पृष्ठम्:कादम्बरी-उत्तरभागः(पि.वि. काणे)१९१३.djvu/२६९

विकिस्रोतः तः
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति

KADAMBAR . 229 indistinctly by (her throat) being choked through the agitation (आवेग) due to sorrow and affection. मन्युश्च रागश्च तयोः आवेगः तेन गहूदिका तया उपरुध्यमानानि अक्षराणि यथा स्युस्तथा । P. 54 1. 16-p. 55 |. 14. तात युज्यते --माता. तात–ude notes above (p. 206 ). युज्यते..हृदयपीडा it is proper that the heart featly pained at the time of the first departure of (ones child) that is foundled on the lap and that is quite inexperienced. गर्भस्य इव रूपं यस्य—this literally means that is like the foetus; that is, young and inexperienced in the affairs of the world. यस्मिन् प्रथमगमने. समुत्पाद्यन्ते are pluoked out. मर्माणि vital parts of the body. उत्प्लवते foats (e. e. is full of misgivings) . विघटन्ते..:वन्धनानि शhe tures of my joints as if break. न...धीः my understanding Inds no solace. न...धारयितुम् I am not able to support my heart like myself (e. e. like my body, which is going to fall down in a swoon). धृतोऽपि though checked. वाष्पोप्तीडः now or rush of tears. समाहिताः..सम्पादनाय ते although fixed or composed for performing the auspicious ceremonies for you (your departure. उत्पश्यामि expect, fear. किं बहुभ्यो...समुत्प्रेक्ष्येति-In these sentences she puts forward reasons which may be the causes of her हृदयपीडा न पुनः दुस्रिततयेति (I know however that my heart is not afflicted) only because I am pained by the incident about वै०. यथा...स्थात व्यम् you should not, fixing your attachment (आसङ्ग ) on some thing, stay away for a long time as you formerly did. In the words यथा पुरा स्थितं she refers to चन्द्रापीड's stay for more than three years on his दिग्विजय and specially to his passing many days on the lake अच्छोद and its vicinity N reads ‘आसङ्गमावधि' ( up till the moment of union ) which is not good, because we are not told whose सङ्गम is referred toअस्य अर्थस्य कृते for the sake of this object ( that you should not stay long ). अञ्जलिबन्धेन सह ( बहु त्रीहि ) साञ्जलिबन्धं शिरः तेन with the lead (bent ) on which the lands are folded. प्रसारि-..मूर्तिः who bent limself and prostrated his body. दिग्वि---सङ्गात् on the occasion of the conquest of the world. अधुना परापतामि But now the only time that will be spent will be (that required ) till I reach that spot (where वै० was supposed to be). उद्देशः epot, place. भावनीया should be thought of, revolved in the mind. मनातू ind. a little. ing ohecked. संस्तभ्य having composed or comforted. निर्वर्तितं (performed ) गमनमङ्गलं (he auspicious rites to be performed at the time of departure ) यया गलत..सिधन्ती prinking him with milk (प्रस्रवः) issuing (from her breast through intense affection). गार्ड adv closely. 20 C