पृष्ठम्:भट्टिकाव्यम्.pdf/२५०

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति
214
[ BHATTIKAVYA
 

आयाससंभवारुण ! संहर संहरहिमहरसमच्छायम् ।
बाणं, वारिसमूहं संगछछ पुराणचारुबेहवासम् ॥ १० ॥

प्रसुलभहतिसञ्चारं जलमूलं बहलपङ्करुद्धयामम् ।
भण किं जलपरिहीणं सुगमं ति मिकम्बुवारिवारणमीमम् ॥ ११ ॥

गन्तुं लङ्गातीरं बद्धमहासलिलसञ्चरेण सहेलम् ।
तहरिणा गिरिजालं वहन्तु गिरिभारसं सहा गुरुहम् ॥ १२ ॥

हहा सरुद्धविगमं परकण्ठगणं महाहवसमारम्भे ।
छिबस्तु रामबाणाग गम्भीरे मे जले महागिरिबखे ॥ १३ ॥

गच्छन्तु चारुहासा वीररसाबन्ध-रुद्धभयसंबन्धम् ।
हन्तुं बहुबहुबलं हरिकरिणो गिरिवरोरुदेहं सहसा ॥ १४ ॥


 10 . Oh (Rama), red with the onset of anger, withdraw the arrow whose lustre resembles the Sun (Fire) of destruction (of the world) (and) join the sea, the abode of your ancient beautiful body.

 11 . ‘'Say, (will) the base of the water reservoir which is devoid of water, (and yet) has its expanses blocked by massive ud and is terrifying by (its) whales, conchs and water- elephants, where the movement of the monkeys cannot be easy, be easily accessible ?"

 12. ‘‘Let the monkeys, capable of bearing the weight of the mountains, carry ( here a mass of boulders of heavy forms), for reaching the shore (near ) Lanka, with ease, by means of a huge bridge built across the water.

 13. My deep water being bound down by huge boulders, let the arrows of Rama sever, in the great battlethe group of the enemy's throats whose destruction was blocked by Hara's (Siva's) laughter.

 14. ‘Let the elephant-monkeys, with sweet smiles, go to kill suddenly the multi-armed Ravana's forces that have checked the onset of fear by (their) continuous pleasure in heroism and whose bodies are as massive as the best mountain."