पृष्ठम्:भट्टिकाव्यम्.pdf/५५

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति
अथ तृतीयः सर्गंः


वधन संख्ये पिशिताशनानां क्षत्रान्तकस्यभिभवेन चैव ।
अढचक्रभविष्णुयं शस कुमारः प्रियंभविष्णुनं स यस्य नाऽऽसीत् ।। १॥

ततः सुचेती।कृतपौरभु यो राज्येऽभिषेक्ष्ये सुतमित्यनीचैः ।
आघोषयन् भूमिपतिः समस्तं भूयोऽपि लोकं समनीचकार ॥ २ ॥

आबिक्षवादीप्तकृशानुकल्पं सहसनं तस्य सपादपीठम् ।
सन्तप्तचामीकरवल्गुवर्न विभागविन्यस्तमहार्घरनम् ।। ३ ।।

प्रास्थापयत् पूगकृतान् स्वपोषं पुष्टन् प्रयत्नाद् वृढगात्रबन्धान् ।
सभर्म कुम्भान् पुरुषान् समन्तात् पत्काषिणस्तीर्थजलार्थमाणु ॥ ४ ॥


NOW CANTO III

 1. There was none to whom prince (Rama), becoming eminent in fame through the killing of the demons in battle and defeating the destroyer of kings (Parasurama), did not endear himself.

 2. Loudly announcing thusI shall coronate my son (as) the king," King (Dasaratha) who had (previously also) pleased the minds of the citizens and servants, now, once again made the minds of the people joyous.

 3. And (he) ordered for him (Rama), along with a foot- rest, a throne resembling blazing fire (in resplendence), having beautiful diamonds, charming like molten gold and having highly valuable jewels studded on (its) parts.

 4. And, for holy waters, he got hurriedly dispatched all around, men who were formed into groups and who were fostered with effort on his own riches, whose limbs had a firm build, who were walking on foot and had golden potes.

19