnam par sbyar ba ॥ ཚིག་རྣམ་པར་སྦྱར་བ་
  • 4726 ॥ द्वन्द्वः ॥ dvandvaḥ ॥ zlas dbye ba ॥ ཟླས་དབྱེ་བ་
  • 4727 ॥ द्विगुः ॥ dviguḥ ॥ ba gnyis pa ॥ བ་གཉིས་པ་
  • 4728 ॥ तत्पुरुषः ॥ tatpuruṣaḥ ॥ de'i skyes bu ॥ དེའི་སྐྱེས་བུ་
  • 4729 ॥ बहुव्रीहिः ॥ bahuvrīhiḥ ॥ 'bru mang po ॥ འབྲུ་མང་པོ་
  • 4730 ॥ अव्ययीभावः ॥ avyayībhāvaḥ ॥ zad par mi 'gyur ba ॥ ཟད་པར་མི་འགྱུར་བ་
  • 4731 ॥ कर्मधारयः ॥ karmadhārayaḥ ॥ las 'dzin pa ॥ ལས་འཛིན་པ་
  • 4732 ॥ समानाधिकरणः ॥ samānādhikaraṇaḥ ॥ gzhi mthun pa ॥ གཞི་མཐུན་པ་
  • 4733 ॥ कारकः ॥ kārakaḥ ॥ byed pa ॥ བྱེད་པ་
  • 4734 ॥ प्रथमपुरुषः ॥ prathamapuruṣaḥ ॥ skye bu dang po ॥ སྐྱེ་བུ་དང་པོ་
  • 4735 ॥ मध्यमपुरुषः ॥ madhyamapuruṣaḥ ॥ skyes bu bar ma ॥ སྐྱེས་བུ་བར་མ་
  • 4736 ॥ उत्तमपुरुषः ॥ uttamapuruṣaḥ ॥ skyes bu mchog ॥ སྐྱེས་བུ་མཆོག་
  • 4745 ॥ दुर्गतयः ॥ durgatayaḥ ॥ ngan 'gro'i ming la ॥ ངན་འགྲོའི་མིང་ལ་
  • 4746 ॥ दुर्गतिः ॥ durgatiḥ ॥ ngan 'gro ॥ ངན་འགྲོ་
  • 4747 ॥ अपायः ॥ apāyaḥ ॥ ngan song ॥ ངན་སོང་
  • 4748 ॥ विनिपातः ॥ vinipātaḥ ॥ log par ltung ba ॥ ལོག་པར་ལྟུང་བ་
  • 4749 ॥ नरकः ॥ narakaḥ ॥ dmyal ba (sems can dmyal ba) ॥ དམྱལ་བ་(སེམས་ཅན་དམྱལ་བ)
  • 4750 ॥ यमलोकः ॥ yamalokaḥ ॥ gshin rje'i 'jig rten ॥ གཤིན་རྗེའི་འཇིག་རྟེན་
  • 4751 ॥ प्रेतविषयः (पितृविषयः) ॥ pretaviṣayaḥ (pitṛviṣayaḥ) ॥ yi dwags kyi yul ॥ ཡི་དྭགས་ཀྱི་ཡུལ་
  • 4752 ॥ तिर्यग्योनिगतः ॥ tiryagyonigataḥ ॥ dud 'gro'i skyes gnas su song ba'am skye ba ॥ དུད་འགྲོའི་སྐྱེས་གནས་སུ་སོང་བའམ་སྐྱེ་བ
  • 4754 ॥ प्रेतः ॥ pretaḥ ॥ yi dwags ॥ ཡི་དྭགས་
  • 4755 ॥ कुम्भाण्डः ॥ kumbhāṇḍaḥ ॥ grul bum ॥ གྲུལ་བུམ་
  • 4756 ॥ पिशाचः ॥ piśācaḥ ॥ sha za ॥ ཤ་ཟ་
  • 4757 ॥ भूतः ॥ bhūtaḥ ॥ 'byung po ॥ འབྱུང་པོ་
  • 4758 ॥ पूतनः ॥ pūtanaḥ ॥ srul po ॥ སྲུལ་པོ་
  • 4759 ॥ कटपूतनः ॥ kaṭapūtanaḥ ॥ lus srul po ॥ ལུས་སྲུལ་པོ་
  • 4760 ॥ उन्मदः ॥ unmadaḥ ॥ smyo byed ॥ སྨྱོ་བྱེད་
  • 4761 ॥ स्कन्दः ॥ skandaḥ ॥ skem byed ॥ སྐེམ་བྱེད་
  • 4762 ॥ अपस्मारः ॥ apasmāraḥ ॥ brjed byed ॥ བརྗེད་བྱེད་
  • 4763 ॥ छाया ॥ chāyā ॥ grib gnon ॥ གྲིབ་གནོན་
  • 4764 ॥ राक्षसः ॥ rākṣasaḥ ॥ srin po ॥ སྲིན་པོ་
  • 4765 ॥ रेवतीग्रहः ॥ revatīgrahaḥ ॥ nam gru'i gdon ॥ ནམ་གྲུའི་གདོན་
  • 4766 ॥ शकुनिग्रहः ॥ śakunigrahaḥ ॥ bya'i gdon ॥ བྱའི་གདོན་
  • 4767 ॥ ब्रह्मराक्षसः ॥ brahmarākṣasaḥ ॥ bram ze'i bu ॥ བྲམ་ཟེའི་བུ་
  • 4769 ॥ सिंहाजानेयः ॥ siṃhājāneyaḥ ॥ seng ge cang shes ॥ སེང་གེ་ཅང་ཤེས་
  • 4770 ॥ ऐरावणहस्ती(ऐरावणहस्तिन्) ॥ airāvaṇahastī(airāvaṇahastin) ॥ glang po che sa bsrung gi bu ॥ གླང་པོ་ཆེ་ས་བསྲུང་གི་བུ་
  • 4771 ॥ हस्त्याजानेयः ॥ hastyājāneyaḥ ॥ glang po che cang shes ॥ གླང་པོ་ཆེ་ཅང་ཤེས་
  • 4772 ॥ कन्थकः ॥ kanthakaḥ ॥ bsngags ldan ॥ བསྔགས་ལྡན་
  • 4773 ॥ अश्वाजानेयः ॥ aśvājāneyaḥ ॥ rta cang shes ॥ རྟ་ཅང་ཤེས་
  • 4774 ॥ बलाहकाश्वराजा ॥ balāhakāśvarājā ॥ rta'i rgyal po sprin gyi shugs can ॥ རྟའི་རྒྱལ་པོ་སྤྲིན་གྱི་ཤུགས་ཅན་
  • 4775 ॥ श्वापदः ॥ śvāpadaḥ ॥ gcan gzan ॥ གཅན་གཟན་
  • 4776 ॥ सिंहः ॥ siṃhaḥ ॥ seng ge ॥ སེང་གེ་
  • 4777 ॥ शार्दूलः ॥ śārdūlaḥ ॥ stag (gzig) ॥ སྟག་(གཟིག)
  • 4778 ॥ व्याघ्रः ॥ vyāghraḥ ॥ gzig (stag) ॥ གཟིག་(སྟག)
  • 4779 ॥ द्वीपी ॥ dvīpī ॥ gung ॥ གུང་
  • 4780 ॥ ऋक्षः ॥ ṛkṣaḥ ॥ dom ॥ དོམ་
  • 4781 ॥ भल्लुकः ॥ bhallukaḥ ॥ dom ॥ དོམ་
  • 4782 ॥ तरक्षुः ॥ tarakṣuḥ ॥ dred ॥ དྲེད་
  • 4783 ॥ वृकः ॥ vṛkaḥ ॥ spyang ki ॥ སྤྱང་ཀི་
  • 4784 ॥ सृगालः. शृगालः ॥ sṛgālaḥ. śṛgālaḥ ॥ lce spyang (ce spyang) ॥ ལྕེ་སྤྱང་(ཅེ་སྤྱང)
  • 4785 ॥ भेरुण्डकः ॥ bheruṇḍakaḥ ॥ spyang (ce spyang) ॥ སྤྱང་(ཅེ་སྤྱང)
  • 4786 ॥ लोमाशी ॥ lomāśī ॥ wa ॥ ཝ་
  • 4787 ॥ क्रोष्टकः ॥ kroṣṭakaḥ ॥ wa ॥ ཝ་
  • 4788 ॥ सृगालः ॥ sṛgālaḥ ॥ wa ॥ ཝ་
  • 4789 ॥ विडालः ॥ viḍālaḥ ॥ byi la ॥ བྱི་ལ་
  • 4790 ॥ मार्जरः ॥ mārjaraḥ ॥ byi la ॥ བྱི་ལ་
  • 4791 ॥ नकुलः ॥ nakulaḥ ॥ ne'u le'am sre mong ॥ ནེའུ་ལེའམ་སྲེ་མོང་
  • 4792 ॥ मृगः ॥ mṛgaḥ ॥ ri dags ॥ རི་དགས་
  • 4793 ॥ गण्डः ॥ gaṇḍaḥ ॥ bse ॥ བསེ་
  • 4794 ॥ वराहः ॥ varāhaḥ ॥ phag rgod dam phag ॥ ཕག་རྒོད་དམ་ཕག་
  • 4795 ॥ आरण्यवराहः ॥ āraṇyavarāhaḥ ॥ phag rgod ॥ ཕག་རྒོད་
  • 4796 ॥ हरिणः ॥ hariṇaḥ ॥ sha bkra ॥ ཤ་བཀྲ་
  • 4797 ॥ गौरखरः ॥ gaurakharaḥ ॥ rgyang ॥ རྒྱང་
  • 4798 ॥ घोटकमृगः ॥ ghoṭakamṛgaḥ ॥ rta rgod ॥ རྟ་རྒོད་
  • 4799 ॥ शरभः ॥ śarabhaḥ ॥ ldang sko ska (bse kha sgo) ॥ ལྡང་སྐོ་སྐ (བསེ་ཁ་སྒོ)
  • 4800 ॥ शशः ॥ śaśaḥ ॥ ri bong ॥ རི་བོང་
  • 4801 ॥ पशुः ॥ paśuḥ ॥ phyugs ॥ ཕྱུགས་
  • 4802 ॥ हस्ती ॥ hastī ॥ glang po che ॥ གླང་པོ་ཆེ
  • 4803 ॥ कुञ्जरः ॥ kuñjaraḥ ॥ ba lang ॥ བ་ལང་
