सामग्री पर जाएँ

पृष्ठम्:Sanskrit Introductory.djvu/११८

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति

this word derives, but cannot find adhyaya on page 23 where we would expect it. So we do the same trick again, starting from the left, giving a-dhyaya: but nothing suitable is found under 3T (six entries), nor is the entry word dhyaya found. So we proceed to the next syllable: adhi-aya, adhT-aya, adhya-aya, adhya-aya, adhya- aya, and adhya-aya. Again we find nothing helpful under 3TTh (two entries), but under 3ThT we find the entry word Adhy-aya! Having found the word, we return to the devanagarT level (3ThT), and there the dhatu is given as y/. 14.6 Dictionary Practice Look up the following words in the dictionary and trace their etymology as shown in 14.1 (as an aid, the English equivalent is also given): 1. 3R-RT (fearlessness) 2. H u l (abundance) 3. y rM I $ K (withdrawal) 4. 3l^lHrH (steadiness) 5. R3 c h<Hlq<5 (skilled in painting) 6. Hlm<HlfHrll (not too much pride)