एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति
( 9 ) wVsfer-fin. He wishes or desires, g- urg 3rd P. S. = x fratifa wer:-T From this, through this, hence, Ivg + तसिल ] wfa-v. The end, that is all 3 + fits) ga — šifÌ This og F. Nom. S. ] = T UT ga-v. Like, as, so. इष्टदेव-पुं A tutelary deity. (se + ea as iuT) Ysgąją ir-- Tif (e aart 3 T gf F) (Same as above) ईट्टण-त्रि Like this, such = varte q उक्त-त्रिवॊsaid, told (a+ it) (Past Part) = a far star-v Having said ( ब्रन्वचू द्वा) = कथयित्वा sfegg-faliefuse (adj) Left, rejected. ( sa + शिष्+त) writ-ri An answer, a reply. St The north ( उत् + ढ +अप्य् ) set-4, Having raised, having lifted. (उत्+ स्था + (णिाच्+ख्य) setae-fi Jumping, going up, (press. part, ) (उत्+ पत्+शढ = कूर्दमानः आहूय-अ, Having Called, [आड्+ ह +श्यप] |