  • 4804 ॥ करिणी (करिन्+ई) ॥ kariṇī (karin+ī) ॥ bal glang mo (ba lang mo) ॥ བལ་གླང་མོ་ (བ་ལང་མོ)
  • 4805 ॥ करेणुः ॥ kareṇuḥ ॥ bal glang mo (ba lang mo) ॥ བལ་གླང་མོ་ (བ་ལང་མོ)
  • 4806 ॥ अश्वः ॥ aśvaḥ ॥ rta ॥ རྟ་
  • 4807 ॥ तुरंगः ॥ turaṃgaḥ ॥ rta ॥ རྟ་
  • 4808 ॥ हयः ॥ hayaḥ ॥ rta ॥ རྟ་
  • 4809 ॥ वडवा ॥ vaḍavā ॥ rta rgod ma ॥ རྟ་རྒོད་མ་
  • 4810 ॥ उष्ट्रः ॥ uṣṭraḥ ॥ rnga mo ॥ རྔ་མོ་
  • 4811 ॥ चमरः ॥ camaraḥ ॥ gyag ॥ གཡག་
  • 4812 ॥ गौः ॥ gauḥ ॥ ba lang ॥ བ་ལང་
  • 4813 ॥ बलीवर्दः ॥ balīvardaḥ ॥ glang ॥ གླང་
  • 4814 ॥ महिषः ॥ mahiṣaḥ ॥ ma he ॥ མ་ཧེ་
  • 4815 ॥ वेगसरः ॥ vegasaraḥ ॥ dre'u ॥ དྲེའུ་
  • 4816 ॥ अश्वतरी ॥ aśvatarī ॥ bong bu ॥ བོང་བུ་
  • 4817 ॥ गर्दभः ॥ gardabhaḥ ॥ bong bu ॥ བོང་བུ་
  • 4818 ॥ करभः ॥ karabhaḥ ॥ rnge'u ॥ རྔེའུ་
  • 4819 ॥ किशोरः ॥ kiśoraḥ ॥ rte'u ॥ རྟེའུ་
  • 4820 ॥ कलभः ॥ kalabhaḥ ॥ ba lang gi phrug gu ॥ བ་ལང་གི་ཕྲུག་གུ་
  • 4821 ॥ गजपोतः ॥ gajapotaḥ ॥ ba lang gi phrug gu ॥ བ་ལང་གི་ཕྲུག་གུ་
  • 4822 ॥ सूकरः ॥ sūkaraḥ ॥ phag ॥ ཕག་
  • 4823 ॥ एडकः ॥ eḍakaḥ ॥ lug ॥ ལུག་
  • 4824 ॥ उरभ्रः ॥ urabhraḥ ॥ ra ॥ ར་
  • 4825 ॥ छगलः ॥ chagalaḥ ॥ ra ॥ ར་
  • 4826 ॥ अजः ॥ ajaḥ ॥ ra ॥ ར་
  • 4827 ॥ प्राणकः ॥ prāṇakaḥ ॥ srog chags ॥ སྲོག་ཆགས་
  • 4828 ॥ वानरः ॥ vānaraḥ ॥ spre'u ॥ སྤྲེའུ་
  • 4829 ॥ मर्कटः ॥ markaṭaḥ ॥ spre'u ॥ སྤྲེའུ་
  • 4830 ॥ कपिः ॥ kapiḥ ॥ spre'u ॥ སྤྲེའུ་
  • 4831 ॥ मूष (कः) ॥ mūṣa (kaḥ) ॥ byi ba ॥ བྱི་བ་
  • 4832 ॥ शिशुमारः ॥ śiśumāraḥ ॥ chu srin byis pa gsod ॥ ཆུ་སྲིན་བྱིས་པ་གསོད་
  • 4833 ॥ मकरः ॥ makaraḥ ॥ chu srin ॥ ཆུ་སྲིན་
  • 4834 ॥ ग्राहः ॥ grāhaḥ ॥ chu srin 'dzin khri ॥ ཆུ་སྲིན་འཛིན་ཁྲི་
  • 4835 ॥ कुम्भीरः (कुम्भिरः) ॥ kumbhīraḥ (kumbhiraḥ) ॥ chu srin kum bha'i ra ॥ ཆུ་སྲིན་ཀུམ་བྷའི་ར་
  • 4836 ॥ नक्रः ॥ nakraḥ ॥ chu srin na kra ॥ ཆུ་སྲིན་ན་ཀྲ་
  • 4837 ॥ कूर्मः ॥ kūrmaḥ ॥ rus sbal ॥ རུས་སྦལ་
  • 4838 ॥ उद्रः ॥ udraḥ ॥ sram ॥ སྲམ་
  • 4839 ॥ मत्स्यः ॥ matsyaḥ ॥ nya ॥ ཉ་
  • 4840 ॥ सर्पः ॥ sarpaḥ ॥ sbrul ॥ སྦྲུལ་
  • 4841 ॥ व्याडः ॥ vyāḍaḥ ॥ klu'am sbrul ॥ ཀླུའམ་སྦྲུལ་
  • 4842 ॥ उरगः ॥ uragaḥ ॥ klu'am sbrul ॥ ཀླུའམ་སྦྲུལ་
  • 4843 ॥ पन्नगः ॥ pannagaḥ ॥ klu'am sbrul ॥ ཀླུའམ་སྦྲུལ་
  • 4844 ॥ वृश्चिकः ॥ vṛścikaḥ ॥ sdig pa ॥ སྡིག་པ་
  • 4845 ॥ कृकलासः ॥ kṛkalāsaḥ ॥ rtsangs pa ॥ རྩངས་པ་
  • 4846 ॥ कृमिः ॥ kṛmiḥ ॥ srin bu ॥ སྲིན་བུ་
  • 4847 ॥ मशकः (मषकः. मस्तकः) ॥ maśakaḥ (maṣakaḥ. mastakaḥ) ॥ sbrang bu mchu rings ॥ སྦྲང་བུ་མཆུ་རིངས་
  • 4848 ॥ सरीसृपः ॥ sarīsṛpaḥ ॥ sdig sbrul ॥ སྡིག་སྦྲུལ་
  • 4849 ॥ दंशः ॥ daṃśaḥ ॥ sha sbrang ॥ ཤ་སྦྲང་
  • 4850 ॥ कोशकारकीटः ॥ kośakārakīṭaḥ ॥ dar gyi srin bu ॥ དར་གྱི་སྲིན་བུ་
  • 4851 ॥ कुन्तः ॥ kuntaḥ ॥ srin bu phre'u ॥ སྲིན་བུ་ཕྲེའུ་
  • 4852 ॥ पिपीलिका ॥ pipīlikā ॥ grog ma'am grog sbur ॥ གྲོག་མའམ་གྲོག་སྦུར་
  • 4853 ॥ भ्रमरः ॥ bhramaraḥ ॥ bung ba ॥ བུང་བ་
  • 4854 ॥ मण्डूकः ॥ maṇḍūkaḥ ॥ sbal ba ॥ སྦལ་བ་
  • 4855 ॥ जलूकः (जलौकस्) ॥ jalūkaḥ (jalaukas) ॥ srin bu pad ma ॥ སྲིན་བུ་པད་མ་
  • 4856 ॥ खद्योतकः ॥ khadyotakaḥ ॥ srin bu me khyer ॥ སྲིན་བུ་མེ་ཁྱེར་
  • 4857 ॥ पतङ्गः ॥ pataṅgaḥ ॥ phye ma leb ॥ ཕྱེ་མ་ལེབ་
  • 4858 ॥ [अ](उपादुः) ॥ [a](upāduḥ) ॥ lji bu ॥ ལྗི་བུ་
  • 4859 ॥ [ब्]उत्पातः ॥ [b]utpātaḥ ॥ lji ba ॥ ལྗི་བ་
  • 4860 ॥ [च्](उत्पातकः) ॥ [c](utpātakaḥ) ॥ khyi shig ॥ ཁྱི་ཤིག་
  • 4861 ॥ त्रैलाटा ॥ trailāṭā ॥ sbrang bu ॥ སྦྲང་བུ་
  • 4862 ॥ त्र्यम्बुकः ॥ tryambukaḥ ॥ sbrang bu ॥ སྦྲང་བུ་
  • 4863 ॥ ध्वाङ्क्षः ॥ dhvāṅkṣaḥ ॥ spyi rtol can nam khwa'am bya rog ॥ སྤྱི་རྟོལ་ཅན་ནམ་ཁྭའམ་བྱ་རོག་
  • 4864 ॥ कोकः ॥ kokaḥ ॥ srog chags ko ka ॥ སྲོག་ཆགས་ཀོ་ཀའམ་མཙ་མིམ
  • 4865 ॥ यूका ॥ yūkā ॥ shig ॥ ཤིག་
  • 4866 ॥ लिक्षा ॥ likṣā ॥ sro ma ॥ སྲོ་མ་
  • 4867 ॥ इन्द्रगोपः ॥ indragopaḥ ॥ lham bu chu gsher ॥ ལྷམ་བུ་ཆུ་གཤེར་
  • 4868 ॥ कलविङ्कः ॥ kalaviṅkaḥ ॥ bya ka la bing ka ॥ བྱ་ཀ་ལ་བིང་ཀ་
  • 4869 ॥ पक्षी ॥ pakṣī ॥ bya ॥ བྱ་
  • 4870 ॥ विहगः ॥ vihagaḥ ॥ bya ॥ བྱ་
  • 4871 ॥ चटकः ॥ caṭakaḥ ॥ bye'u ॥ བྱེའུ་
  • 4872 ॥ सुपर्णिः ॥ suparṇiḥ ॥ ga ru ḍa dang 'dom na 'dab gzang ॥ ག་རུ་ཌ་དང་འདོམ་ན་འདབ་གཟང་
  • 4873 ॥ मयूरः ॥ mayūraḥ ॥ rma bya ॥ རྨ་བྱ་
  • 4874 ॥ बर्ही ॥ barhī ॥ rma bya ॥ རྨ་བྱ་
  • 4875 ॥ शिखी ॥ śikhī ॥ rma bya ॥ རྨ་བྱ་
  • 4876 ॥ जीवंजीवकः ॥ jīvaṃjīvakaḥ ॥ shang shang te'u ॥ ཤང་ཤང་ཏེའུ་
  • 4877 ॥ गृध्रः ॥ gṛdhraḥ ॥ bya rgod ॥ བྱ་རྒོད་
  • 4878 ॥ शाषः ॥ śāṣaḥ ॥ bya tsa sha ॥ བྱ་ཙ་ཤ་
  • 4879 ॥ शुकः ॥ śukaḥ ॥ ne tso ॥ ནེ་ཙོ་
  • 4880 ॥ कुणालः ॥ kuṇālaḥ ॥ bya ku ṇa la ॥ བྱ་ཀུ་ཎ་ལ་
