पृष्ठम्:श्रीमद्भगवद्गीता (अभिनवगुप्तव्याख्यासहिता).djvu/५०

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति

Introduction at times Gītasangraha; omits uvaca in major number of cases; does not contain any of the BG verses in full excepting the first one; quotes only a few initial syllables of the verses; and omits even that in the case of many other verses. These remarks hold good to a great extent for the next MS also i.e. B. Ag's remark: पाठविप्रतिपत्तिनिवारणायैव विलिख्यते' seems however to suggest that he actually wrote down the entire text of the BG so that his readers might not have any misconception about the readings of the BG text he was depending on. Once Ag. speaks of some interpolated verses of repetitive nature. Had we got Ag.'s text, we could know what those inter- polated verses are. But unfortunately we have lost this important help in ascertaining the BG text Ag. could have had. This Sārada manuscript is marked in the present edition as S, denoting the Sarada characters in which the text of the MS is written. B- Poona, Bhandarkar Oriental Research Insti- tute: MS No. 422/1875-76 (New No.28): Same as the Sl. No. 658 of the Descriptive Catalogue of MSS in the Govt. Manuscripts Library, Bhandarkar O. R. Institute, Poona. Size: 35 cm. by 15 cm. Extent: 41 leaves, numbered; no marginal line; 12 lines to a page; 40 letters to a line. Devanagari characters; writing bold and uniform; here and there marginal corrections and additions. 1. Ch. XVII, 2. 2. Cf. pt. II, p. 299. 8. Ch. XIV, 16-20. See also pt. II, p. 264. Gita-7