पृष्ठम्:प्रश्नोपनिषत् (श्रीरङ्गरामानुजः).pdf/८८

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति

8 PRASNOPANISHAD-BBASHYA (1. 6-8. Vaisvānarah: called Vaisvanarah, on account of his being the leader of all men Visvarüpah:called višvarūpa on account of his having all as His body Agnih: called Agni on account of His possessing the qualities of leading (all) to the front, and etc., sa eşaḥ: this Supreme Self already mentioned as Prajā- pati prānah: being of the form of the group of enjoyers mentioned as práņa in the passage The Sun indeed is Prāņa ;" udayate : rises up. This is the meaning. This mantra was referred to by Sri Rămânuja (in the Sri Bháşya, Vasivānarādhikarana) taking for granted that this mantra has reference to the Supreme Self (and not to the individual soul). It may be therefore seen that this mantra has been interpreted as here Tad etad ..rca; Having regard to such this Brahman it is stated by the rk verse as follows:- Višvarūpam: Having all as its body Jätavedasam': One from whom the Vedas have arised, that is one who produces all knowledge, as is stated in the passage The ancient knowledge too has issued out from It', (Śvet. Up. III. 18). parāyanam: the ultimate object of attainment jyotir : possessing rays that reveal all ekam: without a second tapantam: who heats (creatures) by forms of inner stomach fire, and Sun and others, as stated in the śrutis and smritis: "He heats one's own body from head to feet" (Tait); "I becoming the Vaišvānara residing in the bodies of beings together with prāņa and apāna cook the fourfold food' (B.G. XV. 14) 1. S: omniscient.