  • 4881 ॥ राजहंषः ॥ rājahaṃṣaḥ ॥ ngang pa'i rgyal po ॥ ངང་པའི་རྒྱལ་པོ་
  • 4882 ॥ धार्तराष्ट्रः ॥ dhārtarāṣṭraḥ ॥ ngang skya ॥ ངང་སྐྱ་
  • 4883 ॥ हंसः ॥ haṃsaḥ ॥ ngang mo ॥ ངང་མོ་
  • 4884 ॥ क्रौञ्चः ॥ krauñcaḥ ॥ krung krung ॥ ཀྲུང་ཀྲུང་
  • 4885 ॥ चक्रवाकः ॥ cakravākaḥ ॥ ngur pa ॥ ངུར་པ་
  • 4886 ॥ सारसः ॥ sārasaḥ ॥ bzhad ॥ བཞད་
  • 4887 ॥ शारिकः ॥ śārikaḥ ॥ ri skegs ॥ རི་སྐེགས་
  • 4888 ॥ कोकिलः ॥ kokilaḥ ॥ khu byug ॥ ཁུ་བྱུག་
  • 4889 ॥ वकः ॥ vakaḥ ॥ bya gag (bya dkar) ॥ བྱ་གག་(བྱ་དཀར)
  • 4890 ॥ वलाकः (कलाकाः) ॥ valākaḥ (kalākāḥ) ॥ chu skyar ॥ ཆུ་སྐྱར་
  • 4891 ॥ तित्तिरिः ॥ tittiriḥ ॥ sreg pa ॥ སྲེག་པ་
  • 4892 ॥ कपिञ्जलः. कपिञ्चलः ॥ kapiñjalaḥ. kapiñcalaḥ ॥ gong ma sreg ॥ གོང་མ་སྲེག་
  • 4893 ॥ क्रकरः ॥ krakaraḥ ॥ bya bang ॥ བྱ་བང་
  • 4894 ॥ कट्कारः. कद्गरः ॥ kaṭkāraḥ. kadgaraḥ ॥ bya bang ॥ བྱ་བང་
  • 4895 ॥ चकोरः ॥ cakoraḥ ॥ bya tsa ko ra ॥ བྱ་ཙ་ཀོ་ར་
  • 4896 ॥ उलूकः ॥ ulūkaḥ ॥ 'ug pa ॥ འུག་པ་
  • 4897 ॥ द्रोणकाकः ॥ droṇakākaḥ ॥ bya rog ॥ བྱ་རོག་
  • 4898 ॥ काकः ॥ kākaḥ ॥ khwa (wa) ॥ ཁྭ་ (ལྦ་)
  • 4899 ॥ वायसः ॥ vāyasaḥ ॥ khwa (wa) ॥ ཁྭ་ (ལྦ་)
  • 4900 ॥ कपोतः ॥ kapotaḥ ॥ thi ba ॥ ཐི་བ་
  • 4901 ॥ पदेकः (पतेकः. पदेकः) ॥ padekaḥ (patekaḥ. padekaḥ) ॥ khra ॥ ཁྲ་
  • 4902 ॥ परापतः (पारापतः), पारारतः ॥ parāpataḥ (pārāpataḥ), pārārataḥ ॥ phug ron ॥ ཕུག་རོན་
  • 4903 ॥ श्येनः (सैनः) ॥ śyenaḥ (sainaḥ) ॥ sre ( ste ) ॥ སྲེ་(སྟེ་)
  • 4904 ॥ कुक्कुटः ॥ kukkuṭaḥ ॥ khyim bya ॥ ཁྱིམ་བྱ་
  • 4905 ॥ चिल्लः (चोल्लः) ॥ cillaḥ (collaḥ) ॥ 'ol ba ॥ འོལ་བ་
  • 4906 ॥ चातकः ॥ cātakaḥ ॥ khug rta ॥ ཁུག་རྟ་
  • 4907 ॥ पक्षगुप्तः ॥ pakṣaguptaḥ ॥ 'dab skyongs (bya) ॥ འདབ་སྐྱོང་(བྱ)
  • 4908 ॥ प्राणकजातः ॥ prāṇakajātaḥ ॥ srog chags su gyur pa ॥ སྲོག་ཆགས་སུ་གྱུར་པ་
  • 4909 ॥ कुक्कुरः ॥ kukkuraḥ ॥ khyi ॥ ཁྱི་
  • 4910 ॥ श्वानः (श्वन्) ॥ śvānaḥ (śvan) ॥ khyi ॥ ཁྱི་
  • 4911 ॥ खञ्जाह्वः ॥ khañjāhvaḥ ॥ ba mo byi'u ॥ བ་མོ་བྱིའུ་
  • 4912 ॥ कारण्डवः ॥ kāraṇḍavaḥ ॥ bya ka ran da ba ॥ བྱ་ཀ་རན་ད་བ་
  • 4913 ॥ तितीलः ॥ titīlaḥ ॥ pha bang (pha wang) ॥ ཕ་བང་ (ཕ་ཝང)
  • 4914 ॥ चर्मचटकः ॥ carmacaṭakaḥ ॥ pha wang ॥ ཕ་ཝང་
  • 4915 ॥ चीरी ॥ cīrī ॥ tshad pa'i bye'u ॥ ཚད་པའི་བྱེའུ་
  • 4916 ॥ सिलिः ॥ siliḥ ॥ tshad pa'i bye'u ॥ ཚད་པའི་བྱེའུ་
  • 4917 ॥ प्राणिभूतः ॥ prāṇibhūtaḥ ॥ srog chags su gyur ba'am srog chags 'byung ba ॥ སྲོག་ཆགས་སུ་གྱུར་བའམ་སྲོག་ཆགས་འབྱུང་བ་
  • 4918 ॥ द्वीपिकः ॥ dvīpikaḥ ॥ sril lam mug pa ॥ སྲིལ་ལམ་མུག་པ་
  • 4920 ॥ संजीवः ॥ saṃjīvaḥ ॥ yang sos ॥ ཡང་སོས་
  • 4921 ॥ कालसूत्रः ॥ kālasūtraḥ ॥ thig nag ॥ ཐིག་ནག་
  • 4922 ॥ संघातः ॥ saṃghātaḥ ॥ bsdus 'joms ॥ བསྡུས་འཇོམས་
  • 4923 ॥ रौरवः ॥ rauravaḥ ॥ ngu 'bod ॥ ངུ་འབོད་
  • 4924 ॥ महारौरवः ॥ mahārauravaḥ ॥ ngu 'bod chen po ॥ ངུ་འབོད་ཆེན་པོ་
  • 4925 ॥ तापनः ॥ tāpanaḥ ॥ tsha ba ॥ ཚ་བ་
  • 4926 ॥ महातापनः (प्रतापनः) ॥ mahātāpanaḥ (pratāpanaḥ) ॥ rab tu tsha ba ॥ རབ་ཏུ་ཚ་བ་
  • 4927 ॥ अवीचिः ॥ avīciḥ ॥ mnar med pa ॥ མནར་མེད་པ་
  • 4929 ॥ अर्बुदः ॥ arbudaḥ ॥ chu bur can ॥ ཆུ་བུར་ཅན་
  • 4930 ॥ निरर्बुदः ॥ nirarbudaḥ ॥ chu bur rdol ॥ ཆུ་བུར་བརྡོལ་བ་
  • 4931 ॥ अटटः ॥ aṭaṭaḥ ॥ so tham tham pa ॥ སོ་ཐམ་ཐམ་པ་
  • 4932 ॥ हहवः ॥ hahavaḥ ॥ kyi hud zer ba ॥ ཀྱི་ཧུད་ཟེར་བ་
  • 4933 ॥ हुहुवः ॥ huhuvaḥ ॥ a chu zer ba ॥ ཨ་ཆུ་ཟེར་བ་
  • 4934 ॥ उत्पलः ॥ utpalaḥ ॥ ut pa la ltar gas pa ॥ ཨུ་ཏ་པ་ལ་ལྟར་གས་པ་
  • 4935 ॥ पद्मः ॥ padmaḥ ॥ padma ltar gas pa ॥ པདྨ་ལྟར་གས་པ་
  • 4936 ॥ महापद्मः ॥ mahāpadmaḥ ॥ padma ltar gas pa chen po ॥ པདྨ་ལྟར་གས་པ་ཆེན་པོ་
  • 4937 ॥ कुकूलम्. कुक्कुलम् ॥ kukūlam. kukkulam ॥ me ma mur ॥ མེ་མ་མུར་
  • 4938 ॥ कुणपम् ॥ kuṇapam ॥ ro myags ॥ རོ་མྱགས་
  • 4939 ॥ क्सुरधारः ॥ ksuradhāraḥ ॥ spu gri'i so ॥ སྤུ་གྲིའི་སོ་
  • 4940 ॥ असिधारः ॥ asidhāraḥ ॥ ral gri'i so ॥ རལ་གྲིའི་སོ་
  • 4941 ॥ अयःशल्मलीवनम् (अयाःशल्मलीवनम्) ॥ ayaḥśalmalīvanam (ayāḥśalmalīvanam) ॥ lcags kyi shing shal ma ri'i nags ॥ ལྕགས་ཀྱི་ཤིང་ཤལ་མ་རིའི་ནགས་
  • 4942 ॥ असिपत्त्रवनम् ॥ asipattravanam ॥ lo ma ral gri lta bu'i nags ॥ ལོ་མ་རལ་གྲི་ལྟ་བུའི་ནགས་
  • 4943 ॥ अयोगुडः ॥ ayoguḍaḥ ॥ lcags kyi tho lum ॥ ལྕགས་ཀྱི་ཐོ་ལུམ་
  • 4944 ॥ प्रत्येकनरकः (अत्येकनरकः) ॥ pratyekanarakaḥ (atyekanarakaḥ) ॥ nyi tse'i sems can dmyal ba ॥ ཉི་ཙེའི་སེམས་ཅན་དམྱལ་བ་
  • 4945 ॥ संच्छिद्यते ॥ saṃcchidyate ॥ gcod ॥ གཅོད་
  • 4946 ॥ भिन्दन्ति ॥ bhindanti ॥ 'bigs ॥ འབིགས་
  • 4947 ॥ विशीर्यते ॥ viśīryate ॥ zhig par 'gyur ba'am snyil ba ॥ ཞིག་པར་འགྱུར་བའམ་སྙིལ་བ་
  • 4948 ॥ न्यङ्कुटा नाम प्राणी (न्यट्का ना न्यकुट) ॥ nyaṅkuṭā nāma prāṇī (nyaṭkā nā nyakuṭa) ॥ 'bu mchu rnon zhes bya ba ॥ འབུ་མཆུ་རྣོན་ཞེས་བྱ་བ་
  • 4949 ॥ अयस्तुण्डनामानो (अयस्तुण्डनामनी) ॥ ayastuṇḍanāmāno (ayastuṇḍanāmanī) ॥ khwa lcags kyi mchu zhes bya ba ॥ ཁྭ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་ཞེས་བྱ་བ་
  • 4950 ॥ मस्तकं निर्लिखन्ति (मस्तकं निलिखन्ति) ॥ mastakaṃ nirlikhanti (mastakaṃ nilikhanti) ॥ klad rgyas 'thogs pa ॥ ཀླད་རྒྱས་འཐོགས་པ་
  • 4951 ॥ आर्तस्वरं क्रन्दन्ति ॥ ārtasvaraṃ krandanti ॥ nyam thag pa'i nga ros 'byin pa'am 'o dod 'bod pa'am cho nges 'debs pa ॥ ཉམ་ཐག་པའི་ང་རོས་འབྱིན་པའམ་འོ་དོད་འབོད་པའམ་ཆོ་ངེས་འདེབས་པ་
  • 4952 ॥ धावति (धावती) ॥ dhāvati (dhāvatī) ॥ rgyug ॥ རྒྱུག་
  • 4953 ॥ अष्टादशविद्या स्थानानि ॥ aṣṭādaśavidyā sthānāni ॥ rig pa'i gnas bcu brgyad kyi ming la ॥ རིག་པའི་གནས་བཅུ་བརྒྱད་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 4954 ॥ गन्धर्वः ॥ gandharvaḥ ॥ rol mo ॥ རོལ་མོ་
  • 4955 ॥ वैशिकम् ॥ vaiśikam ॥ 'khrig thabs ॥ འཁྲིག་ཐབས་
  • 4956 ॥ वार्त्ता ॥ vārttā ॥ 'tsho chas ॥ འཚོ་ཆས་
  • 4957 ॥ सांख्या ॥ sāṃkhyā ॥ grangs can ॥ གྲངས་ཅན་
  • 4958 ॥ शब्दः ॥ śabdaḥ ॥ sgra ॥ སྒྲ་
  • 4959 ॥ चिकित्सितम् ॥ cikitsitam ॥ gso ba'i dbyad ॥ གསོ་བའི་དབྱད་
  • 4960 ॥ नीतिः ॥ nītiḥ ॥ chos lugs ॥ ཆོས་ལུགས་
  • 4961 ॥ शिल्पः ॥ śilpaḥ ॥ bzo ॥ བཟོ་
  • 4962 ॥ धनुर्वेदः ॥ dhanurvedaḥ ॥ 'phong dpyad ॥ འཕོང་དཔྱད
  • 4963 ॥ हेतुः ॥ hetuḥ ॥ gtan tshigs ॥ གཏན་ཚིགས་
  • 4964 ॥ योगः ॥ yogaḥ ॥ rnal 'byor ॥ རྣལ་འབྱོར་
  • 4965 ॥ श्रुतिः ॥ śrutiḥ ॥ thos pa ॥ ཐོས་པ་
  • 4966 ॥ स्मृतिः ॥ smṛtiḥ ॥ dran pa ॥ དྲན་པ་
  • 4967 ॥ ज्योतिषम् ॥ jyotiṣam ॥ skar ma'i dpyad ॥ སྐར་མའི་དཔྱད་
  • 4968 ॥ गणितम् ॥ gaṇitam ॥ rtsis ॥ རྩིས་
  • 4969 ॥ माया ॥ māyā ॥ mig 'phrul ॥ མིག་འཕྲུལ་
  • 4970 ॥ पुराणम् ॥ purāṇam ॥ sngon gyi rabs ॥ སྔོན་གྱི་རབས་
  • 4971 ॥ इतिहासकम् ॥ itihāsakam ॥ sngon byung ba ॥ སྔོན་བྱུང་བ་
  • 4973 ॥ कला ॥ kalā ॥ sgyu rtsal ॥ སྒྱུ་རྩལ་
  • 4974 ॥ लिपिः ॥ lipiḥ ॥ yi ge ॥ ཡི་གེ་
  • 4975 ॥ मुद्रा ॥ mudrā ॥ lag rtsis ॥ ལག་རྩིས་
  • 4976 ॥ संख्या ॥ saṃkhyā ॥ grangs ॥ གྲངས
  • 4977 ॥ गणना ॥ gaṇanā ॥ rtsis ॥ རྩིས་
  • 4978 ॥ मुष्टिबन्धः ॥ muṣṭibandhaḥ ॥ 'dzin stangs ॥ འཛིན་སྟངས་
  • 4979 ॥ शिखाबन्धः (सिखर्बन्धः) ॥ śikhābandhaḥ (sikharbandhaḥ) ॥ thor tshugs (thor tsugs) ॥ ཐོར་ཚུགས་ (ཐོར་ཙུགས)
  • 4980 ॥ पादबन्धः ॥ pādabandhaḥ ॥ gom stangs (gom stabs) ॥ གོམ་སྟངས་ (གོམ་སྟབས)
  • 4981 ॥ अङ्कुशग्रहः ॥ aṅkuśagrahaḥ ॥ lcag kyus thabs ॥ ལྕག་ཀྱུས་ཐབས་
  • 4982 ॥ त्सरौ (त्सारौ. शिरौ असेरौ. सारौ) ॥ tsarau (tsārau. śirau aserau. sārau) ॥ ral gri'i thabs ॥ རལ་གྲིའི་ཐབས་
  • 4983 ॥ पाशग्रहः ॥ pāśagrahaḥ ॥ zhags pa gdab pa ॥ ཞགས་པ་གདབ་པ་
  • 4984 ॥ तोमरग्रहः ॥ tomaragrahaḥ ॥ mda' bo che 'phen thabs ॥ མདའ་བོ་ཆེ་འཕེན་ཐབས་
  • 4985 ॥ इष्वस्त्राचार्यः ॥ iṣvastrācāryaḥ ॥ 'phong gi slob dpon ॥ འཕོང་གི་སློབ་དཔོན་
  • 4986 ॥ निर्याणम् (निर्यानम्) ॥ niryāṇam (niryānam) ॥ mdun du snur ba ॥ མདུན་དུ་སྣུར་བ་
  • 4987 ॥ अपयानम् ॥ apayānam ॥ phyir bsnur ba ॥ ཕྱིར་བསྣུར་བ་
  • 4988 ॥ छेद्यम् ॥ chedyam ॥ gcad pa ॥ གཅད་པ་
  • 4989 ॥ भेद्यम् ॥ bhedyam ॥ dral ba ॥ དྲལ་བ་
  • 4990 ॥ वेध्यम् (वेत्यम्) ॥ vedhyam (vetyam) ॥ dbug pa ॥ དབུག་པ་
  • 4991 ॥ दूरवेधः ॥ dūravedhaḥ ॥ rgyang nas phog pa (rgyang mdas 'phog pa) ॥ རྒྱང་ནས་ཕོག་པ་ (རྒྱང་མདས་འཕོག་པ)
  • 4992 ॥ शब्दवेधः ॥ śabdavedhaḥ ॥ sgra grag par phog pa ॥ སྒྲ་གྲག་པར་ཕོག་པ་
  • 4993 ॥ मर्मवेधः ॥ marmavedhaḥ ॥ gnad du phog pa ॥ གནད་དུ་ཕོག་པ་
  • 4994 ॥ अक्षुण्णवेधः (अक्षुणवेधः) ॥ akṣuṇṇavedhaḥ (akṣuṇavedhaḥ) ॥ mi 'chor bar phog pa ॥ མི་འཆོར་བར་ཕོག་པ
  • 4995 ॥ दृढप्रहारिता ॥ dṛḍhaprahāritā ॥ tshab che ba ॥ ཚབ་ཆེ་བ་
  • 4996 ॥ पञ्चसु स्थानेषु कृतावी संवृत्तः ॥ pañcasu sthāneṣu kṛtāvī saṃvṛttaḥ ॥ gnas lnga la byang bar gyur ro ॥ གནས་ལྔ་ལ་བྱང་བར་གྱུར་རོ་
  • 4997 ॥ लङ्घितम् ॥ laṅghitam ॥ mchongs pa ॥ མཆོངས་པ
  • 4998 ॥ सालम्भः ॥ sālambhaḥ ॥ gyad kyi 'dzin stangs ॥ གྱད་ཀྱི་འཛིན་སྟངས་
  • 4999 ॥ जावितम् ॥ jāvitam ॥ bang ॥ བང་
  • 5000 ॥ प्लवितम् ॥ plavitam ॥ rkyal ॥ རྐྱལ་
  • 5001 ॥ तरणम् ॥ taraṇam ॥ rgal ba ॥ རྒལ་བ་
  • 5002 ॥ हस्तिग्रीवा ॥ hastigrīvā ॥ glang po che'i gnyar zhon pa ॥ གླང་པོ་ཆེའི་གཉར་ཞོན་པ་
  • 5003 ॥ अश्वपृष्ठः ॥ aśvapṛṣṭhaḥ ॥ rta la gzhon pa ॥ རྟ་ལ་གཞོན་པ་
  • 5004 ॥ रथः ॥ rathaḥ ॥ shing rta'i thabs ॥ ཤིང་རྟའི་ཐབས་
  • 5005 ॥ धनुष्कलापकः (धनुस्कलाष) ॥ dhanuṣkalāpakaḥ (dhanuskalāṣa) ॥ mda' gzhu ॥ མདའ་གཞུ་
  • 5006 ॥ बाहुव्यायामः ॥ bāhuvyāyāmaḥ ॥ 'gyed stobs ॥ འགྱེད་སྟོབས་
  • 5008 ॥ नर्तकः ॥ nartakaḥ ॥ gar mkhan nam bro mkhan ॥ གར་མཁན་ནམ་བྲོ་མཁན་
  • 5009 ॥ नटः (नाटः) ॥ naṭaḥ (nāṭaḥ) ॥ gar ram bro'am bro gar ॥ གར་རམ་བྲོའམ་བྲོ་གར་
  • 5010 ॥ भेरी (भेरि) ॥ bherī (bheri) ॥ rnga bo che ॥ རྔ་བོ་ཆེ་
  • 5011 ॥ मृदङ्गः ॥ mṛdaṅgaḥ ॥ rdza rnga ॥ རྫ་རྔ་
  • 5012 ॥ दुन्दुभिः ॥ dundubhiḥ ॥ rnga (rnga bo che) ॥ རྔ་(རྔ་བོ་ཆེ)
  • 5013 ॥ मुरजा (मुरजः) ॥ murajā (murajaḥ) ॥ rdza rnga chen po ॥ རྫ་རྔ་ཆེན་པོ་
  • 5014 ॥ पणवः ॥ paṇavaḥ ॥ 'khar rnga ॥ འཁར་རྔ་
  • 5015 ॥ तुणवः ॥ tuṇavaḥ ॥ pi wang rgyud gcig pa ॥ པི་ཝང་རྒྱུད་གཅིག་པ་
  • 5016 ॥ झर्झरी (झल्लरि. शल्लरी) ॥ jharjharī (jhallari. śallarī) ॥ rdza rnga kha gcig pa ॥ རྫ་རྔ་ཁ་གཅིག་པ་
  • 5017 ॥ झल्लरी (ऋल्लरी) ॥ jhallarī (ṛllarī) ॥ lcags kyi sil khrol ॥ ལྕགས་ཀྱི་སིལ་ཁྲོལ་
  • 5018 ॥ शम्या (शम्पा) ॥ śamyā (śampā) ॥ khar dkrol ॥ ཁར་དཀྲོལ
  • 5019 ॥ वल्लरी ॥ vallarī ॥ pi wang rgyud gsum pa ॥ པི་ཝང་རྒྱུད་གསུམ་པ་
  • 5020 ॥ मुकुन्दः ॥ mukundaḥ ॥ rnga mu kun da ॥ རྔ་མུ་ཀུན་ད་
  • 5021 ॥ तूर्यम् ॥ tūryam ॥ sil snyan ॥ སིལ་སྙན་
  • 5022 ॥ संगीतिः ॥ saṃgītiḥ ॥ glu dbyangs ॥ གླུ་དབྱངས་
  • 5023 ॥ ताडावचरः (ताटावचारः) ॥ tāḍāvacaraḥ (tāṭāvacāraḥ) ॥ pheg rdob pa ॥ ཕེག་རྡོབ་པ་
  • 5024 ॥ वाद्यम् ॥ vādyam ॥ rol mo'i sgra ॥ རོལ་མོའི་སྒྲ་
  • 5025 ॥ वीणा ॥ vīṇā ॥ pi wang (pi bang) ॥ པི་ཝང་(པི་བང)
  • 5026 ॥ वंशः (वंसः) ॥ vaṃśaḥ (vaṃsaḥ) ॥ gling bu ॥ གླིང་བུ་
  • 5028 ॥ मध्यमः ॥ madhyamaḥ ॥ bar ma pa ॥ བར་མ་པ་
  • 5029 ॥ ऋषभः ॥ ṛṣabhaḥ ॥ drang srong ba ॥ དྲང་སྲོང་བ་
  • 5030 ॥ गन्धारः (गान्धरः. गन्धरः) ॥ gandhāraḥ (gāndharaḥ. gandharaḥ) ॥ sa 'dzin pa ॥ ས་འཛིན་པ་
  • 5031 ॥ षड्जः (सज्ज) ॥ ṣaḍjaḥ (sajja) ॥ drug ldan ॥ དྲུག་ལྡན་
  • 5032 ॥ पञ्चमः ॥ pañcamaḥ ॥ lnga ba ॥ ལྔ་བ་
  • 5033 ॥ धैवतह् ॥ dhaivatah ॥ blo gsal ॥ བློ་གསལ་
  • 5034 ॥ निषादः (निषाधः) ॥ niṣādaḥ (niṣādhaḥ) ॥ 'khor nyan ॥ འཁོར་ཉན་
  • 5036 ॥ शृङ्गारः ॥ śṛṅgāraḥ ॥ stegs pa'am sgeg pa'am 'dzim pa ॥ སྟེགས་པའམ་སྒེག་པའམ་འཛིམ་པ་
  • 5037 ॥ वीरः ॥ vīraḥ ॥ dpa' bo ॥ དཔའ་བོ་
  • 5038 ॥ बीभत्सः ॥ bībhatsaḥ ॥ mi sdug pa ॥ མི་སྡུག་པ་
  • 5039 ॥ रौद्रः ॥ raudraḥ ॥ drag shul can ॥ དྲག་ཤུལ་ཅན་
  • 5040 ॥ हास्यम् ॥ hāsyam ॥ bzhad gad ॥ བཞད་གད་
  • 5041 ॥ भयानकः ॥ bhayānakaḥ ॥ 'jigs su rung ba ॥ འཇིགས་སུ་རུང་བ་
  • 5042 ॥ कारुण्यम् (करुणा) ॥ kāruṇyam (karuṇā) ॥ snying rje ba ॥ སྙིང་རྗེ་བ་
  • 5043 ॥ अद्भूतः (अर्भुतः) ॥ adbhūtaḥ (arbhutaḥ) ॥ rngam pa ॥ རྔམ་པ་
  • 5044 ॥ शान्तम् ॥ śāntam ॥ zhi ba ॥ ཞི་བ་
  • 5045 ॥ ताण्डवः ॥ tāṇḍavaḥ ॥ gar ॥ གར་
  • 5046 ॥ ब्राह्मणविहारकर्माणि (ब्राह्मणविहारकर्मः) ॥ brāhmaṇavihārakarmāṇi (brāhmaṇavihārakarmaḥ) ॥ bram ze'i gtsug lag dang las kyi ming la ॥ བྲམ་ཟེའི་གཙུག་ལག་དང་ལས་ཀྱི་མིང་ལ་
  • 5047 ॥ ऋग्वेदः ॥ ṛgvedaḥ ॥ nges brjod kyi rig byed ॥ ངེས་བརྗོད་ཀྱི་རིག་བྱེད་
  • 5048 ॥ यजुर्वेदः ॥ yajurvedaḥ ॥ mchod sbyin gyi rig byed ॥ མཆོད་སྦྱིན་གྱི་རིག་བྱེད་
  • 5049 ॥ सामवेदः ॥ sāmavedaḥ ॥ snyan tshig gi rig byed ॥ སྙན་ཚིག་གི་རིག་བྱེད་
  • 5050 ॥ अथर्ववेदः (अथर्वणवेदः) ॥ atharvavedaḥ (atharvaṇavedaḥ) ॥ srid srungs gi rig byed ॥ སྲིད་སྲུངས་གི་རིག་བྱེད་
  • 5051 ॥ निघण्टुः (निगण्टुः) ॥ nighaṇṭuḥ (nigaṇṭuḥ) ॥ sgra nges par brjod pa ॥ སྒྲ་ངེས་པར་བརྗོད་པ་
  • 5052 ॥ कैटभः ॥ kaiṭabhaḥ ॥ shes gsal ॥ ཤེས་གསལ་
  • 5053 ॥ आयुर्वेदः ॥ āyurvedaḥ ॥ tshe'i rig byed ॥ ཚེའི་རིག་བྱེད་
  • 5054 ॥ वास्तुविद्या (वस्तुविद्या) ॥ vāstuvidyā (vastuvidyā) ॥ khyim brtag pa'i dpyad ॥ ཁྱིམ་བརྟག་པའི་དཔྱད་
  • 5055 ॥ अङ्गमणिविद्या (अद्गामणिविद्या) ॥ aṅgamaṇividyā (adgāmaṇividyā) ॥ sha mtshan gyi dpyad ॥ ཤ་མཚན་གྱི་དཔྱད་
  • 5056 ॥ पिप्ल्वध्याय (शिल्पाध्यायः पिल्पा) ॥ piplvadhyāya (śilpādhyāyaḥ pilpā) ॥ sme ba'i dpyad ॥ སྨེ་བའི་དཔྱད་
  • 5057 ॥ वायसविद्या ॥ vāyasavidyā ॥ khwa skad shes pa ॥ ཁྭ་སྐད་ཤེས་པ་
  • 5058 ॥ शकुणविद्या ॥ śakuṇavidyā ॥ la nye'am ltas kyi rig pa ॥ ལ་ཉེའམ་ལྟས་ཀྱི་རིག་པ་
  • 5059 ॥ ज्योतिर्विद्या ॥ jyotirvidyā ॥ skar ma'i rig pa ॥ སྐར་མའི་རིག་པ་
  • 5060 ॥ समुद्रलक्षणम् ॥ samudralakṣaṇam ॥ rgya mtsho'i mtshan gyi dpyad ॥ རྒྱ་མཚོའི་མཚན་གྱི་དཔྱད་
  • 5061 ॥ अश्वमेधयज्ञः (अश्वयेधयज्ञः) ॥ aśvamedhayajñaḥ (aśvayedhayajñaḥ) ॥ rta gtsang gi mchod sbyin ॥ རྟ་གཙང་གི་མཆོད་སྦྱིན་
  • 5062 ॥ पुरुषमेधयज्ञः ॥ puruṣamedhayajñaḥ ॥ mi gtsang ba'i mchod sbyin ॥ མི་གཙང་བའི་མཆོད་སྦྱིན་
  • 5063 ॥ यज्ञम् ॥ yajñam ॥ mchod sbyin byas ॥ མཆོད་སྦྱིན་བྱས་
  • 5064 ॥ इष्टिः ॥ iṣṭiḥ ॥ mchod sbyin byas ॥ མཆོད་སྦྱིན་བྱས་
  • 5066 ॥ यजनम् ॥ yajanam ॥ mchod sbyin ॥ མཆོད་སྦྱིན་
  • 5067 ॥ याजनम् ॥ yājanam ॥ mchod sbyin byed du 'jug pa ॥ མཆོད་སྦྱིན་བྱེད་དུ་འཇུག་པ་
  • 5068 ॥ अध्यहनम् ॥ adhyahanam ॥ tshig 'don pa ॥ ཚིག་འདོན་པ་
  • 5069 ॥ अध्यापनम् (अध्यायनम्. अध्यायिनम्. अघ्यनम्) ॥ adhyāpanam (adhyāyanam. adhyāyinam. aghyanam) ॥ tshig 'don du 'jug pa ॥ ཚིག་འདོན་དུ་འཇུག་པ་
  • 5070 ॥ दानम् ॥ dānam ॥ sbyin pa ॥ སྦྱིན་པ་
  • 5071 ॥ प्रतिग्रहः ॥ pratigrahaḥ ॥ len pa ॥ ལེན་པ་
  • 5073 ॥ अनेकम् ॥ anekam ॥ du ma ॥ དུ་མ་
  • 5074 ॥ वर्गः (वर्गम्) ॥ vargaḥ (vargam) ॥ sde'am tshan nam tshogs ॥ སྡེའམ་ཚན་ནམ་ཚོགས
  • 5075 ॥ निचयः ॥ nicayaḥ ॥ mang po'am phal po che'am phung po ॥ མང་པོའམ་ཕལ་པོ་ཆེའམ་ཕུང་པོ་
  • 5076 ॥ सैन्यम् ॥ sainyam ॥ sde'am dmag ॥ སྡེའམ་དམག་
  • 5077 ॥ सेना ॥ senā ॥ sde'am dmag ॥ སྡེའམ་དམག་
  • 5078 ॥ पूगः (यूगः) ॥ pūgaḥ (yūgaḥ) ॥ mang po ॥ མང་པོ་
  • 5079 ॥ गणः ॥ gaṇaḥ ॥ tshogs ॥ ཚོགས
  • 5080 ॥ संघः ॥ saṃghaḥ ॥ dge 'dun nam mang po'am tshogs ॥ དགེ་འདུན་ནམ་མང་པོའམ་ཚོགས་
  • 5081 ॥ वृन्दः ॥ vṛndaḥ ॥ tshogs sam khyu'am 'dus pa ॥ ཚོགས་སམ་ཁྱུའམ་འདུས་པ་
  • 5082 ॥ भूयिष्ठः ॥ bhūyiṣṭhaḥ ॥ mang du'am phal mo che ॥ མང་དུའམ་ཕལ་མོ་ཆེ་
  • 5083 ॥ संख्यामपि ॥ saṃkhyām api ॥ grangs su yang ॥ གྲངས་སུ་ཡང་
  • 5084 ॥ कलामपि ॥ kalām api ॥ char yang ॥ ཆར་ཡང་
  • 5085 ॥ गणनामपि ॥ gaṇanām api ॥ bgrang bar yang ॥ བགྲང་བར་ཡང་
  • 5086 ॥ उपमामपि ॥ upamām api ॥ dper yang ॥ དཔེར་ཡང་
  • 5087 ॥ उपनिषदमपि ॥ upaniṣadam api ॥ rgyur yang ॥ རྒྱུར་ཡང་
  • 5088 ॥ नोपैति ॥ nopaiti ॥ mi chog gam mi phod dam nye bar mi 'gro ॥ མི་ཆོག་གམ་མི་ཕོད་དམ་ཉེ་བར་མི་འགྲོ
  • 5089 ॥ न क्षमते ॥ na kṣamate ॥ mi bzod ॥ མི་བཟོད་
  • 5090 ॥ लक्ष्यम् (लक्ष) ॥ lakṣyam (lakṣa) ॥ 'ben ॥ འབེན་
  • 5091 ॥ सैनिककथा (सेनिककथा. सेनाकथा) ॥ sainikakathā (senikakathā. senākathā) ॥ dmag gi gtam ॥ དམག་གི་གཏམ་
  • 5092 ॥ काण्डमूर्ध्वमुखं क्षिप्तम् ॥ kāṇḍam ūrdhvamukhaṃ kṣiptam ॥ mda' gnam rgyang du 'phangs pa'am mda' rtse mo gyen du bstan te 'phangs pa ॥ མདའ་གནམ་རྒྱང་དུ་འཕངས་པའམ་མདའ་རྩེ་མོ་གྱེན་དུ་བསྟན་ཏེ་འཕངས་པ་
  • 5093 ॥ स्वर्गोपगः ॥ svargopagaḥ ॥ mtho ris su 'gro ba ॥ མཐོ་རིས་སུ་འགྲོ་བ་
  • 5094 ॥ गच्छति ॥ gacchati ॥ 'gro ॥ འགྲོ་
  • 5095 ॥ आगच्छति ॥ āgacchati ॥ 'ong ॥ འོང་
  • 5096 ॥ आगमनिर्गमौ ॥ āgamanirgamau ॥ 'ong ba dang 'gro ba ॥ འོང་བ་དང་འགྲོ་བ་
  • 5097 ॥ प्रतिक्रमति ॥ pratikramati ॥ phyir ldog pa ॥ ཕྱིར་ལྡོག་
  • 5098 ॥ अभिक्रमति (अतिक्रमति) ॥ abhikramati (atikramati) ॥ mngon du 'ong ngam 'ong ॥ མངོན་དུ་འོང་ངམ་འོང་
  • 5099 ॥ अप्रत्युदावर्तनीयः ॥ apratyudāvartanīyaḥ ॥ phyir bzlog tu mi rung ba ॥ ཕྱིར་བཟློག་ཏུ་མི་རུང་བ་
  • 5100 ॥ अपक्रमितव्यम् ॥ apakramitavyam ॥ nur ba'am phyir dgyed par bya ba ॥ ནུར་བའམ་ཕྱིར་དགྱེད་པར་བྱ་བ
  • 5101 ॥ संनिकृष्टः ॥ saṃnikṛṣṭaḥ ॥ nye ba ॥ ཉེ་བ་
  • 5102 ॥ विप्रकृष्टः ॥ viprakṛṣṭaḥ ॥ rgyang ring ba'am bskal ba ॥ རྒྱང་རིང་བའམ་བསྐལ་བ་
  • 5103 ॥ संचरति ॥ saṃcarati ॥ rgyu ॥ རྒྱུ་
  • 5104 ॥ उपसर्पति (उपसर्यति) ॥ upasarpati (upasaryati) ॥ nye bar 'gro ba ॥ ཉེ་བར་འགྲོ་བ་
  • 5105 ॥ अनुयात्रिकाः (अनुप्रात्रकः) ॥ anuyātrikāḥ (anuprātrakaḥ) ॥ phyi bzhin 'brang ba ॥ ཕྱི་བཞིན་འབྲང་བ་
  • 5106 ॥ प्रत्युदावृत्तः ॥ pratyudāvṛttaḥ ॥ phyir log pa ॥ ཕྱིར་ལོག་པ་
  • 5107 ॥ पारायणम् ॥ pārāyaṇam ॥ pha rol tu 'gro ba ॥ ཕ་རོལ་ཏུ་འགྲོ་བ་
  • 5108 ॥ भ्रामयन्ति (भ्रमयन्ति) ॥ bhrāmayanti (bhramayanti) ॥ 'phyan pa'am 'khyam pa ॥ འཕྱན་པའམ་འཁྱམ་པ་
  • 5109 ॥ आसन्नीभूतः ॥ āsannībhūtaḥ ॥ nye bar gyur ram bsten ॥ ཉེ་བར་གྱུར་རམ་བསྟེན་
  • 5110 ॥ अप्रतिनिर्वर्ती (अप्रतिर्वाति) ॥ apratinirvartī (apratirvāti) ॥ mi ldog pa ॥ མི་ལྡོག་པ་
  • 5111 ॥ उपरतः ॥ uparataḥ ॥ zhig pa'am med par gyur ba ॥ ཞིག་པའམ་མེད་པར་གྱུར་བ་
  • 5112 ॥ नातिदूरम् ॥ nātidūram ॥ ha cang yang mi ring ॥ ཧ་ཅང་ཡང་མི་རིང་
  • 5113 ॥ नात्यासन्नम् ॥ nātyāsannam ॥ ha cang yang mi nye ॥ ཧ་ཅང་ཡང་མི་ཉེ་
  • 5114 ॥ परिभ्रमति (परिभ्रमते) ॥ paribhramati (paribhramate) ॥ kun tu 'khyam pa ॥ ཀུན་ཏུ་འཁྱམ་པ་
  • 5115 ॥ प्रत्यागमनम् ॥ pratyāgamanam ॥ phyir 'ong ba ॥ ཕྱིར་འོང་བ་
  • 5116 ॥ अन्वाहिण्ड्य (अन्वाहिण्डु. अन्धहिण्ड्य) ॥ anvāhiṇḍya (anvāhiṇḍu. andhahiṇḍya) ॥ bskor nas sam byung nas ॥ བསྐོར་ནས་སམ་བྱུལ་ནས་
  • 5117 ॥ प्रयाणम् ॥ prayāṇam ॥ 'gro ba'am 'jug pa ॥ འགྲོ་བའམ་འཇུག་པ་
  • 5118 ॥ अन्वेति ॥ anveti ॥ rjes su 'gro ba ॥ རྗེས་སུ་འགྲོ་བ་
  • 5119 ॥ संकोचः ॥ saṃkocaḥ ॥ bskum pa'am zhum pa ॥ བསྐུམ་པའམ་ཞུམ་པ་
  • 5120 ॥ प्रसारः ॥ prasāraḥ ॥ brkyang ba ॥ བརྐྱང་བ
  • 5121 ॥ उत्क्षेपः ॥ utkṣepaḥ ॥ 'degs pa ॥ འདེགས་པ
  • 5122 ॥ प्रक्षेपः ॥ prakṣepaḥ ॥ 'jog pa ॥ འཇོག་པ
  • 5123 ॥ प्रस्थः ॥ prasthaḥ ॥ gad kha ॥ གད་ཁ་
  • 5124 ॥ प्रपातः ॥ prapātaḥ ॥ gyangs ॥ གཡངས་
  • 5125 ॥ गर्तः ॥ gartaḥ ॥ khung ngam dong ॥ ཁུང་ངམ་དོང་
  • 5126 ॥ परिखा ॥ parikhā ॥ 'obs ॥ འོབས་
  • 5127 ॥ मार्गजिनः (मर्गजिनः) ॥ mārgajinaḥ (margajinaḥ) ॥ lam rgyal ba ॥ ལམ་རྒྱལ་བ་
  • 5128 ॥ मार्गदेशिकः. मार्गदर्शिकः ॥ mārgadeśikaḥ. mārgadarśikaḥ ॥ lam ston pa ॥ ལམ་སྟོན་པ་
  • 5129 ॥ मार्गजीवी ॥ mārgajīvī ॥ lam gyis 'tsho ba ॥ ལམ་གྱིས་འཚོ་བ་
  • 5130 ॥ मार्गदूषी (मर्गदुष्ति. मर्गद्सुसी) ॥ mārgadūṣī (margaduṣti. margadsusī) ॥ lam sun par byed pa ॥ ལམ་སུན་པར་བྱེད་པ་
  • 5131 ॥ स्रोत आपत्तिप्रतिपन्नः ॥ srota āpattipratipannaḥ ॥ rgyun du zhugs pa'i lam la 'jug pa ॥ རྒྱུན་དུ་ཞུགས་པའི་ལམ་ལ་འཇུག་པ་
  • 5132 ॥ स्रोत आपन्नः ॥ srota āpannaḥ ॥ rgyun du zhugs pa ॥ རྒྱུན་དུ་ཞུགས་པ་
  • 5133 ॥ सकृदागामी प्रतिपन्नः ॥ sakṛdāgāmī pratipannaḥ ॥ lan cig phyir 'ong ba la 'jug pa ॥ ལན་ཅིག་ཕྱིར་འོང་བ་ལ་འཇུག་པ་
  • 5134 ॥ सकृदागामी ॥ sakṛdāgāmī ॥ lan cig phyir 'ong ba ॥ ལན་ཅིག་ཕྱིར་འོང་བ་
  • 5135 ॥ अनागामिप्रतिपन्नकः ॥ anāgāmipratipannakaḥ ॥ phyir mi 'ong ba la 'jug pa ॥ ཕྱིར་མི་འོང་བ་ལ་འཇུག་པ་
  • 5136 ॥ अनागामी ॥ anāgāmī ॥ phyir mi 'ong ba ॥ ཕྱིར་མི་འོང་བ་
  • 5137 ॥ अर्हत्त्वप्रतिपन्नः (अर्हत्प्रतिपन्नः. अर्हन्त्वप्रतिपन्नः) ॥ arhattvapratipannaḥ (arhatpratipannaḥ. arhantvapratipannaḥ) ॥ dgra bcom pa la 'jug pa ॥ དགྲ་བཅོམ་པ་ལ་འཇུག་པ་
  • 5138 ॥ अर्हन् ॥ arhan ॥ dgra bcom pa ॥ དགྲ་བཅོམ་པ་
  • 5139 ॥ आर्यसंघः ॥ āryasaṃghaḥ ॥ 'phags pa'i dge 'dun ॥ འཕགས་པའི་དགེ་འདུན་
  • 5140 ॥ आर्यगणम् ॥ āryagaṇam ॥ 'phags pa'i tshogs ॥ འཕགས་པའི་ཚོགས་
  • 5141 ॥ सूत्रधरः (सूत्रधारः) ॥ sūtradharaḥ (sūtradhāraḥ) ॥ mdo 'dzin pa ॥ མདོ་འཛིན་པ་
  • 5142 ॥ विनयधरः ॥ vinayadharaḥ ॥ 'dul ba 'dzin pa ॥ འདུལ་བ་འཛིན་པ་
  • 5143 ॥ मातृकधरः ॥ mātṛkadharaḥ ॥ ma mo 'dzin pa ॥ མ་མོ་འཛིན་པ་
  • 5144 ॥ माध्यमिकः ॥ mādhyamikaḥ ॥ dbu ma ba ॥ དབུ་མ་བ་
  • 5145 ॥ विज्ञानवादी ॥ vijñānavādī ॥ rnam par shes pa tsam du smra ba ॥ རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཙམ་དུ་སྨྲ་བ་
  • 5146 ॥ वाह्यार्थवादी (वाद्यार्थवादी) ॥ vāhyārthavādī (vādyārthavādī) ॥ pha rol gyi don yod par smra ba ॥ ཕྱི་རོལ་གྱི་དོན་ཡོད་པར་སྨྲ་བ་
  • 5147 ॥ सौत्रान्तिकः ॥ sautrāntikaḥ ॥ mdo sde ba ॥ མདོ་སྡེ་བ་
  • 5148 ॥ वैभाषिकः ॥ vaibhāṣikaḥ ॥ bye brag tu smra ba ॥ བྱེ་བྲག་ཏུ་སྨྲ་བ་
  • 5149 ॥ निकायान्तरीयाः ॥ nikāyāntarīyāḥ ॥ sde pa gzhan dag ॥ སྡེ་པ་གཞན་དག་
  • 5150 ॥ वैयाकरणः ॥ vaiyākaraṇaḥ ॥ brda sprod pa ॥ བརྡ་སྤྲོད་པ་
  • 5151 ॥ बलम् ॥ balam ॥ stobs ॥ སྟོབས་
  • 5152 ॥ स्थाम (स्थाय) ॥ sthāma (sthāya) ॥ ma 'dom na mthu 'dom na stobs ॥ མ་འདོམ་ན་མཐུ་འདོམ་ན་སྟོབས་
  • 5153 ॥ अनुभावः ॥ anubhāvaḥ ॥ mthu ॥ མཐུ་
  • 5154 ॥ प्रभावः ॥ prabhāvaḥ ॥ mthu stobs ॥ མཐུ་སྟོབས་
  • 5155 ॥ शक्तिः ॥ śaktiḥ ॥ nus pa'am mthu ॥ ནུས་པའམ་མཐུ་
  • 5156 ॥ कृपा ॥ kṛpā ॥ snying rje'am snying brtse ba ॥ སྙིང་རྗེའམ་སྙིང་བརྩེ་བ་
  • 5157 ॥ दया ॥ dayā ॥ brtse ba ॥ བརྩེ་བ་
  • 5158 ॥ अनुकम्पामुपादाय ॥ anukampām upādāya ॥ thugs brtse ba'i slad du'am snying brtse ba'i phyir ॥ ཐུགས་བརྩེ་བའི་སླད་དུའམ་སྙིང་བརྩེ་བའི་ཕྱིར་
  • 5159 ॥ गर्भः ॥ garbhaḥ ॥ snying po'am mngal ॥ སྙིང་པོའམ་མངལ་
  • 5160 ॥ सारः ॥ sāraḥ ॥ snying po'am sra ba ॥ སྙིང་པོའམ་སྲ་བ་
  • 5161 ॥ मण्डः ॥ maṇḍaḥ ॥ snying po (snying) ॥ སྙིང་པོ་ (སྙིང་)
  • 5162 ॥ प्रवणः ॥ pravaṇaḥ ॥ gzhol ba ॥ གཞོལ་བ་
  • 5163 ॥ निम्नः ॥ nimnaḥ ॥ bab ॥ བབ་
  • 5164 ॥ प्राग्भारः (प्राम्भारः) ॥ prāgbhāraḥ (prāmbhāraḥ) ॥ bab ॥ བབ་
  • 5165 ॥ समवसरणम् ॥ samavasaraṇam ॥ yang dag par gzhol ba'am yang dag par 'du ba ॥ ཡང་དག་པར་གཞོལ་བའམ་ཡང་དག་པར་འདུ་བ་
  • 5166 ॥ योज्यः (योज्या) ॥ yojyaḥ (yojyā) ॥ sbyar ba ॥ སྦྱར་བ་
  • 5167 ॥ चित्रयोगः ॥ citrayogaḥ ॥ sbyor ba sna tshogs ॥ སྦྱོར་བ་སྣ་ཚོགས་
  • 5168 ॥ व्यवच्छेदः ॥ vyavacchedaḥ ॥ dbye ba'am gcad pa ॥ དབྱེ་བའམ་གཅད་པ་
  • 5169 ॥ व्यवस्थापयति ॥ vyavasthāpayati ॥ rnam par 'jog pa ॥ རྣམ་པར་འཇོག་
  • 5170 ॥ भिद्यमानः (विद्यमानः. भ्देयमानः) ॥ bhidyamānaḥ (vidyamānaḥ. bhdeyamānaḥ) ॥ tha dad du dbye ba ॥ ཐ་དད་དུ་དབྱེ་
  • 5171 ॥ प्रभावितम् ॥ prabhāvitam ॥ rab tu gzhag pa'am phye ba ॥ རབ་ཏུ་གཞག་པའམ་ཕྱེ་བ་
  • 5172 ॥ भेदः ॥ bhedaḥ ॥ dbye ba'am tha dad pa'am rnam pa ॥ དབྱེ་བའམ་ཐ་དད་པའམ་རྣམ་པ་
  • 5173 ॥ विचिनोति ॥ vicinoti ॥ rnam par 'byed ॥ རྣམ་པར་འབྱེད་
  • 5174 ॥ विभजनम् ॥ vibhajanam ॥ rnam par dbye ba ॥ རྣམ་པར་དབྱེ་བ་
  • 5175 ॥ व्यवस्थापनम् ॥ vyavasthāpanam ॥ rnam par gzhag pa ॥ རྣམ་པར་གཞག་པ་
  • 5176 ॥ निक्षिपति ॥ nikṣipati ॥ 'god pa'am 'jog pa'am 'doms ॥ འགོད་པའམ་འཇོག་པའམ་འདོམས་
  • 5177 ॥ विस्तृण्वन्ति (विस्तुण्वन्ति) ॥ vistṛṇvanti (vistuṇvanti) ॥ mched par byed pa'am 'grems pa ॥ མཆེད་པར་བྱེད་པའམ་འགྲེམས་པ་
  • 5178 ॥ प्रत्यास्तृतम् ॥ pratyāstṛtam ॥ rab tu bting ba ॥ རབ་ཏུ་བཏིང་བ་
  • 5179 ॥ छादयामास ॥ chādayām āsa ॥ khebs pa'am gyogs pa'am sku gsol ba ॥ ཁེབས་པའམ་གཡོགས་པའམ་སྐུ་གཡོལ་བ་
  • 5180 ॥ पिहितम् (विहीत.विहित) ॥ pihitam (vihīta.vihita) ॥ bkab pa'am gyogs pa'am 'chab pa bcad pa ॥ བཀབ་པའམ་གཡོགས་པའམ་འཆབ་པ
  • 5181 ॥ प्रतिच्छादयति ॥ praticchādayati ॥ gyongs pa'am sbed pa'am 'chab pa ॥ གཡོགས་པའམ་སྦེད་པའམ་འཆབ་པ་
  • 5182 ॥ छिद्यते (छिद्यति) ॥ chidyate (chidyati) ॥ gcod do ॥ གཅོད་དོ་
  • 5183 ॥ भिद्यते ॥ bhidyate ॥ gcog go ॥ གཅོག་གོ་
  • 5184 ॥ दह्यते ॥ dahyate ॥ sreg go tshig go ॥ སྲེག་གོ་ཚིག་གོ
  • 5185 ॥ हन्यते ॥ hanyate ॥ rdeg go 'tshog go gsod do ॥ རྡེག་གོ་འཚོག་གོ་གསོད་དོ་
  • 5186 ॥ पच्यते ॥ pacyate ॥ 'tshed do ॥ འཚེད་དོ
  • 5187 ॥ रोधः ॥ rodhaḥ ॥ bdas pa'am btsal pa'am dgag pa ॥ བདས་པའམ་བཙལ་པའམ་དགག་པ་
  • 5188 ॥ बन्धः ॥ bandhaḥ ॥ bcing ba ॥ བཅིང་བ་
  • 5189 ॥ [अ]संसृष्टः ॥ [a]saṃsṛṣṭaḥ ॥ 'dres pa ॥ འདྲེས་པ་
  • 5190 ॥ [ब्]मिश्रीभूतह् (मिश्राष्ट. मिश्रीष्टः) ॥ [b]miśrībhūtah (miśrāṣṭa. miśrīṣṭaḥ) ॥ 'dres par gyur pa ॥ འདྲེས་པར་གྱུར་པ་
  • 5191 ॥ संभेदः ॥ saṃbhedaḥ ॥ 'dres pa'am dbye ba ॥ འདྲེས་པའམ་དབྱེ་བ་
  • 5192 ॥ असंभेदः ॥ asaṃbhedaḥ ॥ ma 'dres pa'am dbyer med pa ॥ མ་འདྲེས་པའམ་དབྱེར་མེད་པ་
  • 5193 ॥ उद्धाननम् ॥ uddhānanam ॥ rgod byed ॥ རྒོད་བྱེད་
  • 5194 ॥ समुद्धासनम् ॥ samuddhāsanam ॥ yongs su rgod byed ॥ ཡོངས་སུ་རྒོད་བྱེད་
  • 5195 ॥ विक्षिपन्ति (विक्षिपति) ॥ vikṣipanti (vikṣipati) ॥ rnam par gyeng byed pa'am rnam par 'thor bar byed pa ॥ རྣམ་པར་གཡེང་བྱེད་པའམ་རྣམ་པར་འཐོར་བར་བྱེད་པ
  • 5196 ॥ विक्षिप्तचित्तः ॥ vikṣiptacittaḥ ॥ sems gyeng ba'am sems 'khrugs pa ॥ སེམས་གཡེང་བའམ་སེམས་འཁྲུགས་པ་
  • 5197 ॥ दुर्धर्षः ॥ durdharṣaḥ ॥ thub par dka' ba ॥ ཐུབ་པར་དཀའ་བ་
  • 5198 ॥ अकम्प्यचित्तः ॥ akampyacittaḥ ॥ sems mi gyos ba ॥ སེམས་མི་གཡོས་བ་
  • 5199 ॥ अङ्गप्रत्यङ्गानि छिन्देयुरनवमर्दनीयः ॥ aṅgapratyaṅgāni chindeyuranavamardanīyaḥ ॥ yan lag dang nyid lag rnams gtubs kyang mi choms pa'am mi brtul pa'am mi rdzi ba ॥ ཡན་ལག་དང་ཉིད་ལག་རྣམས་གཏུབས་ཀྱང་མི་ཆོམས་པའམ་མི་བརྟུལ་པའམ་མི་རྫི་བ་
  • 5200 ॥ जिह्मीकृतः ॥ jihmīkṛtaḥ ॥ spa skongs pa'am spa bkod pa'am zil gyis non pa'am zil gyis gnon pa ॥ སྤ་སྐོངས་པའམ་སྤ་བཀོད་པའམ་ཟིལ་གྱིས་ནོན་པའམ་ཟིལ་གྱིས་མནན་པ་
  • 5201 ॥ असंहार्यः ॥ asaṃhāryaḥ ॥ mi 'phrog pa (mi phrogs pa) ॥ མི་འཕྲོག་པ་ (མི་ཕྲོགས་པ)
  • 5202 ॥ न क्षुभ्यते ॥ na kṣubhyate ॥ 'khrug par mi 'gyur ॥ འཁྲུག་པར་མི་འགྱུར་
  • 5203 ॥ कवचितः ॥ kavacitaḥ ॥ ya lad bgos ॥ ཡ་ལད་བགོས་
  • 5204 ॥ वर्मितः ॥ varmitaḥ ॥ go cha bgos pa ॥ གོ་ཆ་བགོས་པ་
  • 5205 ॥ [अ] अविवार्यम् ॥ [a] avivāryam ॥ mi zlogs pa ॥ མི་ཟློགས་པ་
  • 5207 ॥ चापोदरी (चापोदनी) ॥ cāpodarī (cāpodanī) ॥ rked pa gzhu'i 'chang gzung ltar phra ba ॥ རྐེད་པ་གཞུའི་ཆང་བཟུང་ལྟར་ཕྲ་བ་
  • 5208 ॥ चारुदर्शना (दर्शनः) ॥ cārudarśanā (darśanaḥ) ॥ blta na mdzes pa ॥ བལྟ་ན་མཛེས་པ་
  • 5209 ॥ नवनलिनपत्त्रसुविशुद्धनयना ॥ navanalinapattrasuviśuddhanayanā ॥ pad ma gzhon nu'i 'dab ma ltar spyan shin tu rnam par dag pa ॥ པད་མ་གཞོན་ནུའི་འདབ་མ་ལྟར་སྤྱན་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པ་
  • 5210 ॥ बिम्बोष्ठि ॥ bimboṣṭhi ॥ mchu bim ba ltar dmar ba ॥ མཆུ་བིམ་བ་ལྟར་དམར་བ་
  • 5211 ॥ मायाकृतमिव बिम्बम् ॥ māyākṛtam iva bimbam ॥ gzugs sgyu 'phrul du byas pa bzhin ॥ གཟུགས་སྒྱུ་འཕྲུལ་དུ་བྱས་པ་བཞིན་
  • 5212 ॥ भ्राजते ॥ bhrājate ॥ mdzes pa'am ta lor ta ler gyur pa ॥ མཛེས་པའམ་ཏ་ལོར་ཏ་ལེར་གྱུར་པ་
  • 5213 ॥ आकृतिः ॥ ākṛtiḥ ॥ byad gzugs sam byad bzhin ॥ བྱད་གཟུགས་སམ་བྱད་བཞིན་
  • 5214 ॥ आलेख्यचित्रितेव दर्शनीयः ॥ ālekhyacitriteva darśanīyaḥ ॥ bu don du bris pa bzhin du blta na sdug pa ॥ བུ་དོན་དུ་བྲིས་པ་བཞིན་དུ་བལྟ་ན་སྡུག་པ་
  • 5215 ॥ बन्धुरम् ॥ bandhuram ॥ legs par mdzes pa ॥ ལེགས་པར་མཛེས་པ་
  • 5216 ॥ प्रासादिकः ॥ prāsādikaḥ ॥ mdzes pa ॥ མཛེས་པ་
  • 5217 ॥ अभिरूपः ॥ abhirūpaḥ ॥ gzugs bzang ba ॥ གཟུགས་བཟང་བ་
  • 5218 ॥ दर्शनीयः ॥ darśanīyaḥ ॥ lta na sdug pa ॥ ལྟ་ན་སྡུག་པ་
  • 5219 ॥ परमया शुभवर्णपुष्कलतया समन्वागतः (परमया शुनवर्णपुष्कलतया समन्वागतः) ॥ paramayā śubhavarṇapuṣkalatayā samanvāgataḥ (paramayā śunavarṇapuṣkalatayā samanvāgataḥ) ॥ kha dog bzang po rgyas pa mchog dang ldan pa ॥ ཁ་དོག་བཟང་པོ་རྒྱས་པ་མཆོག་དང